UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
What color is the far right ring on the Olympic flag?五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
I turned right.僕は右に折れた。
Take the road on the right.右の道を行け。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I turned right.私は右に曲がった。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
He looked around.彼は左右を見回した。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Please turn right.右に曲がってください。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
I turned right.私は右折した。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
My right hand is numb.右手がしびれます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License