UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
He looked around.彼は左右を見回した。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Keep to the right.右側通行をしなさい。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Turn to the right.右を向いてください。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I turned right.僕は右に折れた。
I turned right.私は右折した。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
Take the road on the right.右の道を行け。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License