UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He cried out.彼は叫んでいった。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License