UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
My surname is Zhou.私は周です。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License