UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '史'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you are to know a nation, you must learn its history.ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
I would like to read books on Japanese history.私は日本史に関する本が読みたい。
I like geography and history.私は地理と歴史が好きだ。
This discovery will be recorded in history.この発見は歴史に残るだろう。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
He looked into historical documents to solve the mystery.彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
I am interested in history.私は歴史に関心を持っています。
He is studying history at the university.彼は大学で歴史を勉強しています。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
The discovery of electricity changed our history.電気の発見が私たちの歴史を変えた。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He instructed students in history at school.彼は学校で歴史を教えていた。
Does Mr. Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
I study art history.私は美術史を勉強します。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
I like studying history.私は歴史を勉強することが好きです。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He is a scholar of French history.彼は、フランス史の学者だ。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
John knows English history from A to Z.ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。
I majored in European history at university.私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。
This moment will be recorded in history.この瞬間は歴史に記録されるだろう。
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
This does not mean only the study of language, history or geography.これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史とはまさに偉人伝である。
The biologist is proud of his historic discovery.その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
History repeats itself.歴史は繰り返す。
A wise man does not try to hurry history.賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
I will devote my life to the study of history.私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
History goes on with old ideas giving way to the new.歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
John is looking for a book on Japanese history.ジョンは日本史に関する本を探している。
He took out a book about the history of coins.彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
He studies history at college.彼は大学で歴史の勉強をしている。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
This History textbook is intended for High school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Mr. Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
He published the book about the history of coins.彼はコインの歴史に関する本を出した。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Masao studies history under Prof. Ito's guidance.正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。
I specialize in medieval history.私は中世史を専攻している。
This history book is written for high school students.この歴史の本は高校生向けに書かれている。
He liked history among others.彼は中でも歴史が好きだった。
You have to settle down and study for the history test.あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
What's the historian's duty?歴史家の役目は何ですか。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I want to study Japan's history at university.私は大学で日本の歴史について勉強したい。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
Which historical figure would you want to meet if you could?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
I like history.私は歴史が好きだ。
She majored in history.彼女は歴史を専攻した。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Mr Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
She'll major in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
He particularly liked history.彼はとりわけ歴史が好きだった。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
I am interested in history.私は歴史に関心がある。
He has a lot of books on history.彼は歴史の本をたくさん持っている。
He will be reading a historical novel.彼は歴史小説を読んでいるだろう。
We visited places of historic interest.歴史上の名所を見物しました。
He took out a book about the history of coins.彼はコインの歴史に関する本を出した。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He studied English history.彼は英国史を勉強した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License