On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
The boss buzzed his secretary.
社長はブザーで秘書を呼んだ。
We had better call the doctor.
私たちは医者を呼んだ方がいい。
Can you call me a taxi?
タクシーを呼んでもらえますか?
I am called John.
私はジョンと呼ばれています。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.
パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
To this day we call them Indians.
今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
I can't get along with him.
彼とはどうも呼吸が合わない。
He called a taxi for me.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Would you page Mr Sawada?
沢田さんを呼び出していただけますか。
My name was called after his name.
私は彼の次に呼ばれた。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.
木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
In Britain a truck is referred to as a lorry.
イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
He went for the doctor.
彼は医者を呼びに行った。
Call the police!
警察を呼んで!
I heard my name called in the crowd.
私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.
玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
Someone seems to be calling me.
だれかが私を呼んでいるようだ。
She took a deep breath and then started to talk about herself.
彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
If it's urgent I can page her ...?
緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
John called for the waiter in a loud voice.
ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
Please ring him up.
どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
We're having some friends over.
友達を呼ぼうと思っているんだ。
He heard his name called.
自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.
「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
Ping pong is also called table tennis.
ピンポンは卓球とも呼ばれている。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
They called the dog Rocky.
彼らはその犬をロッキーと呼びました。
She goes by the name of Amy.
彼女はエイミーと呼ばれている。
Tom's friends called him Mr Money Bags.
トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.
彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
He was called away on business.
彼は仕事で呼び出された。
Call me Ishmael.
イスマエルと呼んでください。
I heard a cry for help.
助けを呼ぶ声が聞こえた。
That problem naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました。
You'd better send for a doctor.
医者を呼びにやったほうがよい。
I called him to the telephone.
彼を電話口に呼び出した。
She proposed that a doctor should be called in immediately.
彼女はすぐ医者を呼ぼうと言った。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Jim called me a cab.
ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
She went on working till he called her.
彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大反響を呼んだ。
He calls the boy Tom.
彼はその少年をトムと呼んでいる。
We usually call him Toshi.
私達は彼を普通トシと呼ぶ。
This is the bell called Big Ben.
これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
Why is it called "loon"?
なぜルーンって呼ばれてるの?
We often call America the land of liberty.
私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
Answer to your name when it is called.
名前が呼ばれたら返事をしてください。
I heard someone call my name from behind.
誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
She called him by name.
彼女は彼を名指しで呼んだ。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
He need not have called a taxi.
彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
Call the doctor in immediately.
すぐにお医者さんを呼びなさい。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.
人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
A gardener was called in to design the garden.
造園のために庭師が呼ばれた。
I was surprised to hear my name called.
私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
The doctor called him back.
医者は彼を呼び戻した。
Unless you stop fighting, I'll call the police.
けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
If her temperature goes up, send for the doctor.
もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
He sent for a doctor.
彼は医者を呼びにやった。
They acclaimed her Queen.
彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
Merely to breathe does not mean to live.
ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
He calls me Pete.
彼は私をピートと呼ぶ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.