The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '君'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her account of the incident agrees with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
How stupid of you to go there alone!
そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。
How lucky I am to meet you here!
ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
Your father's supporters are not limited to his friends.
君の父の友達が父の味方だと限らない。
You must start at once.
君たちはすぐに出発しなければなりません。
They must be waiting for you.
彼らは君を待っているにちがいない。
You should have done so.
君はそうすべきだった。
Your son has come of age.
君の息子も青年になったね。
Who likes Tony?
誰がトニー君を好きですか。
I feel indebted to you for your help during my illness.
君には病気の時助けてもらった恩義がある。
How come you are here?
どうして君がここにいるの?
Your guess is wrong.
君の推測は的はずれだ。
Were I you, I wouldn't do such a thing.
もし私が君なら、そんなことはしなかったろうに。
You're wrong about that.
そのことについて君は間違ってるよ。
You are deeply concerned in this.
君はこのことに深い関係がある。
You should know what to read.
君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
Tony can run fastest in our class.
トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
I'm fed up with always backing you up.
もう君の尻拭いはごめんだ。
You'd better not see her now.
君は今彼女と会わない方がいいよ。
You're not the one who died.
死んだのは、君じゃないんだ。
It's clear that you are wrong.
君が間違っている事は明らかだ。
It's for you to decide.
それは君の決めることだ。
You have only to study hard.
君は一生懸命勉強しさえすればよい。
I have the same dictionary as your brother has.
私は君の弟と同じ辞書を持っている。
Have you ever seen a koala?
君はコアラを見たことがあるかい。
What does your aunt do?
君の叔母さんは何をしているの。
Why do you accuse my son?
君はなぜ私の息子を非難するのか。
You are the reason I'm here.
私はここにいるのは、君のためだよ。
All of you have to read it.
諸君全員がそれを読まなければならない。
You come here.
君、ここへきなさい。
I will never forget your kindness as long as I live.
私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
It is not so difficult as you think.
それは君が考えるほどむずかしくない。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21st.
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Do you take me for a fool?
君は私を馬鹿者だと思いますか。
You are suitable for the job.
君はこの仕事にふさわしい。
You must clear the table.
君は食卓の上を片づけなければならない。
I'm afraid your guess is off the mark.
残念ながら君の想像は見当違いだ。
Why do you want to buy this book?
君はなぜこの本を買いたいのですか。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.
さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
Your sense of humor is beginning to exert itself.
君のユーモアのセンスが働き始めている。
Her look says that she loves you.
彼女が君を好きなのは彼女の目を見れば分かる。
What did you come here so early for?
君はなんでこんなに早くここに来たの。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
Which bed do you want to use?
君はどっちのベッドを使いたい?
I will dry your T-shirt.
君のTシャツを乾かしてあげましょう。
Don't worry. You'll make it.
心配するな。君たちはうまくいくよ。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
Her explanation concerning that matter matches yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Look about you.
君のまわりを見なさい。
You are really full of curiosity, aren't you?
君は好奇心が旺盛だね。
You need not have hurried.
君たちが急ぐ必要はなかったのに。
Tony has a nice voice.
トニー君は良い声をしています。
Boys, don't make any noise.
君たち、騒がないで。
You are guilty of murder.
君は殺人犯だ。
Here is your share of the cake.
これが君の分のケーキだよ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?