UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License