UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Look about you.周りを見渡しなさい。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License