UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
She blew on her hands to warm them.彼女は両手を暖めるために息を吹きかけた。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
I sat smoking a pipe.私はパイプを吹かしながら座っていた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
He belongs to the brass band.彼は吹奏楽団に所属しています。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
The wind is blowing.風が吹いている。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
Will you try to play the trumpet?トランペットを吹いてみるか。
He blew out the candle.彼はローソクを吹き消した。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
It was very windy.強い風が吹いていた。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
It's blowing very hard.風はとてもひどく吹いている。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The clouds were driven away by the wind.雲は風に吹き払われた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
I wanted the musician to play some sad tune on his flute.私はその演奏家にフルートで何かもの悲しい曲を吹いて欲しいとおもった。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The wind blew her hat off.風が彼女の帽子を吹き飛ばした。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The cottages were blown down one after another.小屋は次々に風で吹き倒された。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
The snowstorm held on.吹雪が続いた。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The strong winds were blowing.強い風が吹いていた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
There was a strong wind.強風が吹いていた。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一陣の熱風が吹きつけた。
She arrived at school on time in spite of the snowstorm.彼女は吹雪にもかかわらず時間どおりに学校についた。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
The wind blows.風が吹く。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
The rookie breathed new life into the team.その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License