UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声の限りに叫んだ。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He cried out in alarm.彼は驚いて叫んだ。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
He began to shout.彼は叫び始めた。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
She screamed in agony.彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License