UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License