Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |