Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |