The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '君'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give me a lift in your car.
君の車に乗せてください。
You've started warming up.
君はウオーミングアップを始めたな。
My house is like yours.
私の家は、君の家と似ている。
Here is a letter for you.
ここに君宛の手紙がある。
You'll have to do it, whether you like it or not.
否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
You should pay more attention to what you say.
君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
I owe it to you that I am still alive.
私はまだ生きているのは君のおかげだよ。
He's always looking at you.
彼はいつも君を見ている。
He will make you eat dirt.
彼は君に塵を食べさせようとしている。
Are you meeting someone here?
君は誰かとここで出会うの。
Your remark amounts almost to insult.
君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
What is it that makes you think that way?
君がそんな風に考えるのはどうしてだい。
I'm sorry to upset your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
You're a philosopher, aren't you?
君はあきらめのいいほうだろう?
You'll soon get accustomed to this cold weather.
君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
Where shall I drop you?
どこで君を降ろそうか。
It is cruel of you to find fault with her.
君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
You're running a big risk in trusting him.
君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.
君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
I'm your flatmate Paul.
僕は君のルームメートのポールだよ。
Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed.
もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。
I went to Tokyo to see Tony.
私はトニー君に会いに東京に行った。
Your allotment is $20.
君の分け前は20ドルだ。
I take my hat off to you!
君にはシャッポを脱ぐよ。
Since it's written in easy English, even you can read that book.
易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
I don't like your going there by yourself.
私は君に一人で行って欲しくない。
Don't pay any attention to what your father says.
君のお父さんが言う事なんて気にしないでいいのさ。
How careless you are to forget such an important thing!
そんな大切なことを忘れるとは、君はずいぶん不注意だね。
My birthday is close to yours.
私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
If you want to go with them, you must hurry.
彼らと一緒に行きたいのであれば、君は急がなければならない。
Fine. And you?
うん、君は?
Have you turned in your report?
君はもうレポートを提出しましたか。
You don't understand.
君、わかってないね。
You are always watching TV.
君はいつもテレビを見ている。
You need to apologize to her and need to do it right away.
君は彼女に謝らなければならぬ、しかもいますぐに。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.
その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
When are you coming home?
君はいつ帰る?
That's more recent than you think it is.
それは君が思っているよりも最近のことだ。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
You should apologize to her for that.
君はその事について彼女に謝るべきだ。
Were I in your position, I shouldn't know what to do.
僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
It is bold of you to say such a thing.
そんな事を言う君は大胆だ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.