UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
My surname is Zhou.私は周です。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
My surname is Zhou.私は周と申します。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
I looked around me.僕は周りを見回した。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License