Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |