UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License