Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father smokes a pack of cigarettes a day. | 父は一日に一箱の煙草を吸う。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| You don't smoke, do you? | あなたはタバコを吸わないんですね。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Oxygen is taken into our lungs when we breathe. | 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| Smoking is a bad habit. | 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| He quit smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| He revived the child with artificial respiration. | 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |