UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
He looked around.彼は周りを見渡した。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
My surname is Zhou.私は周です。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
I looked around me.僕は周りを見回した。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
Look about you.周りを見渡しなさい。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
My surname is Zhou.私は周と申します。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License