The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you know the girl waving at us over there?
向こうで私たちに手を振っている女の子を知っていますか。
I leave home for the company at seven every morning.
私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。
Yours is over there.
あなたのは向こうにあります。
This material is not suitable for a dress.
この生地は洋服をつくるのには向かない。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
I want you to write to me as soon as you get there.
向こうに着いたらすぐ手紙をください。
He is far from suitable for that job.
あの人はあの仕事には全く不向きな人です。
The people revolted against the tyranny.
民衆は圧制に立ち向かった。
The ball rolled across the road.
ボールが道の向こう側に転がった。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.
私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する。
I walked toward the park.
公園の方に足を向けた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.
議論が空回りして一向に発展しなかった。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Drop me a line when you get there.
向こうに着いたら手紙を下さい。
Hang your coat and hat up on the rack over there.
上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
Written as it is in easy style, the book is for beginners.
易しく書かれているので、その本は初心者向きだ。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"
警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
I'm just not cut out for this kind of work.
私はただこういう種類の仕事に向いていないのです。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
The boat made for the harbor.
このボートは港の方に向かった。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
Our parents live right across the street from us.
両親はうちの向かいに住んでいる。
The ball rolled on the ground towards me.
ボールは地面の上を私に向かってころがった。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
They set out for New York.
彼らはニューヨークへ向け出発した。
She made for the car right away.
彼女は直ちに車の方へ向かった。
He looked back at us time after time then walked away.
彼は、何度も私たちに振り向き、歩き去りました。
Whose house is across from yours?
あなたの家の向かいにあるのは誰の家ですか。
She is just started for your house.
彼女は建ったいま、あなたの家に向かったところだ。
He left Tokyo for Europe.
彼は東京を発ってヨーロッパへ向かった。
Their envy was directed toward her beauty.
彼女らの妬みは彼女の美しさに向けられた。
He has been well off since he started this job.
彼はこの仕事を始めてから暮らし向きがよい。
He made for the door to answer the knock.
ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。
He turned his thoughts toward home.
彼は思いを故郷に向けていた。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
Those shoes won't do for climbing.
その靴は登山には向かない。
As the house has a southern aspect, it is very sunny.
その家は南向きなので、とても日当たりがよい。
She lives just across from us.
彼女は我々の真向かいに住んでいる。
The novelist talked to a large audience.
小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
My mother is well off.
母は暮らし向きがいい。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.