UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He held back a cry of agony.彼は苦痛の叫びをこらえた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
She shouted at the top of her voice.彼女は声を限りに叫んだ。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
She cried that she was innocent.彼女は自分は無実ですと叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
We yelled at her to watch her step.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
She called, "Children, come downstairs."彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He shouted, "Get out!"彼は「出て行け!」と叫んだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
She started screaming, and I ran away.彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
We yelled at her to take care.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
The sound of an awful scream made him shudder.ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He called out the name of the winner.彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
The cry roused me from my sleep.その叫び声で私は眠りからさめた。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
His voice was drowned by the yells.彼の声はその叫びでかき消された。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.先進諸国では出生率の上昇が図られる一方で、発展途上国では出生率の抑制が叫ばれる。これは先進国側のエゴととらえられ、発展途上国側との合意形成は極めて難しいことになろう。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
The boy gave a great shout.その少年は大きな叫び声をあげた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
The oppressed people cried out for their liberty.弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License