UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
Do you think we should send for the doctor?医者を呼ぶべきだと思いますか。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
Not knowing what to do, I called her.どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
My friends call me Ken.友達はぼくをケンと呼ぶ。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
Call off your dogs.犬を呼んで連れていってください。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
It is called a lily.lilyと呼ばれています。
Could you do me a favour and call a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
A gardener was called in to design the garden.造園のために庭師が呼ばれた。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしてください。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
In that case, call the police.その場合には警察を呼びなさい。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
His father calls him Tom.彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I heard my name called.私は名前が呼ばれるのを聞いた。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
They called him a coward.彼らは彼を臆病者と呼んだ。
She calls her sister Mina-chan.彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
They sent for a doctor at once.彼らはただちに医者を呼びにやった。
What would you like to be called?どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
You can call me Bob.私をボブと呼んでくださって結構です。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
We had better call the police.警察を呼ばないといけないな。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
We can call English an international language.私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The cheers swelled to a roar.歓呼の声はどよめきにまで高まった。
He called for help.彼は助けを呼んだ。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Newspapers, television, and radio are called the mass media.新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
It seems to me that someone is calling you.私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License