UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
Call me Ishmael.イスマエルと呼んでください。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
Call the police!警察を呼んで!
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
He went for the doctor.彼は医者を呼びに行った。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
They sent for a doctor at once.彼らはただちに医者を呼びにやった。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
This city is called the Japanese Denmark.この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
Not knowing what to do, I called her.どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
I am called John.私はジョンと呼ばれています。
I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The dog answers to the name of Blackie.その犬はクロと呼ぶとやってくる。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Someone seems to be calling me.だれかが私を呼んでいるようだ。
We have to call the police.警察を呼ばないといけません。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
The dog is called 'Spot' by the family.その犬は家族にスポットと呼ばれている。
I must send for the doctor at once.私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
A rose by any other name would smell as sweet.バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
He called a cab for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License