The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Turn right at the second corner.
2つ目の角を右に曲がりなさい。
Look to the left and right before crossing the street.
通りを横断する前に左右を見なさい。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."
「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Success often depends on one's temperament.
成功不成功は気質に左右されることが多い。
My upper right wisdom tooth hurts.
右上の親知らずが痛みます。
A little more to the right, so!
もう少し右の方へ—ようし!
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
I turned right.
僕は右に折れた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
I can't see anything with my right eye.
右目では何も見えない。
Go out of the terminal and turn right.
ターミナルの所を右に曲がったところです。
He made a sharp turn to the right.
彼は右に急カーブした。
My right foot is sleeping.
右足がしびれちゃった。
He is carrying a parcel under his right arm.
彼は小包を右脇に抱えている。
My right shoulder hurts.
右肩が痛い。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I can't bend my right arm.
右腕を曲げられません。
I can't lift my right arm.
右腕が上がりません。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.
2年前に右目を失明しました。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?
すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Look to right and left in crossing the street.
通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Turning to the right, you will find the hospital.
右へ曲がると病院があります。
Twist that knob to the right and the box will open.
その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Turn right at the intersection.
その交差点を右に曲がってください。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
I can't lift my right arm.
右腕を上げられません。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
Clench your teeth, please.
歯を左右にすり合わせてください。
If you turn right, you will see a big building.
右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.
私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
You have your right sock on wrong side out.
右の靴下が裏返しだよ。
I got off at the bus stop and went to the right.
私はバス停で降りて、右の方にいった。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
She went to school in spite of the pain in her right leg.
彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
He is second to none in English in his class.
英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Turn the key to the right.
鍵を右に回しなさい。
She got burnt in the right hand.
彼女は右手をやけどした。
Turn the key to the right.
鍵は右に回してよ。
Turning to the right, you will come to the museum.
右に曲がると、博物館に出ますよ。
Roll up your right sleeve.
右の袖をあげてください。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
France seems to be swinging left - Britain to the right.
フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Food works on our health.
食べ物は健康を左右する。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Lie on your right side.
右を下にして横になってください。
I saw his car make a turn to the right.
私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
I got my right leg injured.
私は右足を負傷した。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn right there.
そこを右に曲がりなさい。
This road curves gently to the right.
この道は右へ穏やかにカーブしている。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
What is that thing in your right hand?
君が右手に持っているものは何ですか。
He extended his right arm.
彼は右手を延ばした。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
I keep the book at hand.
私はその本を座右に置いている。
So, straight, then to the right, and then?
そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Always give way to traffic coming from the right.
右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.