The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '受'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had an intravenous drip in hospital.
私は病院で点滴を受けた。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
I took such a hammering over recent months.
この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
If she had not studied English here, she could not have passed the examination.
もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。
I met with a cool, not to say hostile, reception.
私は敵意をもったまでも、冷ややかな対応を受けた。
Whatever the outcome, you must meet the challenge.
どんな結果になろうとも挑戦は受けなければならない。
Stick at it, and you'll pass the exam.
こつこつやれば受験に受かるだろう。
It is no wonder that she was given the prize.
彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
It is not acceptable to our moral code.
それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
They'd better beef up their report or it won't be accepted.
彼らはレポートをもっとしっかりしたものにした方がよい、さもないととても受理されないだろう。
The main office was raided by the police.
本店は警察の手入れを受けた。
He is the last man to take a bribe.
彼は決してわいろを受け取るような人ではない。
Did you receive my e-mail of January 10?
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。
I haven't received any notice that she is coming.
彼女が来るという知らせは何も受け取っていません。
The plants were damaged by the late frost.
その植物は遅霜で被害を受けた。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
A big wave turned over his canoe.
大波を受けて彼のカヌーは転覆した。
Having accepted the invitation, he failed to show up.
招待を受理したのに、彼は来なかった。
He put the phone down.
彼は受話器を下に置いた。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.
当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.
そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
As soon as he sat down, he picked up the telephone.
彼は座るとすぐに受話器をとった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment.
りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。
You should study hard so that you can pass the examination.
君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
It was foolish of you to accept his offer.
君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.