The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cried out.
彼は叫んでいった。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.