The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.
今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
This product is an intelligent integrated information system.
このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。
He made do with a bed of grass.
彼はベッドを草で間に合わせた。
She didn't want to get involved.
彼女には関わり合いになりたくなかった。
Try these shoes on and see if they fit you.
このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。
We talked seriously to one another.
私達は真剣に話し合った。
The boy appeared to be in bad health.
その子は体の具合が悪そうだった。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
The meeting will be held next week at the earliest.
その会合は早くても来週になるでしょう。
The pay is based on sales.
給料は歩合制です。
I stuck two sheets of paper together with paste.
私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I'm much better today than yesterday.
私は昨日より今日の方がずっと具合がよい。
He was just in time for the last train.
彼は終電に間に合った。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.
試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
Hurry up, or you will miss the train.
急がないと電車に間に合わないよ。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.
あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.