UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
There she blows!潮を吹いたぞ。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The wind blows.風が吹く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License