UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
My surname is Zhou.私は周と申します。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License