UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
About, face!回れ右!
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I turned right.私は右に曲がった。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Please turn right.右に曲がってください。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
I turned right.僕は右に折れた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Take the right road.右の道を行け。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
I turned right.私は右折した。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Turn to the right.右を向いてください。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License