Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |