UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
I turned right.私は右に曲がった。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
About, face!回れ右!
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Please turn right.右に曲がってください。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
I turned right.私は右折した。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
I broke my right leg.私は右足を折った。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
I turned right.僕は右に折れた。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License