Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |