UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
Take the right road.右の道を行け。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I turned right.僕は右に折れた。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
He looked around.彼は左右を見回した。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Turn to the right.右を向いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License