UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think you had better look forward.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
When will you finish your homework?君の宿題はいつ終わりますか。
It's your decision whether you go or stay.行くかとどまるかは君の決断することだ。
What you say is quite wide of the mark.君の言うことはまったく的はずれだ。
Your son has come of age.君の息子も青年になったね。
I will help you for the sake of our old friendship.昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
You are now quite at home in English.君の英語はすっかり板に付いた。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
I study math harder than you do.私は数学を、君よりも熱心に勉強する。
You don't need to get a haircut this week.君は今週は散髪しなくてもよい。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
It is up to you whether we can succeed or not.我々が成功できるかどうかは君次第だ。
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.君がいくら話をしたところで私を納得させることはできないよ。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
I don't know what to make of your actions.君のやることには判断に苦しむよ。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
Who are you waiting for?君は誰を待っているのですか。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
I believe the police will ignore you.警察は君の事を無視すると思うよ。
I admire your ignorance.君の無知には感心するよ。
If you are honest, I will hire you.君が正直なら雇おう。
You want to go?君も行くか。
You're really not stupid.君は本当は馬鹿ではない。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
You can speak English well, can't you?君は英語がうまく話せますね?
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
It's absurd of you to do that.君がそんなことをするなんてばかげている。
A trip to the Riviera should do you good.リビエラへでも旅行すれば君のためになるよ。
How nice to see you again, Tom.トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
It's a pity that you couldn't come.君がこられなかったことは残念だ。
You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
The chances are that you will find him.見込みは君が彼をそこで見出すだろうということである。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Do you wash your hands before eating?君は食事前に手を洗いますか。
Sorry, but I can't go along with you.悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
You look pale.君は顔色がすぐれないね。
You broke the rule.君は規則を破った。
I think you're the woman I've been waiting for all my life.君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。
How many rooms are there in your house?君の家には部屋がいくつありますか。
It would be better for you not to ask him for advice.君は彼に助言を求めない方がいいだろう。
Do you think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
You must do it yourself.君は自分でそれをしなければいけない。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
This reference book is of benefit to you all.この参考書は君たちみんなのためになる。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題にぶつかった。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
I was worried about you.君のこと心配したよ。
You're taking on the company style.君も社風に染まっている。
When it comes to cooking, you cannot beat Mary.料理と言うことになれば、君はメアリーにはかなわない。
No matter what you say, I'll do it my way.君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
You are a good boy.君はいい子です。
The money you give them will be put to good use.君が寄付するお金は立派に使われるだろう。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
I will make you happy.僕は君を幸せにする。
What did you do then?そのあと君はどしたの?
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
You are beaten. Give up.君の負けだ。あきらめろ。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
You have the same racket as I have.君は僕と同じラケットを持っている。
I'll leave that to you.君にまかせるよ。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
Frankly speaking, you haven't tried your best.率直に言って君は最善を尽くしていない。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
You ought to be ashamed.君は恥を知るべきだ。
I'd like to see your father.君のお父さんにお目にかかりたいのですが。
Your answer is anything but perfect.君の解答は完璧からは程遠い。
Bill is not tall like you.ビルは君ほど背が高くない。
I will soon catch up with you.私はすぐに君に追いつくであろう。
To see you is always a great pleasure.君に会うのはいつだってうれしいことです。
"Do you like snakes?" "Of course not."「君はヘビが好きですか」「もちろん好きではありません」
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
You didn't need to hurry.君たちは急ぐ必要がなかった。
He came after you left.君が出たあと彼が来た。
If this is your knife, then I have lost mine.これが君のナイフなら僕は自分のをなくしたんだ。
What you think doesn't signify at all.君の考えなどはどうだっていいことだ。
I believe in you.私は君を信じている。
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
I found you.僕は君をみつけた。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
Which of these rackets is yours?これらのラケットのうちどれが君のですか。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
He as well as you is a good golfer.君と同様に彼もゴルフが上手だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License