UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
My surname is Zhou.私は周です。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License