UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
I turned right.私は右に曲がった。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Take the right road.右の道を行け。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
About, face!回れ右!
Please make a right turn.右へ曲がってください。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Please turn right.右に曲がってください。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License