The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her friends call him Ned.
彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。
A rose by any other name would smell as sweet.
バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。
Look, someone is calling you.
ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
I heard a call for help.
私は助けを求める呼び声を聞いた。
Please call a taxi for me.
タクシーを呼んで下さい。
Tom's friends called him Money Bags.
トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
He was urgent in insisting that she call the doctor.
彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。
English people call elevators "lifts".
イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.
彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
The important thing is to call the police at once.
大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.
通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Can I have a friend paged?
友達を呼び出してもらいたいんです。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.
木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
New York is called the Big Apple.
ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
We cannot but rely on your help.
私たちは助けを呼ばざるを得ない。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
She calls her sister Mina-chan.
彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
If you start to go blind, just give a shout.
視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
He went so far as to call her a fool.
彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と呼べたものでない。
She called him back to give him something he had left behind.
彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
He called out not only to me but also to my dog.
彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。
Will you send for a doctor?
医者を呼びにやってくれませんか。
It seems to me that someone is calling you.
私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
Has Lucy already called?
ルーシーはもう呼んだのか?
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
What's the name of the person you want paged?
呼び出してほしい人の名前は何ですか。
He called me out.
彼は私を呼びだした。
I have difficulty breathing.
呼吸がしにくいのです。
She called the pupils into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
That sea is called the Mediterranean Sea.
その海を地中海と呼びます。
If her temperature goes up, send for the doctor.
もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
Later the personal guards of kings were called satellites.
後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
She goes by the name of Amy.
彼女はエイミーと呼ばれている。
My heart beat when I heard my name called.
名前を呼ばれて胸がどきどきした。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.