UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
What's the name of the person you want paged?呼び出してほしい人の名前は何ですか。
There are people called Incas in South America.南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
They acclaimed her Queen.彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
In legal terms, children are called "issue."法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
Call the cops.警察を呼んで!
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
Call someone who speaks Japanese, please.日本語の話せる人を呼んでください。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
What should I call you?あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
Do you think we should send for the doctor?医者を呼ぶべきだと思いますか。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
He went for the doctor.彼は医者を呼びに行った。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
She calls her sister Mina-chan.彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Would you be able to call a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
I could hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
What do your friends call you?友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
Call an ambulance.救急車を呼んで!
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Leave me alone or I'll call the police.放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
Mayuko called me back.マユコは私を呼び戻した。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
People call the sea the Mediterranean.その海を地中海と呼びます。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
Please call in a doctor.お医者さんを呼んでください。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
In case of an emergency, call the police.緊急の場合は警察を呼びなさい。
She goes by the name of Amy.彼女はエイミーと呼ばれている。
The cheers swelled to a roar.歓呼の声はどよめきにまで高まった。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
The teacher called each student by name.先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License