The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '受'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill.
今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。
I'm sorry, we don't accept checks.
申し訳ありませんが、小切手はお受けしておりません。
It's said that the mayor is on the take.
市長が賄賂を受け取ったんですって。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
He was soon accepted into the family.
彼は間もなく家族に受け入れられた。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.
ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
He went to New York as soon as he got the letter.
彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
Forewarned is forearmed.
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
We were examined in English.
私達は英語の試験を受けた。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.
試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.
猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
Japan is subject to earthquakes.
日本は、地震の害を受けやすい。
The TV commercial is drawing well.
そのテレビコマーシャルの受けがよい。
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Our showroom made a hit with young ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
I am in charge of the third-year class.
私は3年生を受け持っている。
I received a letter which was written by her.
私は彼女が書いた手紙を受け取った。
His father brought him up to be a doctor.
彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.
尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。
I think I'll take the test this time.
私は今度、テストを受けようと思います。
Our school accepted three Americans as exchange students.
私たちの学校は3人のアメリカ人を交換留学生として受け入れた。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.
昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
People suffered heavy losses in the eruptions.
人々は噴火で大損害を受けた。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I think he won't accept the proposal.
彼はその申し込みを受諾しないだろうと私は思う。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Up to last week, I hadn't received a reply.
先週までに私は返事を受け取っていなかった。
I'd like a safety check on my car.
車検を受けたいのですが?
Japan must take over that role now.
今や日本がその役割を引き受けなくてはならない。
I didn't receive even one letter from her.
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。
The girls present received a shock.
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.