Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸収する。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| He objected to my smoking. | 彼は私が煙草を吸うのをいやがった。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| All people breathe air. | すべての人は空気を吸っている。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Take a deep breath. | 深呼吸をして。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| Merely to breathe does not mean to live. | ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |