UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are right in a way.君はある意味では正しい。
I forbid you to smoke.君の喫煙を禁じる。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
You have done very well.君はうまくやったよ。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
He is, indeed, a man of his word.君は確かに約束を守る人だ。
She can't have said a thing like that to you.彼女が君にそんなことを言ったはずが無い。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
She will be a good companion for you.彼女は君のよい話し相手になるだろう。
Give me a lift in your car.君の車に私を乗せて下さい。
You must study hard.君は熱心に勉強しなければならない。
You aren't a spy, are you?君はスパイじゃないでしょうね。
That bicycle is too small for you.その自転車は君には小さすぎるね。
Why didn't you do so at that time?そのときなぜ君はそうしなかったのですか。
You are prohibited from smoking here.君はここでたばこを吸うことを禁じられている。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Life lies in front of you.君には前途がある。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
What woke you up?君はどうして目が覚めたんだ?
You may invite anyone you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしておけ。
Are you on the level, Ken?ケンさん、君は本気かい。
If I were you I'd be able to succeed.君なら成功できるよ。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
It is necessary for you to start now.君は今出発する必要がある。
Where were you?君はどこにいたの?
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
I will leave everything to you about the party.パーティーの事はみんな君に任せるよ。
I can't live without you.君無しでは生きられない。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
I will have left when you return.君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。
You're a friend of Tom's, eh?君はトムの友人だね。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
I cannot understand what you say.僕には君の言うことが分からない。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
You had better avail yourself of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
I would prefer to speak to you in private.君と2人だけで話したいのだが。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
It is regrettable that you did not start earlier.君はもっと早く出発すれば良かったのに。
Judging from what you say, he must be a great scholar.君の話から判断すると、彼は偉大な学者にちがいない。
You must put an end to your foolish behavior.君はおろかな行為をやめねばならない。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
Try as you may, you will find it impossible to give up that habit.いくらやってみても君はその癖を止められないのが分かるだろう。
It is necessary for you to go.君は行く必要がある。
I visited Tony yesterday.私は昨日トニー君を訪れた。
You are too clever not to solve the hard problem.君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
You must study more.君はもっと勉強しなければならない。
I got your fax the other day.この間、君からFAXが届いた。
Didn't it occur to you to shut the windows?窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。
You must state the fact as it is.君はその事実をありのまま述べなければならない。
You had far better stay here.君はここにとどまる方がずっとよい。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
You come here.君、ここへきなさい。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
I'd like to be your boyfriend.君のボーイフレンドになりたいんだ。
It almost scared me not to see you online for a whole day.丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
You should study harder.君はもっと熱心に勉強すべきです。
You must make allowance for his lack of experience.君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
Your joke is funny no matter how many times I hear it.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
At your age, I would think so, too.君の年齢だったら、私もそう考えるだろうね。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
Which did you eat, fish or meat?君は何を食べたの?魚か肉か。
Where shall I drop you?どこで君を降ろそうか。
I'll bet that I can beat you to the tree.あの木までの競走なら君に負けるもんか。
Clear up your desk a bit.君は机を少しは片づけなさい。
I would like you to go instead of me.君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
You are expecting too much of her.君は彼女に期待をかけすぎている。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
As soon as we get the tickets, we'll send them to you.チケットが手に入ったらすぐに君のところに送ります。
I'll have her call you when she gets back.彼女が戻ったら君に電話をかけさせるよ。
Do what you think is best.君の思うようにしなさい。
What you say is right.君の言うことは正しい。
What are you staring at?君はじっと何を見てるんだい?
I'll leave it to you to buy the tickets.切符の手配は君に任せよう。
She has not so much patience as you.彼女は君ほどしんぼう強くない。
Why did you not go to the office?君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
You should be ashamed of your conduct.君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。
If I knew the truth, I would tell you.真実を知っていれば、君に話すだろう。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう一度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
Alceste's family is eating with proper manners.アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。
You must allow for his youth.君は彼の若さを考慮に入れなければならない。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License