The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '史'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The discovery of electricity changed our history.
電気の発見が私たちの歴史を変えた。
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
He's doing in-depth research on ancient history.
彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
We had a history quiz this morning.
今朝は歴史の小テストがあった。
Mr Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
I like studying history.
私は歴史を勉強することが好きです。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
He's a historian. He's now studying the structure of war.
彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.
彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
I like geography and history.
私は地理と歴史が好きだ。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
Mr Green is a teacher of history.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
He studies American history.
彼は、アメリカ史を勉強します。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
He is well acquainted with ancient history.
彼は古代史に精通している。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドと目されている。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I would like to read books on Japanese history.
私は日本史に関する本が読みたい。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
I want to study history.
私は歴史を研究したいと思います。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I'm majoring in American history at university.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
He took out a book about the history of coins.
彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
What's the historian's duty?
歴史家の役目は何ですか。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.