UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
Look about you.周りを見渡しなさい。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License