UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
Please call in a doctor.医者を呼び入れて下さい。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
The dog answers to the name of Blackie.その犬はクロと呼ぶとやってくる。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Can you page someone for me?呼び出していただけますか。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
Should I call an ambulance?救急車呼びましょうか?
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
What should I call you?あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
You must send for the doctor.医者を呼びにやるべきだ。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
What would you like to be called?どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
Can I have a friend paged?友達を呼び出してもらいたいんです。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
Oh, please call me Angela.あら、アンジェラと呼んでください。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
Mike calls him Ned.マイクは彼をネッドと呼ぶ。
What's the name of the party you're calling?お呼びする相手方のお名前は?
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
Please have a seat and wait until your name is called.名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
He was sent for and had to go.彼は呼ばれていて行かなければならなかった。
She called the pupils into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
He heard his name called from behind.彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License