Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She called her bear Ted. 彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。 They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 He took her aside and told her the news. 彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。 The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name? ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって? I was absorbed in a book and didn't hear you call. 私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。 We call our English teacher E.T. 私達は英語の先生をE.T.と呼びます。 What do you call it when water freezes? 水が凍ったとき、それを何と呼びますか。 Everybody calls him Mac. みんな彼をマックと呼ぶ。 Call me if you need help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 Do you think we should send for the doctor? 医者を呼ぶべきだと思いますか。 Paula was called away on urgent business. ポーラは緊急の用事で呼び出された。 He didn't hear his name called. 彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。 The teacher will call us when he's ready. 先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。 We have to bring our teaching methods up to date. 我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。 I called her by the name of Cathy. 彼女をキャシーと呼んだ。 Please have a seat and wait until your name is called. 名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。 He called his father as he went up the stairs. 階段を上りながら彼は父親を呼んだ。 I heard someone call my name. 誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。 This movie has won great popularity. この映画は大変な人気を呼んだ。 Don't call that student a fool. あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。 We can call English an international language. 私達は英語を国際語と呼ぶことができます。 I tried to call on my memories of that day. 私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。 Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books. 人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。 She took a deep breath. 彼女は深呼吸をした。 Someone is calling you. だれかが君を呼んでいる。 The teacher will call us when he's ready. 先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。 If it's urgent I can page her ...? 緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。 That sea is called the Mediterranean Sea. その海を地中海と呼びます。 When water freezes and becomes solid, we call it ice. 水が凍って固体になると氷と呼ばれる。 No wonder the retirement years are often referred to as the golden years. 退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。 They called the dog Rocky. 彼らはその犬をロッキーと呼びました。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 The fourth month is called April. 第4番目の月は四月と呼ばれる。 Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia. 香港はアジアの真珠と呼ばれている。 A man whose wife is dead is called a widower. 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband. 呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。 His father calls him Tom. 彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。 The teacher, waving his hand, called to me. 先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。 Hang on a minute. I'll call Jimmy. ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。 His letter makes me uneasy. 彼の手紙を呼ぶと不安になる。 If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 I heard someone call my name in the crowd. 人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。 My name is James, but please call me Jim. 私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。 I heard my name called from behind. 後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。 Oh, please call me Angela. あら、アンジェラと呼んでください。 She called up her mother on the phone. 彼女は、母親を電話に呼びだした。 You called? お呼びですか。 Jim called me a cab. ジムは私にタクシーを呼んでくれた。 He took some deep breaths before he dived. 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 She could always call her parents when she was in a crunch. 彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。 But we call him Tony at home. でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。 One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'. コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。 Two stockings are called a pair of stockings. 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 Can I have the doctor look at me? 御医者さんを呼んでください。 It's healthy to breathe deeply. 深呼吸するのは健康に良い。 She is a very correct lady. 彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。 We call his son Jimmy. 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 You must send for the doctor. 医者を呼びにやるべきだ。 Tom's friends called him Mr. Money Bags. トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 Call me if you need anything. 必要ならどんなことでも呼んでね。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 He turned around when I called. 私が呼んだとき彼は振り向いた。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 I heard my name called in the station. 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 The students gathered at the call of the principal. 学生達は校長に呼ばれてあつまった。 I-Is that OK? Calling you by your first name... だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。 Unless you stop fighting, I'll call the police. けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 Birds of a feather flock together. 類は友を呼ぶ。 Why is it called "loon"? なぜルーンって呼ばれてるの? They acclaimed him their leader. 彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。 I heard my name called by someone on the street. 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 Everything that has meaning can be called language. 意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 You can't call dogs off from a fight. 噛み合う犬は呼び難し。 Would you page Mr Sawada? 沢田さんを呼び出していただけますか。 These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies. トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 It is called sick humor. それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。 Call me Ishmael. イスマエルと呼んでください。 Can you call a taxi for me? タクシーを呼んでもらえませんか。 Everybody called me Tony in those days. みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。 We had better call the police. 警察を呼ばないといけないな。 What do you call this bird in English? 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 Those students whose names have been called will begin their exams. 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 We call the cat Madonna. 私達はその猫をマドンナと呼んでいる。 I've told you not to call me Tom. トムって呼ばないでって言ったでしょ? We're having some friends over. 友達を呼ぼうと思っているんだ。 These are both called "future volitional" and include the intent of the subject. これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。 Call an ambulance. 救急車を呼んで! She gathered her children about her. 彼女は子供たちをそばに呼び集めた。 She calls me Kenji. 彼女は僕を健二と呼ぶ。 The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 I was called into the office first, my name being at the head of the list. 私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 His name is Kenji, but everyone calls him Ken. 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 In legal terms, children are called "issue." 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 He called a cab for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span. 少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。 Why is autumn called "fall" in America? 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 Call a spade a spade. 鋤は鋤と呼べ。