Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |