The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He usually comes in time.
彼はいつでも間に合うようにやってくる。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
He came all the way to talk over a problem with me.
彼はわざわざ私が抱えている問題について話し合うためにやってきた。
I am on visiting terms with him.
私は彼と訪問し合う間がらです。
This white coat will look very nice on you.
この白いコートはあなたによく合うでしょう。
I ran so I would be on time.
間に合うように走ってきたのです。
Indeed, Japanese sweets go well with Japanese tea.
和菓子にはやっぱり日本茶が合う。
You must talk with him about the matter.
あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
You'll be in time for the train if you start at once.
すぐに出発すれば汽車に間に合うだろう。
I think we'll make it if we hurry.
急げば何とか間に合うと思います。
He will be in time for the train.
彼は列車に間に合うでしょう。
Don't keep company with him.
彼と付き合うのはやめなさい。
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."
「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
How did you come to know her?
君はどうして彼女と知り合うようになったのか。
Try on this new suit to see if it fits well.
ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
I think we'll make it in time if we don't get stuck in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
I think we'll get there in time if we don't get caught in a traffic jam.
渋滞に巻き込まれなければ、間に合うと思いますよ。
I'll be back in time for my mother's birthday.
母の誕生日に間に合うように帰ります。
It is very important for us to know each other.
私たちがお互いに分かり合うことは大切だ。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.
彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
Please adjust the seat to fit you.
シートを自分に合うように調整してください。
We have ample time to catch our train.
列車に十分間に合うだけの時間がある。
He got up early so he'd be in time for the train.
彼は列車に間に合うように早く起きた。
That red dress suited her.
あの赤いドレスは彼女によく似合う。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.
いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.