The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't see anything with my right eye.
右目では何も見えない。
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.
左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
The ship rolled from side to side in the storm.
船は嵐で左右に揺れた。
He is second to none in English in his class.
英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
I turned right.
僕は右に折れた。
I turned right.
私は車のハンドルを右に切った。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Roll up your right sleeve.
右の袖をあげてください。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
If you turn right, you will see a big building.
右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
My right hand is numb.
右手がしびれます。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
In America cars drive on the right side of the road.
アメリカで車は右側通行です。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
My right eye feels hot.
右目が熱い感じです。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.
2年前に右目を失明しました。
The car made a right turn over there.
その車はあそこで右に曲がった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
I can't bend my right arm.
右腕を曲げられません。
He is second to none in mathematics in his class.
クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
His right leg was asleep.
彼の右足はしびれていた。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Go along this street and turn right at the bank.
この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.
そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Go out of the terminal and turn right.
ターミナルの所を右に曲がったところです。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
Keep to the right.
右側通行をしなさい。
I can't lift my right arm.
右腕を上げられません。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I turned right.
私は右に曲がった。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
I broke my right leg.
私は右足を折った。
Take the road on the right.
右の道を行け。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.
私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".
あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
The restaurant will be on your right.
そのレストランは右側に見つかりますよ。
Please make a right turn.
右へ曲がってください。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
I got my right leg hurt in the accident.
私は事故で右足を負傷した。
I am blind in the right eye.
私は右の目が見えない。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.