The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
叫んでいる、狂気に染まり行く中で。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
She yelled in a rage.
彼女はかんかんになって叫んだ。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
We were all shouting at the same time.
我々はみな同時に叫んでいた。
There is no use crying for help. No one will hear you.
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
The child's shout was indeed shrill.
子供の叫び声はとてもかん高かった。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
I'm so mad I want to scream and break everything!
私、もうアッタマにきたので、大声で叫びたいし、あらゆるものをぶっこわしたいわ!
I feel like crying out loud as if I were a little girl.
私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She uttered a scream of terror.
彼女は恐怖の叫び声をあげた。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
They're all clamoring to get their money back.
彼らはみんなお金を返せと叫んでいます。
He cried, "That's good!"
それはすてきだとかれは叫んだ。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Someone is shouting for help.
誰かが助けてくれと叫んでいる。
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
"Come back!" he shouted.
「戻ってこい」と彼は叫んだ。
Tom shouted, "There's a fire!"
「火事だ!」とトムは叫んだ。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
The sound of shouting grew faint.
叫び声はかすかになった。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
She screamed in agony.
彼女は苦しみのあまり叫び声をあげた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Tom screamed at the top of his lungs.
トムは声の限りに叫んだ。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
We heard somebody shout.
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose."
彼は「負けられない戦いなんだ!」と叫んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
There was a voice crying in the field.
野原で叫ぶ声がした。
"Keep away from the vertical cliff!" she shouted.
「その切り立った崖には近づかないで」と彼女が叫んだ。
She cried that she was coming.
彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
I heard somebody cry out.
誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
"Look - there's a fire!!" Exclaimed Dan.
「見ろ、火事だ」とダンが叫んだ。
She shouted that she was safe.
彼女は自分が無事だと叫んだ。
He began to shout.
彼は叫び始めた。
We yelled at her to be careful.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
"Come, boy," she called, "come and play."
「おいでおいで」彼女は叫びました。「こっちであそぼ」
"Put this stuff away at once!" she yelled in a rage.
こんなものすぐに片づけなさいと彼女はかんかんになって叫んだ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.