UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are guilty of murder.君は殺人犯だ。
This is your only chance.これは君には唯一の機会である。
You don't get up as early as your sister.君はお姉さんほど早く起きないんだね。
Would you like to come along?君も一緒に来たいですか。
I wish I had more time to talk to you.君と話し合う時間がもっとあればいいのに。
Hey, you! What are you doing?おい、君!何をしているのだ。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
What are you learning from the teacher?君たちは先生から何を習っていますか。
My opinion differs from yours.僕の考えは君と異なる。
I want you to play the guitar for me.私は君にギターを弾いてもらいたい。
Are you mad that you should stay up all night playing cards?トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。
You might be wise to remain silent.君は黙っている方が賢明だろう。
How long have you been living in Kobe, then?君はいつから神戸に住んでいるの。
This is the same camera as yours.これは君のと同じカメラだ。
It is obvious why you have a stomach-ache.君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。
Supposing war broke out, what would you do?もし戦争が起こったら君はどうするか。
What are you studying?君は何を学んでるの。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
He begrudges you your success.彼は君の成功をねたんでいる。
Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
How did you come to know her?君はどうして彼女と知り合うようになったのか。
The first thing you must learn is to stand on your own ideas.諸君がまず学ばなければならないことは、自分自身の考えによって自立することである。
I was about to leave when you telephoned.君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。
What happened to the girl you were sharing the bedroom with?君が寝室を共用していた女の子はどうなったのだろう。
Do you wash your hands before eating?君は食事前に手を洗いますか。
We are worried about you.君のことを心配している。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
Your ideas are different from mine.君の考えは私のと異なる。
This is all you have to do now.君が今しなければならないのはこれだけだ。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
The time has come for you to play your trump card.君の奥の手を使うときが来た。
I'll join you later.私は後で君たちに合流する。
Say what you will, he won't accept your invitation.君が何を言おうと、彼は招待には応じなかった。
Your room is out of order.君の部屋は乱雑だね。
Which of you came here first?君たちのうち誰がはじめにここに来たのですか。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
I think you had better look forward.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
That's your funeral.それは君が責任を負うべき事だ。
You're the only one who can do it.君しかそれをできない。
Your son has come of age.君の息子も青年になったね。
You have to go to the party.君はパーティーに出なくてはならないよ。
What do you plan to do?君は何をするつもりなの。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
It's your move.君の番だよ。
Do you have any pencils?君は鉛筆をお持ちですか。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
You have just done your homework.君はちょうど宿題を終えたところだ。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
You are always watching TV.君はいつもテレビを見ている。
The queen reigns, but does not rule in England.英国では女王は君臨するが、支配はしない。
I'll stay here till you get back.君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。
You should tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
I'm amazed at your fluency in English.君の英語が流暢なのでびっくりしています。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
Your composition is the best yet.君の作文はこれまでの中で一番良い。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧どころではない。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
You're going about it in the wrong way.君はそれのあつかい方がまちがっている。
How many are there in your class?君のクラスの生徒は何人ですか。
All you have to do is to write your name and address here.ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
You'll have to do it, whether you like it or not.否が応でも君はそれをしなくてはいけない。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
Probably she tried to set you against her friends.彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
Your English leaves nothing to be desired.君の英語は申し分ありません。
You have no business doing it.君にそんなことをする権利はない。
Are you sure you want to put your life in her hands?君の命を彼女に委ねていいのか。
You wash the dishes, Ben.ベン、君は皿を洗いなさい。
Green suits you.君にはグリーンが似合う。
What grade is your sister in?君の妹さんは何年生なの。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
Your guess is entirely off the mark.君の推測はまったく的外れだ。
It appears that you have made a foolish mistake.君はばかげた間違いをしたようだね。
If you are honest, I will hire you.君が正直なら雇おう。
You should give up smoking and drinking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
You must allow for his youth.君は彼の若さを考慮に入れなければならない。
You insist upon our taking that course of action.君は私たちにそう行動せよという。
You ought to see a dentist.君は歯医者に見てもらうべきだ。
You're a philosopher, aren't you?君はあきらめのいいほうだろう?
I would like you to behave yourself at table.食事中は、君に行儀よくしてほしい。
You should try to cut your way.君は自分の道を切り開こうとすべきだ。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
You wrote this book?君がこの本を書いたって?
Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?1000ドルあったら君はどうしますか。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
I'll find someone to fill in for you.君の代行者を見つけよう。
Do you study English?君は英語を勉強しますか。
Everybody agrees with you.みんな君に賛成だ。
You go first.君がまずさきに行ってくれ。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
We will exempt you from attending.君の出席は免除する。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
You should have been more careful.君はもう少し注意すべきだったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License