UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
Pull one's rank on one's inferiors.目下に対して上役風を吹かす。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The wind blows.風が吹く。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The wind blows south.風は南へ吹く。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License