The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '受'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This country is safe from attack.
この国は攻撃を受ける心配がない。
She received the electricity bill today.
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。
Make sure that the sick are properly attended.
病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
It is up to you whether you pass the examination or not.
試験に受かるかどうかは君次第だ。
She expected him to take the bribe.
彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
He took an oral examination.
彼は口頭試験を受けた。
Simplify your life. Take advice from native speakers.
人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
I was deeply impressed by his speech.
私は彼の話に深い感心を受けた。
Without hesitation, I granted his request.
私はためらわずに彼の依頼を引き受けた。
Love is a sickness full of woes, All remedies refusing.
恋は悲しみに満ちた病であり、あらゆる治療をも薬をも受け付けない。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
He accepted my idea.
彼は私の意見を受け入れた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
I have a mind to undertake the work.
その仕事を引き受けようと思っている。
The woman was at a loss whether to accept his proposal or not.
その女性は彼のプロポーズを受けるべきかどうか迷った。
That lecture really stimulated me.
私はその講義には本当に刺激を受けた。
Her joke fell flat.
彼女の冗談はだれにも受けなかった。
I can't stand to take another university entrance exam!
また大学の入学試験を受けるなんてやだ。
It is no wonder that she was given the prize.
彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
In this hospital each nurse attends five patients.
この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
Leave the matter to me. I'll see to it.
その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
He will take on the responsibility for his friends.
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
She accepted my invitation to have dinner with me.
彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
I'm sure that they will pass the test.
私は彼らが試験に受かることを確信している。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Her mind was barricaded against the new idea.
彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。
My sister takes piano lessons twice a week.
姉は週に2回ピアノのレッスンを受けている。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.