Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The girl cried out for help. 少女は助けを求めて大声で叫んだ。 If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice. 崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。 Tom screamed at the top of his lungs. トムは声を限りに叫んだ。 In answer to her shouts, people ran to help her. 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. 先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。 They cry out against the new tax. 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 We were alarmed at her cry. 私達は彼女の叫びに驚いた。 She shouted at the top of her voice. 彼女は声を限りに叫んだ。 She shouted herself hoarse. 彼女は声がかれるまで叫んだ。 Tom screamed at the top of his lungs. トムは声の限りに叫んだ。 She cried that she was innocent. 彼女は自分は無実ですと叫んだ。 She managed to scare off her attacker by screaming loudly. 彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。 I heard the girl crying for help. 私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。 She shouted that she was safe. 彼女は自分が無事だと叫んだ。 "Come back!" he shouted. 「戻ってこい」と彼は叫んだ。 We cried banzai at the news that he won the gold medal. 彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。 The boy gave a great shout. その少年は大きな叫び声をあげた。 All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat. 突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。 He screamed for help. その子は助けを求めて叫んだ。 They shouted at the top of voices. 彼らは声を張り上げて叫んだ。 I'm so mad I want to scream and break everything! 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! Someone is shouting for help. 誰かが助けてくれと叫んでいる。 We yelled at her, asking her to pay attention. 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 In answer to her shouts, people ran to help her. 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 Don't cry trouble half-way. 怪我をしないうちから泣き叫ぶな。 Everyone shouted for joy when they heard the news. その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。 "Watch out for the trap!" she screamed. 「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。 He was crying with pain when he broke his leg. 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 She cried out the moment she saw her mother. 彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。 We yelled at her to take care. 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 Tom shouted, "There's a fire!" 「火事だ!」とトムは叫んだ。 All at once, I heard a shrill cry. 突然鋭い叫び声が聞こえた。 Don't scream before you get injured. 怪我をしないうちから泣き叫ぶな。 We were all shouting at the same time. 我々はみな同時に叫んでいた。 She uttered a scream of terror. 彼女は恐怖の叫び声をあげた。 I heard somebody cry out. 誰かが大声で叫んだのが聞こえた。 An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants. 幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。 He shouted to us to come. 彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。 The artist exclaimed. その芸術家は叫んだ。 He cried out what a nice day it was. 彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。 He cried out for help in a loud voice. 彼は助けを求めて大声で叫んだ。 We yelled at her to be careful. 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 They cried out with one voice. 彼らはいっせいに叫んだ。 The sound of shouting grew faint. 叫び声はかすかになった。 He cried out. 彼は叫んでいった。 He screamed for help. 彼は助けを求めて叫んだ。 The man gave a big cry. その男は、大きな叫び声をあげた。 She was heard to cry for help. 彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。 The men cried for help. 人々は、助けを求めて叫んだ。 "Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan. 「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。 The cry roused me from my sleep. その叫び声で私は眠りからさめた。 She called, "Children, come downstairs." 彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。 They're all clamoring to get their money back. 彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。 The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat. その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。 "Val!" he shouted when he recognized her. 彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。 She screamed in agony. 彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。 I feel like crying out loud as if I were a little girl. 私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。 The boy screamed for help, but couldn't make himself heard. その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。 She was heard to cry. 彼女が叫ぶのが聞かれた。 "Fire!" Tom cried. 「火事だ!」とトムは叫んだ。 He heard a shout. 彼は叫び声を聞いた。 He shouted, "Get out!" 彼は「出て行け!」と叫んだ。 He ordered the boys not to shout in the classroom. 彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。 I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry. 混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。 When he entered the building, he was frightened by a sudden cry. 彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。 As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 I'm shouting out loud as insanity takes hold over me. 叫んでいる、狂気に染まり行く中で。 The child's shout was indeed shrill. 子供の叫び声はとてもかん高かった。 A cry arose from the crowd. 群衆の間から叫び声が起こった。 The baby clamored to be fed. 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 He shouted for help. 彼は助けてくれと叫んだ。 She called down from upstairs to ask what the noise was about. 彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。 Don't shout like that. I can hear you perfectly. そんなに叫ばなくても聞こえます。 When we reached the summit, we all yelled out into the void. 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 He called for help. 彼は助けてくれと叫んだ。 He cried out. 彼は大声で叫んだ。 If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 I heard someone shout outside the window. 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 She yelled at the children to be quiet. 彼女は子供たちに静かにと叫んだ。 In a quivering voice she cried "Help!" 彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。 People are crying out against the new tax. 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 He began to shout. 彼は叫び始めた。 I am hoarse from yelling so much. あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。 He held back a cry of agony. 彼は苦痛の叫びをこらえた。 The policeman ran after the thief shouting "Stop!". 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 Don't cry before you get hurt. 怪我をしないうちから泣き叫ぶな。 He cried out, "Help me." 彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。 "Hey, Willie," the farmer shouted out. 「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。 A man shouted something, waving his hand. 男が手を振りながら何かを叫んだ。 Bill shouted that he was all right. ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。 It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk. 全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。 We yelled at her to watch her step. 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. 彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。 While she was screaming, she brandished the knife. 彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。 A shout arose from the people. 人々から叫び声があがった。 She yelled in a rage. 彼女はかんかんになって叫んだ。 They clamored emphatically against the nuclear tests. 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 His voice was drowned by the yells. 彼の声はその叫びでかき消された。 Hardly had I heard the news when I felt like crying. 私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。 He called out the name of the winner. 彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。