Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We called Robert "Bob". 私たちはロバートをボブと呼ぶ。 She called the students into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 The crowd hailed the winner. 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 This metal is called zinc. この金属は亜鉛と呼ばれる。 He sent for a doctor. 彼は医者を呼びにやった。 Would you mind calling him to the phone? 彼を電話口にお呼びいただけませんか。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。 As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts. 飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 He heard his name called. 自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 Please call a taxi for this lady. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 Call Ishmael. イシュマエルを呼んでくれ。 My name was called after his name. 私は彼の次に呼ばれた。 I'll call you a taxi. タクシーを呼んであげましょう。 Everybody called me Tony in those days. みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。 I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 Why is it called "loon"? なぜルーンって呼ばれてるの? The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 I heard someone calling me from a distance. 遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。 That problem naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 He calls me Pete. 彼は私をピートと呼ぶ。 They call Robert "Bob". 彼らはロバートをボブと呼ぶ。 Take a deep breath and relax. 深呼吸してリラックスして下さい。 The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 She is a very correct lady. 彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。 I heard my name called. 私の名前が呼ばれるのが聞こえました。 It might be better to address her as Doctor. 彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。 You must send for the doctor. 医者を呼びにやるべきだ。 The seeds of plants breathe all the time. 植物の種子は始終呼吸している。 What's the name of this intersection? この交差点は何と呼ばれていますか。 He revived the child with artificial respiration. 彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。 It is called sick humor. それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。 While he was lost in thought, he heard his name called. 彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。 She called her bear Ted. 彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。 There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A). このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。 Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy. ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。 A person who is addicted to work is called a workaholic. 仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。 He was called away on business. 彼は仕事で呼び出された。 His breathing became faint. 彼の呼吸は次第に弱くなった。 I heard my name called by someone. 誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。 Call me if you need help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 They called in a doctor because the child was ill. 子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。 Most Americans do not object to my calling them by their first names. 大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。 They called their new country the Republic of Liberia. 彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。 The first thing to do was call for the doctor. 最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。 Call me Ishmael. 俺をイシュマエルと呼べ。 He found a public telephone and called a taxi. 彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。 Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s. 台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。 We call him Goro-san. 私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。 One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'. コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 This city is called the Japanese Denmark. この都市は日本のデンマークと呼ばれている。 People call the sea the Mediterranean. その海を地中海と呼びます。 The committee welcomed her with acclamation as chairperson. 委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。 The teacher will call us when he's ready. 先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。 They acclaimed her Queen. 彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。 Can you call a taxi for me? タクシーを呼んでもらえませんか。 He was sent for and had to go. 彼は呼ばれていて行かなければならなかった。 Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night. パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。 After dinner, George's dad took him aside. 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 Her friends call him Ned. 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 New York is sometimes referred to as the melting pot of races. ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。 Have you called Lucy yet? ルーシーはもう呼んだのか? Can I have the doctor look at me? 御医者さんを呼んでください。 I heard a call for help. 私は助けを求める呼び声を聞いた。 In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative. ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。 We call his son Jimmy. 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 Napoleon called the English a nation of shopkeepers. ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。 I heard someone in the crowd outside the station call my name. 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'. トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。 We call the cat Madonna. 私達はその猫をマドンナと呼んでいる。 On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。 I heard my name called in the station. 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 We call the mountain Tsurugidake. その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 They called the dog Rocky. 彼らはその犬をロッキーと呼びました。 He called me a taxi. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 My friends call me Ken. 友達はぼくをケンと呼ぶ。 We have to call the police. 警察を呼ばないといけません。 They call me captain. 彼らは、私をキャプテンと呼んだ。 Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me. 敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ! Have you determined whom you'll invite to the party? パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 Father suddenly got sick and we sent for a doctor. 父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。 That sea is called the Mediterranean Sea. その海を地中海と呼びます。 Please call a taxi for me. タクシーを呼んで下さい。 He was about to fall asleep, when he heard his name called. 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 Would you be able to call a doctor for me? 医者を呼びにやってくれませんか。 He breathed deeply. 彼は深呼吸した。 Would you like me to call a taxi? タクシーを呼びましょうか。 Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 He turned around when I called. 私が呼んだとき彼は振り向いた。 They referred to Chaucer as the father of English poetry. 彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。 He need not have called a taxi. 彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。 Her scream brought the police. 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 The village people called the old woman Meta. 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 Please get Miss Suzuki on the phone. 鈴木さんを電話に呼び出してください。 They acclaimed him as their leader. 彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。 I'd like to page someone. 呼び出しをお願いします。 Send for the doctor at once, or the patient may get worse. すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。 The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。