The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John ran to the station so as to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
They fell in love, and in due course they were married.
彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair.
トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。
I took a taxi to get there in time.
それに間に合うように着くために私はタクシーに乗った。
I wish I had more time to talk to you.
君と話し合う時間がもっとあればいいのに。
Kyoto is most crowded when it is most beautiful.
京都は最も美しい時に一番混み合う。
This will do for the time being.
これで当分は間に合うでしょう。
Tom should have discussed it with his parents.
トムは両親とそのことを話し合うべきだった。
Please adjust the seat to fit you.
シートを自分に合うように調整してください。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
You must accommodate your plans to mine.
私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。
Hurry up, and you will be in time.
急ぎなさい、そうすれば間に合うだろう。
I'll be back in time for my mother's birthday.
母の誕生日に間に合うように帰ります。
Do you think we can get there in time?
間に合うと思いますか。
I ran as fast as I could to catch the train.
私は列車に間に合うように全速力で走った。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.
本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
I can't answer for his honesty.
私は彼の正直を請け合うことができない。
You'll be in time for the train if you start at once.
すぐ出発すれば汽車に間に合うだろう。
I had enough to do to catch the last bus.
わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。
I cannot approve of your going out with him.
君が彼と付き合うことに賛成できない。
Start at once, and you will catch the bus.
すぐに出かけなさい、そうすればバスに間に合うだろう。
Will you make a list of issues to discuss?
話し合う問題のリストを作って下さい。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.
だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
That red dress suited her.
あの赤いドレスは彼女によく似合う。
Do you have this in my size?
これで、私に合うサイズはありますか。
I got up early so as to be in time for the train.
私は汽車に間に合うように早く起きた。
Their grapes suit my palate.
このブドウは私の好みに合う。
She looks better in Japanese clothes.
彼女は和服の方が良く似合う。
The money will do for the time being.
当分はその金で間に合うだろう。
I'm sure we'll make it all right.
十分に間に合うと思います。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.