UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
My surname is Zhou.私は周です。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License