UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
He called for help.彼は助けを呼んだ。
They call me Bob.彼らは私をボブと呼びます。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
Someone is calling you.誰かがあなたを呼んでいます。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
We call this mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
The dog is often called 'man's best friend.'犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
The dog is called 'Spot' by the family.その犬は家族にスポットと呼ばれている。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
Did you call?お呼びですか。
Call someone who speaks Japanese, please.日本語の話せる人を呼んでください。
We had better call the police.警察を呼ばないといけないな。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
I heard my name called by someone on the street.私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He called me out.彼は私を呼びだした。
I-Is that OK? Calling you by your first name...だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
He called a cab for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
What would you like to be called?どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
He called me a cab.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Not knowing what to do, I called her.どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
I shall send for a doctor at once.すぐに医者を呼びにやりましょう。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
It seems to me that someone is calling you.私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License