The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
He made a sharp turn to the right.
彼は右に急カーブした。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
Take the first turn to right and then go straight on.
最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
The road bends sharply to the right at this point.
道路はこの地点で右にカーブしている。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Turn right there.
そこを右に曲がりなさい。
I took the right fork of the road.
私は分かれ道を右手に行った。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
I keep the book at hand.
私はその本を座右に置いている。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
There's a pea in my right nostril.
右の鼻に豆が入ってしまいました。
You should keep to the right.
右側を通るべきだ。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.
本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
I can't lift my right arm.
右腕を上げられません。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Something has happened to my right eye.
右目がどうにかなってしまった。
You mustn't drive on the right.
道の右側を運転してはいけません。
My right hand is numb.
右手がしびれます。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
You can see the sea on your right.
右手に海が見えます。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
I can't raise my right arm.
右腕が上がりません。
My right shoulder hurts.
右肩が痛い。
I'm afraid I have a crack in my right arm.
右腕にひびが入ったようです。
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
The driver turned the wheel to the right.
運転手はハンドルを右にきった。
She went to school in spite of the pain in her right leg.
彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
Take the right road.
右の道を行け。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
Turn right at the end of that street.
そこのつきあたりを右に曲がってください。
I turned my steering wheel to the right.
私は車のハンドルを右に切った。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.
私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
I can't see anything with my right eye.
右目では何も見えない。
Turning right, you'll find the hospital on your left.
右に曲がると、左手に病院があります。
Go along this street and turn right at the bank.
この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
He is second to none in mathematics in his class.
クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
My right shoulder hurts.
右の肩が痛む。
The soup-spoon is always on the extreme right.
スープのスプーンはいつも右の端にある。
Don't bite on the right side.
右側ではかまないでください。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Keep to the right.
右側通行をしなさい。
I turned right.
僕は右に折れた。
His right leg was asleep.
彼の右足はしびれていた。
I saw his car make a turn to the right.
私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turn right at the next corner.
次の角で右に曲がりなさい。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.
2年前に右目を失明しました。
I got my right leg hurt in the accident.
私は事故で右足を負傷した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Turn to the right, and you'll find the hotel.
右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
I can't stretch my right arm.
右腕を伸ばせません。
Tom caught the ball with his right hand.
トムは右手でボールを捕った。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
The river bends slightly to the right here.
川はここでわずかに右に曲がっている。
He extended his right arm.
彼は右手を延ばした。
Lie on your right side.
右を下にして横になってください。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
What color is the far right ring on the Olympic flag?
五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Turn to the right.
右に曲がりなさい。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.