UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Please turn right.右に曲がってください。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
I turned right.私は右折した。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Take the road on the right.右の道を行け。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
He looked around.彼は左右を見回した。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
About, face!回れ右!
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License