UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License