The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
This road curves gently to the right.
この道は右へ穏やかにカーブしている。
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
The rightmost lane is now under construction.
一番右側の車線は現在工事中である。
My right eye feels hot.
右目が熱い感じです。
Turn this to the right, and the machine will start.
これを右に回せば機械は動きます。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
He is second to none in English in his class.
英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
He made a sharp turn to the right.
彼は右に急カーブした。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
You mustn't drive on the right.
道の右側を運転してはいけません。
Don't bite on the right side.
右側ではかまないでください。
Lie on your right side.
右わき腹を下にして横になってください。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
I took the right fork of the road.
私は分かれ道を右手に行った。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がって。
She got burnt in the right hand.
彼女は右手をやけどした。
I got my right leg hurt in the accident.
私は事故で右足を負傷した。
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
What is what you have in right hand?
貴様が右手に持っているものはなんだ?
I order you to turn right.
回れ右を命じる。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.
中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Please turn right.
右に曲がってください。
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I got my right leg injured.
私は右足を負傷した。
My right hand is numb.
右手がしびれます。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I got off at the bus stop and went to the right.
私はバス停で降りて、右の方にいった。
Turn to the right, and you'll find the hotel.
右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
She went to school in spite of the pain in her right leg.
彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.