Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They cried out with one voice. 彼らはいっせいに叫んだ。 She shouted at the top of her voice. 彼女は声を限りに叫んだ。 He cried out in alarm. 彼は驚いて叫んだ。 She yelled in a rage. 彼女はかんかんになって叫んだ。 He heard a shout. 彼は叫び声を聞いた。 He shouted for help. 彼は助けてくれと叫んだ。 He was surprised to hear a cry from within. 彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。 We heard a cry from above. 我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。 He shouted, "Get out!" 彼は「出て行け!」と叫んだ。 They shouted for help. 彼らは助けを求めて叫んだ。 Don't scream before you get injured. 怪我をしないうちから泣き叫ぶな。 He was crying with pain when he broke his leg. 彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。 The eldest daughter suddenly screamed "I want candy." 長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。 Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend. 本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。 Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below. それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。 In a quivering voice she cried "Help!" 彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。 Tom shouted, "There's a fire!" 「火事だ!」とトムは叫んだ。 He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose." 彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。 An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants. 幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。 Don't shout like that. I can hear you perfectly. そんなに叫ばなくても聞こえます。 We shouted in order to warn everyone of the danger. わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。 They shouted as loudly as they could. 彼らは出来るだけ大声で叫んだ。 A shout arose from the people. 人々から叫び声があがった。 She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 She cried out the moment she saw her mother. 彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。 Someone is shouting for help. 誰かが助けてくれと叫んでいる。 A cry arose from the crowd. 群衆の間から叫び声が起こった。 They cried out in chorus "No!" 彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。 Don't cry before you get hurt. 怪我をしないうちから泣き叫ぶな。 She was heard to cry for help. 彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。 Don't cry trouble half-way. 怪我をしないうちから泣き叫ぶな。 "Val!" he shouted when he recognized her. 彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。 The man gave a big cry. その男は、大きな叫び声をあげた。 "Come, boy," she called, "come and play." 「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」 The child's shout was indeed shrill. 子供の叫び声はとてもかん高かった。 They're all clamoring to get their money back. 彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。 I'm so mad I want to scream and break everything! 私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ! She was heard to cry. 彼女が叫ぶのが聞かれた。 She called down from upstairs to ask what the noise was about. 彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。 They shouted at the top of voices. 彼らは声を張り上げて叫んだ。 Bill shouted that he was all right. ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。 We yelled at her, asking her to pay attention. 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 She cried out in surprise. 彼女はびっくりして叫んだ。 It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk. 全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。 She called, "Children, come downstairs." 彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。 She called out to him, with tears running down her cheeks. 彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。 A man shouted something, waving his hand. 男が手を振りながら何かを叫んだ。 The baby clamored to be fed. 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice. 崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。 He cried, "Look out." 彼は「あぶない」と叫んだ。 His voice was drowned by the yells. 彼の声はその叫びでかき消された。 The cry roused me from my sleep. その叫び声で私は眠りからさめた。 He cried out what a nice day it was. 彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。 All at once she began to shout in a shrill voice. 突然彼女は甲高い声で叫び出した。 He screamed for help. その子は助けを求めて叫んだ。 I'm shouting out loud as insanity takes hold over me. 叫んでいる、狂気に染まり行く中で。 "Fire!" Tom cried. 「火事だ!」とトムは叫んだ。 He held back a cry of agony. 彼は苦痛の叫びをこらえた。 They clamored emphatically against the nuclear tests. 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 "Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan. 「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。 We heard her cry. 彼女が叫ぶのを聞いた。 There is no use crying for help. No one will hear you. 助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。 All at once, I heard a cry. 突然、私は叫び声を聞いた。 The men cried for help. 人々は、助けを求めて叫んだ。 The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 He began to shout. 彼は叫び始めた。 The boy exclaimed in delight. その少年はうれしくて叫んだ。 "Keep away from the vertical cliff!" she shouted. 「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。 In answer to her shouts, people ran to help her. 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. 彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。 The sound of shouting grew faint. 叫び声はかすかになった。 Evidently her mother started screaming. 彼女の母親は叫び出した。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 We heard somebody shout. 私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。 I heard the girl crying for help. 私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。 She shouted that she was safe. 彼女は自分が無事だと叫んだ。 He screamed for help. 彼は助けを求めて叫んだ。 He cried out. 彼は叫んでいった。 "Watch out for the trap!" she screamed. 「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。 The artist exclaimed. その芸術家は叫んだ。 A call for help rang through the night. 助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。 People are crying out against the new tax. 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 I feel like crying out loud as if I were a little girl. 私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。 We yelled at her to take care. 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry. 混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。 I heard somebody cry out. 誰かが大声で叫んだのが聞こえた。 The policeman ran after the thief shouting "Stop!". 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 I heard someone shout outside the window. 窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。 She managed to scare off her attacker by screaming loudly. 彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。 The oppressed people cried out for their liberty. 弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。 If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 All at once, I heard a shrill cry. 突然鋭い叫び声が聞こえた。 "Hey, Willie," the farmer shouted out. 「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。 We were all shouting at the same time. 我々はみな同時に叫んでいた。 He cried out, "Help me." 彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。 He ordered the boys not to shout in the classroom. 彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。 She cried that she was innocent. 彼女は自分は無実ですと叫んだ。 When we reached the summit, we all yelled out into the void. 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 I am hoarse from yelling so much. あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。 When he entered the building, he was frightened by a sudden cry. 彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。