The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '告'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
Your advice led me to success.
君が忠告してくれたので成功できた。
He turned angrily on his accusers.
怒りを込めて告発人の方に向き直った。
The doctor advised him to cut back on drinking.
医者は彼に酒を控えるように忠告した。
They modified the report to accommodate all views.
彼らはその報告書がすべての考え方に合うように修正した。
He said good-bye to the family.
彼は家族に別れを告げた。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
His report does not sound true.
彼の報告は本当には思えない。
Could you put this report into Italian for me?
この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。
The company president was indicted for paying kickbacks.
社長はリベートを支払った件で告発されました。
I should have reported it to the police, but I didn't.
私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
Did you advise him to go to the police?
彼に警察へ行くよう忠告しましたか。
He was busy collecting stuff for his report.
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
The defendant appealed against the sentence without hesitation.
被告は判決に不服でためらわずに控訴した。
He took no notice of my advice.
彼は私の忠告に注意しなかった。
The report made much of that fact.
この報告はその事実を重視した。
If he had heard her advice, he would have succeeded.
もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。
The uncle gave me a friendly piece of advice.
叔父は私に親切な忠告をしてくれた。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.
私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
We will report the results when known.
結果が分かったらこちらから報告します。
My father advised me not to be lazy.
父は私に怠けるなと忠告した。
A frenzied feasting tells of the beginning.
熱狂の宴が始まりを告げる。
You should have paid attention to her warning.
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
They did not regard the warning.
彼らは警告に注意を払わなかった。
All my advice was lost on her.
彼女への忠告はすべて無駄だった。
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w