The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A vast plain extends beyond the river.
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
They are making for the forest.
彼らは森へ向かっています。
I would like to talk to him face to face.
私は彼と面と向かって話したい。
I turned away as if I didn't like her.
私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
They made straight for their destination.
彼らは目的地へ向かってまっすぐすすんだ。
We rode a boat to the island.
私たちは船でその島へ向かった。
She's just started for your house.
彼女はたった今、あなたの家に向かったところだ。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
The man reading a book over there is my father.
向こうで本を読でいる人はわたしの父です。
He lives in the house the red roof of which you see over there.
彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything.
窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。
The wind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
The boat made for the harbor.
このボートは港の方に向かった。
Suddenly I got lucky.
急に運が向いてきた。
He turned around and looked back.
彼は振り向いて後ろを見た。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
May I direct your attention to this?
このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.
東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Can you see anything over there?
向こうに何か見えますか。
The boat is to leave for England this evening.
その舟は、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
The bicycle is racing to finish.
自転車はゴールに向かって走っている。
Just come to see me any time you feel like it, George.
ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。
One tends to shout when excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
At last, they met face to face.
ついに彼らは面と向かい合った。
His house is on the opposite side of the street.
彼の家はこの通りの向こうにあります。
The little girl stuck out her tongue at him.
幼い少女は彼に向かって舌をつき出した。
He lay face up.
彼は仰向けに寝ていた。
There is an urgent need for improved living conditions.
生活水準の向上が急務である。
I called him a coward to his face.
私は彼に面と向かって臆病者といってやった。
When I asked Dad for more money, he really blew up and started to yell at me.
私が父にもっとお金をくれと言ったら父はすごくかっとなって私に向かって怒鳴りだした。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
The dogs were howling at the moon.
いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。
Where are you bound for?
あなたは何処へ向かっているのですか。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.