UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
I looked around me.僕は周りを見回した。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
He looked around.彼は周りを見渡した。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License