UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oxygen is taken into our lungs when we breathe.酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
We're having some friends over.友達を呼ぼうと思っているんだ。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
She goes by the name of Amy.彼女はエイミーと呼ばれている。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
Call a spade a spade.鋤は鋤と呼べ。
Can I have a friend paged?友達を呼び出してもらいたいんです。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
He called me from across the pond.彼は池の向こう側から私を呼んだ。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
They called him a coward.彼らは彼を臆病者と呼んだ。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
Baseball is often called "the great American sport".野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
You called?お呼びですか。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
He called a cab for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
This metal is called zinc.この金属は亜鉛と呼ばれる。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
I called her by the name of Cathy.彼女をキャシーと呼んだ。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
In case of an emergency, call the police.緊急の場合は警察を呼びなさい。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
It seems to me that someone is calling you.私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
A gardener was called in to design the garden.造園のために庭師が呼ばれた。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
I could hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License