The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."
「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
We talked seriously to one another.
私達は真剣に話し合った。
The game ended at nine o'clock.
試合は9時に終った。
In case of emergency, call 119.
緊急の場合は、119番に電話しなさい。
Please call on me when it is convenient for you.
御都合のよいときに、おたずね下さい。
Both of them were not present at the meeting.
彼らの両方がその会合に出席したわけではなかった。
I'd like to set it to the movie channel.
映画のチャンネルに合わせたいのですが。
Several yachts were sailing side by side far out at sea.
数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。
She got carried away watching the boxing match.
彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
As you say, there are cases where "iu" is replaced by "ossharu".
仰るように、「言う」を「仰る」のように変化させる場合がある。
You have plenty of time to catch the train.
電車に間に合うには十分時間がありますよ。
They had once helped each other.
彼らはかつてはお互いに助け合っていました。
He failed to catch the 8:30 train.
彼は8時30分の電車に間に合わなかった。
Choose whichever of them is becoming to you.
その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。
He is a difficult person to deal with.
彼は付き合いにくい人だ。
I am pleased that you have passed the exam.
君が試験に合格してうれしいよ。
Alan Tate and I looked at one another for a while.
アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
What you said does not apply to this case.
君の言ったことはこの場合に当てはまらない。
Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit.
買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。
Every student passed the driving test.
どの学生も自動車運転試験に合格した。
She attended the meeting.
彼女はその会合に出席した。
Tokyo doesn't agree with me.
東京は私の性に合わない。
You've got plenty of time.
十分間に合いましたね。
Bob will certainly attend the meeting.
きっとボブは会合に出席します。
This does not square with your story.
これは君の話と合わない。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.
日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
Were you on time for work today?
今日、会社間に合った?
It is important to help each other.
助け合うことは大切である。
All you have to do is to read this book to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。
It was raining and the game was called off.
雨が降って試合はコールドゲームになった。
I got to know her through one of my friends.
彼女とは友人を通じて知り合った。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u