The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '同'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Naoki is as old as Kaori.
ナオキはカオリと同じ年です。
She feeds her dog the same thing that she eats.
彼女は自分と同じものを犬にも食べさせている。
He is guilty and by the same token so are you.
彼は有罪であり君も同様に有罪である。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
We got there at the same time.
私達はそこに同時に着いた。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
Much as we resemble one another, we are none of us exactly alike.
よく似た人はいるものだが、全く同じ人はいない。
As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.
ライオンが獣の王であるのと同様、鷲は鳥の王である。
I wonder if you don't get tired of doing the same thing every day.
よくも飽きずに毎日同じ事ができるね。
A whale is no less a mammal than a horse.
馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
We happened to get on the same bus.
私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
It's no good making the same old products year after year.
毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
I share his political perspective.
私はかれのせいじじょうの考え方に同調する。
They did not assimilate with the natives.
彼らは現地人に同化しなかった。
The problem is whether my parents will agree or not.
問題は両親が同意してくれるかどうかです。
They have the same habits.
彼らは同じ習慣をもつ。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
Meg is as tall as Ken.
メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
I can no more swim than I can fly.
私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.
共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
It is certain that he will agree with us.
彼が我々に同意するのは確かだ。
Soseki was a contemporary of Ohgai.
漱石は鴎外と同時代の人であった。
I want the same dictionary as your sister has.
あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Give me the same, please.
私にも同じものをください。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.
ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
He's a nice guy - that's unanimous.
「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
We are very similar.
俺たちは同類だよ。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
I have bought the same camera as you have.
僕は君と同じカメラを買った。
He enjoys considerable standing among his peers.
彼は同輩に相当受けがよい。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
The company is in deficit.
同社は赤字である。
She has no less chance than I do.
彼女には私とほとんど同じぐらいチャンスがある。
The IMF ruled out any new loans to that country.
国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
The same explanation is true of that case.
同じ説明がその場合にもあてはまる。
The same applies to my class.
同じ事が私のクラスにもいえます。
Don't make the same mistake again.
同じ過ちを犯さないように。
He is as tall as I.
彼は私と同じく背が高い。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.