Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| You smoke too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |