The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '史'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got well acquainted with the history of Japan.
彼は日本史に精通するようになった。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
We have a rich historical heritage.
我々には豊かな歴史的遺産がある。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
This does not mean only the study of language, history or geography.
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
John knows English history from A to Z.
ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
The world history exam proved to be easier than I had expected.
世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
I want to teach history when I grow up.
おとなになったら歴史を教えたい。
I majored in history.
私は歴史を専攻した。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Mr. Smith studied Chinese history.
スミスさんは、中国史を勉強していました。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
John is looking for a book on Japanese history.
ジョンは日本史に関する本を探している。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
He instructed students in history at school.
彼は学校で歴史を教えていた。
Mr Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
Mr Smith studied Chinese history.
スミスさんは、中国史を勉強していました。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
His main interest is in history.
彼の主な興味は史学にある。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
I study art history.
私は美術史を勉強します。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
She has a lot of history books.
彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
Susan is majoring in American history.
スーザンはアメリカ史を専攻しています。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
He is well acquainted with ancient history.
彼は古代史に精通している。
Some students are not interested in Japanese history.
日本史に興味のない生徒もいる。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
I concentrated my attention on the little things of history.
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t