UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll have to manufacture some kind of excuse.君はなんらかの口実をつくらなければならない。
You go first.君から始めなさい。
Cheer up! Things are not so bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
You must pay attention to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
The picture you are looking at costs 100,000 yen.君が見ているあの絵は10万円するよ。
You shouldn't have eaten the fish raw.君はその魚を生で食べるべきではなかった。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
We've been waiting for hours for you to show up.何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
It matters little what you do.君が何をしようと、たいしたことではない。
Your composition is the best yet.君の作文はこれまでの中で一番良い。
You may as well leave at once.君は直に出発する方がいい。
It does not matter to me whether you come or not.君が来るかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
I should be glad if you got the job.君が職に就けるといいんだが。
What will you be doing at this time tomorrow?あすの今ごろ君は何をしているだろう。
Only you answered the question.君だけが質問に答えた。
You shouldn't go.君は行かないほうがよい。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
Do you belong to any clubs?君は何かクラブに入っていますか。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
What's your major?君の専門は何?
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Do you study English?君は英語を勉強しますか。
You can do whatever you want.君がやりたいようにやっていいよ。
Were I in your position, I shouldn't know what to do.僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
Whom are you speaking of?君は誰のことを言っているのか。
I don't understand what you are trying to say.君が言わんとする事は僕には理解できない。
I told you guys to go home. Why are you still here?君たちには家に帰るように言ったぞ。なぜまだここにいるんだ?
I'll bet you that you're wrong about that.そのことについて君は間違ってるよ。
You should prepare your lessons.君は予習をするべきだ。
You seem to be insensible of their good intentions.君にはあの人たちの善意が分からないようだ。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
You really have a passion for food.君は食べ物に目がないね。
I think you should visit him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
What does Tony do?トニー君の職業はなんですか。
What put it in your head to come here now?なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
You're a bookworm.君は本の虫だね。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Pan is a monkey that can spread butter on bread.パン君はパンにバターを塗れる猿です。
It's time for you to buy a new car.君は新しい車を買う時期ですよ。
What's your major field?君の専攻分野は何ですか。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Actually it's your fault.明らかに君のミスだよ。
All you need to do is ask him to pay the loan.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
What time will you leave?君、何時に出るの。
She has anxiety for your safety.彼女は君の安否を気遣っているよ。
I merely came to inform you of the fact.私はただその事実を君に知らせに来ただけだ。
This book belongs to you.この本は君の物です。
You are not coming, are you?君は来ないんだね。
I have no interest in putting my money into your dreams.君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。
I would like to go to the concert with you.君とコンサートに行きたい。
You are not to leave this room.君たちはこの部屋を出てはいけない。
Your ideas are different from mine.君の考えは私のと異なる。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Your new hat is very becoming on you.その新しい帽子は君によく似合っているよ。
You seem an honest man.君は正直者のようだ。
What is it that you want me to do?君が私にやってほしいというのは何ですか。
I'll come to your place.私が君のところへ行くよ。
You might have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
First of all, I want to tell you this.第一に君にこのことを言っておきたい。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
You are entitled to try once again.君にはもう一度試してみる権利がある。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.君が問題を解く容易さには驚くぜ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Hurry up, you lot!さあ君たち急いで!
Please tell me your name.私に君の名前を教えてください。
You finally succeeded in getting a job.君は仕事を得るのに成功した。
I would ask him if I were you.私がもし君だったら彼に尋ねるでしょうに。
Are you for the war or against it?君は戦争に賛成か反対か。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
Mine is not as good as yours.私の物は君の程よくありません。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
I found you.僕は君をみつけた。
You had better have your car washed.君は車を洗ってもらった方がよい。
You're always finding fault with me.君はいつも僕のあら探しばかりしているね。
The dress becomes you.その服は君に似合っている。
There are some books that you are looking for that may be found.君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。
"If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says.「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。
Your income is about twice as large as mine is.君の収入は私の収入の2倍だ。
What did you do then?そのあと君はどしたの?
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
You are watching TV all the time.君はいつもテレビばかり見ているね。
You have no need to hurry.君は急ぐ必要はない。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License