UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
I looked around me.僕は周りを見回した。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License