UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Look about you.周りを見渡しなさい。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
I looked around me.僕は周りを見回した。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
My surname is Zhou.私は周です。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License