UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
Can you page someone for me?呼び出していただけますか。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
He called me out.彼は私を呼びだした。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
Please let me know when you are ready to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
We're having some friends over.友達を呼ぼうと思っているんだ。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
Shall I go for the doctor?医者を呼びましょうか。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
She proposed that a doctor should be called in immediately.彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
What would you like to be called?どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
I heard my name called.私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
They called him a coward.彼らは彼を臆病者と呼んだ。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
Not knowing what to do, I called her.どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License