UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '吹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He picked a fight with me.彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。
The snowstorm continued.吹雪が続いた。
During the night the wind blew cold.夜の間中吹く風は冷たかった。
The man who nearly drowned began to breathe.おぼれかけた人は息を吹き返した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The wind is blowing east.風が東に吹いています。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The train arrived late because of the snowstorm.吹雪のため電車が遅れた。
She exploded with laughter.彼女はおかしくて吹き出してしまった。
There was not a breath of air.風はそよとも吹かなかった。
The wind blew all day.風は1日中吹いた。
There is a right time for everything.明日は明日の風が吹く。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The wind blew too hard for them to play in the park.風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
It was very windy.強い風が吹いていた。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
A cold wind blew in.冷たい風が吹き込んだ。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
There's more wind today than yesterday.今日は昨日より風がよく吹く。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The boy came back to life.少年は息を吹き返した。
The wind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
The headwind blew against the sail.向かい風が帆に吹きつけた。
The snowstorm blotted out the view.吹雪で視界がきかなかった。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
I blew my breath against the mirror.私は鏡に息を吹きかけた。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
She inspired me with confidence.彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
The wind failed us.いざという時に風が吹かなくなった。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The wind drifted the sand.風は砂を吹き寄せた。
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
There was a strong wind that day.あの日は強い風が吹いていました。
It was such a powerful explosion that the roof was blown off.爆発がとてもすさまじかったので、屋根が吹っとんだ。
The wild wind was blowing.激しい風が吹いていた。
There's a nice breeze here.ここは心地よいそよ風が吹いている。
The wind blew in gusts.強風が断続的に吹いた。
The wind is blowing from the west.風は西から吹いている。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
The fog won't clear until there's a wind to blow it away.霧は、吹き払う風が出てくるまで晴れないでしょう。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
The wind blows wherever it pleases.風はその思いのままに吹きます。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
I blew the candle out.私はろうそくの火を吹き消した。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
There is a strong wind blowing outside.外は強い風が吹いている。
A wind from the ocean blows at this time of the year.今ごろの季節には海からの風が吹く。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
The cold wind is blowing from the sea.冷たい風は海から吹いている。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The wind blows south.風は南へ吹く。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The traffic was paralyzed by the snowstorm.吹雪のために交通は麻痺状態となった。
The mountaineers set off, paying no heed to the severe blizzard.激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Cold winds blow hard every winter.冷たい風が冬ごとに激しく吹く。
The wind is blowing from the north.風は北から吹いている。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
The smoke blew away.煙が風に吹き流された。
The wind scattered the leaves about.風が葉を吹き散らした。
The wind is blowing.風が吹いている。
The wind is blowing hard.風が強く吹いている。
We are free from a cold wind today.今日は冷たい風は吹かない。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
It was cold, and in addition, it was windy.寒かった、そのうえ風が吹いていた。
A hard wind is blowing.ひどい風が吹いている。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
Tomorrow is another day.今日は今日の風が吹き、明日は明日の風が吹く。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
When an ill wind blows it does good to no one.だれの得にもならない風は吹かない。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
The tree bent in the wind.風に吹かれて木が曲がった。
It's an ill wind that blows nobody any good.誰にも利益を吹きあたえないような風は悪い風である。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
A gentle wind is blowing.そよ風が吹いている。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
The referee blew his whistle to end the match.審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The snow banked up against the wall.雪が塀に吹き寄せて積み上がった。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
We got our roof blown off in the gale.強風で屋根を吹き飛ばされた。
A girl is playing the flute.少女がフルートを吹いている。
This adaptation by a popular writer has given a new life to this classic.人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
The snowstorm raged for a full week.吹雪はまる一週間荒れ狂った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License