The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was blowing hard all night.
一晩中風が強く吹いていた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
I heard someone whistle.
誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
Jim drove his car, whistling merrily.
ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
The wild wind was blowing.
激しい風が吹いていた。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.
私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
A rash broke out on her neck.
吹き出物が彼女の首に出た。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
The snowstorm raged for a full week.
吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The boy came back to life.
少年は息を吹き返した。
The wind still blows strongly.
風がまだ強く吹きます。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The wind blows wherever it pleases.
風はその思いのままに吹きます。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
As soon as I saw him, I burst into laughter.
彼を見たとたん私は吹き出した。
The man who nearly drowned began to breathe.
おぼれかけた人は息を吹き返した。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
I couldn't help laughing out.
思わず吹き出してしまった。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
Tomorrow is another day.
明日は明日の風が吹く。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
I blew my breath against the mirror.
私は鏡に息を吹きかけた。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.
私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
A gentle breeze blew through the field.
そよ風が野原に吹いた。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
There was a strong wind.
強風が吹いていた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.
私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
The wind is blowing from the west.
風は西から吹いている。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
He blew on his fingertips.
彼は指先に息を吹きかけた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
He picked a fight with me.
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出した。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
There was not a breath of air.
風はそよとも吹かなかった。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
There's a nice breeze here.
ここは心地よいそよ風が吹いている。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
A strong wind was blowing.
強い風が吹いてきた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
The wind blows.
風が吹く。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
The moment the wind blew in, the candle went out.
風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.
激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
She inspired me with confidence.
彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.
彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
A girl is playing the flute.
少女がフルートを吹いている。
The wind blows south.
風は南へ吹く。
There's more wind today than yesterday.
今日は昨日より風がよく吹く。
It is blowing very hard.
風がとてもひどく吹いている。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
A burnt child dreads the fire.
羹に懲りて鱠を吹く。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.