The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
I'm afraid I have a crack in my right arm.
右腕にひびが入ったようです。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.
私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
He is second to none in English in his class.
英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
Please turn right.
右に曲がってください。
If you turn to the left, you will find the church on your right.
左に曲がれば、右手に教会があります。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
The strength of the chain is in the weakest link.
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Always give way to traffic coming from the right.
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に移動させた。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turn the key to the right.
鍵を右に回しなさい。
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
Take the first street to the right.
最初の通りを右に曲がりなさい。
I got my right leg hurt in the accident.
私はその事故で右足を負傷した。
The driver turned the wheel to the right.
運転手はハンドルを右にきった。
He raised his hands one after the other.
彼は左右交互に手を上げた。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Take the right road.
右の道を行け。
He made a sharp turn to the right.
彼は右に急カーブした。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
Turn right at the end of that street.
そこのつきあたりを右に曲がってください。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
A ball hit her right leg.
ボールが彼女の右足に当たった。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Turn right at the next corner.
次の角で右に曲がりなさい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.