UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
You shouldn't smoke here.ここでタバコを吸ってはいけません。
I quit smoking.私はタバコを吸うのをやめた。
My eyes were intent on the scene.私の目はその光景に吸い付けられた。
My father neither smokes nor drinks.私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。
Persons under age are prohibited from smoking.未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
My father smokes.父はたばこを吸う。
Too much smoking tends to injure the voice.煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。
Excessive smoking will injure your health.たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。
You should better not smoke in his presence.彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。
Black cloth absorbs light.黒い紙は、光を吸収する。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
I warned him not to smoke.私は彼に煙草を吸うなと警告された。
It is not good for the health to smoke too much.たばこを吸いすぎるのは健康によくない。
Take a deep breath.深呼吸をして。
You must not smoke in this building.この建物内ではたばこを吸ってはいけません。
The company was absorbed into a big business.その会社は大企業に(吸収)合併された。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
You are not supposed to smoke here.ここでタバコを吸ってはいけない。
She smokes 20 cigarettes a day.彼女は1日に20本煙草を吸う。
Do you mind my smoking?タバコを吸ってよろしいですか。
May I smoke here?ここではタバコは吸えますか。
"Would you mind me smoking?" "Certainly not."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Smoking is bad for your health.タバコを吸うのは健康に良くない。
I haven't smoked for ages.私は長いこと煙草を吸っていない。
She stopped to smoke a cigarette.彼女は煙草を吸うために立ち止まった。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Smoking is permitted.タバコを吸っても構わない。
Avoid smoking to excess.煙草を吸いすぎないようにしなさい。
I cannot get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She quit smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
He has stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
You shouldn't smoke so much.そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。
A sponge absorbs water.スポンジは水を吸い込む。
Don't smoke here.ここでタバコを吸わないで。
First, you have to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。
Is it OK to smoke around here?ここで煙草を吸ってもかまわないかい?
Would you mind if I smoke?たばこを吸っても良いんですか。
Many doctors are using some form of absorbable sutures.多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
The car bumper absorbed some of the impact.バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。
You can't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはならない。
Is he breathing?呼吸は?
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
Take a deep breath.息を深く吸いなさい。
You can smoke here.ここでタバコを吸ってもかまいません。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
He stopped for a smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
I could not refrain from smoking.私は煙草を吸わずにはいられなかった。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
She went outside to get a breath of fresh air.彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
I don't mind your smoking.あなたがたばこを吸ってもかまわない。
He neither smokes nor drinks.彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
My father neither drinks nor smokes.父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
You must not smoke till you grow up.君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
Don't you smoke?たばこを吸わないの?
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all."「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」
She stopped smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
Sound absorbing material is called acoustic material.音を吸収する素材のことを吸音材といいます。
I advised him against smoking.私は彼に煙草を吸うなと忠告した。
I think Mr Ashe has just got to have a cigarette.アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
She smokes a lot.彼女はたばこをたくさん吸う。
I tried in vain to persuade him not to smoke any more.彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
The small companies were absorbed into a big organization.小さな会社が大組織に吸収された。
He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company.その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。
He's smoking more than ever.彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。
Do you smoke?たばこは吸いますか。
Small business are often absorbed by a major company.小企業は大会社にしばしば吸収される。
He stopped smoking.彼はタバコを吸うのをやめました。
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank.三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。
You cannot smoke in this room.この部屋ではタバコを吸ってはいけない。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
Cotton sucks up water.綿は水を吸い込む。
I don't feel like smoking today.今日はタバコを吸う気がしない。
Tom doesn't smoke anymore.トムはもうたばこを吸わない。
She gave up smoking.彼女はたばこを吸うのをやめた。
Cotton absorbs water.綿は水を吸い込む。
I conceived of the plan while I was smoking.私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Don't smoke if you want to live a long life.長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
This paper has very good absorption.この紙は吸収力が高い。
It smells as though someone has been smoking in here.誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。
I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
I will keep on smoking no matter what you say.きみが何と言おうと私はタバコを吸います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License