UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
My father is a man of few words.私の父は口数が少ない。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
I thought him clever.私は彼を利口だと思った。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
She is not only pretty, but also bright.彼女はきれいなばかりでなく、利口だ。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
I am too amazed at him to say anything.あの人には開いた口がふさがらない。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
You should not speak ill of others behind their backs.人の陰口を言ってはいけない。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
She keeps secrets.彼女は口が堅い方だ。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
My tongue failed me.私は口がきけなかった。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The protesters barricaded the entrance.抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The man pleaded self-defence.その男は自己防衛を口実にした。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I felt my way to the door.私は手探りで戸口まで歩いていった。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
You are a goody-goody.お前はお利口さんだよ。
The stranger was too surprised to speak.その見知らぬ人はひどく驚いたので、口がきけなかった。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
The tongue wounds more than a lance.口は禍の門。
He is not less clever than his father is.彼は父親にも負けず利口だ。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
My father beat me answering him back.口答えしたら父は私を叩いた。
You can't run my life.僕の人生に口を出さないでくれ。
Her name was often on his lips.彼は彼女の名前をよく口にした。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
How dare you say that!よく、そんな口がきけるな!
I'll open a bank account.預金口座を開く。
I heard someone whistle.誰かの口笛が聞こえた。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
There was much lipstick on her lips.彼女は口紅をたくさんつけていた。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
This child talks like an adult.この子は大人のような口を利く。
He is by nature a very quiet person.彼は生まれつきとても無口です。
You talk as if you knew everything.まるでなんでも知っているような口ぶりだね。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
He is smart.利口だね。
She answered me back.彼女は私に口答えした。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
Stop arguing about money.お金のことで口論するのはやめろ。
They made for the exit.彼らは出口のほうに進んだ。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
She is quiet.彼女は無口です。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
He bought his way into college.彼は裏口入学した。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
Don't answer me back.私に口答えするな。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Beginners should learn spoken English first.初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。
She always speaks ill of others.彼女はいつも人の悪口を言う。
He spoke yet more harshly.彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
I don't speak fast.私は早口をしません。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
She had an oral examination in English.彼女は英語の口頭試験を受けた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I went up to the door.私は入り口のところまで行った。
You gain nothing by speaking ill of others.人の悪口を言っても何の得にもならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License