UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
I looked around me.僕は周りを見回した。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License