He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
There used to be big trees around the pond.
池の周りに以前は、大きな木があった。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
He looked around.
彼は周りを見渡した。
The tree is four feet around.
その木の周囲は4フィートある。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.
もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
My surname is Zhou.
私は周です。
He looked about the house.
彼は家の周りを見た。
The building doesn't blend in with its surroundings.
その建物は周りの風景と調和しない。
I'd like to travel around the world.
私は世界一周の旅がしたい。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.
彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
We looked about us.
我々は周りを見まわした。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.
我が社は創立40周年を迎えた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
When we are small, everything seems so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I want to go on a journey around the world if possible.
可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Her dream is to travel around the world.
彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The dog is walking around the table.
犬がテーブルの周りを歩いている。
A toast to your 20th Anniversary!
20周年記念に乾杯。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
A crowd was gathering around him.
彼の周りには人がたかり始めた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.