The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.