Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |