UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Either you or your brother is wrong.君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。
Thanks to your help, I have succeeded.私の成功は君が助けてくれたおかげです。
You are the reason I'm here.私はここにいるのは、君のためだよ。
Your plan sounds great.君のプランは素晴らしい。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
That will put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
This paper should be adequate for your purpose.この紙なら君の目的にぴったりであるはずだ。
If what you say is true, it follows that he has an alibi.君の言うことが本当なら、当然彼にはアリバイがあることになる。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
This is the book about which I told you.これが君に話した本だ。
Do as you please.君の思うようにしなさい。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
She is almost as tall as you.彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
Hey, Bob. Where do you have your car washed?やぁ、ボブ。どこで君の車を洗ってもらったんだい。
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
I'd love to hang out with you this weekend.今度の週末は君と一緒に遊びに行きたいな。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
Either way, you lose.どっちに転んでも君の負けだよ。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
If you had missed that bus, you might not be here now.もし君があのバスに乗りそこなっていたら、今ここにはいないんだろうに。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.君がいくら話をしたところで私を納得させることはできないよ。
You always insist that you are in the right.君はいつも自分が正しいと言っている。
We are charmed by your individuality.我々は君の人格にひかれているのだ。
It wasn't necessary for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
Your kiss is sweeter than honey.君のキスはハチミツよりあまい。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
Every little thing you say gets on my nerves.君の一言一言が気になる。
You must swear with your hand on the Bible.君は聖書に手をのせて誓うべきだ。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
I'll tell you how to swim.君に泳ぎ方を教えよう。
I'm happy to see you again.私はまた君に会えてうれしい。
Can you swim as fast as he can?君は彼と同じくらい速く泳げますか。
I only have eyes for you - honestly.僕の目には君しか映ってないよ。本当さ。
I regret that I told you.君に話したことを後悔している。
You should be ashamed of your conduct.君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
You've been properly led up the garden path.君はまんまとだまされてきたのだよ。
A change of air will do you a lot of good.転地療養は大いに君のためになるだろう。
I thought it was absurd that you got punished.僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
What are you getting at?君の狙いはなんなのだ。
It occurs to me that I may have misunderstood you.私は君を誤解していたようですね。
What are you about now?君は今何をしているの。
Since he's busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
You are to blame.君が悪いんだ。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
You are asking too much for this car.君この車に高い値を付けすぎだよ。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
I want you to take over the plan after my retirement.私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
You have some books.君はいくつかの本をもっています。
I believe the police will ignore you.警官は君のことを無視すると思うよ。
Your camera is not as excellent as my camera.君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
Do you study English?君は英語を勉強しますか。
How I've missed you!君に会いたかったよ。
Never did I dream that I would meet you here.こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
You have a bright future.君には輝かしい未来が待っている。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
It's all up to you.それはまったく君次第だよ。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
You have put everything out of order.君は何もかもめちゃくちゃにしてしまった。
You must learn from mistakes.君達は失敗から学ばなければならない。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
Which did you eat, fish or meat?君は何を食べたの?魚か肉か。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
You two are the nucleus of the team.君たち二人はこのチームの中心です。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
How dare you say such a thing to me!君は僕によくもそんな口がきけたものだ。
I don't think your seeing him is good for you.彼とつきあうのは君にとってマイナスだ。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
It is high time you started a new business.君は新しい仕事を始める時期だ。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
How about you?君はどうだい?
You should have seen it.君にそれを見せたかった。
This applies to your case as well.これは君の場合も当てはまる。
You must inform your superior of the results.君はその結果を上役に知らせなくてはならない。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
This is mine, and that's yours.これが僕ので、これが君のだ。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
I heard you talking in your sleep last night.私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。
I'd like you to go there.私は君にそこに行ってもらいたい。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
You ought to do it at once.君はすぐそれをすべきだ。
I want to go with you.わたしは君といっしょにいきたい。
You had better speak more naturally.君はもっと自然に話す方がよい。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
You've given me good advice.君はいい助言をしてくれた。
You finally succeeded in getting a job.君はついに仕事を得るのに成功した。
It's now your turn.さあ、君の番だ。
You can complain 'til the cows come home, but it's not going to make a bit of difference.いつまでもぶつくさ言っているのは君の勝手だけどね、それじゃあ事態は何一つ変わらないよ。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Life lies in front of you.君には前途がある。
You must do your duty, whether you like it or not.好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
You and I are very good friends.君と私はとても仲がいい。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License