UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
I can hardly hear you.君の話がほとんど聞き取れない。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
You must learn from mistakes.君達は失敗から学ばなければならない。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
We have decided to adopt your idea.君の考えを採用することにした。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
What's worrying you?何が君を苦しめているのだ?
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
It would be better for you to read more books.君はもっと本を読んだ方がよい。
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation.君は安心していい。この寄付をすることについて、私にはなんら下心はない。
I can't do such a thing like you did.私は君がやったような事はできません。
Your method of teaching English is absurd.君の英語の教え方はばかげている。
You lied to me, didn't you?君は私に嘘をついたね。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
I like you.君が好きだ。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
I'll call you at noon.正午に君のところに電話します。
The chances are that you can pass the test.たぶん、君はそのテストに合格するだろう。
You'll have to take his place in case he can't come.もし彼が来られない場合には、君が彼の代わりをしなければならない。
You are frustrated with your work.君はその仕事に欲求不満を感じている。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
You are wavering.君は浮き足立っているね。
It is beneath you to say such a thing.そういうことを言うのは君らしくない。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
You should try to be more polite.君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
There's a big hole in your sock.君の靴下には大きな穴があいてるよ。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
I keep your interests at heart all the time.ぼくはいつも君のためを思っている。
You had better go to the infirmary.君は保健室に行った方がいいぞ。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
You must make up your mind, and that at once.君は決心しなければならない。しかも今すぐにだ。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
This dress is YOU.このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。
Did he tell you what to do?彼は君に何をしたらいいか教えましたか。
You're the best man for the job.君こそその仕事に最も適任だよ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Do you know him at all?いったい君は彼のことを知っているのか。
Your collar has a stain on it.君のカラーにはしみがついている。
My opinion differs from yours.僕の考えは君と異なる。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
Can you get by on your wages?君は今の給料でやって行けるか。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
I was disappointed at your absence.君が留守だったので、がっかりした。
No matter what you say, he still won't do it.君が何と言おうと、彼は相変わらずそれをしないだろう。
I read your new book with real delight.君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
Only you can answer the question.その質問に答えられるのは君だけだ。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
You must swear with your hand on the Bible.君は聖書に手をのせて誓うべきだ。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
You don't think that that is weird at all?君達、全然変だと思わないの?
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
It is a great pleasure being with you.君と一緒にいるのはとても楽しい。
I can not seem to explain to you how difficult it is.それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
I don't like your coming late every time.私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
You know I'd do anything for your beautiful eyes.私は君の美しい目のために何でもするって知っているね。
The play was very amusing; you ought to have gone there.劇はとても面白かった。君も行けばよかったのに。
I don't want to have you involved in the trouble.私は君をその揉め事に巻き込ませたくない。
To begin with, you have no right to be here.まず第一に、君にはここにいる権利がない。
You must not depend so much on others.君はそんなに他人に頼ってはいけない。
I'll never forget you as long as I live.生きている限り、君の事は忘れない。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
You have only to wait for her return.君は彼女の帰るのを待っていればいいんだ。
It is a pity that you cannot travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
I feel relaxed with you.君と居るとくつろいだ気分になる。
The first thing you must learn is to stand on your own ideas.諸君がまず学ばなければならないことは、自分自身の考えによって自立することである。
My opinion is similar to yours.私の意見は君のと似ている。
None of us want to go, but either you or your wife has to go.だれも行きたくはないが、君か君の奥さんかどちらかが行かなければならない。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
I think you had better look forward.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
His idea is better than yours.彼のアイデアの方が君のものより優れている。
Once you begin, you must continue.君はいったん始めたら、続けなければいけません。
I'd love to come with you.私は君と行きたい。
Both you and your brother are wrong.君も君の弟も、どちらも間違ってます。
I can't kiss you now.君にキスなんて今はできないよ。
Green suits you.君にはグリーンが似合う。
Choose such friends as will benefit you.君のためになるような友達を選びなさい。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
I have ten more pens than you.私は君より10本たくさんペンを持っている。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
I merely came to inform you of the fact.私はその事実を君に知らせに来ただけだ。
You insist upon our taking that course of action.君は私たちにそう行動せよという。
This is for you.これは君のためなんだ。
We heard the news that you had passed the exam.君が試験に合格したという知らせをきいたよ。
No, no, my dear.いいえ、違いますよ、君。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
No harm will come to you.君がひどい目にあうことはないよ。
You write a very good hand.君は字がうまいね。
Have you finished it?君はそれを終えましたか。
I can't live without you.君がいないと生きていけない。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
Choose whichever you like.君の好きなのを選びなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License