UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The boy exclaimed in delight.その少年はうれしくて叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
We were all shouting at the same time.我々はみな同時に叫んでいた。
"Come back!" he shouted.「戻ってこい」と彼は叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
They cried out in chorus "No!"彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
He called for help.彼は助けてくれと叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License