UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
My surname is Zhou.私は周です。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License