Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |