UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know every one of you.私は諸君のすべてを知っているわけではない。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
The boy I helped is Tony.私が助けたその少年はトニー君です。
In that respect, my opinion differs from yours.その点では私の意見は君のとは異なる。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
I rest on your promise.君の約束を当てにしている。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
Your summary is not up to par.君の要約は平均以下だね。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
You are absolutely right about his character.彼の性格はまさに君が言った通りだよ。
What a memory you have.君すごい記憶力だね。
Do you know him at all?いったい君は彼を知っているのか。
You are always hearing but not listening.君はいつもうわの空だ。
You're one narrow minded individual.君は心の狭い女だな。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
You must study more.君はもっと勉強しなければならない。
We are very grateful to you for all the help you have given us.いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。
You need not have hurried.君は急がなくて良かったのに。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
Your cake is delicious.君のケーキはおいしいね。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
You must apologize to her, and that at once.君は彼女に謝らなければならぬ、しかもいますぐに。
I'll let you decide.君にまかせるよ。
When will it suit you to start?いつ出発するのが君には都合がよいですか。
I was not scolding you.君を叱っていたわけじゃないんだよ。
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
You have bought more postage stamps than are necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
Your plan is of no earthly use.君の計画は全然役に立たない。
This is the very thing that you need.これこそまさに君が必要としているものだ。
Your dog may be really depressed.君の犬は本当に意気消沈しているのだろう。
That is the thing that concerns you.それは君に関係する事柄だ。
There are some things that you should never try doing.君のするべきでない事がいくつかある。
You are always doubting my word.君はいつも私の言う事を疑っている。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
You are deeply concerned in this.君はこのことに深い関係がある。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れるなんて君は不注意だった。
You had better not sit up late at night.君は夜更かししない方がよい。
You had better take a little rest.君は少し休んだほうがよい。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
I'm tired of your everlasting grumbles.君のいつものぐちにはうんざりだ。
You have no sense of direction.君は方向音痴だ。
I'll take over your duties.私が君の職務を引き継ごう。
I can't decide unless you tell me your plan.君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
It is impossible for you to jump two meters high.君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
I have ten pens more than you do.私は君より十本多くペンを持っている。
I had no idea that you were coming.君がくるとは少しも思っていなかったよ。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Were I you, I would follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
You're really annoying.君は本当にうざいなあ。
When will your homework be finished?君の宿題はいつ終わりますか。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
In a word, you are in the wrong.一言で言えば君は間違っている。
You're completely delusional.君は完全な妄想状態にあるんです。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
Whichever you take, you will like it.どちらをとっても君は気に入るだろう。
It was nice meeting you here.ここで君にあえてよかった。
I can't lie to you.君には嘘をつけない。
It is up to you whether you pass the examination or not.試験に受かるかどうかは君次第だ。
It makes no difference whether you go or not.君が行こうと行くまいがそんなことは、たいしたことではない。
"Are you a Japanese student?" "Yes, I am."「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」
We have heard of your success in the exam.私たちは、君が試験に合格したときいている。
How long have you been alienated from your family?君はいつから家族と疎遠になっているのか。
I don't want to go if you don't go with me.もし君が私と一緒に行かないのなら、私は行きたくない。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
What do you do?君の仕事は何ですか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Your singing puts professional singers to shame.君の歌はプロ顔負けだ。
You had better start at once.君はすぐに出発したほうが良いでしょう。
He will explain it to you when he comes back.彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
Are you on the committee?君はあの委員会のメンバーですか。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
The police are after you.警察が君をつけている。
How lucky you are!君はなんて運がいいんだろう。
You do not necessarily have to go there yourself.君が必ずしも行く必要はない。
You needn't do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
I would like your picture.君の写真が欲しいのですが。
That tie goes well with your shirt.そのネクタイは君のワイシャツに良く似合う。
I think you're the woman I've been waiting for all my life.君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。
Are you serious about what you're saying?君は本気でそう言うのか。
You're better able do it than I am.それは君の方が私よりうまくできるね。
You don't have any money.君はお金を持っていません。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
You may go or stay at will.君は行くもとどまるも意のままにしなさい。
Tony can play tennis very well.トニー君はとても上手にテニスをすることができる。
You wash the dishes, Ben.ベン、君は皿を洗いなさい。
These boded you no good.それらは君にとっては良くない前兆だった。
You depend too much on others.君は他人に頼りすぎる。
Strictly speaking, you are not right.厳密に言うと、君は正しくない。
Your English composition is above the average.君の作文は平均よりも上だ。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
It's to your credit that you told the truth.君が真実を話したのは立派だ。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License