UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
About, face!回れ右!
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License