The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '右'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
About, face!
回れ右!
I turned my steering wheel to the right.
私は車のハンドルを右に切った。
He looked around.
彼は左右を見回した。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
She got burnt in the right hand.
彼女は右手をやけどした。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The road makes a sharp right turn there.
道路はそこで急な右カーブになっている。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
A ball hit her right leg.
ボールが彼女の右足に当たった。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."
「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
I cut my right hand on a piece of glass.
ガラスの破片で右手を切りました。
After you get to the traffic lights, turn right.
信号に着いたら、右に曲がってください。
My right shoulder hurts.
右の肩が痛む。
My upper right wisdom tooth hurts.
右上の親知らずが痛みます。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
潮の満ち干は月の運行に左右される。
Turn right at the end of that street.
そこのつきあたりを右に曲がってください。
Go along this street and turn right at the bank.
この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
A little more to the right, so!
もう少し右の方へ—ようし!
She went to school in spite of the pain in her right leg.
彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
You can see the sea on your right.
右手に海が見えます。
This road curves gently to the right.
この道は右へ穏やかにカーブしている。
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
Turn to the right.
右を向いてください。
His right leg was asleep.
彼の右足はしびれていた。
Turn right at the next crossing.
次の交差点を右に曲がりなさい。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.
クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
He extended his right arm.
彼は右手を延ばした。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
我々は決定にあたって偏見に左右されない。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
A ball hit her on the right leg.
ボールが彼女の右足に当たった。
I got my right leg injured.
私は右足を負傷した。
Raise your right hand.
右手を挙げなさい。
First, put the right hand out.
最初に右手を出しなさい。
Keep to the right.
右側通行をしなさい。
Turn this to the right, and the machine will start.
これを右に回せば機械は動きます。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
I got off at the bus stop and went to the right.
私はバス停で降りて、右の方にいった。
The restaurant will be on your right.
そのレストランは右側に見つかりますよ。
The "X" button in the top right shuts the window.
右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
The building on the right side is a school.
右側にある建物は学校だ。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I spend money as soon as I get it.
入るお金が右から左へと出てしまう。
I have a corn on my right foot.
右脚にうおのめができています。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Take the right road.
右の道を行け。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Take the road on the right.
右の道を行け。
I order you to turn right.
回れ右を命じる。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.