The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These structures would rarely, if ever, occur in spoken English.
この構文は口語英語ではまずめったに生じないだろう。
Don't waste your breath.
無駄口をたたくな。
You are a goody-goody.
お前はお利口さんだよ。
Don't speak ill of others.
人の悪口を言うな。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
He is indeed a clever boy.
彼はまことに利口な少年です。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
Your account is empty.
あなたの口座は空っぽだ。
Casual speech is fine.
タメ口でいいよ。
There is a man waiting for you at the door.
戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
Few words show men wise.
口少ないひとは、賢いしるし。
He is quick to speak but slow to act.
彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
He was too angry to speak.
彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
Tell me why you have told on me to the teacher.
なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
It is easy to talk.
口で言うのは簡単だ。
He shaved his mustache off.
彼は口ひげをそり落とした。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.
ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
The lion opened its huge mouth and roared.
ライオンはその大きな口を開けて吠えた。
His wagon drew up at the entrance to the market.
彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
The population is dying off.
死亡により人口は減少しつつある。
I was too hungry to speak.
私は空腹のあまり口もきけなかった。
She is quiet.
彼女は無口です。
Never speak ill of others behind their back.
いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
I never told anybody about it, I swear.
誓っていいますが、そのことは口外していません。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?
東京の人口がどのくらいか知っていますか。
Say with one's own lips.
自分の口で言う。
My teacher put in a good word for me.
先生が口添えをしてくれた。
He was standing at the door.
彼は入り口に立っていた。
Her mediation put an end to our quarrel.
彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。
Don't speak ill of him in public.
人前で彼の悪口を言うな。
The growth in population is very rapid in developing countries.
発展途上国の人口増加は急速だ。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.
窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
The teacher pokes his nose into everything.
先生は何かと言うと人のことに口出しする。
Tom hasn't been on speaking terms with Mary for years.
トムは何年もメアリーと口を利いていない。
Shut your mouth.
口を閉じなさい。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.
東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
The population of the world will double before long.
世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
Please use this exit when there is a fire.
火事の時にはこの出口を使ってください。
They all thought of her as a bright girl.
彼らはみんな彼女のことを利口な子だと思った。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?
谷口先生はお遅れになったでしょうね。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
He never fails to do what he says.
彼は口に出すことは必ずする。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
When eating, don't speak with food in your mouth.
食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.