The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Take the road on the right.
右の道を行け。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Don't bite on the right side.
右側ではかまないでください。
I can't lift my right arm.
右腕を上げられません。
I turned right.
私は右に曲がった。
Turn right at the next corner.
次の角で右に曲がりなさい。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.
2年前に右目を失明しました。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
By mistake, he turned left instead of right.
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
Turn this to the right, and the machine will start.
これを右に回せば機械は動きます。
Turn right there.
そこを右に曲がりなさい。
I turned right.
私は右折した。
In America cars drive on the right side of the road.
アメリカで車は右側通行です。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
My right shoulder hurts.
右肩が痛い。
I turned my steering wheel to the right.
私は車のハンドルを右に切った。
The driver turned the wheel to the right.
運転手はハンドルを右にきった。
My right shoulder hurts.
右の肩が痛む。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
What is what you have in right hand?
貴様が右手に持っているものはなんだ?
First, put the right hand out.
最初に右手を出しなさい。
I got my right leg hurt in the accident.
私は事故で右足を負傷した。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
I can't raise my right arm.
右腕が上がりません。
Please make a right turn.
右へ曲がってください。
I can't see anything with my right eye.
右目では何も見えない。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
He extended his right arm.
彼は右手を延ばした。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
What is that thing in your right hand?
君が右手に持っているものは何ですか。
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Yamada is second to none in English in his class.
英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.