UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Turn right at the intersection.その交差点を右に曲がってください。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
I keep the book at hand.私はその本を座右に置いている。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
About, face!回れ右!
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
I turned right.僕は右に折れた。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I broke my right leg.私は右足を折った。
You should keep to the right.右側を通るべきだ。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
I spend money as soon as I get it.入るお金が右から左へと出てしまう。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The road makes a sharp right turn there.道路はそこで急な右カーブになっている。
So, straight, then to the right, and then?そう、真っ直ぐ行って、それから右に曲がる、それから?
Take the right road.右の道を行け。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
It's abnormal to have the heart on the right side.心臓が右側にあれば異常だ。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
You will find the restaurant on your right.そのレストランは右手にありますよ。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
I turned right.私は右に曲がった。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
Keep to the right.右側通行をしなさい。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Just a second, please. Straight and then to the right, is that it?すみません、ちょっと待って。真っすぐ行って、それから右ですね?
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License