By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
We call his son Jimmy.
私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Call off your dogs.
犬を呼んで連れていってください。
We had better call the doctor.
私たちは医者を呼んだ方がいい。
While he was lost in thought, he heard his name called.
彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
The rose is called the queen of flowers.
バラは花の女王と呼ばれている。
To this day we call them Indians.
今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
The lion is called the king of animals.
ライオンは百獣の王と呼ばれている。
What do your friends call you?
友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
The show will be a great feature of tonight's program.
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
The river which flows through London is called the Thames.
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
That question naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました。
A hundred years is called a century.
百年は一世紀と呼ばれる。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
I heard my name called from behind me.
自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
It seems a bit feudal to call him "sir".
彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
Can I have the doctor look at me?
御医者さんを呼んでください。
He took some deep breaths before he dived.
彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
He stretched and took a deep breath.
彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
Could you please get me a taxi?
タクシーを呼んで頂けますか。
Everybody called me Tony in those days.
みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
We call the mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
Send for the doctor at once.
すぐに医者を呼びにやってくれ。
This bay is called New York Harbor.
この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
Would you please page Mr. Sawada?
沢田さんを呼び出していただけますか。
I've finally got the knack of kendo.
ついに剣道の呼吸をつかんだ。
You will be called Cephas.
あなたをケパと呼ぶことにします。
She called him back to give him something left behind.
彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
She took a deep breath.
彼女は深呼吸をした。
You can't call dogs off from a fight.
噛み合う犬は呼び難し。
He had trouble breathing.
彼は呼吸するのが困難であった。
I call your name.
僕は君の名を呼ぶ。
Send for the doctor.
医者を呼びにやりなさい。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Can I have a doctor look at me?
御医者さんを呼んでください。
Why is it called "loon"?
なぜルーンって呼ばれてるの?
Everybody calls him Mac.
みんな彼をマックと呼ぶ。
Someone is calling you.
誰かがあなたを呼んでいます。
Birds of a feather flock together.
類は友を呼ぶ。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
That question naturally invited debate.
その問題は自然に論議を呼びました。
It is called sick humor.
それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
Please send for help.
助けを呼びにやってください。
The doctor called him back.
医者は彼を呼び戻した。
Call an ambulance.
救急車を呼んで!
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
She heard her name called out in the crowd.
彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Can you call a taxi for me?
タクシーを呼んでもらえますか?
The boss buzzed his secretary.
社長はブザーで秘書を呼んだ。
The dog answers to the name of Blackie.
その犬はクロと呼ぶとやってくる。
He called a cab for me.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と呼べたものでない。
It is no exaggeration to call him a genius.
彼を天才と呼んでも誇張ではない。
Baseball is often called "the great American sport".
野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
I heard my name called.
私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
I'd like to page someone.
呼び出しをお願いします。
Please call in a doctor.
お医者さんを呼んでください。
He could not breathe deeply.
彼は深呼吸ができなかった。
The elephants are the chief attraction at the circus.
象はサーカスの呼び物だ。
I heard my name called.
名前が呼ばれるのを聞いた。
What do you call it when water freezes?
水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.