The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
He cried out.
彼は叫んでいった。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
We yelled at her to watch her step.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
In a quivering voice she cried "Help!"
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.
その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
She called down from upstairs to ask what the noise was about.
彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.