UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
We looked about us.我々は周りを見まわした。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License