The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
She turned around and saw someone was following her.
彼女が振り向くと、誰かが彼女のあとをつけてきているのがわかった。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
He's not cut out for teaching.
彼は先生に向いてない。
May I direct your attention to this?
このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.
台風は発達しながら九州方面に向かっています。
I don't think I'm cut out for city life.
僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
Both parties took a step towards a solution.
両者は解決に向かって一歩踏み出した。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.
彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
Business keeps going from bad to worse.
景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
He left Tokyo for Europe.
彼は東京を発ってヨーロッパへ向かった。
He tends to consider things too much earnestly.
彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
He is better off than he was ten years ago.
彼は10年前より暮らし向きがよい。
The dog seems to be getting better.
その犬は快方に向かいつつあるらしい。
The best of luck to you.
最高の運が向きますように祈っています。
He tends to tell lies.
彼はうそをつく傾向にある。
But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.
しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.
自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
We looked, but saw nothing.
目を向けてみたが何も目に入らなかった。
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back.
そのときホップ、スキップ、ジャンプと、小さい黒いウサギの向こうまで飛びました。
She looked behind.
彼女は後ろを振り向いた。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.
日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w