UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
It was very windy.強い風が吹いていた。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The wind blows south.風は南へ吹く。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
There she blows!潮を吹いたぞ。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
The wind blows.風が吹く。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The wind is blowing.風が吹いている。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License