UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
The wind is blowing.風が吹いている。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
The north wind blew all day.北風は一日中吹き続けた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
He blew on his fingers to make them warm.彼は指に息を吹きかけて暖めた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License