The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
When he broke his leg he was screaming out in pain.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
While she was screaming, she brandished the knife.
彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
We heard her cry.
彼女が叫ぶのを聞いた。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
He ordered the boys not to shout in the classroom.
彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The sound of an awful scream made him shudder.
ものすごい叫び声に彼はぞっとした。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
All at once, I heard a cry.
突然、私は叫び声を聞いた。
He cried out.
彼は叫んでいった。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
A man shouted something, waving his hand.
男が手を振りながら何かを叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
The boy exclaimed in delight.
その少年はうれしくて叫んだ。
We yelled at her to take care.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
He cried out, "Help me."
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.