Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |