The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.