Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
We can call English an international language.
私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
Please ring him up.
どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
I'm sick. Will you send for a doctor?
具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
This tea is called green tea.
このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
Call a spade a spade.
鋤は鋤と呼べ。
The important thing is to call the police at once.
大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
Go back home and call the police!
家に戻って警察を呼ぶんだ!
Please call a taxi for this lady.
このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
He called me from across the pond.
彼は池の向こう側から私を呼んだ。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
I can't get along with him.
彼とはどうも呼吸が合わない。
We usually call him Toshi.
私達は彼を普通トシと呼ぶ。
She was glad to have Jim say her name.
ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
What is the name of that bird?
この鳥を何と呼びますか。
That question naturally invited debate.
その問題は自然に論議を呼びました。
They sent for a doctor at once.
彼らはただちに医者を呼びにやった。
We have to call the police.
警察を呼ばないといけません。
Ping-Pong is also called table tennis.
ピンポンは卓球とも呼ばれている。
However, they can help him breathe with a machine.
しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
Mike calls him Ned.
マイクは彼をネッドと呼ぶ。
The doctor called him back.
医者は彼を呼び戻した。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.
退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
A rose by any other name would smell as sweet.
バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。
It is called sick humor.
それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.
ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
English people call elevators "lifts".
イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
What's currently hot?
今人気を呼んでいるもの。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.
英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
The player was acclaimed by the fans.
その選手はファンに歓呼して迎えられた。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
Send for the doctor.
医者を呼びにやりなさい。
He heard his name called.
彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Tom's friends called him Mr Money Bags.
トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.
毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
We had better call the police.
警察を呼ばないといけないな。
They sent for the doctor.
彼らは医者を呼びにやった。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
How about inviting Meg to the party?
メグもパーティーに呼びましょうか。
A man whose wife is dead is called a widower.
妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
Send for the doctor at once.
すぐに医者を呼びにやってくれ。
He whistled for his dog.
彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
Will you please call me a taxi?
タクシーを呼んでくれませんか。
People call the sea the Mediterranean.
その海を地中海と呼びます。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.