Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| The seeds of plants breathe all the time. | 植物の種子は始終呼吸している。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Do you smoke? | たばこは吸いますか。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| He got into the habit of smoking soon after he got a job in the company. | その会社に勤めだしてすぐ、彼は煙草を吸うようになった。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Children are prohibited from smoking. | 子供はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| I don't feel like smoking today. | 今日はタバコを吸う気がしない。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| My eyes were intent on the scene. | 私の目はその光景に吸い付けられた。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| My worst vice is smoking. | 私の最も悪い習慣はタバコを吸うことです。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| You can smoke here. | ここでタバコを吸ってもかまいません。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| He sat smoking, with his wife sewing beside him. | 彼は座ってたばこを吸っており、妻はそのそばで縫い物をしていた。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| He's a chain smoker. | 彼は立て続けにタバコを吸います。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| That guy took the best for himself. | 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Don't smoke here. | ここでタバコを吸わないで。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Sometimes I smoke just to give my hands something to do. | タバコでも吸っていないと手持ちぶさただ。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them. | 生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| The doctor advised Mr White not to smoke too much. | 医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| It is necessary for you to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。 | |
| The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. | タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |
| He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. | 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| Do you smoke cigars? | 葉巻を吸いますか。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |