The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.