He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
You've got to learn to hold your tongue.
君は口の利き方を知らなければならない。
Don't pay lip service to me.
口先だけの御世辞はやめてくれ。
What is the population of Japan?
日本の人口は何人ですか。
They bribed the witness into silence.
彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
You shouldn't speak so ill of him.
そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
We eat with our mouths.
私達は口で食べる。
Can you tell me where the subway entrance is?
地下鉄の入り口を教えていただけますか。
You should keep secrets.
口外しない方がいいでしょう。
He is a man of few words.
彼は口が重い。
His accent sounds a little quaint.
彼の口調は少しおかしい。
He shaved his mustache off.
彼は口ひげをそり落とした。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
私は気が短いし、口も軽い男だ。
Talk will not avail without work.
口ばかりで仕事をしないのでは何にもならない。
Your account is empty.
あなたの口座の残高はゼロだ。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.
オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
The tongue wounds more than a lance.
口は禍の門。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
He paid the money into his account.
彼はそのお金を口座に払い込んだ。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語に一層興味があります。
He is more clever than wise.
彼は賢いというよりもむしろ利口である。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.
ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
Mind your own business!
口をはさむな。
May we know your bank account?
あなたの銀行口座を教えていただけますか。
She talks a very fast game.
彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
Don't speak with your mouth full.
口にものをほおばってしゃべるな。
I'd like to open a bank account.
銀行口座を開設したいんですけど。
Where is the entrance?
入り口はどこですか?
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
Easier said than done.
口では大阪の城も建つ。
Dick talks as if he knew everything.
ディックは何でも知っているかのような口ぶりだ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.