Mexico is a nation that borders the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
They want to talk to you about areas of mutual interest.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
There is a chance that he will pass the exam.
たぶん彼は試験に合格するでしょう。
This music suits my present mood.
この音楽は私の今の気分に合っている。
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
You need not work so hard in order to pass the examination.
試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。
The game was drawn.
試合は引き分けになった。
He is working hard in order to pass the entrance examination.
彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
You are expected to pass the exam.
君は試験に合格するものと思われている。
I'm killing myself to meet the deadline.
締切に間に合うように死に物狂いでやってるよ。
I fear we are too late.
もう間に合わないと思う。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
I will not be able to fit in with the city life.
私は都会の生活には適合できないだろう。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!
全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!
If only he arrives in time!
彼が時間に間に合ってくれさえすればなあ。
There was a two hour's interval to the next train.
次の列車までに2時間の合間があった。
I agree with him on that point.
僕はその点で彼と意見が合う。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
He amazed everyone by passing his driving test.
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
The wearer knows best where the shoe pinches.
自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
His store is always crowded with customers.
彼の店はいつも客で混み合っている。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
It is wise to save money for a rainy day.
万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
He tried to adapt his conduct to his new environment.
彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
A nod is a sign of agreement.
うなずくことは承知の合図だ。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.
べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
I think this tie will go great with that shirt.
このネクタイはあのシャツにとても似合うと思うよ。
He often tells us we must help one another.
彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.
商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
He held his breath while watching the match.
彼はかたずをのんで試合を見守っている。
It doesn't pay to play video games.
ビデオゲームは割に合わない。
Honesty pays in the long run.
長い目で見れば、正直は引き合う。
The audience kept time to the music.
聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
It happens that innocents are sentenced to death.
無罪の人々が処刑されている場合もある。
The USA is composed of 50 states.
アメリカ合衆国は50州から構成されている。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
He made a speech in English at the meeting.
彼はその会合で英語で演説した。
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.
ジョンは突然病気になったが、ビルの場合、彼は会のことをすっかり忘れていたのだ。
Do you want to watch the baseball game on TV?
テレビで野球の試合を見たいですか。
When is my next appointment?
私の次の申し合わせはいつですか。
The game was called off on account of rain.
その試合は雨のため中止となった。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。
The game was very exciting.
その試合はとても面白かった。
This necktie does not match my coat.
このネクタイは私の上衣に似合わない。
Nancy is a hard girl for me to deal with.
ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
That's how I came to know her.
そんな風にして私は彼女と知り合ったのだ。
I waved him back.
私は彼に戻るように手で合図した。
I passed the exam and so did Tom.
私は試験に合格しトムも合格した。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了承済みだ。
He was in the process of making a final decision.
彼は最後の決心をする過程に合った。
We thought we had the game in the bag.
われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
Will this amount of money meet your need?
このお金であなたの要求に見合いますか。
The United States annexed Texas in 1845.
合衆国はテキサスを1845年に併合した。
Will your report be finished in time for the meeting?
レポートは会議までに間に合いますか。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
Please advise me of the date for the next meeting.
次の会合の日取りをご通告下さい。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.