Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She called up her mother on the phone. 彼女は、母親を電話に呼びだした。 What do you call it when water freezes? 水が凍ったとき、それを何と呼びますか。 Everyone cheered his name. みんなが彼の名を呼んで声援をした。 We call New York the Big Apple. ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。 The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines. ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。 Didn't you hear your name called? 君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。 Shall I go for the doctor? 医者を呼びに行きましょうか。 Pneumonia causes difficulty in breathing. 肺炎にかかると呼吸困難になる。 I heard a cry for help. 助けを呼ぶ声が聞こえた。 He whistled for his dog. 彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。 The seeds of plants breathe all the time. 植物の種子は始終呼吸している。 We call his son Jimmy. 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 Send for the doctor at once. すぐに医者を呼びにやりなさい。 Send for the doctor. 医者を呼びにやりなさい。 Someone is calling you. だれかが君を呼んでいる。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 They referred to Chaucer as the father of English poetry. 彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。 A child whose parents are dead is called an orphan. 両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。 He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 Tom's friends called him Mr Money Bags. トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 You can just call me Taro. ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。 I heard someone call my name in the crowd. 人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。 He took her aside and told her the news. 彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。 Linda was called back from college because of her father's sudden illness. リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 The village people called the old woman Meta. 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 She called the pupils into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 Call an ambulance. 救急車を呼んでくれ。 I want Mr Brown paged. ブラウン氏を呼び出してもらいたい。 The students gathered at the call of the principal. 学生達は校長に呼ばれてあつまった。 Call someone who speaks Japanese, please. 日本語の話せる人を呼んでください。 Jim called me a cab. ジムは私にタクシーを呼んでくれた。 That question naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 He was running and calling for help. 彼は走りながら助けを呼んでいた。 Napoleon called the English a nation of shopkeepers. ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。 Linda was called back from college by her father's sudden illness. リンダ父親の急病で大学から呼び出された。 What do you call this bird? この鳥を何と呼びますか。 Please call this lady a taxi. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council. その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。 He went so far as to call her a fool. 彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。 We call our dog Johnnie. うちの犬はジョニーと呼ばれている。 You look pale. Shall I call the doctor? 顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。 Those students whose names have been called will begin their exams. 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 Did you hear your name called? 名前が呼ばれるのが聞こえましたか。 It is called a lily. lilyと呼ばれています。 Oxygen is taken into our lungs when we breathe. 酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。 Does Mike call his dog Pochi? マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。 Would you mind calling a doctor for me? 医者を呼びにやってくれませんか。 The photograph brought back memories of my childhood. その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。 While getting off the bus, she heard her name called. バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 She went on working till he called her. 彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。 The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 Call me Ishmael. イスマエルと呼んでください。 At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 If you start to go blind, just give a shout. 視力を失いそうになったら、呼んでくれ。 The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such. 魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 I heard my name called in the cafeteria. 私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 They were called out three times last night. 彼らは昨夜3度呼び出された。 He called a cab for me. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 Can you call a taxi for me? タクシーを呼んでもらえませんか。 They called him a coward. 彼らは彼を臆病者と呼んだ。 She had been ill for a week when the doctor was sent for. 医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。 What do your friends call you? 友達にはなんて呼ばれてるの? My friends call me Ken. 友達はぼくをケンと呼ぶ。 If it's urgent I can page her ...? 緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。 Take a deep breath and then relax. 深呼吸をして楽にしなさい。 We had better call the police. 警察を呼ばないといけないな。 I've told you not to call me Tom. トムって呼ばないでって言ったでしょ? Take a deep breath. 深呼吸をして。 His opinion does not arouse any echo in his colleagues. 彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。 Tom took a deep breath. トムは深呼吸をした。 Haven't I told you not to call me Tom? トムって呼ばないでって言ったでしょ? Call me if you need my assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。 Mr White called his assistant over and said the following: ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。 What should I call you? あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。 Ping pong is also called table tennis. ピンポンは卓球とも呼ばれている。 It seems a bit feudal to call him "sir". 彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。 Don't call him an idiot. 彼を馬鹿者呼ばわりするな。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 I heard my name called. 名前が呼ばれるのを聞いた。 Send for the doctor at once. すぐに医者を呼びにやってくれ。 After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 It is no exaggeration to call him a genius. 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 He was almost asleep when he heard his name called. 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 They call him Jim. 彼らは彼をジムと呼んでいます。 They call us problem children. 彼らは我々を問題児と呼ぶ。 They called in a doctor because the child was ill. 子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。 If anyone were to talk to me like that, I would call a police. 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 You are the only man in the world that I can call my friend. 君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。 This is the bell called Big Ben. これがビッグベンと呼ばれる鐘です。 Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood. 昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。 What's the name of the person you want paged? 呼び出してほしい人の名前は何ですか。 What do your friends call you? 友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。 I heard my name called. 私は名前が呼ばれるのを聞いた。 We call the cat Madonna. 私達はその猫をマドンナと呼んでいる。 They sent for a doctor at once. 彼らはただちに医者を呼びにやった。 Tom took a very deep breath. トムは大きく深呼吸をした。 A hundred years is called a century. 百年は一世紀と呼ばれる。 Please excuse me for calling you by your first name. ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。