UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
My surname is Zhou.私は周と申します。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License