Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| I am now in an old castle. | 私は今古い城にいます。 | |
| The Romans tried to civilize the ancient Britons. | ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。 | |
| He wore old shoes. | 彼は古い靴をはいていた。 | |
| He traded his old car in for a new one. | 彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| Kyoto is Japan's former capital. | 京都は日本の古都だ。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| It is better to wear out than to rust out. | さびつかせてしまうより使い古す方が良い。 | |
| The old castle lay in ruins. | その古城は荒れ果てたままになっていた。 | |
| There is a very old temple in the town. | その街には非常に古い寺がある。 | |
| That church on the hill is very old. | 丘の上のあの教会はとても古い。 | |
| I'll have to make do with the old car for a while. | 私はしばらくは古い車で間に合わせなければならない。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| They decided to pull down the old building. | 古い建物を取り壊すことに決めた。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| The old castle is in a sad state. | その古城は荒れ果てている。 | |
| It is such an old song that everybody knows it. | それは大変古い歌なので誰でも知っている。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| He is as great a man as ever lived. | 彼ほどの偉人は古来いない。 | |
| We discovered relics of an ancient civilization. | 我々は古代文明の遺跡を発見した。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古いお城に一人の王様が住んでいました。 | |
| That brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| His shoes were so old that his toes were sticking out of them. | 彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。 | |
| I like my old brass tea pot. | 私は古い真鍮のティーポットが好きです。 | |
| Our car is three years older than yours. | 私たちの車はあなたのより3年古い。 | |
| It was last week that John bought a second-hand car. | ジョンが中古車を買ったのは先週であった。 | |
| The old castle stands on the hill. | その古城は丘の上に建っている。 | |
| He hit on a rare old book. | 彼は珍しい古書を見つけた。 | |
| We did so after an old custom. | 私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。 | |
| She made up a parcel of old clothes for the refugees. | 彼女は難民のために古着の小包みを送った。 | |
| On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. | 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 | |
| Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. | 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital? | 京都で途中下車して古都見物はいかがですか。 | |
| Tony looked down at his dirty old shoes. | トニーは自分の古くなったきたない靴に目を落としました。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 古いお城が高い崖の上にある。 | |
| There are many ancient customs in Japan. | 日本には古くからの習慣がたくさんある。 | |
| I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age. | もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。 | |
| She gave me these old coins. | 彼女は私にこれらの古いコインをくれた。 | |
| I enjoy looking at my old diary. | 古い日記を見るのは楽しみですわ。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車を新車と交換した。 | |
| His clothes are worn out. | 彼の衣服は着古されている。 | |
| Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. | 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古いお寺があるので有名だ。 | |
| From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 | |
| The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic. | 人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。 | |
| I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd. | 私は人ごみの真ん中に古い知人を見かけた。 | |
| Old traditions are crumbling away. | 古い伝統が消滅しつつある。 | |
| This old coat has had it. | この古い上着はもう着られない。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| I can't even afford to buy a used car. | 私には中古車も買えない。 | |
| They say that old house is haunted. | あの古い家には幽霊が出るそうだ。 | |
| His old car is on its last legs. | 彼の古い車はポンコツ寸前。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| These are very old books. | これらは大変古い本です。 | |
| Kyoto is the former capital of Japan. | 京都は日本の古都だ。 | |
| His old clunker isn't worth anything. | 彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。 | |
| There used to be an old temple here. | 以前ここに古い寺があった。 | |
| The driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| This parade descends from an ancient rite. | このパレードは古い儀式に由来している。 | |
| I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. | 新しいバイクは買えないのでこの古いやつでなんとか間に合わせなくてはならないだろう。 | |
| My bag is too old. I must buy a new one. | 私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。 | |
| It was decided that the old building be pulled down. | その古い建物は取り壊されることになった。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| I watched them destroy the old building. | 彼らが古い建物を壊すのを見た。 | |
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. | ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 | |
| We may well take pride in our old temples. | 我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。 | |
| She is a woman with a classical education. | 彼女は古典の教育を受けている。 | |
| The brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に古き良き時代を思い出させる。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| That old bridge is anything but safe. | あの古い橋は安全なんてものではない。 | |
| This old suit is just about done for; I shall have to get a new one. | この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。 | |
| Some ancient people thought of the sun as their God. | 古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。 | |
| He found an old, broken chair and sat down at the piano. | 彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。 | |
| This tree is the tallest and oldest in this forest. | この木はこの森の中で一番高くて古い。 | |
| Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life. | 古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。 | |
| An antique pot was dug out. | 古いつぼが掘り出された。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| An earlier sense of a word need not be its present basic sense. | 語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。 | |
| Fashions grow old and die. | 流行は古くなって消えていく。 | |
| I'm telling you, his old car won't fetch a red cent. | 彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。 | |
| He cast his old friends aside. | 彼は古い友人たちを捨てた。 | |
| Did the car look old? | その車は古びて見えましたか。 | |
| It's an old piano. | 古いピアノだよ。 | |
| His hobby is collecting old stamps. | 彼の趣味は古い切手を集めることです。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| This is my old bicycle. | これは私の古い自転車です。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友達です。 | |
| Achilles was an ancient Greek hero. | アキレスは古代ギリシアの英雄だった。 | |
| He bound old letters into a bundle. | 彼は古い手紙を束にした。 | |
| The old house was in bad shape. | その古家はひどい状態であった。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| I wear my coat to rags. | 上着を着古してぼろぼろにする。 | |