Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He called me a taxi. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 Someone is calling you. 誰かがあなたを呼んでいます。 Please send for help. 助けを呼びにやってください。 English people call elevators "lifts". イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。 Can you page someone for me? 呼び出していただけますか。 Not knowing what to do, I called her. どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。 That which we call a rose by any other name would smell as sweet. 薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。 In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative. ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。 He was seriously ill, and the doctor was sent for. 彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。 Her story brings back memories of my parents. 彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。 It seems to me that someone is calling you. 私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。 By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine. 序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。 She called him back to give him something left behind. 彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。 If her temperature goes up, send for the doctor. もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。 Read the bottom of the page. ページの下を呼んでごらん。 Don't call that student a fool. あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。 I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 A person who is addicted to work is called a workaholic. 仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。 What do you call this bird in English? 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 Look, someone is calling you. ちょっと誰か君を呼んでいるよ。 She invited us to her birthday party. 彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。 Take a deep breath and relax. 深呼吸してリラックスして下さい。 He need not have called a taxi. 彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。 I called his name loudly, but he didn't even look back. 私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。 He insulted me by calling me a donkey. 彼は私をロバと呼んで侮辱した。 At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 Did you hear your name called? 名前が呼ばれるのが聞こえましたか。 In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter. その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。 I must send for the doctor. 私は医者を呼びにやらなければならない。 I heard my name called from behind. 後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。 The rose is called the queen of flowers. バラは花の女王と呼ばれている。 I call the computer Tim. 私はそのコンピューターをティムと呼びます。 They call Robert "Bob". 彼らはロバートをボブと呼ぶ。 People call him Dave. 人々は彼をデイブと呼ぶ。 Linda was called back from college by her father's sudden illness. リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 I heard my name called by someone. 誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。 They acclaimed him their leader. 彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。 Please excuse me for calling you by your first name. あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。 In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me... それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。 Everybody called me Tony in those days. みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。 That question naturally invited discussion. その問題は自然に論議を呼びました。 I could hear my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 Master rang the bell. 主人は呼び鈴を鳴らした。 These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council. その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。 In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'. トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。 Stop calling me Tom. 私をトムと呼ぶのはやめて。 Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals". 二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。 We call his son Jimmy. 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 It was not until I called that he came. 私が呼んではじめて彼は来た。 Please call me Joe. 私をジョーと呼んで下さい。 Would you mind calling a doctor for me? 医者を呼びにやってくれませんか。 Didn't you hear your name called? あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。 He was sent for and had to go. 彼は呼ばれていて行かなければならなかった。 He stretched and took a deep breath. 彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。 Jim called me a cab. ジムは私にタクシーを呼んでくれた。 The doorbell rang during the meal. 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 It is no exaggeration to call him a genius. 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 They sent for the doctor. 彼らは医者を呼びにやった。 What does he want you to call him? 彼は君にどう呼ばれたがってるの? A rose by any other name would smell as sweet. バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。 Don't call him the criminal. 彼を犯罪者と呼んではいけない。 Call me if you need assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。 The fourth month is called April. 第4番目の月は四月と呼ばれる。 They called their new country the Republic of Liberia. 彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。 He will come if you call him. あなたが呼べば、彼は来るでしょう。 Hang on a minute. I'll call Jimmy. ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。 The doctor must be sent for at once. すぐに医者を呼びにやらねばならない。 My heart beat when I heard my name called. 名前を呼ばれて胸がどきどきした。 His name is Kenji, but we call him Ken. 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 Send for the doctor at once. すぐに医者を呼びにやってくれ。 They called in a doctor because the child was ill. 子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。 That problem naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 He called out not only to me but also to my dog. 彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。 Mother suddenly got sick and we sent for a doctor. 母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。 The boss buzzed his secretary. 社長はブザーで秘書を呼んだ。 Please call this lady a taxi. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 Oh, please call me Angela. あら、アンジェラと呼んでください。 The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. 仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。 Take a deep breath. 深呼吸をして。 The musical was far from being a success. そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。 He is anything but a poet. 彼はとても詩人と呼べたものでない。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 She called him by name. 彼女は彼を名指しで呼んだ。 Paula was called away on urgent business. ポーラは緊急の用事で呼び出された。 He resented being called a coward. 彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。 He revived the child with artificial respiration. 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 No wonder the retirement years are often referred to as the golden years. 退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。 Did you hear your name called? 名前を呼ばれるのが聞こえましたか。 He called me a cab. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 I must send for the doctor at once. 私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。 Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 She calls me Kenji. 彼女は僕を健二と呼ぶ。 He was too intent on studying to hear my call. 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 Everyone cheered his name. みんなが彼の名を呼んで声援をした。 The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. 大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。 Tom's friends called him Mr. Money Bags. トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 The cheers swelled to a roar. 歓呼の声はどよめきにまで高まった。 I heard my name called by someone on the street. 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。