UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
I feel relaxed with you.君と居るとくつろいだ気分になる。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
Please give your mother my best regards.どうぞ君のお母さんによろしくとお伝えください。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
You need not do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
What you said is absolute nonsense.君の言ったことはまったくナンセンスだ。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
Can you make yourself understood in English?君は英語で話しが通じますか。
Bill is not tall like you.ビルは君のように背が高くない。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
You, be quiet!君、静かにしろ。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
You may or may not win.君が勝つとは限らない。
You can get ahead in the world.君は成功するよ。
You should tell him about that in advance.君は前もってそれを彼に言っておいた方良い。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
When will you finish your homework?君の宿題はいつ終わりますか。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
I'm displeased at your negligence.僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
There is nothing wrong with you.君には何も悪い所はない。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
The girl about whom I told you lives here.私が君に話した女の子はここに住んでいる。
You must state the fact as it is.君はその事実をありのまま述べなければならない。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
What made you decide to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
Do what you think is best.君の思うようにしなさい。
If you hadn't had my advice, you would have failed.私のアドバイスがなかったら君は失敗していただろうね。
I'm only thinking of you.僕は君のことばかり考えている。
I'm tired of your everlasting grumbles.君のいつものぐちにはうんざりだ。
I regret that I told you.君に話したことを後悔している。
Are your hands clean?君の手は清潔ですか。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
I blush for your mistake.君のまちがいが恥ずかしい。
Will you stay at home?君は家にいますか。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
You must be mentally exhausted.君はきっと精神的に疲れている。
Can I count on your loyalty?君の忠誠を当てにしてもいいかい。
I'm leaving you tomorrow.君とは明日お別れだ。
We were just talking about you when you called.君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。
What are you going to have?君は何にしますか。
This book will be helpful to your study.この本は君の勉強に役立つだろう。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
Your English composition leaves nothing to be desired.君の英作文は、申し分ない。
I don't mean to challenge your theory.君の理論間違っているといいたいのではない。
You seem an honest man.君は正直者のようだ。
We hope that you will succeed.私達は君の成功を念願している。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
You have a little fever today, don't you?君は今日少し熱がある。
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
You are the reason I'm here.私はここにいるのは、君のためだよ。
I think that you're wrong.君は間違っていると思う。
You should make your ideas correspond with reality.君は考えを現実と一致させるべきだ。
You didn't need to hurry. You got here too early anyway.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
You're so impatient with me.君は僕にとてもいらいらしている。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
If you are going to go to America, you should brush up your English.君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。
You are too, son!君もそうよ、息子!
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。
Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past.今でも時々君に会いたいと思う。今の君じゃなくてあの頃の君に。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
Why didn't you tell it to me in advance?何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
I miss you badly.君がいなくてとても寂しい。
Do you eat rice in your country?君の国では、お米をたべますか。
Your opinion is similar to mine.君の意見は私のに似ている。
How is your wife doing?君のかみさん元気?
I love you more than anything.君のことが他の何よりも大好きだ。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
You may go there.君はそこに行ってもよい。
I am disgusted with you.君にはうんざりしたよ。
If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。
You don't understand.君、わかってないね。
You look pale.君は顔色がすぐれないね。
I'll boil the beans for you.君に豆を煮てあげよう。
Sorry, but I can't go along with you.悪いけど君の言っていることに納得できないよ。
That will put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
She is not as patient as you.彼女は君ほど辛抱強くない。
All agree with you.みんな君に賛成だ。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
You did not come to school yesterday.君は昨日学校にこなかった。
Is there no alternative to what you propose?君の提案することのほかに方法はないのか。
You cannot live without water.君は水なしでは生きられない
What's worrying you?何が君を苦しめているのだ?
There was no need for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
You don't think that that is weird at all?君達、全然変だと思わないの?
You are a hopeless idiot.君の馬鹿はどうにもならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License