UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
My surname is Zhou.私は周と申します。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License