UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
I looked around me.僕は周りを見回した。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License