UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
My right hand is numb.右手がしびれます。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
I turned right.私は右に曲がった。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Please turn right.右に曲がってください。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Take the road on the right.右の道を行け。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License