UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
I looked around me.僕は周りを見回した。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
My surname is Zhou.私は周です。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Look about you.周りを見渡しなさい。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License