The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.