UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
My surname is Zhou.私は周と申します。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
I looked around me.僕は周りを見回した。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
My surname is Zhou.私は周です。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License