The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
You have your right sock on wrong side out.
右の靴下が裏返しだよ。
My right hand is numb.
右手がしびれます。
Turn to the right.
右を向いてください。
Turn right there.
そこを右に曲がりなさい。
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される。
After you get to the traffic lights, turn right.
信号に着いたら、右に曲がってください。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
Turn right at the end of that street.
あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
He extended his right arm.
彼は右手を延ばした。
He gave an angry shake of his head.
彼は怒って首を左右に振った。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.
2年前に右目を失明しました。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."
「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
I can't stretch my right arm.
右腕を伸ばせません。
What is that thing in your right hand?
君が右手に持っているものは何ですか。
I turned my steering wheel to the right.
私は車のハンドルを右に切った。
Turn right at the next intersection.
次の交差点を右に曲がりなさい。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Take the road on the right.
右の道を行って下さい。
Go along this street and turn right at the bank.
この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Keep to the right.
ここでは右側通行です。
Japanese cars are right hand drive.
日本車は右ハンドルです。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
The driver turned the wheel to the right.
運転手はハンドルを右にきった。
Human beings are emotional creatures, so to speak.
人間はいわば感情に左右される生き物である。
He is second to none in mathematics in his class.
クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
I have a corn on my right foot.
右脚にうおのめができています。
He is carrying a parcel under his right arm.
彼は小包を右脇に抱えている。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Turn right at the second corner.
2つ目の角を右に曲がりなさい。
I turned right.
僕は右に折れた。
My right foot is sleeping.
右足がしびれちゃった。
This book is a must for every student studying English.
この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
I saw his car make a turn to the right.
私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.