UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
It's blowing hard.風がひどく吹いている。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
Such was the explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
A brass band is marching along the street.吹奏楽隊が通りを行進している。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
The wind is blowing from the east.風は東から吹いている。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
There she blows!潮を吹いたぞ。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
The wind blows.風が吹く。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License