Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Look about you. 周りを見渡しなさい。 Her dream is to travel around the world. 彼女の夢は世界一周旅行をすることです。 To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world. その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。 The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me. 最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。 She traveled around Japan. 彼女は日本一周旅行をした。 The circumstances gave color to her story. 周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。 Tall pine trees make a ring around the lake. 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 This fact shows that the earth goes round the sun. この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。 A crowd was gathering around him. 彼の周りには人がたかり始めた。 The volcano erupts at regular intervals. その火山は周期的に噴火を繰り返す。 The people standing around were all strangers. 周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。 My surname is Zhou. 私は周です。 He looked around. 彼は周りを見渡した。 We walked around the pond. 僕たちは池の周りを一周した。 They clustered around the fire. 彼らは火の周りに集まった。 No sign of the enemy in our surroundings. 周囲に敵影ありません。 A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings. 高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。 It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。 We've walked all around the lake. 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。 Thai Air celebrates its 50th anniversary this year. 今年タイ航空は50周年記念を祝います。 Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 For three hundred years they have farmed the surrounding land. 300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。 The children were gathering around. 子供たちは周りに集まってきた。 He looked about the house. 彼は家の周りを見た。 There was nobody about. 周囲には誰も居なかった。 The people gathered around a round table. 人々は丸いテーブルの周りに集まった。 The lake is five kilometers round. その湖は周囲が5キロメートルある。 The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 He had great influence on those around him. 彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。 They sat around the table to play cards. 彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。 This bus will take you around the city. このバスに乗れば市内一周が出来ます。 The dogs were closing in on the deer. 犬たちが鹿の周りを包囲していた。 A toast to your 20th Anniversary! 20周年記念に乾杯。 We sat around the fire in a circle. 私たちは火の周りに円を描いて座った。 The earth moves around the sun in 365 days. 地球は365日で太陽の周りを一周する。 We sat around the fire in a circle. 私たちは火の周りに円を作って座った。 The dog ran around a tree. 犬は木の周りを走った。 The theory is based on thorough research. その理論は周到な研究に基づいている。 Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well. どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。 The Arctic is the area round the North Pole. 北極圏とは北極周辺の地域の事である。 Eh? This tune ... The playlist has looped. あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。 The magnets, of course, have a magnetic field around them. もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 The satellite made 10 orbits of the earth. その衛星は地球の軌道を10周した。 Kate's father is near the house. ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 She looked around, but she couldn't see anything. 彼女は周りを見回したが何も見えなかった。 We danced about the fire. 僕たちはたき火の周りを踊って回った。 He is different from the people around him. 彼は多くの点で周りの人と違う。 Kate's father is about the house. ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa. 彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。 The planets revolve around the sun. 惑星は太陽の周囲を回転する。 She has a great wish to travel around the world. 彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。 They sat around the table playing cards. 彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。 Mary went on a voyage around the world. メアリーは世界一周の航路に出た。 The building doesn't blend in with its surroundings. その建物は周りの風景と調和しない。 We sang around the fire when it got dark. 私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。 A high wall stands all about the garden. 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 Why don't we take a drive round the island on this ox carriage? この牛車で島一周めぐりしませんか。 The active volcano erupts at regular intervals. その活火山は周期的に噴火する。 Airplanes enable us to travel around the world in a few days. 飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。 A fence runs around the house. 家の周りに塀が立っている。 A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 The house had a stone wall around it. その家の周りに石垣があった。 The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school. 今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。 The moon goes round the earth once a month. 月は月に1回地球の周りを回る。 I wish I could travel around the world. 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 The old man drew a large crowd around him by his music. その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 Modern travel enables us to go around the world in a few days. 近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。 Be kind to those around you. 周りの人々に親切にしなさい。 Is it possible to determine the diameter from the circumference? 円周から直径を求めることは可能ですか? We have walked all around the lake. 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。 My dream is to take a round-the-world trip. 夢は、世界一周旅行。 In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 The surrounding hills protected the town. 周囲の丘がその町を守った。 The chameleon can take on the colors of its background. カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。 The water was dead around us. 僕らの周囲で水はよどんでいた。 I want to bring down my waist size 3 centimetres. ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。 He is too much superior to those about him to be quickly understood. 彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。 Blake loved to walk in the country round London. ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。 The lake is ten miles about. その湖は周囲10マイルだ。 The road curled around the side of the hill. 道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。 The enemy was entrenched all around the capital. 敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。 Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch. 彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。 This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate. こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。 When we're children, everything around us looks so big. 子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。 The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks". 2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. 昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 I'd like to sail around the world. 船で世界一周をしてみたい。 Today our artificial satellites are revolving around the earth. 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 She likes Lake Mashuu. 彼女は摩周湖が好きです。 It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home. 間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 We walked around the pond. 私たちは池の周りを歩いた。 He realized his ambition to sail around the world. 彼は世界一周航海という大望を遂げた。 The plane circled the airport twice after taking off. 飛行機は離陸後に空港を二周した。 It was believed that the sun went around the earth. 太陽は地球の周りを回ると信じられていた。 About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 A helicopter circled over us. ヘリコプターが我々の上を一周した。