The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
His right leg was asleep.
彼の右足はしびれていた。
The driver turned the wheel to the right.
運転手はハンドルを右にきった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Please make a right turn.
右へ曲がってください。
Turn right at the second corner.
2つ目の角を右に曲がりなさい。
I turned right.
私は右に曲がった。
Twist that knob to the right and the box will open.
その取っ手を右にねじると箱は開きます。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
Turn right at the next corner.
次の角で右に曲がりなさい。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
A chain is only as strong as its weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn the key to the right.
鍵は右に回してよ。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
Turn the key to the right.
鍵を右に回しなさい。
About, face!
回れ右!
Turning to the right, you will find the hospital.
右へ曲がると病院があります。
Please turn right.
右に曲がってください。
He made a sharp turn to the right.
彼は右に急カーブした。
Turn right at the end of that street.
そこのつきあたりを右に曲がってください。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I could see the rippling waves on my right.
右手に海のさざ波が見えてきたよ。
She gave me a hard kick on my right leg.
彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
I turned right.
私は右折した。
I turned my steering wheel to the right.
私は車のハンドルを右に切った。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
Don't bite on the right side.
右側ではかまないでください。
Tom caught the ball with his right hand.
トムは右手でボールを捕った。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
I got my right leg injured.
私は右足を負傷した。
There's a pea in my right nostril.
右の鼻に豆が入ってしまいました。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
I broke my right leg.
私は右足を折った。
He is second to none in mathematics in his class.
クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Go along this street and turn right at the bank.
この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
Lie on your right side.
右を下にして横になってください。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I'm afraid I have a crack in my right arm.
右腕にひびが入ったようです。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.
そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
He is second to none in English in his class.
英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Roll up your right sleeve.
右の袖をあげてください。
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.