UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
Call me Tom.トムと呼んで。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
I heard my name called.私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえませんか。
He called a cab for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
Baseball is often called "the great American sport".野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
It seems to me that someone is calling you.私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
You can call me Bob.私をボブと呼んでくださって結構です。
Call Ishmael.イシュマエルを呼んでくれ。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
He called my name.彼は私の名前を呼んだ。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
His father calls him Tom.彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
Did you call?お呼びですか。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
We're having some friends over.友達を呼ぼうと思っているんだ。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
I called his name loudly, but he didn't even look back.私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
Why is it called "loon"?なぜルーンって呼ばれてるの?
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
Please let me know when you are ready to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
The dog answers to the name of Blackie.その犬はクロと呼ぶとやってくる。
He called me from across the pond.彼は池の向こう側から私を呼んだ。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Don't apply that nickname to me.私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License