The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
I looked around me.
僕は周りを見回した。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Be kind to those around you.
周りの人々に親切にしなさい。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The pond was encircled with trees.
池の周囲は木で囲まれていた。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.
用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.
我が社は創立40周年を迎えた。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
He built a fence around his house.
彼は家の周りに塀をめぐらした。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Compared to those around him, he looked really happy.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Our school is 80 years old.
私たちの学校は創立80周年です。
The tree is four feet around.
その木の周囲は4フィートある。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
They sailed around the world.
彼らは船で世界一周をした。
This fact shows that the earth goes round the sun.
この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
There is a fence about the house.
家の周りには囲いがしてある。
Be kind to those around you.
周囲の人々に親切にしなさい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i