The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cried out.
彼は叫んでいった。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
She screamed that I was to blame.
彼女は私が悪いと絶叫した。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
All at once, I heard a shrill cry.
突然鋭い叫び声が聞こえた。
Don't cry before you get hurt.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
He screamed for help.
その子は助けを求めて叫んだ。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
He cried out.
彼は大声で叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声を限りに叫んだ。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.
それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
They shouted for help.
彼らは助けを求めて叫んだ。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
An infant is not capable of speaking, so it just screams until it gets what it wants.
幼児はしゃべることができないので、ほしいものが手に入るまで泣き叫ぶ。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
The eldest daughter suddenly screamed "I want candy."
長女が突然「飴がほしい」と叫んだ。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
"Watch out for the trap!" she screamed.
「罠に気をつけてっ!」と彼女は高い声で叫んだ。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
I heard someone shout outside the window.
窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
"Fire!", he cried.
「火事だ」と彼は叫んだ。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
A shout arose from the people.
人々から叫び声があがった。
He shouted, "Get out!"
彼は「出て行け!」と叫んだ。
I am hoarse from yelling so much.
あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.