UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll sue you.君をうったえるぞ。
You throw a good ball nowadays, Keiichi.いい球を放るようになったな、恵一君。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
You should have come a little earlier.君はもう少し早く来るべきだった。
I'll tell you how to swim.君に泳ぎ方を教えよう。
While I understand what you say, I can't agree with you.君のいうことはわかるが、賛成できない。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I don't have as much money as you think.私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Between you and me, what is your opinion of her?ここだけの話だが彼女について君の意見はどうなのだ。
I can't work with you standing there.君がそこに立っていては仕事ができない。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
How many pupils are there in your school?君の学校には何人の生徒がいますか。
Since you have a cold, you must not go out.君はかぜをひいているので外出してはいけない。
Where are your things?君の持ち物はどこにあるのですか。
Where are your eyes?君の目はどこについているんだ。
I guess I'm not as smart as you.僕は君ほど優秀じゃないようです。
He'll do whatever you ask him to.彼は君がしてくれということはなんでもする。
You are always watching TV.君はいつもテレビを見ている。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
You may act however you wish.君の好きなように振舞って良い。
Did your uncle let you drive his car?おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
You should have known better than to trust him.彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
Your book is double the size of mine.君の本は私の本の2倍の大きさだ。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
At any rate, you had better go there.とにかく、君はそこへ行った方がいい。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
He came yesterday to see you.彼が昨日君に会いにきた。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
I think it's necessary for you to see him.僕は君は彼に会う必要があると思う。
You broke the rule.君は規則を破った。
Do you remember seeing me before?君は以前私にあったことを覚えていますか。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
My fellow Americans: ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country.アメリカ合衆国の同胞諸君、国家が諸君のために何をしてくれるかを求めず、諸君が国家のために何をできるかを求めよう。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
I miss you when you're not here.君がここにいないと寂しい。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
I will make you happy.僕は君を幸せにする。
When will you finish your homework?君の宿題はいつ終わりますか。
I think you're the woman I've been waiting for all my life.君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。
You are now an adult.君はもう大人だ。
Let me give you a bit of advice.君に一つ忠告しておきたい。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
If you are wrong, I am wrong too.君が間違いなら、私も間違いだ。
I am looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
You have him there.その点では君は彼より上だ。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
I will give you a notebook.私は君にノートをあげよう。
You've come up in the world since the last time I saw you.僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
Your remarks are off the point.君の発言は要点がずれている。
You must make up your mind, and that at once.君は決心しなければならない。しかも今すぐにだ。
I think that Shintaro speaks English well.私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。
I don't approve of your going out with him.君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
You will be paid according to the amount of work you do.君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
The position is conditional on how well you are able to perform.地位は君の力量しだいだ。
Once you begin, you must continue.君はいったん始めたら、続けなければいけません。
It was stupid of you to have turned down the offer.その申し出を断るなんて君はばかだ。
How high can you jump?君はどのくらい高く跳べますか。
What you say is right.君の言うことは正しい。
Your answer is wrong.君の答えは間違っている。
Are you a Japanese student?君は日本人の学生ですか。
This is the very thing you need now.これこそまさに君が今必要としているものだ。
You are too young to be in love.君は恋するには若すぎる。
You'll regret having said those words.そんなことばを吐いたことを君は後悔するだろう。
I'd like to see your father.君のお父さんにお目にかかりたいのですが。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
When did you finish it?君はそれをいつ終えたのか。
He's very shy. He says he wants to see you.はにかみ屋なのだ。君に会いたいと言っている。
Do you have one?君はそれを持っていますか。
If you study earnestly, you can expect to pass the exam.君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
I believe you.君のいうことを信じるよ。
This book will do you more harm than good.この本は君にとって有害無益だろう。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。
I know your father very well.私は君のお父さんをよく知っている。
This medicine will take care of your headache.この薬で君の頭痛は治るよ。
Your shoes are here. Where are mine?君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
He begrudges you your success.彼は君の成功をねたんでいる。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License