The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you call your father at home?
あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
That problem naturally invited debate.
その問題は自然に論議を呼びました。
You will be called Cephas.
あなたをケパと呼ぶことにします。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.
アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
They called their new country the Republic of Liberia.
彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
This flower is called a lily in English.
この花は英語でlilyと呼ばれる。
Please call me Joe.
私をジョーと呼んで下さい。
His father calls him Tom.
彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。
An angle of 90 degrees is called a right angle.
90度の角度は直角と呼ばれている。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.
トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
It seems a bit feudal to call him "sir".
彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
Please call the police.
警察を呼んで下さい。
People call him Dave.
人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。
They acclaimed him as their leader.
彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
They call it "Gold-going Week".
みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
Someone seems to be calling me.
だれかが私を呼んでいるようだ。
The important thing is to call the police at once.
大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
Send for the doctor at once.
すぐに医者を呼びにやりなさい。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".
The river which flows through London is called the Thames.
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
The students gathered at the call of the principal.
学生達は校長に呼ばれてあつまった。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?
お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
Tom heard his name being called.
トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Call me if you need my assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
He resented being called a coward.
彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
I heard someone call my name from behind.
誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.
私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
Leave me alone or I'll call the police.
放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
We call our dog Pochi.
私たちの犬をポチと呼んでいます。
Have you determined whom you'll invite to the party?
パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
He called for help.
彼は助けを呼んだ。
We call him Mike.
私達は彼をマイクと呼んでいる。
I have difficulty breathing.
呼吸がしにくいのです。
He went so far as to call her a fool.
彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
I heard my name called by someone.
誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
Tom's friends called him Money Bags.
トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
He breathed deeply.
彼は深呼吸をした。
What do your friends call you?
友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。
We cannot but rely on your help.
私たちは助けを呼ばざるを得ない。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
She was glad to have Jim say her name.
ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
What's the name of the person you want paged?
呼び出してほしい人の名前は何ですか。
Could you page someone for me?
人を呼び出していただけませんか。
Thank you for inviting me.
呼んでいただきましてありがとうございます。
My friends call me Ken.
友達は僕のことをケンと呼ぶ。
The teacher will call us when he's ready.
先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
He called a cab for me.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
They call Robert "Bob".
彼らはロバートをボブと呼ぶ。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
A policeman was sent for at once.
すぐに巡査が呼びにやられた。
That problem naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました。
You invited me to your party, but I can't make it this time.
パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
This is the bell called Big Ben.
これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
My name is James, but please call me Jim.
私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
I heard someone call my name in the crowd.
人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.
その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
Did you hear your name called?
名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
He revived the child with artificial respiration.
彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
Mr White called his assistant over and said the following:
ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Call me if you need anything.
必要ならどんなことでも呼んでね。
She sent her son for a doctor.
彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
Everybody calls him Mac.
みんな彼をマックと呼ぶ。
I took the liberty of calling him by his first name.
私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。
Didn't you hear your name called?
君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
A person who is addicted to work is called a workaholic.
仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
The doctor was sent for.
医者を呼びにやった。
The question excited much controversy.
その問題はいろいろな論争を呼んだ。
Read the bottom of the page.
ページの下を呼んでごらん。
Please send an ambulance.
救急車を呼んでください。
Please call a taxi for me.
タクシーを呼んで下さい。
He is called a walking dictionary.
彼は生き字引と呼ばれている。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。
We call her a chef.
私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
We called Robert "Bob".
私たちはロバートをボブと呼ぶ。
Not knowing what to do, I called her.
どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
Could you call a doctor, please?
医者を呼んでもらえますか。
I heard a call for help.
私は助けを求める呼び声を聞いた。
Didn't you hear your name called?
あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
Oh, please call me Angela.
あら、アンジェラと呼んでください。
Somebody called my name in the dark.
暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
The doorbell rang during the meal.
食事の最中に呼び鈴が鳴った。
The doorbell rang.
玄関の呼び鈴が鳴りました。
She called him back to give him something left behind.
彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.