The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
He cried out.
彼は叫んでいった。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.