UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Take the right road.右の道を行け。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
About, face!回れ右!
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn to the right.右を向いてください。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
I broke my right leg.私は右足を折った。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
I turned right.僕は右に折れた。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
I turned right.私は右に曲がった。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License