Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We'll have to make do with the old one for a while. | 当分は今まで使っていた古いやつで間に合わせなければならない。 | |
| In Kyoto, you can see both old and modern buildings. | 京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| He is as great a statesman as ever lived. | 彼は古来まれな大政治家である。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| She made up a parcel of old clothes for the refugees. | 彼女は難民のために古着の小包みを送った。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| This condo is getting old. Why don't we redecorate to give it a fresh feel? | うちのマンションも古くなったから、リフォームして気分を換えるか。 | |
| We must do away with these old rules. | これらの古い規制を廃止しなければならない。 | |
| You can also ride on an old, restored, steam train. | 直してある古い汽車に乗ることも出来ます。 | |
| I met an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| Nara is a very old city. | 奈良はとても古い都です。 | |
| He went to Nagoya on business. | 彼は仕事で名古屋に行った。 | |
| But I have nothing left. I am just an old stump. | でも、私には何も残ってない、ただの古い切り株です。 | |
| He wrote a novel based on ancient myths. | 彼は古代神話に基づく小説を書いた。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| I'll put the old bridge back. | 古いブリッジを元通りに入れておきます。 | |
| This old building has seen better days. | この古い建物は昔、きれいだった。 | |
| What's the stop after Nagoya? | 名古屋の次はどこですか。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| He is a fine classical scholar. | 彼は立派な古典学者です。 | |
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| The problem is one of interpreting these ancient scriptures. | これは古代の教典を解釈するという問題である。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| Achilles was an ancient Greek hero. | アキレスは古代ギリシアの英雄だった。 | |
| I can't even afford to buy a used car. | 私には中古車も買えない。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. | 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 | |
| Nagoya lies between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にある。 | |
| On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. | 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 | |
| Rome is famous for its ancient architecture. | ローマは古代建築で有名だ。 | |
| I am now in an old castle. | 私は今古い城にいます。 | |
| They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends. | 彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。 | |
| The old proverb still holds good in our modern society. | その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。 | |
| My father is interested in ancient history. | 父は古代史に関心を持っている。 | |
| She altered her old clothes to make them look more fashionable. | 彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。 | |
| She wanted to replace her old vase with a new one. | 彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。 | |
| Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors. | 剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| How old is that church? | あの教会はどのくらい古いですか。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital? | 京都で途中下車して古都見物はいかがですか。 | |
| The Romans tried to civilize the ancient Britons. | ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。 | |
| That church on the hill is very old. | 丘の上のあの教会はとても古い。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| The new hall is double the size of the old one. | 新しいホールは古いホールの2倍の大きさがある。 | |
| That old house has been neglected for years. | その古い家は何年もほっておかれている。 | |
| They compared the new car with the old one. | 彼らは新しい車と古い車を見比べた。 | |
| His house is small and moreover it's old. | 彼の住居は小さくてそれに古い。 | |
| People of this country do not respect their old traditions any longer. | この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。 | |
| My hobby is to collect old toys. | 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| They say that old house is haunted. | あの古い家には幽霊が出るそうだ。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| Why do you want such an old car? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| Such an old car was next to useless. | そのような古い車はほとんど役に立たない。 | |
| Nagoya is famous for its castle. | 名古屋といえば名古屋城である。 | |
| I ran across his telephone number in an old address book of mine. | 古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| My wife told me to throw this old hat away. | 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 | |
| I found this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| She gave me these old coins. | 彼女は私にこの古いコインをくれた。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| In many old movies the heroine is always the one to die. | 古い映画では、ヒロインは大抵死ぬ。 | |
| This custom dates from ancient times. | この習慣は古代から続いている。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。 | |
| In ancient times, plagues killed many people. | 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。 | |
| They compared it with the old car. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| My wife asked me to throw this old hat away. | 母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。 | |
| We must do away with these old rules. | 私たちはこれらの古いルールを排除しなければならない。 | |
| We praise the good old times, but live today. | 我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| He is an archeologist's assistant. | 彼は考古学者の助手である。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| Football is an old game. | フットボールは歴史の古い競技です。 | |
| She is a woman with a classical education. | 彼女は古典の教育を受けている。 | |
| Can you stand the summer heat in Nagoya? | 名古屋の夏の暑さを我慢できますか。 | |
| The dancer in the middle of the room is ready to begin. | 稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。 | |
| We bought a used train car. | 私たちは古い電車を買いました。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. | 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 | |
| What happened to this place?! It's completely dead! | どーすんの、このお店!完ッ全に閑古鳥がなっちゃってるじゃない。 | |
| The house standing on the hill is very old. | 丘の上に建っている家はとても古い。 | |
| He chanced on a rare book at a second-hand bookstore. | 彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| With his death, the oldest family in this village died out. | 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| I like this old car more than a new one. | 私は新しいのよりこの古い車のほうが好きだなあ。 | |
| It is such an old song that everybody knows it. | それは大変古い歌なので誰でも知っている。 | |
| They decided to abolish the old restriction. | 彼らは古い規制を廃止することを決めた。 | |
| New facts about ancient China have recently come to light. | 古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。 | |
| Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them. | 考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。 | |
| His hobby is collecting old stamps. | 彼の趣味は古い切手を集めることです。 | |
| It's no use trying to stick to the old ways. | 古い方法にこだわっても仕方がない。 | |
| Dinosaurs died out a very long time ago. | 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき時代は去り、二度と戻らない。 | |
| When and where did you buy that old clock? | いつどこであの古時計を買ったのですか。 | |