UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '史'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He particularly liked history.彼はとりわけ歴史が好きだった。
He got well acquainted with the history of Japan.彼は日本史に精通するようになった。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The most momentous event in history.史上もっとも重要な事件。
He is well acquainted with ancient history.彼は古代史に精通している。
I study art history.私は美術史を勉強します。
I am interested in history.私は歴史に興味がある。
We have a rich historical heritage.我々には豊かな歴史的遺産がある。
I want to study history.私は歴史を研究したいと思います。
What's the historian's duty?歴史家の役目は何ですか。
You have to settle down and study for the history test.あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Let's look back on the history of the United States.アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドと目されている。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
She droned on for hours about her family history.彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
I have to take an examination in history tomorrow.あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
My mother looked up the history of coffee cups.お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
We are very interested in the history.我々は歴史にとても興味がある。
I am interested in history.私は歴史に関心がある。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
This does not mean only the study of language, history or geography.これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
His courage went down in history.彼の勇気は歴史に名をとどめた。
The discovery of electricity changed our history.電気の発見が私たちの歴史を変えた。
I prefer history to geography.私は地理より歴史が好きだ。
A wise man does not try to hurry history.賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
I majored in European history at university.私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
I specialize in medieval history.私は中世史を専攻している。
He instructed students in history at school.彼は学校で歴史を教えていた。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
She majored in history.彼女は歴史を専攻した。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
And history was changed forever.そして歴史は永久に変わった。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
George III has been unfairly maligned by historians.ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
He's studying history at college.彼は大学で歴史を勉強しています。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Does Mr. Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
Mr Green is a teacher of history.グリーンさんは歴史の先生をしています。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I like history.私は歴史が好きだ。
History is my major.私の専攻は歴史です。
He instructed students in history at school.彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
He was lost to history.彼は歴史から消えた。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Some students are not interested in Japanese history.日本史に興味のない生徒もいる。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
Football is an old game.フットボールは歴史の古い競技です。
He studies history at college.彼は大学で歴史の勉強をしている。
I have little interest in history.私は歴史にはほとんど興味がない。
He is a scholar of French history.彼は、フランス史の学者だ。
He studies American history.彼は、アメリカ史を勉強します。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
I like studying history.私は歴史を勉強することが好きです。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
He's doing in-depth research on ancient history.彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
We visited places of historic interest.歴史上の名所を見物しました。
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
He likes geography and history.彼は地理と歴史が好きだ。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Mr Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
The story approximates to historical truth.その物語は歴史的真実に近い。
He's studying history in college.彼は大学で歴史を勉強しています。
Mr Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
I'm majoring in American history at university.私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
He teaches us history.彼は私達に歴史を教えています。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License