UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
We had better call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
Have you called Lucy yet?ルーシーはもう呼んだのか?
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
I saw a little boy called Tony Evans.私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
The dog answers to the name of Blackie.その犬はクロと呼ぶとやってくる。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
His name is Kenji, but we call him Ken.彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
He called me a coward.彼は私を臆病者呼ばわりした。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
I heard my name called.私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
Please call me a doctor.医者を呼んで下さい。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
She went on working till he called her.彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
A doctor was called in right away.すぐに医者を呼んだ。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
People call him Dave.人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
What would you like to be called?どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
Tom took a very deep breath.トムは大きく深呼吸をした。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Please call the police.警察を呼んで下さい。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
She calls her sister Mina-chan.彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしてください。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License