Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |