It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
War has produced famine throughout history.
戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
Every country has its own history.
どの国にも歴史がある。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
Mr Green is a teacher of history.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
You will find that book in the historical section of the library.
その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
John is looking for a book on Japanese history.
ジョンは日本史に関する本を探している。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.
コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.