Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Small business are often absorbed by a major company. | 小企業は大会社にしばしば吸収される。 | |
| I stopped smoking. | 私はタバコを吸うのをやめた。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| He smoked as if nothing had happened. | 何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| I don't mind your smoking. | あなたがたばこを吸ってもかまわない。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| She stopped to smoke a cigarette. | 彼女は煙草を吸うために立ち止まった。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| Many doctors are using some form of absorbable sutures. | 多くの医者はある種の吸収性縫合糸を使っている。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
| My father smokes. | 父はたばこを吸う。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について。 | |
| Cotton absorbs water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I think twice before I smoke. | 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 | |
| He took some deep breaths before he dived. | 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 | |
| You shouldn't smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけません。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| I don't mind if you smoke. | たばこを吸ってもかまいませんよ。 | |
| I was aching for a cigarette. | タバコが吸いたくてしかたがなかった。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| He was caught smoking in the rest room. | 彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってよろしいですか。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| Take a deep breath and relax. | 深呼吸してリラックスして下さい。 | |
| He could not breathe deeply. | 彼は深呼吸ができなかった。 | |
| He stood up and took a deep breath. | 彼は立ち上がって深呼吸した。 | |
| The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys. | 我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。 | |
| Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. | 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 | |
| Persons under age are prohibited from smoking. | 未成年者はたばこを吸うのを禁じられている。 | |
| You ought not to smoke so much. | きみはそんなにタバコを吸うべきではない。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| However, they can help him breathe with a machine. | しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸をした。 | |
| Black cloth absorbs light. | 黒い布は光を吸収する。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). | こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 | |
| My father lectured me for smoking. | 父はたばこを吸ったといって、私にお説教をした。 | |
| She took a deep breath. | 彼女は深呼吸をした。 | |
| He stretched and took a deep breath. | 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 | |
| Kissing a person who smokes is like licking an ashtray. | 煙草を吸う人とキスをするのは灰皿を舐めるようなものだ。 | |
| He kept on smoking all the time. | 彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。 | |
| Please don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| "Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Tom took a deep breath. | トムは深呼吸をした。 | |
| I breathed the smell of the flowers in the garden. | 私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。 | |
| He stopped smoking. | 彼はタバコを吸うのをやめました。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I'm surprised to see you smoking; you didn't use to. | あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| To tell the truth, I used to smoke two packs a day. | 実を言うと、私は昔煙草を1日に2箱吸っていたものです。 | |
| I prefer cigarettes smoked on the porch. | タバコはベランダで吸って欲しい。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Blotting paper absorbs ink. | 吸取り紙はインク吸い取る。 | |
| He neither smokes nor drinks. | 彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。 | |
| He got out of the habit of smoking. | 彼はたばこを吸う習慣をやめた。 | |
| His teeth are yellow from smoking too much. | 彼の歯は煙草の吸いすぎで黄色くなっている。 | |
| Snoring and excessive smoking are indeed related. | いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。 | |
| He took a deep breath. | 彼は深呼吸した。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| A vampire can paralyze people just by looking at them. | 吸血鬼は睨むだけで人を金縛りにする。 | |
| Mitsubishi Bank merged with Tokyo Bank. | 三菱銀行は東京銀行を吸収合併した。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| These pajamas absorb sweat well. | このパジャマはよく汗を吸収します。 | |
| He smokes a pack of cigarettes a day. | 彼は1日にタバコ1箱を吸う。 | |
| The small company was taken over by a large organization. | 小さな会社が大組織に吸収された。 | |
| I stopped smoking for the sake of my health. | 私は健康のためにたばこを吸うのをやめた。 | |
| He stopped for a smoke. | 彼は立ち止まってたばこを吸った。 | |
| I tried in vain to persuade him not to smoke any more. | 彼にこれ以上タバコを吸わないように説得したがだめだった。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. | インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。 | |
| Do you mind my smoking? | タバコを吸ってもよいですか。 | |
| Don't smoke too much. | 煙草を吸いすぎないようにしなさい。 | |
| He stopped to smoke. | 彼はたばこを吸う為に立ち止まった。 | |
| You will live longer if you don't smoke. | タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。 | |
| Cotton sucks up water. | 綿は水を吸い込む。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| He advised me not to smoke. | 彼は私に煙草を吸わないように忠告した。 | |
| "Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| It is not good for the health to smoke too much. | たばこを吸いすぎるのは健康によくない。 | |
| Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time. | ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| He tried to absorb as much of the local culture as possible. | 彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。 | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| Smoking does you harm. | たばこを吸うことは害を与える。 | |
| The air-conditioner isn't taking in enough air. | エアコンが空気を充分吸い込んでいない。 | |