UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '史'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
He is well acquainted with ancient history.彼は古代史に精通している。
Every day of thy life is a leaf in thy history.一日一日が歴史の1ページである。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Mr. Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
I majored in European history at university.私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。
He is studying history at the university.彼は大学で歴史を勉強しています。
I would like to read books on Japanese history.私は日本史に関する本が読みたい。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
The most momentous event in history.史上もっとも重要な事件。
Professor Suzuki is an expert historian.鈴木先生は歴史の専門家です。
He teaches us history.彼は私達に歴史を教えています。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He studies history at college.彼は大学で歴史の勉強をしている。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
My mother looked up the history of coffee cups.お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
Which period of history are you studying?あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
I majored in history.私は歴史学を専攻した。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
She is familiar with Japanese history.彼女は日本の歴史をよく知っています。
History is not his major subject.史学は彼の専攻科目ではない。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
I study art history.私は美術史を勉強します。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
She majored in history.彼女は歴史を専攻した。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
We are very interested in the history.我々は歴史にとても興味がある。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
History repeats itself.歴史は繰り返す。
The biologist is proud of his historic discovery.その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
And history was changed forever.そして歴史は永久に変わった。
John is looking for a book on Japanese history.ジョンは日本史に関する本を探している。
We visited places of historic interest.歴史上の名所を見物しました。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
The discovery of electricity changed our history.電気の発見が私たちの歴史を変えた。
This discovery will be recorded in history.この発見は歴史に残るだろう。
I'd rather live happily in the present than go down in history.僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
He liked history among others.彼は中でも歴史が好きだった。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
He got well acquainted with the history of Japan.彼は日本史に精通するようになった。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
This is an historic city.ここには歴史にゆかりのある町です。
The story approximates to historical truth.その物語は歴史的真実に近い。
He instructed students in history at school.彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
Football is an old game.フットボールは歴史の古い競技です。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
He studied English history.彼は英国史を勉強した。
He's studying history at university.彼は大学で歴史を勉強しています。
He took out a book about the history of coins.彼はコインの歴史に関する本を出した。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
Mr Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
War has produced famine throughout history.戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
He has a lot of books on history.彼は歴史の本をたくさん持っている。
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.ヘーゲルと同様に、パノフスキーの弁論方の概念は歴史があらかじめ定められた道程をたどるようにさせている。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Does Mr. Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
I am interested in Japanese history.私は日本史に興味がある。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
You'd better revise history for the exam.試験に備えて歴史を復習しなさい。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
This moment will be recorded in history.この瞬間は歴史に記録されるだろう。
A wise man does not try to hurry history.賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License