UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
He looked around.彼は周りを見渡した。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License