UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
I couldn't help laughing out.思わず吹き出してしまった。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
There she blows!潮を吹いたぞ。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
Many trees were blown down by the storm.嵐で多くの木が吹き倒された。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind is blowing.風が吹いている。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
A strong wind blew all day long.強い風が1日中吹いた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
It was very windy.強い風が吹いていた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License