Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |