UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blows south.風は南へ吹く。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind blows.風が吹く。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind is blowing.風が吹いている。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License