Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |