UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '史'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
This discovery will be recorded in history.この発見は歴史に残るだろう。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
She is familiar with Japanese history.彼女は日本の歴史をよく知っています。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
George III has been unfairly maligned by historians.ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
I want to study history.私は歴史を研究したいと思います。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
Which historical figure would you want to meet if you could?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
He studies history at college.彼は大学で歴史の勉強をしている。
I am interested in Japanese history.私は日本史に興味がある。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
I am interested in Asian history.アジアの歴史に興味があります。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
He wrote a book about the American Civil War.彼は南北戦争の歴史書を書いた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
You have to settle down and study for the history test.あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
It was at Oxford University that Tom studied history.トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
He particularly liked history.彼はとりわけ歴史が好きだった。
I like studying history.私は歴史を勉強することが好きです。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
He has a lot of books on history.彼は歴史の本をたくさん持っている。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドと目されている。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
He's studying history in college.彼は大学で歴史を勉強しています。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
History is my major.私の専攻は歴史です。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
I like geography and history.私は地理と歴史が好きだ。
He studied English history.彼は英国史を勉強した。
I'm majoring in American history at university.私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
He was lost to history.彼は歴史から消えた。
We met in the American history class.アメリカ史の授業で会ったことがあります。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
He's studying history at college.彼は大学で歴史を勉強しています。
Professor Suzuki is an expert historian.鈴木先生は歴史の専門家です。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
He teaches us history.彼は私達に歴史を教えています。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
John knows English history from A to Z.ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。
Every day of thy life is a leaf in thy history.一日一日が歴史の1ページである。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
He liked history among others.彼は中でも歴史が好きだった。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
The most momentous event in history.史上もっとも重要な事件。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
I specialize in medieval history.私は中世史を専攻している。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He's a historian. He's now studying the structure of war.彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史とはまさに偉人伝である。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Which period of history are you studying?あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
He instructed students in history at school.彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
The story approximates to historical truth.その物語は歴史的真実に近い。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
This is an historic city.ここには歴史にゆかりのある町です。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
I like history.私は歴史が好きだ。
He took out a book about the history of coins.彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
Football is an old game.フットボールは歴史の古い競技です。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても面白い。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I majored in European history at university.私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
John is looking for a book on Japanese history.ジョンは日本史に関する本を探している。
He took out a book about the history of coins.彼はコインの歴史に関する本を出した。
Mr Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
We are very interested in the history.我々は歴史にとても興味がある。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
He likes geography and history.彼は地理と歴史が好きだ。
Mr. Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
He is studying history at the university.彼は大学で歴史を勉強しています。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License