UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
It was blowing hard all night.一晩中風が強く吹いていた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
The tree was blown down.木は吹き倒された。
Hot water burst out.熱湯が突然吹き出した。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
It was very windy.強い風が吹いていた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
It is blowing very hard.風がとてもひどく吹いている。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.強い風が吹いていて速く歩けない。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The wind blows south.風は南へ吹く。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The tree was blown down.その木は吹きたおされた。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License