The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
We have a rich historical heritage.
我々には豊かな歴史的遺産がある。
His main interest is in history.
彼の主な興味は史学にある。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
Susan is majoring in American history.
スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Football is an old game.
フットボールは歴史の古い競技です。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
You'd better revise history for the exam.
試験に備えて歴史を復習しなさい。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
The discovery of electricity changed our history.
電気の発見が私たちの歴史を変えた。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
My mother looked up the history of coffee cups.
お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドと目されている。
History is my major.
私の専攻は歴史です。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
I concentrated my attention on the little things of history.
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."
カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I majored in European history at university.
私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.
田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
He is a scholar of French history.
彼は、フランス史の学者だ。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
He is acquainted with the modern history of France.
彼はフランス近代史に詳しい。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.