UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He cried out.彼は大声で叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License