Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't smoke now, but I used to. | 私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| He absorbed new ideas. | 彼は新しい思想を吸収した。 | |
| He couldn't overcome the desire for another cigarette. | 彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。 | |
| Don't smoke if you want to live a long life. | 長生きしたければ煙草を吸っちゃだめだよ。 | |
| The large intestine absorbs water. | 大腸は水を吸収する。 | |
| Is it OK to smoke around here? | ここで煙草を吸ってもかまわないかい? | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| She smokes 20 cigarettes a day. | 彼女は1日に20本煙草を吸う。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| My father used to smoke, but now he doesn't. | 父は以前は煙草を吸っていたけれど今は吸いません。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くその地方の文化を吸収しようとしていた。 | |
| You must not smoke till you grow up. | 君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。 | |
| You may smoke in that room, but you mustn't smoke in this room. | あの部屋ではタバコを吸ってよいが、この部屋ではいけない。 | |
| You should better not smoke in his presence. | 彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| The company was absorbed into a big business. | その会社は大企業に(吸収)合併された。 | |
| People normally breathe 12 to 20 times a minute. | 人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。 | |
| The car bumper absorbed some of the impact. | バンパーが衝撃をいくらか吸収してくれた。 | |
| I stopped to smoke. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Smokers are asked to occupy the rear seats. | たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires. | カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Don't you smoke? | たばこを吸わないの? | |
| Smoking is permitted. | タバコを吸っても構わない。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. | 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 | |
| He breathed deeply before entering his boss's office. | 彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。 | |
| I admonished him against smoking for the sake of his health. | 私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| You can't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはならない。 | |
| He assimilated what he was taught. | 彼は教えられたことを吸収した。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| I have a sore throat because of too much smoking. | 煙草の吸いすぎでのどが痛い。 | |
| Do you smoke? | 煙草を吸いますか。 | |
| I stopped so I could smoke a cigarette. | 私はタバコを吸うために立ち止まった。 | |
| Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years. | ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。 | |
| He stopped smoking for the improvement of his health. | 彼は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| I quit smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead." | 「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. | 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 | |
| A sponge absorbs liquids. | スポンジは液体を吸い取る。 | |
| Tom took a very deep breath. | トムは大きく深呼吸をした。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| The air we breathe consists of oxygen and nitrogen. | 私達の吸っている空気は酸素と窒素からできている。 | |
| He stopped to smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| She quit smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full. | 先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner. | 私は床のほこりを掃除機で吸い取った。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| I advised him against smoking. | 私は彼に煙草を吸うなと忠告した。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い紙は、光を吸収する。 | |
| You can smoke a pipe when you grow up. | 大人になったらパイプを吸っていいよ。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない。 | |
| The pupil was punished for smoking. | その生徒はタバコを吸ったために罰せられた。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I think Mr Ashe has just got to have a cigarette. | アッシュさんはついタバコを吸わずにいられないみたいですね。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide. | 樹木は酸素を排出し、二酸化炭素を吸収する。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| My father seldom smokes. | 父はめったにたばこを吸わない。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Father gave up cigarettes. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| She stopped smoking. | 彼女はたばこを吸うのをやめた。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| Don't smoke while you are on duty. | 勤務時間中たばこを吸ってはいけない。 | |
| She went outside to get a breath of fresh air. | 彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。 | |