The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"
「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
He called for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.
その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
He shouted for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
He shouted at the top of his voice.
彼は声の限りに叫んだ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The baby clamored to be fed.
赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He cried out.
彼は叫んでいった。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
She shouted herself hoarse.
彼女は声がかれるまで叫んだ。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.