Lincoln is one of the greatest figures in American history.
リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
She will specialize in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
I would like to read books on Japanese history.
私は日本史に関する本が読みたい。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
John knows English history from A to Z.
ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
What's the historian's duty?
歴史家の役目は何ですか。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
He published the book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
A majority of students dislike history.
学生の大多数が史学を嫌っている。
Mr. Smith studied Chinese history.
スミスさんは、中国史を勉強していました。
He has a lot of books on history.
彼は歴史の本をたくさん持っている。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
I like history.
私は歴史が好きだ。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
This History textbook is intended for High school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史に詳しい。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
He is acquainted with the modern history of France.
彼はフランス近代史に詳しい。
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
We met in the American history class.
アメリカ史の授業で会ったことがあります。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
History is my major.
私の専攻は歴史です。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Mr Green is a teacher of history.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
History repeats itself.
歴史は繰り返す。
Kate took careful notes on the history lecture.
ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
He seems well acquainted with the history of Japan.
あの人は日本史に詳しそうです。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
He studied English history.
彼は英国史を勉強した。
We had a history quiz this morning.
今朝は歴史の小テストがあった。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
He teaches us history.
彼は私達に歴史を教えています。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
He is a scholar of French history.
彼は、フランス史の学者だ。
We have a rich historical heritage.
我々には豊かな歴史的遺産がある。
I study Japanese history.
私は日本史を勉強している。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
We went to the museum to study Japanese history.
日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
Susan is majoring in American history.
スーザンはアメリカ史を専攻しています。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.