UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
I looked around me.僕は周りを見回した。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
My surname is Zhou.私は周です。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License