UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
He looked around.彼は周りを見渡した。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License