UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
He looked around.彼は周りを見渡した。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License