UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want you to go.君に行ってもらいたい。
You should be frank, and they will treat you as a friend.ざっくばらんにすべきです。そうすれば彼らは君を仲間として扱うだろう。
You have to account for the result.君はその結果を説明しなければならない。
You don't know how worried I am.君は私がどんなに心配しているかを知らない。
You have only to follow the directions.君は指示に従っていればいいのです。
You should get your car fixed.君は車を直してもらうべきだ。
This English novel is not easy enough for you to read in a week.この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。
You can reasonably expect her to come.彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。
Your answer is anything but perfect.君の解答は完璧からは程遠い。
You have been imposed upon.君はだまされている。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
At first, I thought he was your brother.はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。
The girl I told you about lives here.私が君に話した女の子はここに住んでいる。
We thought it wrong that you should punish him.君が彼を罰するのは筋違いだと思った。
You may as well wash your shirt.君はシャツを洗ったほうがいい。
You are expecting too much of her.君は彼女に期待をかけすぎている。
Either you or I have to go there.君か私のどちらかがそこに行かなければならない。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
If I knew the answer to the question, I would tell you.その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
You ought to be ashamed.君は恥を知るべきだ。
You share his interest in this book?君も彼のようにこの本に興味があるのか。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
You must do your homework at once.君が宿題をすぐにやらなければならない。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
You have to account for your absence.君は欠席の理由を説明しなければならない。
Truly you are the flower of my life.君はわが人生に咲き誇りし最大の花よ。
Who should I meet but Tom?誰かと思えばなんとトム君だった。
This is the very book for you to read.これこそ君達が読むべき本だ。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
I may have told you this story before.私は君にこの話を以前にしたかもしれません。
You must get this homework finished by the day after tomorrow.君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。
I'm surprised you came at all.そもそも君が来たとは驚いた。
Is Tony there?トニー君はそこにいますか。
You have cleaned your shoes, haven't you?君は靴を磨いてしまいましたね?
You are responsible for the result.君はその結果に責任がある。
Will you stay at home?君は家にいますか。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
You are guilty of murder.君は殺人犯だ。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Did you buy it on the black market?君はそれをヤミで買ったのか。
Which group is your friend in?どれが君の友だちの居るグループ?
What do you want now?君は何がほしい。
You are too inquisitive about other people's affairs.君は他人のことを詮索しすぎる。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Even now, I occasionally think I'd like to see you. Not the you that you are today, but the you I remember from the past.今でも時々君に会いたいと思う。今の君じゃなくてあの頃の君に。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
You would do well to tell it to him in advance.君は前もってそれを彼にいっておいたほうがよい。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
You don't understand.君、わかってないね。
It would be better for you to read more books.君はもっと本を読んだ方がよい。
It was very thoughtful of you to send her some flowers.彼女に花を贈ったとは、君はとても思いやりがある人だね。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
You need to have breakfast.君は、朝食を食べる必要がある。
This dress is YOU.このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。
Now that you have come of age, you should know better.君はもう成人に達したのだから、もっと分別をもたなければならない。
It's naive of you to believe that.それを信じるなんて君は単純だね。
I didn't expect you so soon.君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
You're the only one who can do it.君しかそれをできない。
They expect some cooperation of you.彼らは君に協力を期待している。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
I take it for granted that you will join.君は当然参加するものと思っている。
Is your uncle still abroad?君のおじさんは外国においでですか。
This book should help you a lot.この本は大いに君の役に立つはずだ。
You have some books.君はいくつかの本をもっています。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
It´s an excellent piece of work. You´ve certainly been polishing your skills, haven´t you!なかなかの出来だ。君もずいぶん腕を磨いたじゃないか。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
I will make you happy.僕が君を幸せにするよ。
You and I are very good friends.君と私はとても仲がいい。
This is the book which you are looking for.これが君の探している本です。
How would you take these words?このことばを君はどう考えますか。
I admire your ignorance.君の無知には感心するよ。
I think you had better take a rest.君は急速をとったほうがいいよ。
You will have studied English for four years next March.来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。
If I were you, I would propose to her.僕が君なら、彼女にプロポーズするところだけれど。
This book is easy for you to read.この本は君には易しく読めます。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
You're a workaholic.君は仕事の鬼だ。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりはしない。
That'll put you in danger.それでは君が危険になる。
I believe you are honest.私は君が正直だと信じている。
Can you speak English at all?一体君は英語が話せるのかね。
First of all, we have to put your design to the test.まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。
You like fruit.君は果物が好きだ。
Pan is a monkey that can spread butter on bread.パン君はパンにバターを塗れる猿です。
I am not your friend.僕は君の友達じゃない。
I'll join you later.私は後で君たちに合流する。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
You have to judge the case without bias.君はその問題を公正に判断しなければならない。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License