The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '史'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
I would like to read books on Japanese history.
私は日本史に関する本が読みたい。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
He isn't a history major.
彼は史学専攻ではない。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
This History textbook is intended for High school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
Japan's trade surplus soared to a record high.
日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I specialize in medieval history.
私は中世史を専攻している。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
His main interest is in history.
彼の主な興味は史学にある。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
She will specialize in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
What's the historian's duty?
歴史家の役目は何ですか。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
I like history.
私は歴史が好きだ。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Mr Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
He has a lot of books on history.
彼は歴史の本をたくさん持っている。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
We visited places of historic interest.
歴史上の名所を見物しました。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t