The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '吹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The wind is blowing hard.
風が強く吹いている。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.
泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
The wind failed us.
いざという時に風が吹かなくなった。
We couldn't go out because of the snowstorm.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Leaves turn to gold.
葉が山吹色になる。
The wind drifted the sand.
風は砂を吹き寄せた。
He who pays the piper calls the tune.
笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
Cold winds blow hard every winter.
冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
I blew the candle out.
私はろうそくの火を吹き消した。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
Why does everything happen to me?
どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The volcano shoots out flames and lava.
火山は炎と溶岩を吹き出す。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The wind is blowing very hard.
風がとても激しく吹いている。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The tree was blown down.
その木は吹きたおされた。
She had her hat blown off by the strong wind.
彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
The rain was driving against the windows.
雨が激しく窓に吹きつけた。
Driving through that snowstorm was a nightmare.
あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.
金沢では吹雪くことがある。
Tomorrow is another day.
今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The wind blew hard.
風は激しく吹いた。
There is a strong wind blowing outside.
外は強い風が吹いている。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.
電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
The strong winds were blowing.
強い風が吹いていた。
The wind scattered the leaves about.
風が葉を吹き散らした。
The wind blows.
風が吹く。
There is a right time for everything.
明日は明日の風が吹く。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.
暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
He walked down the street whistling cheerfully.
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.
私たちは涼しい川風に吹かれた。
A brass band is marching along the street.
吹奏楽隊が通りを行進している。
A wind from the ocean blows at this time of the year.
今ごろの季節には海からの風が吹く。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The snow banked up against the wall.
雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The smoke blew away.
煙が風に吹き流された。
A hard wind is blowing.
ひどい風が吹いている。
The explosion was so powerful that the roof was blown away.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wind blows against the sails.
風は帆に向かって吹く。
It's blowing very hard.
風はとてもひどく吹いている。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.
霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
It was very windy.
強い風が吹いていた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The snowstorm blotted out the view.
吹雪で視界がきかなかった。
A strong wind blew yesterday.
昨日は強い風が吹いた。
A strong wind blew all day long.
強い風が1日中吹いた。
A heavy snowstorm kept us from going out.
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The cottages were blown down one after another.
小屋は次々に風で吹き倒された。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.
私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
It was cold, and in addition, it was windy.
寒かった、そのうえ風が吹いていた。
Ted likes playing the trumpet.
テッドはトランペットを吹くのが好きです。
Tall buildings may sway in a strong wind.
強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
She blew out all the candles on the birthday cake.
彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
It's an ill wind that blows nobody any good.
誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
The tree was blown down.
木は吹き倒された。
Pull one's rank on one's inferiors.
目下に対して上役風を吹かす。
I blew on my hands to warm them.
息を吹きかけて両手を暖めた。
Such was the explosion that the roof was blown off.
爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
There was a strong wind that day.
あの日は強い風が吹いていました。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
I burst out laughing in spite of myself.
私は思わず吹き出してしまった。
Many trees were blown down by the storm.
嵐で多くの木が吹き倒された。
The wind is blowing east.
風が東に吹いています。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The wind is blowing hard.
風が激しく吹いている。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Water shot from the pipe.
管から水が吹き出した。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.
吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
The referee blew his whistle to end the match.
審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.
ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
When an ill wind blows it does good to no one.
だれの得にもならない風は吹かない。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The wind blew her hat off.
風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
The children are blowing bubbles.
子供たちがシャボン玉を吹いている。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
She blew out all eight of her birthday candles.
彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
A girl is playing the flute.
少女がフルートを吹いている。
He blew out the candles on the cake.
彼はケーキのろうそくを吹き消した。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.