UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
He began to shout.彼は叫び始めた。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
He cried out.彼は叫んでいった。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License