The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.
彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
夫婦は生涯助け合うべきです。
John ran to the station so as to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
Every nation should help each other.
すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
Don't you think this paisley tie would look good on you?
このペーズリー柄のネクタイ、あなたに似合うんじゃない?
I will see to it that everything is ready in time.
すべての準備が間に合うようにいたします。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
Jeans go with everything.
ジーンズはどんな物にも合う。
Put our heads together.
相談し合う。
Will we be in time for the beginning of the party?
パーティーの開始に間に合うでしょうか。
You will be in time for the train if you start at once.
すぐ出発すれば電車に間に合うだろう。
That's a very becoming hairstyle.
それはとてもよく似合う髪形だ。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
Do you have these shoes in my size?
この靴で私に合うサイズはありますか。
I got up early so as to be in time for the train.
私は汽車に間に合うように早く起きた。
Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing.
読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。
Can you share food with others in the face of famine?
飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。
This will do for now.
今のところそれで間に合うでしょう。
Do you think that dress suits her?
あのドレスが彼女に似合うと思いますか?
Children should be taught to share.
子供は分け合うことを教えられるべきである。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
Kyoto is most crowded when it is extremely beautiful.
京都は最も美しい時に一番混み合う。
Mother told me not to keep company with him.
お母さんは私に彼とつき合うなと言いました。
He didn't run fast enough to catch the train.
彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
I think this sweater will look good on you.
このセーターは君に似合うと思う。
I came to know many university students.
私は多くの大学生と知り合うようになった。
They came to love each other.
彼らは愛し合うようになった。
John ran to the station to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
All men naturally hate each other.
すべての人間は自然に互いを憎み合う。
Try this hat on and see if it fits you.
合うかどうかこの帽子をかぶってみてください。
That red dress suited her.
あの赤いドレスは彼女によく似合う。
This tie becomes him well.
このネクタイは彼によく似合う。
I hurried in order to catch the first train.
私は一番列車に間に合うように急いだ。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Leave right now and you will be in time for the bus.
今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.