The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '受'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.
今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
The plants were damaged by the frost.
その植物は霜で被害を受けた。
He was rather reluctant, but his brother accepted the offer anyway.
彼はかなりしぶっていたのだが、とにもかくにも彼の弟が申し出を受けてしまったのだ。
He asked her to marry him, and she accepted.
彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
Money lenders are enjoying a profitable period.
資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
We received word of his death.
我々は彼が死んだという知らせを受けた。
I cannot accept your gift.
君の贈り物を受け取ることはできない。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
They have English lessons three times a week.
彼らは週に3回英語の授業を受ける。
We received a cordial welcome from them.
彼らは心からの歓迎を受けた。
No one has been convicted of the crime yet.
まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
I persuaded him to be examined by the doctor.
私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。
He got what was coming to him.
彼は当然の報いを受けた。
We are studying in order to pass the STEP 2nd grade test.
われわれは英検2級に受かるために勉強しているのです。
He is hailed as the father of modern anthropology.
彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
My father painted the mailbox red.
父は郵便受けを赤い色に塗った。
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
When he got the letter, he burned it without reading it.
彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
Where is the United Airlines check-in counter?
ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
We gladly accept your offer.
喜んでお申し出をお受けします。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
Have you received the letter?
その手紙を受け取りましたか。
I'll have to take a make-up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
It seemed that she had already received the money.
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
If he doesn't accept the job, some other person will.
彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
He is very reluctant to accept the invitation.
彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
The official was suspected of accepting bribes from the construction companies.
その役人は建設会社から賄賂を受け取った容疑をかけられた。
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震を受けやすい。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
I was deeply impressed with the medieval music.
私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
The economies were hit hard by energy price increases.
東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
She was impressed with the altruistic service of nurses.
彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
Our company's showroom was a hit with the ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
You are telling it second hand, aren't you?
それは受け売りだろう?
They shot down two enemy planes during the raid.
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.