UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
I turned right.私は右折した。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
I turned right.僕は右に折れた。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Take the road on the right.右の道を行け。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Take the right road.右の道を行け。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License