UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
My surname is Zhou.私は周と申します。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
He looked around.彼は周りを見渡した。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
Look about you.周りを見渡しなさい。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License