UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
He revived the child with artificial respiration.彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
Don't apply that nickname to me.私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
Stop calling me Tom.私をトムと呼ぶのはやめて。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
We nicknamed her "Ann".私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
This metal is called zinc.この金属は亜鉛と呼ばれる。
Someone seems to be calling me.だれかが私を呼んでいるようだ。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
The important thing is to call the police at once.大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
I must send for the doctor at once.私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
We should call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Could you do me a favour and call a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
Call me Tom.トムと呼んで。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
But his friends call him Ken.しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
If it's urgent I can page her ...?緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
He was called away on business.彼は仕事で呼び出された。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License