UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
I turned right.僕は右に折れた。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
I broke my right leg.私は右足を折った。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
I turned right.私は右に曲がった。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Turn to the right.右を向いてください。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
Take the right road.右の道を行け。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License