Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His house was small and old. | 彼の家は小さくて古かった。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| That old house has been neglected for years. | その古い家は何年もほっておかれている。 | |
| But I have nothing left. I am just an old stump. | でも、私には何も残ってない、ただの古い切り株です。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| The words were from a very old language. | その言葉は非常に古い言葉が起源であった。 | |
| The new designs are much better than the old ones. | 新しいデザインの方が古いデザインよりもはるかによい。 | |
| She turned her old dress into a skirt. | 彼女は古いドレスをスカートに直した。 | |
| She has a way of keeping old letters. | 彼女には古い手紙をとっておく癖があります。 | |
| I'm very interested in classical literature. | 私は古典文学に非常に興味があります。 | |
| The ancients conceived of the world as flat. | 古代人は世界が平らであると思っていた。 | |
| It is better to wear out than to rust out. | さびつかせてしまうより使い古す方が良い。 | |
| At one time they lived in Nagoya. | かつて彼らは名古屋にすんでいた。 | |
| We naturally take pride in the old temples of our country. | 我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。 | |
| He chanced on a rare book at a second-hand bookstore. | 彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| My pen is old. I want a new one. | 私のペンは古い。新しいものが欲しい。 | |
| We must try to preserve the remains of ancient civilizations. | われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。 | |
| He bound old letters into a bundle. | 彼は古い手紙を束にした。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 | |
| Why do you want such an old car? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| I wish I could see the ancient world. | 古代世界を見ることができればなあ。 | |
| There was nothing but an old chair in the room. | その部屋には古ぼけたいすが一つあるだけだった。 | |
| I think it's highly unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player. | 私はトムがあなたの中古のMP3プレーヤーを買う気があるかもしれないというのは、全くありそうもない話だと思う。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| This is an old type of American clock. | これは古い型のアメリカの時計です。 | |
| My father has lived in Nagoya for 30 years. | 父は名古屋に30年住んでいる。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| I traded in my old car for a new one. | 私は古い車を下取りに出して新車を買った。 | |
| The old proverb still holds good in our modern society. | その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。 | |
| Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition. | もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。 | |
| My desk is old, but his is new. | 私の机は古いが、彼のは新しい。 | |
| It was decided that the old building be pulled down. | その古い建物は取り壊されることになった。 | |
| Ken collects old coins. | ケンは古いコインを集めている。 | |
| I'll put the old bridge back. | 古いブリッジを元通りに入れておきます。 | |
| We must do away with these old rules. | これらの古い規制を廃止しなければならない。 | |
| She is ashamed of her old clothes. | 彼女は古い服を恥ずかしがっている。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| She gave me these old coins. | 彼女は私にこれらの古いコインをくれた。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車を新車と交換した。 | |
| My hobby is collecting old coins. | 僕の趣味は古いコインを集めることです。 | |
| My wife told me to throw this old hat away. | 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 | |
| We may well take pride in our old temples. | 我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。 | |
| This miserable old church is the oldest building in our country. | このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| It was last week that John bought a second-hand car. | ジョンが中古車を買ったのは先週であった。 | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| I went to elementary school in Nagoya. | 私は名古屋の小学校に通った。 | |
| He likes collecting old coins. | 彼は古銭を集めるのが好きだ。 | |
| His shoes were so old that his toes were sticking out of them. | 彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。 | |
| We'll have to make do with the old one for a while. | 当分は今まで使っていた古いやつで間に合わせなければならない。 | |
| Such an old car was next to useless. | そのような古い車はほとんど役に立たない。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town. | ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| This is an old book. | これは古い本です。 | |
| I traded old newspapers for toilet paper. | 私は古新聞をちり紙と交換した。 | |
| Tom must buy a pair of shoes. His old ones are all worn out. | トムさんは新しい靴を買わなければなりません。彼の持っている靴は古くてボロボロですから。 | |
| He is as great a poet as ever lived. | 彼は、古今無双の詩人である。 | |
| This old book is quite out of date. | この古い本はまったく時代遅れです。 | |
| That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition. | あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。 | |
| An earlier sense of a word need not be its present basic sense. | 語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。 | |
| My table is old. | 私の机は古い。 | |
| The old building was broken down. | その古い建物は取り壊された。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| He was playing football with an empty can. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしてはこの値段はやや高い。 | |
| As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music. | 教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。 | |
| Tom bought a second hand Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| I keep old books with care. | 私は古い本を大切に保存している。 | |
| Rome has a lot of ancient buildings. | ローマには古代建築物がたくさんある。 | |
| The pyramids were built in ancient times. | ピラミッドは古代に建造された。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| We saw an old hut standing at the margin of the forest. | 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| What do you want such an old car for? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| I am deeply attached to old temples in Kyoto. | 私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。 | |
| Tom bought a used Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| There's an old tower in the center of the village. | 村のまん中に古い塔があります。 | |
| The Horyuji is the oldest wooden building in the world. | 法隆寺は世界最古の木造建築である。 | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| New facts about ancient China have recently come to light. | 古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| The room was empty except for a shabby bed. | その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 | |
| Which book is older, this one or that one? | この本とあの本ではどちらの本の方が古いですか。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| He seems to hold people from Kakogawa in contempt. | 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town. | ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。 | |
| I found this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| The columnist raked up some old gossip. | そのコラムニストは古い醜聞を蒸し返した。 | |