UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even if you are not to blame, you should apologize.例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
Assuming your story is true, what should I do?君の話が本当だとすれば、私は何をすべきだろうか。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
I found you.僕は君をみつけた。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
I'm busy. If that weren't the case, I'd accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
It is not surprising that you should be scolded by your teacher.君が先生に叱られるのも当たり前だ。
What are you learning?君は何を習ってるの。
You may as well do the task now.君はその仕事を今した方がよい。
There is a big hole in your stocking.君の靴下には大きな穴があいてるよ。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
We are attracted to your personality.我々は君の人格にひかれているのだ。
I don't have as much money as you think I do.私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
"It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim.「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。
What you say is neither here nor there.君の言うことは問題にならない。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
How dare you speak to me like that?君はよくも私にそんな口がきけるな。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
She doesn't have as much patience as you do.彼女は君ほどしんぼう強くない。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
You may as well tell me all about it.君は、それについてすべてを私に話したほうがいい。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
You are really annoying.君は本当にうざいなあ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
Excellent! It's just like you to come through like that.さすがだね。君ならやってくれると思っていたよ。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
Your help is necessary to our success.私たちが成功するには君の助けが必要です。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
You'd better consult the doctor.君は医者にみてもらったほうがよい。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
What you are saying does not make sense.君の言ってることは筋が通らないぞ。
It is cruel of you to find fault with her.君が彼女のあら捜しをするのは残酷だよ。
You should not talk back like that.君はあんなふうに口答えすべきではない。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていても、今日君はその仕事を終えねばならない。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
You should have known better than to trust him.彼を信じるとはばかなことをしたもんだな、君も。
He'll do whatever you ask him to.彼は君がしてくれということはなんでもする。
"What brand is your car?" "It's a Ford."「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
If I were you, I would propose to her.僕が君なら、彼女にプロポーズするところだけれど。
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?
You should not do such a thing.君はそんなことをすべきではない。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
All you have to do is wait.君ただ待ってさえすればいい。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
Why can't you come?君はなぜ来られないのですか。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
You should be true to your friends.君は友達には忠実でなければならない。
He is putting on an act for you.彼は君のために一芝居うっている。
Your suggestion will be rejected by the teacher.君の提案は先生に拒否されるだろう。
The next station is where you get off.次が君の降りる駅です。
I expect you all to do your best.私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
I called at Tony's house yesterday.私は昨日トニー君の家を訪れた。
I can't thank you enough.君にはいくら感謝してもしきれない。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に出席するつもりですか。
As you make your bed, so you must lie in it.君のベッドのつくり方に応じて君は寝なければならない。
Your dream will come true some day.君の夢はいつか実現するさ。
I met your father just now.つい先ほど君のお父さんに会いました。
Any of you can do it.君たちのうち誰でもそれはできる。
I was disappointed at your absence.君が留守だったので、がっかりした。
I admire you for your courage.君の勇気には全く感服する。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
Which group is your friend in?どれが君の友だちの居るグループ?
If you do your best, no one will blame you.最善をつくせば、誰も君をとがめないでしょう。
You always excuse your faults by blaming others.君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
"But you just come here in the summer!" Said Tony.「でも、君達がここに来るのは夏だけではないか」とトニーが言いました。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
At first, I took him for your brother.はじめは彼を君の兄さんだと思っていました。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
If for some reason that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
I don't think your seeing him is good for you.彼とつきあうのは君にとってマイナスだ。
What do you want now?君は何がほしい。
When did you see her dancing with him?君は彼女が彼と踊っているのをいつ見ましたか。
Either you are right or he is.君か彼かどちらかが正しい。
You'll find it your advantage to know a foreign language.外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
You are off the point.君の言うことはピントがはずれている。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
You shouldn't have done such a thing.君はそんなことすべきではなかったのに。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
I'm much less likely to win her favors than you are.僕は、君ほど彼女の好意はえられそうにない。
You've acted foolishly and you will pay for it.愚かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。
You should do that right away.君はすぐにそれをすべきだ。
I think they sold you a bad article if ask me.私に言わせれば君は不良品をつかまされたのだよ。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
No harm will come to you.君がひどい目にあうことはないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License