UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
If this is your knife, then I have lost mine.これが君のナイフなら僕は自分のをなくしたんだ。
I've been waiting for you for three hours!君を3時間も待っていたんだぞ。
Ten to one you can pass the test.君がそのテストに合格することはまず間違いない。
When will you leave here?君はいつ当地を出発しますか。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
It's evident that you told a lie.君がうそをついたことは明白だ。
I expect you to work harder.君にはもっとがんばってくれる事を期待している。
I was disappointed at your absence.君が留守だったので、がっかりした。
I cannot help laughing at your folly.君の愚かさには笑わずにはいられない。
You don't get up as early as your older sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
If you had come a little earlier, you could have met her.もう少し早く来ていたら、君は彼女に会えたのに。
How lucky I am to meet you here!ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
We hope that you will succeed.私達は君の成功を念願している。
It pains me to disagree with your opinion.君と意見を異にするので私には心苦しい。
It's high time you got going.君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。
You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework.トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
Tom misses you.トムは君のことが恋しいんだ。
This time you must go there.今度は君がそこにいかなければならない。
What you need is, in a word, patience.君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
If I were you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
The dress becomes you.その服は君に似合っている。
What has brought you here?君はどうしてここに来たのか。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
I believe the police will ignore you.警官は君のことを無視すると思うよ。
This problem is too difficult for you to solve.この問題は難しすぎて、君には理解できない。
You are old enough to understand this.君はこの事が分かる年齢だね。
You should carry out his offer.君は最初の計画を実行すべきだ。
Green suits you very well.緑色は君にとても似合う。
I'm afraid this job is too much for you.君にはちょっと荷が勝っているね。
In a word, you are in the wrong.一言で言えば君は間違っている。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
What time do you usually go to bed?君はいつも何時ごろに寝るの?
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
I'll give you anything that you want.君のほしいものはなんでもあげよう。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
Alceste's family is eating with proper manners.アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
Are you fond of swimming?君は水泳が好きですか。
Your ideas are different from mine.君の考えは僕の考えと違っている。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
Aren't you happy?君はうれしくないですか。
You will have your own way.君はあくまで意地を張るのだね。
Your work comes short of the expected standard.君の仕事は期待している水準に達していない。
I take it that you are fully acquainted with the facts.君は十分事実を知っていると思う。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Your refusal to help complicated matters.君が援助を断ったので、事態がややこしくなった。
You had better go.君は行ったほうがよい。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
You think of the world too romantically.君はこの世界についてロマンティックに考えすぎているようだね。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
You have to go over this project carefully.この計画を君は慎重に調べなければならない。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
Can you swim?君は泳げますか。
You really have an ear for music.君は音楽がよくわかるね。
Here is your dog.ここに君の犬がいる。
Either way, you lose.どっちに転んでも君の負けだよ。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Do you know what this box is made of?君はこの箱が何で作られているかを知っています。
Can you drive a car?君は車の運転が出来ますか。
You throw a good ball nowadays, Keiichi.いい球を放るようになったな、恵一君。
Can you not speak English?君は英語を話せないのですか。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Now it's your serve.今度は君のサーブだ。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのは君次第だ。
It's to your credit that you told the truth.君が真実を話したのは立派だ。
You should have seen it.君も見るべきだったのに。
I would do otherwise than you did.君がやったのと違うやり方で僕ならするだろう。
You may as well wash your shirt.君はシャツを洗ったほうがいい。
If you will help us, we will be very glad.もし君が私たちを助けてくれるなら、大変うれしい。
You and I are the same age.君と僕とは同じ年だ。
I have no idea what you mean.君のいわんとする事が僕にはわからない。
I wish you could have been there.君も来られたらよかったのに。
You have only to sign your name here.君はここに署名しさえすればよい。
What a good thing you say!君はなかなか心憎いことをいうね。
What if you gave a speech and nobody came?君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
I hope you have a happy future ahead of you.君の将来が幸せでありますように。
Your sister looks as noble as if she were a princess.君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。
Judging from what you say, he must be a great scholar.君の話から判断すると、彼は偉大な学者にちがいない。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
If that were true, what would you do?もしそれが本当なら、君はどうするか。
You're an angel!君は天使のような人だ!
I admire you for your courage.君の勇気には全く感服する。
Dare you ask him about it?君はそのことを彼にたずねる勇気がありますか。
Either you or your friends are wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
You disappointed me.君には幻滅した。
Assuming what you say is true, what should I do?君の話が本当だとすれば、私は何をすべきだろうか。
Are you mad that you should stay up all night playing cards?トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。
I'm much younger than you.私は君よりもずっと若い。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
That glittering accessory doesn't go with your sweatshirt. Try this on!そのぎらぎらしたアクセサリーは君のトレーナーには合わないよ。こっちを試してごらん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License