Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務中にタバコを吸ってはいけない。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| Smoking is harmful to the health. | 煙草を吸うのは体に悪い。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |