UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Please turn right.右に曲がってください。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Food works on our health.食べ物は健康を左右する。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
I took the right fork of the road.私は分かれ道を右手に行った。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
I turned right.私は車のハンドルを右に切った。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
A chain is only as strong as its weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
He looked around.彼は左右を見回した。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
I turned right.私は右に曲がった。
I turned right.僕は右に折れた。
About, face!回れ右!
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
In America cars drive on the right side of the road.アメリカで車は右側通行です。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Take the road on the right.右の道を行け。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License