UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '叫'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
People are crying out against the new tax.人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
"Fire!", he cried.「火事だ」と彼は叫んだ。
All at once, I heard a shrill cry.突然鋭い叫び声が聞こえた。
"Watch out for the trap!" she screamed.「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
I'm so mad I want to scream and break everything!私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
"Fire!" Tom cried.「火事だ!」とトムは叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The men cried for help.人々は、助けを求めて叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
Don't scream before you get injured.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
She yelled at the children to be quiet.彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
The bank robber shouted, "Stay where you are, all of you!"「動くな、みんな」と銀行強盗は叫んだ。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
Someone is shouting for help.誰かが助けてくれと叫んでいる。
He shouted for help.彼は助けてくれと叫んだ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
The boy screamed for help, but couldn't make himself heard.その少年は助けを求めて叫んだが、自分の声を通す事はできなかった。
He cried out.彼は叫んでいった。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
He screamed for help.その子は助けを求めて叫んだ。
The sound of shouting grew faint.叫び声はかすかになった。
He screamed for help.彼は助けを求めて叫んだ。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
We yelled at her, asking her to pay attention.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
"This is what I was looking for!" he exclaimed.「これが探していたものだ」と彼は叫んだ。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
He began to shout.彼は叫び始めた。
He cried out for help in a loud voice.彼は助けを求めて大声で叫んだ。
We yelled at her to be careful.私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
He yelled for help.彼は助けてくれと叫んだ。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
She uttered a scream of terror.彼女は恐怖の叫び声をあげた。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
"Come, boy," she called, "come and play."「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.トムは声を限りに叫んだ。
She yelled in a rage.彼女はかんかんになって叫んだ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
They cried out with one voice.彼らはいっせいに叫んだ。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
The baby clamored to be fed.赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"「火事だ!」とトムは叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She called down from upstairs to ask what the noise was about.彼女は2階から下に向かって叫んで物音は何かと尋ねた。
Don't cry before you get hurt.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
There was a voice crying in the field.野原で叫ぶ声がした。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
In a quivering voice she cried "Help!"彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
A man shouted something, waving his hand.男が手を振りながら何かを叫んだ。
A shout arose from the people.人々から叫び声があがった。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.子供の叫び声はとてもかん高かった。
While she was screaming, she brandished the knife.彼女は叫びながら、ナイフを振り回しました。
He cried, "That's good!"それはすてきだとかれは叫んだ。
He cried, "Look out."彼は「あぶない」と叫んだ。
She shouted herself hoarse.彼女は声がかれるまで叫んだ。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
They shouted for help.彼らは助けを求めて叫んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License