The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's try to understand one another.
お互いを理解し合うようにしようではありませんか。
I'll be back in time for my mother's birthday.
母の誕生日に間に合うように帰ります。
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."
「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
Are you going to go out with Tom again?
またトムと付き合うつもり?
Try on this new suit to see if it fits well.
ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
I thought you were going out with Tom.
あなたはトムと付き合うのだと思っていました。
This will do for the time being.
目下のところこれで間に合うでしょう。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?
このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
John ran to the station so as to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
I think you'll make it if we don't get stuck in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
This will do for the time being.
当分の間これで間に合う。
Let's hurry so that we can catch the bus.
バスに間に合うように、急ごうよ。
This coat fits me very well.
この上着は私にぴったり合う。
She has good style, so she looks good in anything she wears.
彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
That red dress suited her.
あの赤いドレスは彼女によく似合う。
Try this hat on and see if it fits you.
合うかどうかこの帽子をかぶってみてください。
Every nation should help each other.
すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
Their grapes suit my palate.
このブドウは私の好みに合う。
He will be in time for the train.
彼は列車に間に合うでしょう。
You'll be in time for the train if you start at once.
すぐに出発すれば汽車に間に合うだろう。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.
トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
Don't keep company with him.
彼と付き合うのはやめなさい。
You should associate with people who you believe are trustworthy.
信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
What size do you think I take?
私にはどのサイズが合うでしょうか。
Can she come in time?
彼女は間に合うでしょうか。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.