UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
I looked around me.僕は周りを見回した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
My surname is Zhou.私は周です。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
He looked around.彼は周りを見渡した。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License