The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '史'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
Today we stand at a critical point in history.
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
I specialize in medieval history.
私は中世史を専攻している。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
He studied English history.
彼は英国史を勉強した。
This does not mean only the study of language, history or geography.
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.
コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
We went to the museum to study Japanese history.
日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
The most momentous event in history.
史上もっとも重要な事件。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
John is looking for a book on Japanese history.
ジョンは日本史に関する本を探している。
He studies American history.
彼は、アメリカ史を勉強します。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
What's the historian's duty?
歴史家の役目は何ですか。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Japan's trade surplus soared to a record high.
日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
I would like to read books on Japanese history.
私は日本史に関する本が読みたい。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
His main interest is in history.
彼の主な興味は史学にある。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
He studies history at college.
彼は大学で歴史の勉強をしている。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He seems well acquainted with the history of Japan.
あの人は日本史に詳しそうです。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
This History textbook is intended for High school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
I study art history.
私は美術史を勉強します。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドと目されている。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
History repeats itself.
歴史は繰り返す。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.