UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
He cried out.彼は叫んでいった。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
He began to shout.彼は叫び始めた。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License