UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Call an ambulance.救急車を呼んで!
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Did you call?お呼びですか。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
Call me Ishmael.イスマエルと呼んでください。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
Call a spade a spade.鋤は鋤と呼べ。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
I must send for the doctor at once.私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
We call the cat Madonna.私達はその猫をマドンナと呼んでいる。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
His father calls him Tom.彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
He called me a cab.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
They call me Bob.彼らは私をボブと呼びます。
The important thing is to call the police at once.大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
Can I have a doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He was called away on business.彼は仕事で呼び出された。
New York is sometimes referred to as the melting pot of races.ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License