The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?
池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
He traveled around the world.
彼は世界一周をした。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
If I had the money, I would make a trip around the world.
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
There is a fence about the house.
家の周りには囲いがしてある。
I'd like to sail around the world.
船で世界一周をしてみたい。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を作って座った。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
They sat around the table to play cards.
彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The house had a stone wall around it.
その家の周りに石垣があった。
We have walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
Why don't you adapt your way of life to circumstances?
生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
He looked about the house.
彼は家の周りを見た。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
A toast to your 20th Anniversary!
20周年記念に乾杯。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周囲を回る。
When we are small, everything seems so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
A crowd of people gathered around the speaker.
話し手の周りには人だかりがしていた。
Tall pine trees make a ring around the lake.
高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The town has beautiful surroundings.
その町の周囲は景色が美しい。
He looked around.
彼は周りを見渡した。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
My dream is to take a round-the-world trip.
夢は、世界一周旅行。
The children were gathering around.
子供たちは周りに集まってきた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
A crowd was gathering around him.
彼の周りには人がたかり始めた。
A fence runs around the house.
家の周りに塀が立っている。
When we're children, everything around us looks so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
It goes around the sun in 365 days.
それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Be kind to those around you.
周囲の人々に親切にしなさい。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
My surname is Zhou.
わたしの名前は周です。
There was nobody about.
周囲には誰も居なかった。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.
どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He is different from the people around him.
彼は多くの点で周りの人と違う。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He built a fence around his house.
彼は家の周りに塀をめぐらした。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる回った。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.
もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The building doesn't blend in with its surroundings.
その建物は周りの風景と調和しない。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Let's keep beautiful nature around us.
私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
Look about you.
周りを見てごらんなさい。
The people gathered around a round table.
人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.