UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '受'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She refused to accept the money.彼女はその金を受け取ることを拒否した。
How come he is going to accept the proposal?いったいどうして、彼はその提案を受け入れようとしているんだい。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
She was indignant at the way she had been treated.彼女はひどい扱いを受けたと怒っている。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
She goes in for the examination next month.彼女は来月試験を受ける。
It is true that he accepted this job.彼がこの仕事を受けたのは本当だ。
Death is preferable to dishonor.死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。
I asked him to answer soon after he received my letter.私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I saw a gangster lying in the light from the hall.私はギャングが玄関から漏れる明かりを受けて横たわっているのを見た。
She was trained as a singer.彼女は歌手として訓練を受けた。
That problem was accepted.その問題を受け入れたのである。
I received a letter which was written by her.私は彼女が書いた手紙を受け取った。
You should have accepted his advice.君は彼の忠告を受け入れるべきだったのに。
I cannot accept the fact that he is dead.私は、彼が死んだという事実を受け入れられない。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I received her letter yesterday.私は昨日彼女の手紙を受け取った。
I can't sit for the examination because I am ill.病気なので試験が受けられません。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
He didn't have MMR shots in Japan.MMRの予防接種は日本で受けていません。
I studied really hard in order to pass the exam.試験に受かるように真剣に勉強した。
It should not be possible for us to enjoy them.われわれがそれらを享受することは出来ないはずだ。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
Everybody suspected him of taking a bribe.彼が、賄賂を受けたのではないかとみんな思った。
He took his own medicine.彼は当然の報いを受けた。
The performance was received with applause.その公演は万雷の拍手を受けた。
I received your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日受け取りました。
Beth is committed to Chris and eagerly accepted.ベスはクリスにぞっこんなので、喜んでそれを引き受けました。
We received an acknowledgement of our letter.こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
When did you take the exam?試験はいつ受けたの?
He is not well-liked by his boss.彼は上司の受けが悪い。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
Her mind would not accept that new idea.彼女の心はその新しい考えを受け入れなかった。
Can you take on the job?その仕事引き受けてくれるか。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
She received the letter to the effect that he would soon be back.彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
Japan must take over that role now.今や日本がその役割を引き受けなくてはならない。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
We wish we didn't have to take a test in English.英語の試験を受けなくてもよければなあ。
He accepted our offer.彼は私たちの申し出を受け入れた。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I am of the opinion that he will not accept the proposal.彼はその申し込みを受諾しないだろうと私は思う。
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!
We accepted his offer.我々は彼の申し出を受けた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
There was a pink slip waiting for her at the office.彼女は会社で解雇通知を受けました。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
I got a letter from her.私は彼女から手紙を受け取った。
He got what was coming to him.彼は当然の報いを受けた。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
One of these fine days he will get his just deserts.近いうちに彼は当然の報いを受けることになります。
I had my eyes checked.目の検査を受けた。
I can't believe that you actually got into Harvard.君が本当にハーバードに受かったなんて、信じられないよ。
Was there an autopsy?検屍はお受けになりましたか。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I haven't received any notice that she is coming.彼女が来るという知らせは一切受け取っていません。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
You have to make do with what you've got.自分で引き受けたことは自分で処理しなければならない。
The fact that he did not accept any money shows that he is an honest man.彼が一切お金を受取らなかったという事実から彼が正直な男だという事が分かる。
She refused to take the money.彼女は金の受け取りを拒絶した。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He received a good many letters this morning.彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。
His acceptance of the present was regarded as bribery.彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
Did you receive the letter?その手紙を受け取りましたか。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I have to resit an English exam next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
He took the job reluctantly.彼はしかたなくその仕事を引き受けた。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
I'm afraid I can't accept your invitation.あいにくご招待をお受けできないのですが。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
I'll take that as a compliment.それは誉め言葉として受け取っておこう。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
In my view you should try the exam again.私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
I hope that my sister will pass the entrance examination.私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。
We had an examination in mathematics today.私たちは今日数学の試験を受けた。
I don't like to take on any more work.僕はこれ以上の仕事は引き受けたくない。
The suspect was given the third degree until he confessed his crime.容疑者は自白するまできびしい尋問を受けた。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
I'll have to take a make-up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License