UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
I broke my right leg.私は右足を折った。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
He looked around.彼は左右を見回した。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side.そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Jim looked left and right before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I turned right.私は右折した。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
The car made a right turn over there.その車はあそこで右に曲がった。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Clench your teeth, please.歯を左右にすり合わせてください。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
About, face!回れ右!
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Take the road on the right.右の道を行け。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
A little more to the right, so!もう少し右の方へ—ようし!
Keep to the right.ここでは右側通行です。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License