UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
The wind blows.風が吹く。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
It was very windy.強い風が吹いていた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License