The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We use "present tense" for this kind of case.
このような場合は”現在時制”を使います。
Where will we meet?
会合の場所はどこですか。
We danced to the disco music.
私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
It is desirable that you should attend the meeting.
その会合には出席されることが望ましい。
I signed for him to approach.
彼に近づくよう合図した。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
That blue dress suits you very well.
その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。
I don't want to lose this match.
この試合には負けたくない。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Social relationships are secondary to this business.
社会的な関わり合いは、この仕事には二次的なのです。
Through him I got acquainted with the big names of the town.
彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
The game was called off on account of the rain.
雨のためにその試合は中止になった。
All the money put together still won't be enough.
お金を全部合わしても足りないだろう。
Let's talk turkey.
腹を割って話し合おう。
I am ready to do anything to make up for the loss.
損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
When would it be convenient for you?
いつご都合がよろしいですか。
Rice is good with miso soup.
ご飯と味噌汁は合う。
He came right at the beginning of the game.
彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。
To tell the truth, this is how it happened.
実は言うと、それはこんな具合にして起こったのです。
I'm glad to meet you.
お知り合いになれてうれしい。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.
原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
As a matter of course, she passed the examination.
もちろん、彼女は試験に合格した。
I will make every effort to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
I thought a game of tennis might be fun.
テニスの試合は面白いかもしれないと思った。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.
「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
I challenged him to a game.
私は彼に試合を申し込んだ。
My father gestured with his hand for me to leave the room.
父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
田中さんは試験に合格したらしいです。
It may be advantageous to me to proceed in this way.
このようなやり方で進むことは私にとって都合がよいかもしれない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.