UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License