The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '君'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will go with you after I have eaten my lunch.
昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
Let him play your guitar.
彼に君のギターを弾かせなさい。
You should talk. You only got a 65.
よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
She is not the kind of person you think she is.
彼女は君が思っているような人ではない。
If it had not been for her help, you would never have done it.
彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
I got lost when I visited you for the first time.
はじめて君をたずねたとき、道に迷いました。
I believe in you.
君を信じているからね。
If only I had taken your advice.
君の忠告に従ってさえいればなあ。
You really like comic books, don't you?
ほんとに君は漫画が好きだね。
I am no more interested in physics than you are.
私も君と同じで物理には興味がないよ。
It is no wonder that you are turning down the proposal.
君がその提案を拒むのも当然だ。
Is there a Percy in your class?
パーシーという人が君の組にいますか。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.
君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
These boded you no good.
それらは君にとっては良くない前兆だった。
I can't wait for you.
君を待っていなければならないのだから。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.
車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
It was foolish of you to accept his offer.
君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
Why do you blame me for what happened?
なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.
万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
You may go out only if you come back soon.
すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
Which of you came here first?
君たちのうち誰が最初にここに来たのですか。
He cannot have told you a wrong number.
彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
You ought not to have spent so much money on your hobby.
君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
I'll come to your place.
君のところに行くよ。
The time will come when you will understand this.
君がこのことを理解する時がくるだろう。
You may act as you wish.
君の好きなように振舞って良い。
I quite agree with you.
私は、まったく君と同意見です。
Have you ever seen him swimming?
君は彼が泳いでいるのを見たことがありますか。
Do you wash your hands before eating?
君は食事前に手を洗いますか。
It's about time you got here!
君はとっくにここにいなきゃいけないはずだ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.