UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '史'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
He instructed students in history at school.彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
I have little interest in history.私は歴史にはほとんど興味がない。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
He liked history among others.彼は中でも歴史が好きだった。
We met in the American history class.アメリカ史の授業で会ったことがあります。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
My major is medieval European history.私の専門は中世ヨーロッパ史です。
I prefer history to geography.私は地理より歴史が好きだ。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
I would like to read books on Japanese history.私は日本史に関する本が読みたい。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
I majored in European history at university.私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。
He took out a book about the history of coins.彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
He instructed students in history at school.彼は学校で歴史を教えていた。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
Our company has a long, long history.我が社はとても長い歴史をもっています。
I am interested in history.私は歴史に関心を持っています。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Let's look back on the history of the United States.アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
He is a scholar of French history.彼は、フランス史の学者だ。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
I am interested in Asian history.アジアの歴史に興味があります。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
He devoted all his time to the study of history.彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
I have to take an examination in history tomorrow.あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
I'm majoring in American history at college.私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
He looked into historical documents to solve the mystery.彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
If you are to know a nation, you must learn its history.ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
I'm looking for books on Roman history.ローマの歴史に関する本を探しています。
He particularly liked history.彼はとりわけ歴史が好きだった。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
He took out a book about the history of coins.彼はコインの歴史に関する本を出した。
Mr. Green is a history teacher.グリーンさんは歴史の先生をしています。
Does Mr. Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
My father is interested in ancient history.父は古代史に関心を持っている。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
I am interested in Japanese history.私は日本史に興味がある。
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
He studies history at college.彼は大学で歴史の勉強をしている。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I am interested in history.私は歴史に興味がある。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
The discovery of electricity changed our history.電気の発見が私たちの歴史を変えた。
I will devote my life to the study of history.私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
A wise man does not try to hurry history.賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
We had a history quiz this morning.今朝は歴史の小テストがあった。
The biologist is proud of his historic discovery.その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
This does not mean only the study of language, history or geography.これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
He studied English history.彼は英国史を勉強した。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
He got well acquainted with the history of Japan.彼は日本史に精通するようになった。
What's the historian's duty?歴史家の役目は何ですか。
This is an historic city.ここには歴史にゆかりのある町です。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
She droned on for hours about her family history.彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
She is familiar with Japanese history.彼女は日本の歴史をよく知っています。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
He is studying history at the university.彼は大学で歴史を勉強しています。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても面白い。
Mr Green is a teacher of history.グリーンさんは歴史の先生をしています。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
Professor Suzuki is an expert historian.鈴木先生は歴史の専門家です。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
We visited places of historic interest.歴史上の名所を見物しました。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License