UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License