UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Take the right road.右の道を行け。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
I turned right.僕は右に折れた。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
My right hand is numb.右手がしびれます。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
I broke my right leg.私は右足を折った。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
About, face!回れ右!
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License