Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My name is James, but please call me Jim. 私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。 She called her bear Ted. 彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。 His letter makes me uneasy. 彼の手紙を呼ぶと不安になる。 Would you mind calling a doctor for me? 医者を呼びにやってくれませんか。 These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council. その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。 We call it the Evening Star. 私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。 What do they call their baby? 彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。 They call Robert "Bob". 彼らはロバートをボブと呼ぶ。 Let's call the dog Skipper. その犬をスキッパーと呼ぼう。 Don't call that student a fool. あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。 Not knowing what to do, I called her. どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 I heard someone in the crowd outside the station call my name. 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 Call an ambulance. 救急車を呼んでくれ。 My friends call me Ken. 友達はぼくをケンと呼ぶ。 Could you please call him into the meeting? 会議中の彼を呼び出せますか。 A rose by any other name would smell as sweet. 薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。 The contents of the four registers are preserved by the called subroutine. 4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。 Call me if you need help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 She heard her name called out in the crowd. 彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 Don't apply that nickname to me. 私をそのあだ名で呼ばないでくれ。 I'm glad to have been invited to dinner. 夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。 He was called away on business. 彼は仕事で呼び出された。 He called a taxi for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 I call out in a loud voice but there is no reply. 大声を出して呼ぶが返事がない。 I heard my name called twice in the dark. 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 She called me a taxi. 彼女はタクシーを呼んでくれた。 His name is Kenji, but everyone calls him Ken. 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 John has not come yet, but when he does, I will call you. ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。 I've told you not to call me Tom. トムって呼ばないでって言ったでしょ? Everyone cheered his name. みんなが彼の名を呼んで声援をした。 No wonder the retirement years are often referred to as the golden years. 退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。 This teacher goes by the name of "Pops." この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。 It was not until I called that he came. 私が呼んではじめて彼は来た。 He breathed deeply. 彼は深呼吸した。 You must send for the doctor. 医者を呼びにやるべきだ。 Can you page someone for me? 呼び出していただけますか。 I had just finished eating lunch when my doorbell rang. 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 What would you like to be called? どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。 Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night. パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。 Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 She calls her sister Mina-chan. 彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。 A child whose parents are dead is called an orphan. 両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。 Birds of a feather will gather together. 類は友を呼ぶ。 You can't call dogs off from a fight. 噛み合う犬は呼び難し。 The show will be a great feature of tonight's program. そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。 Please call this lady a taxi. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 Someone is calling you. だれかが君を呼んでいる。 We often call America the land of liberty. 私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。 We call his son Jimmy. 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 Call the doctor in immediately. すぐにお医者さんを呼びなさい。 He called his father as he went up the stairs. 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings". 日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。 I called him up on the phone. 私は彼を電話に呼び出した。 Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia. 香港はアジアの真珠と呼ばれている。 This flower is called a lily in English. この花は英語でlilyと呼ばれる。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 She went on working till he called her. 彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。 A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled. 一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。 She called him back to give him something he had left behind. 彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。 A doctor was called in right away. すぐに医者を呼んだ。 It's healthy to breathe deeply. 深呼吸するのは健康に良い。 I was called into the office first, my name being at the head of the list. 私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 Mayuko called me back. マユコは私を呼び戻した。 It seems a bit feudal to call him "sir". 彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。 He called me from across the pond. 彼は池の向こう側から私を呼んだ。 We usually call him Toshi. 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 Call someone who speaks Japanese, please. 日本語の話せる人を呼んでください。 This city is called the Japanese Denmark. この都市は日本のデンマークと呼ばれている。 The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 What's the name of the person you want paged? 呼び出してほしい人の名前は何ですか。 It seems to me that someone is calling you. 私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。 He went for the doctor. 彼は医者を呼びに行った。 He went so far as to call her a fool. 彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。 Stand up when your name is called. 名前を呼ばれたら起立しなさい。 Did you call? お呼びですか。 We call him Mike. 私達は彼をマイクと呼んでいる。 In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'. トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。 If her temperature goes up, send for the doctor. もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 Napoleon called the English a nation of shopkeepers. ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。 The Middle East is still called a powder keg. 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 Oh, please call me Angela. あら、アンジェラと呼んでください。 They acclaimed him as their leader. 彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。 If it's urgent I can page her ...? 緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。 Can I have a friend paged? 友達を呼び出してもらいたいんです。 A policeman was sent for at once. すぐに巡査が呼びにやられた。 The musical was far from being a success. そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。 The village people called the old woman Meta. 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 What do you call it when water freezes? 水が凍ったとき、それを何と呼びますか。 If you start to go blind, just give a shout. 視力を失いそうになったら、呼んでくれ。 We call her a chef. 私たちは彼女を料理長と呼んでいます。 If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off. 強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。 He is called a walking dictionary. 彼は生き字引と呼ばれている。 He was running and calling for help. 彼は走りながら助けを呼んでいた。 We can call English an international language. 私達は英語を国際語と呼ぶことができます。 The seeds of plants breathe all the time. 植物の種子は始終呼吸している。 The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. 大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。 What's currently hot? 今人気を呼んでいるもの。 What do your friends call you? 友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。