UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
That sea is called the Mediterranean Sea.その海を地中海と呼びます。
I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
It seems to me that someone is calling you.私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
I am called John.私はジョンと呼ばれています。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
You will be called Cephas.あなたをケパと呼ぶことにします。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
Call me Tom.トムと呼んで。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
The doctor called him back.医者は彼を呼び戻した。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
We have to call the police.警察を呼ばないといけません。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
My friends call me Ken.友達は僕のことをケンと呼ぶ。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
She called me a taxi.彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
Everybody calls the small cat Tora.みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
I can't get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
I must send for the doctor at once.私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
He was a big man called Little John.彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
She called him by name.彼女は彼を名指しで呼んだ。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
I cannot get along with him.彼とはどうも呼吸が合わない。
This teacher goes by the name of "Pops."この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License