UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Look about you.周りを見渡しなさい。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License