Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| This blotting paper absorbs ink well. | この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| It's not OK to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Avoid smoking to excess. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| "Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Would you mind if I smoke? | たばこを吸っても良いんですか。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸い込まない。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Rugs absorb sound. | 敷物は音を吸収する。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| I would like to know how these substances are absorbed by the body. | これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |