UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
I turned right.私は右折した。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Take the right road.右の道を行け。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I turned right.僕は右に折れた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
I turned right.私は右に曲がった。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License