The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
He screamed for help.
彼は助けを求めて叫んだ。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
She shouted at the top of her voice.
彼女は声を限りに叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.