Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |