Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| Smoking is bad for your health. | タバコを吸うのは健康に良くない。 | |
| Do you mind if I smoke here? | ここでタバコを吸っていいんですか。 | |
| I already told you not to smoke in your room. | もう、部屋でタバコを吸わないでって言ったでしょ。 | |
| I've given up smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| In high altitudes, people find it hard to breathe. | 標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。 | |
| This cloth absorbs water well. | この布は水をよく吸収する。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I gave in to temptation and began to smoke a cigarette. | 私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| You had better not smoke while on duty. | 君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。 | |
| He's smoking more than ever. | 彼はこれまでにたくさんの煙草を吸っている。 | |
| Small businesses are often absorbed by a major company. | 小企業は大企業にしばしば、吸収される。 | |
| Don't smoke until you're 20 years old. | 20才になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| You are not to smoke here. | ここで煙草を吸ってはなりません。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| She stopped to smoke. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. | 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Please refrain from smoking. | どうかタバコを吸わないで下さい。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| I've finally got the knack of kendo. | ついに剣道の呼吸をつかんだ。 | |
| Heavy smoking impaired his health. | 彼はたばこの吸いすぎでからだをこわした。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
| The small companies were absorbed into a big organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I cannot get along with him. | 彼とはどうも呼吸が合わない。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I don't agree with you smoking. | あなたがタバコを吸うのは感心しない。 | |
| I feel like I'm being drawn into your eyes. | あなたの瞳に、吸い込まれそう! | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| Too much smoking tends to injure the voice. | 煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| Would you mind not smoking? | たばこを吸わないでいただけませんか。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Tom doesn't smoke anymore. | トムはもうたばこを吸わない。 | |
| I long for a smoke. | たばこを一服吸いたい。 | |
| Sound absorbing material is called acoustic material. | 音を吸収する素材のことを吸音材といいます。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| I smoke cigarettes. | 私はタバコを吸う。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| My father is a heavy smoker. | 父はたくさんたばこを吸います。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| I have given up smoking for good and all. | 私は永久にタバコを吸うのを止めた。 | |
| Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such. | 海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |