Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He cried out.彼は大声で叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus