UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License