Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm surprised to see you smoking. You didn't used to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Would you mind not smoking in this room? | この部屋ではタバコを吸わないようにしていただけますか。 | |
| How do babies breathe when they're in the uterus? | 赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか? | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Your cough is the consequence of smoking. | きみのせきはタバコを吸う結果だよ。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| She sat and smoked. | 彼女は座って煙草を吸った。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| I used to smoke, I was quite a heavy smoker. | 以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Take a breath and hold it. | 息を吸って、止めて下さい。 | |
| Take a deep breath. | 息を深く吸いなさい。 | |
| I used to smoke a lot, but I have given up smoking now. | 昔はたくさんたばこを吸っていたが、今ではやめました。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it? | 吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか? | |
| I can't get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? | お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| Please don't smoke cigarettes no matter what. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. | 例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| This paper has very good absorption. | この紙は吸収力が高い。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| He had trouble breathing. | 彼は呼吸するのが困難であった。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| She gave up smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| She knew better than to smoke a cigarette in his presence. | 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| He has stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around. | もう・・・タバコの吸殻まで散らばってるし。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| He stopped smoking last year. | 彼は去年たばこを吸うのをやめた。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| Smoking is bad for your health. | たばこを吸うことは体に悪い。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| I could not refrain from smoking. | 私は煙草を吸わずにはいられなかった。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |