The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
He cried out.
彼は叫んでいった。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.
そんなに叫ばなくても聞こえます。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.