The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't pay lip service to me.
口先だけの御世辞はやめてくれ。
Tom looks like a clever boy.
トムは利口そうだ。
Even the cleverest students can make silly mistakes.
最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
I'd like to open a bank account.
銀行口座を開設したいんですけど。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.
言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
What is the population of Japan?
日本の人口は何人ですか。
I never told anybody about it, I swear.
誓っていいますが、そのことは口外していません。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.
入り口で靴を脱ぐことになっている。
Brian bought a lipstick for Kate.
ブライアンはケイトのために口紅を買った。
The burglar came into the house through this door.
泥棒はこの戸口から家に入った。
You mustn't answer your mother back when she scolds you.
お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。
The wound discharged pus.
傷口からうみが出た。
You like Kawaguchi.
貴方は、川口が好きです。
Her mediation put an end to our quarrel.
彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。
Don't speak ill of others behind their back.
他人の陰口をたたくな。
I no longer have the energy to talk.
口をきく元気もなくなった。
They quarreled as to which was easier, French or German.
彼らはフランス語とドイツ語とどちらがやさしいかについて口げんかをした。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.
わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
I judged from what he said that he did not agree with me.
彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
She has a sharp tongue.
彼女は口が悪い。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The story lived on, passed from person to person.
その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
She is quiet.
彼女は無口です。
You should not speak ill of others.
他人の悪口を言うもんじゃない。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
They often heard him speak ill of others.
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
Few words show men wise.
口少ないひとは、賢いしるし。
We were struck dumb with astonishment.
びっくりして私達は口がきけなかった。
Our city has one third as many people as Tokyo.
我々の市は東京の3分の1の人口です。
Mexico has half as many people as Japan.
メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語についていっそう興味があります。
A smile played on her lips.
彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
My canker hurts, so I can't really eat.
口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。
She was so angry that she could not speak.
彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
He mentioned her name for the first time.
彼ははじめて彼女の名前を口にした。
The population of this country is gradually diminishing.
この国の人口は徐々に減少している。
Open your mouth!
口を開けてください!
She talks as if he knew everything under the sun.
彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
She came in through the back door lest she be seen.
彼女は見つからないように裏口から入ってきた。
Her cleverness often amazes me.
彼女は利口なのによく驚嘆する。
It's wrong of you to talk back to her.
彼女に口答えするなんて見当違いだ。
We must not speak ill of others behind their backs.
影で他の人の悪口を言ってはならない。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.
私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
She tends to speak ill of others.
彼女は人の悪口を言う傾向がある。
India is populous.
インドは人口が多い。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.
外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.