UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License