In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...
それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
Master rang the bell.
主人は呼び鈴を鳴らした。
His story excited everyone's curiosity.
彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Answer to your name when it is called.
名前が呼ばれたら返事をしろ。
Please have a seat and wait until your name is called.
名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.
コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
Send for the doctor at once.
すぐに医者を呼びにやってくれ。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
Someone was calling my name.
誰かが私の名前を呼んでいた。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
I heard my name called.
私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
We nicknamed her "Ann".
私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.
ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
They call Robert "Bob".
彼らはロバートをボブと呼ぶ。
My friends call me Ken.
友達はぼくをケンと呼ぶ。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.
酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
He called a cab for me.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
The village people called the old woman Meta.
村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
I'm sick. Will you send for a doctor?
具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを呼んでいた。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
He revived the child with artificial respiration.
彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
They called their new country the Republic of Liberia.
彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Could you please get me a taxi?
タクシーを呼んで頂けますか。
He will come if you call him.
あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.