If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
Evidently her mother started screaming.
彼女の母親は叫び出した。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
"Val!" he shouted when he recognized her.
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.