Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He studies history at college. 彼は大学で歴史の勉強をしている。 In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course. ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。 We visited places of historic interest. 歴史上の名所を見物しました。 He's doing in-depth research on ancient history. 彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。 He is well acquainted with the history of England. 彼は英国史に精通している。 The history of the world is but the biography of great men. 世界の歴史とはまさに偉人伝である。 I like studying history. 私は歴史を勉強することが好きです。 His main interest is in history. 彼の主な興味は史学にある。 From this standpoint history can be divided into two main epochs. この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。 He liked history among others. 彼は中でも歴史が好きだった。 The discovery of electricity changed our history. 電気の発見が私たちの歴史を変えた。 He is very much interested in Japanese history. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。 Miss Thomas teaches us history. トマス先生は私達に歴史を教えている。 Before coming to Berlin, I had very little interest in German history. ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。 The movement added a new page to the history of Japan. その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。 He particularly liked history. 彼はとりわけ歴史が好きだった。 I will tell you the history of my life. あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。 He isn't a history major. 彼は史学専攻ではない。 You will find that book in the historical section of the library. その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 This is an historic city. ここには歴史にゆかりのある町です。 Lincoln is one of the greatest figures in American history. リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。 He was lost to history. 彼は歴史から消えた。 History repeats itself. 歴史は繰り返す。 I have to take an examination in history tomorrow. あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 The history of Rome is very interesting. ローマの歴史はとても興味深い。 He will be reading a historical novel. 彼は歴史小説を読んでいるだろう。 The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. 歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。 You'd better revise history for the exam. 試験に備えて歴史を復習しなさい。 Let's look back on the history of the United States. アメリカの歴史をさかのぼってみよう。 She'll major in American history. 彼女は米国史を専攻するだろう。 My mother looked up the history of coffee cups. お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 Our company has a long, long history. 我が社はとても長い歴史をもっています。 Does Mr Ito teach history? 伊藤先生は、歴史を教えていますか。 He instructed students in history at school. 彼は学校で歴史を教えていた。 Tom knows a lot about American history. トムはアメリカの歴史に詳しい。 Professor Suzuki is an expert historian. 鈴木先生は歴史の専門家です。 If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different. もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。 The story approximates to historical truth. その物語は歴史的真実に近い。 He devoted all his time to the study of history. 彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。 Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present". 昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。 She is familiar with Japanese history. 彼女は日本の歴史をよく知っています。 His courage went down in history. 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 I will devote my life to the study of history. 私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。 I like geography and history. 私は地理と歴史が好きだ。 World history is required for graduation. 世界史をやらないと卒業できません。 It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 Are there any other interesting episodes in history? 他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね? The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document. ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。 The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery. その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。 He's studying history in college. 彼は大学で歴史を勉強しています。 In the early days of American history, blacks lived in slavery. アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。 The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient. ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。 The first immigrants in American history came from England and the Netherlands. アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。 He teaches us history. 彼は私達に歴史を教えています。 She majored in history. 彼女は歴史を専攻した。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 You should get acquainted with the history of your own country. 自分の国の歴史は、よく知るべきです。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? What's the historian's duty? 歴史家の役目は何ですか。 I am interested in Asian history. アジアの歴史に興味があります。 I majored in history. 私は歴史学を専攻した。 I have little interest in history. 私は歴史にはほとんど興味がない。 Every day of thy life is a leaf in thy history. 一日一日が歴史の1ページである。 I'm majoring in American history at university. 私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。 They are considered the greatest rock band in history. 彼らは史上最高のロックバンドと目されている。 He set out on his historic voyage. 彼は歴史的な航海に出かけた。 I am interested in Japanese history. 私は日本史に興味がある。 He is a scholar of French history. 彼は、フランス史の学者だ。 I want to study Japan's history at university. 私は大学で日本の歴史について勉強したい。 Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 I would like to read books on Japanese history. 私は日本史に関する本が読みたい。 I specialize in medieval history. 私は中世史を専攻している。 He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。 He published the book about the history of coins. 彼はコインの歴史に関する本を出した。 The history class starts at nine. 歴史の授業は9時に始まります。 Human history is in essence a history of ideas. 人間の歴史は本質的には思想の歴史である。 We went to the museum to study Japanese history. 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 Assassination has never changed the history of the world. 暗殺が世界の歴史を変えたことはない。 The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 John is looking for a book on Japanese history. ジョンは日本史に関する本を探している。 The biologist is proud of his historic discovery. その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。 He took out a book about the history of coins. 彼はコインの歴史に関する本を出した。 I rarely prepare for the world history lessons. 私はめったに世界史の授業の予習をしません。 Mr. Green is a history teacher. グリーンさんは歴史の先生をしています。 Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history. どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。 American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 Japanese history is my favorite subject. 日本史は私の好きな教科です。 Mr. Ito teaches history. 伊藤先生は、歴史を教えています。 If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different. クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。 He's studying history at college. 彼は大学で歴史を勉強しています。 This history book is written for high school students. この歴史書は高校生を対象に書かれている。 This discovery will be recorded in history. この発見は歴史に残るだろう。 The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 Tom knows a lot about American history. トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。 I concentrated my attention on the little things of history. 私は歴史の小さな事柄に注意を注した。 He is acquainted with the modern history of France. 彼はフランス近代史に詳しい。 I majored in European history at university. 私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。