The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It goes around the sun in 365 days.
それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
He made a journey around the world.
彼は世界一周旅行をした。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
Blake loved to walk in the country round London.
ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.
円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.
グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
Be kind to those around you.
周囲の人々に親切にしなさい。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
I want to go on a journey around the world if possible.
可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
The tree is four feet around.
その木は周囲が4フィートある。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
There is a fence around the house.
家の周りには囲いがしてある。
Kate's father is near the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The road curled around the side of the hill.
道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
I have a black eye.
目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.
その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
I plan to cycle around Shikoku next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
She looked around in wonder.
彼女は不思議そうに周りを見渡した。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
The building doesn't blend in with its surroundings.
その建物は周りの風景と調和しない。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.