The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom's friends called him Mr Money Bags.
トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
It was not until I called that he came.
私が呼んではじめて彼は来た。
This metal is called zinc.
この金属は亜鉛と呼ばれる。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Call me if you need assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
Please call in a doctor.
お医者さんを呼んでください。
A doctor was called in right away.
すぐに医者を呼んだ。
I'm sick. Will you send for a doctor?
具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
She called him back to give him something he had left behind.
彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
He was called back from his trip.
彼は旅行から呼び戻された。
While he was lost in thought, he heard his name called.
彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.
ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
The teacher called the students in alphabetical order.
先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
She called the students into the room.
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
He called his father as he went up the stairs.
階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
My friends call me Beth.
友達は私をベスと呼ぶ。
I heard my name called by someone on the street.
私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Let's call him Snoopy.
彼をスヌーピーと呼ぼう。
Should I call an ambulance?
救急車呼びましょうか?
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
He resented being called a coward.
彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Raise your hand when I call your name.
私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
This is the bell called Big Ben.
これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
He called me out.
彼は私を呼びだした。
My name was called after his name.
私は彼の次に呼ばれた。
What does he want you to call him?
彼は君にどう呼ばれたがってるの?
John has not come yet, but when he does, I will call you.
ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Stop calling me Tom.
私をトムと呼ぶのはやめて。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.
医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
Everybody calls the small cat Tora.
みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Why is it called "loon"?
なぜルーンって呼ばれてるの?
I want Mr Brown paged.
ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
New York is sometimes referred to as the melting pot of races.
ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。
The smell brought back memories of a night some years before.
そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
However, they can help him breathe with a machine.
しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
What would you like to be called?
どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
Would you mind calling him to the phone?
彼を電話口にお呼びいただけませんか。
She came three minutes after I called.
彼女は私が呼んでから三分して来た。
I heard my name called in the crowd.
私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Call a spade a spade.
鋤は鋤と呼べ。
They addressed me as doctor.
彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Didn't you hear your name called?
あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
A person who is addicted to work is called a workaholic.
仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
We call his son Jimmy.
私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
I heard someone call my name in the crowd.
誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
I heard her calling from the kitchen.
彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
This flower is called a lily in English.
この花は英語でlilyと呼ばれる。
Tom's friends called him Money Bags.
トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
I'm glad to have been invited to dinner.
夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
New York is called the Big Apple.
ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
She was called away to the party.
彼女は呼び出されてパーティーに行った。
She invited us to her birthday party.
彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
You don't have to cry out. I can hear you.
そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
Has Lucy already called?
ルーシーはもう呼んだのか?
She gathered her children about her.
彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
He called a cab for me.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
I heard my name called from behind.
後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
A policeman was sent for at once.
すぐに巡査が呼びにやられた。
She called him by name.
彼女は彼を名指しで呼んだ。
We call it the Evening Star.
私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Call me Ishmael.
俺をイシュマエルと呼べ。
That sea is called the Mediterranean Sea.
その海を地中海と呼びます。
He called a taxi for me.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.
通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
We're having some friends over.
友達を呼ぼうと思っているんだ。
She took a deep breath.
彼女は深呼吸をした。
Could you dial up the operator for me?
電話交換手を呼んでもらえませんか。
I shall send for a doctor at once.
すぐに医者を呼びにやりましょう。
What do you call this bird in English?
英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
What do you call it when water freezes?
水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
I call him Mike.
私は彼をマイクと呼びます。
He turned around when I called.
私が呼んだとき彼は振り向いた。
Not knowing what to do, I called her.
どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
Call Ishmael.
イシュマエルを呼んでくれ。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."
アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
Call me if you need help.
助けが必要だったら呼んでくれ。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
Go back home and call the police!
家に戻って警察を呼ぶんだ!
The doctor called him back.
医者は彼を呼び戻した。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
Everyone cheered his name.
みんなが彼の名を呼んで声援をした。
Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.
母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.
その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.
駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.