UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am planning on studying and playing the flute by turns.私は勉強するのとフルートを吹くのをかわるがわるするつもりです。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
A rash broke out on her neck.吹き出物が彼女の首に出た。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
I saw the sight and laughed in spite of myself.その光景を見て、私は思わず吹き出してしまった。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
He blew on his fingertips.彼は指先に息を吹きかけた。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出してしまった。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
Water shot from the pipe.管から水が吹き出した。
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour!この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。
I burst out laughing in spite of myself.私は思わず吹き出した。
The wind blew itself out.風が吹き止んだ。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
Fresh air is blowing in.新鮮な空気が吹き込んでくる。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
We had our roof blown off.風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
The north wind blew continuously all day.北風は一日中吹き続けた。
It's windier today than it was yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
A heavy snowstorm kept us from going out.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The wind is blowing.風が吹いている。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
A strong wind blew yesterday.昨日は強い風が吹いた。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
During the hot season, my son's skin breaks out easily.暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
A gentle wind was blowing.おだやかな風が吹いていた。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
A burnt child dreads the fire.羹に懲りて鱠を吹く。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
Ted likes playing the trumpet.テッドはトランペットを吹くのが好きです。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
As soon as I saw him, I burst into laughter.彼を見たとたん私は吹き出した。
Two days ago the wind blew.一昨日風が吹いた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The moment the wind blew in, the candle went out.風が吹き込んだとたんにロウソクが消えた。
The wind still blows hard.風がまだ強く吹きます。
He who pays the piper calls the tune.笛吹きに金を払う者が曲を注文する。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The volcano shoots out flames and lava.火山は炎と溶岩を吹き出す。
The wind blew hard.風は激しく吹いた。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License