UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
He looked around.彼は左右を見回した。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
I turned right.私は右に曲がった。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
Turn right at the crossroad.その交差点を右に曲がってください。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Take the right road.右の道を行け。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
About, face!回れ右!
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Please turn right.右に曲がってください。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
I turned right.私は右折した。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License