UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Take the right road.右の道を行け。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Turn to the right.右を向いてください。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
I turned right.私は右に曲がった。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Please turn right.右に曲がってください。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
About, face!回れ右!
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License