Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |