UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
About, face!回れ右!
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Please turn right.右に曲がってください。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
Take the road on the right.右の道を行け。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License