UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must go there irrespective of what you think.君がどう思おうと、私はそこへ行かなければならない。
I like you a whole lot.君のことが大好きなんだ。
I expect your help.君の助けを当てにするよ。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
You are free to do as you please with your money.君は好きなように君のお金を処分してよい。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
I love you, too.僕も君を愛しているのだ。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
Are you still smarting over my remarks?君はまだ僕の言ったことで悩んでいるのか。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Do your work in your own way.君なりのやり方で仕事しなさい。
You are tired, aren't you?君は疲れていますね。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
You are selling him short.君は彼を見くびっている。
It appears that you are all mistaken.私には君たち皆が間違っているように思える。
You are not a child any more.君はもう子供ではない。
I'm disappointed in you.君にはがっかりだよ。
You must not depend so much on others.君はそんなに他人に頼ってはいけない。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
What was it that caused you to change your mind?君の心を変えさせたのは何でしたか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Which did you eat, fish or meat?君は何を食べたの?魚か肉か。
I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea.君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。
Which of you came here first?君たちのうち誰が最初にここに来たのですか。
That doesn't give you grounds for complaining.そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
I'll never forget what you told me.私が君に言ったことを決して忘れません。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
He will be studying when you get up.君が起きるころには彼は勉強しているよ。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
I don't know where you're from, and neither does he.私は君がどこの出身かしらないし、彼も知らない。
When I'm with you, I'm happy.君といると幸せだ。
Can you get at the meaning of this passage?君はこの一説の意味が理解できますか。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
He may have misunderstood you.彼は君を誤解していたのかもしれない。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
I want you.君が欲しい。
Your English has improved a lot.君の英語はとてもよくなった。
I think it good for you to read this book.私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
I cannot follow your logic.私は君の論理についていけない。
You must not rely upon such a man.君はそんな男を信頼してはならない。
I like you.君が好きだ。
You can study here.君はここで勉強できる。
Do you know him at all?いったい君は彼を知っているのか。
May I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
Are you satisfied with your daily life?君は毎日の生活に満足していますか。
You ought not to have done that.君はそれをすべきではなかったのに。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
You should have accepted his advice.君は彼の忠告を受け入れるべきだったのに。
Did you cut the paper?君はその紙を切りましたか。
I guess that you can't do it.君にそれはできないと思う。
I am no younger than you are.ぼくは君と同じく若くない。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
What's worrying you?何が君を苦しめているのだ?
The girl may well think ill you.あの女の子が君のことをよく思わないのも当然だ。
I met Tony on my way school this morning.私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。
You should be true to your friends.君は自分の友人には忠実でなければならない。
It is not that he's angry with you.彼は君に対して怒っているわけではない。
I'd explain it to you, but your brain would explode.説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
Have you ever seen a UFO?君はユーフォーを見たことがありますか。
My house is like yours.私の家は、君の家と似ている。
He has few friends here except you.彼は当地では君を除けば友達があまりいない。
I'm afraid your guess is off the mark.残念ながら君の想像は見当違いだ。
I don't like you any more than you like me.君が私を好きでないのと同様私も君を好きでない。
You will progress in proportion to your abilities.君は能力にしたがって上達する。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
You can speak English well, can't you?君は英語がうまく話せますね?
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
You must study more.君はもっと勉強しなければならない。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
The paint on the seat on which you are sitting is still wet.君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。
I'll do it, if you insist.君がそこまで言うなら、そうしよう。
Why did you try to run away?君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。
I'll write at you or I'll phone you in the next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
Your plan seems better than mine.君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
I will share with you in the cost of the taxi.タクシー代は君と分担しよう。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
What have you been doing all this while?今まで君は何をしていたのですか。
What time is it now by your watch?君の時計では今何時ですか。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
He will have left here by the time you return.君が戻るまでには彼はここをたってしまっているだろう。
I don't want to have you involved in the trouble.私は君をその揉め事に巻き込ませたくない。
It's not Joan. You are wrong.ジョアンではなくて、君が間違っている。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
You will be missed by your friends.君がいなくなると友達が寂しがるだろう。
Your success excites my envy.君の成功は全くうらやましい。
You are to give up smoking at once.君はすぐにたばこをやめるべきだ。
There is a big hole in your stocking.君の靴下には大きな穴があいてるよ。
What are you two doing?君たち二人は何してるんだい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License