UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I turned right.私は右折した。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Turn to the right.右を向いてください。
About, face!回れ右!
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License