The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.