UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
My surname is Zhou.私は周と申します。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License