UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
The dog is called 'Spot' by the family.その犬は家族にスポットと呼ばれている。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Call me Ishmael.イスマエルと呼んでください。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
New York is sometimes referred to as the melting pot of races.ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Everybody called me Tony in those days.みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
I am called John.私はジョンと呼ばれています。
We call it the Evening Star.私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
Helen shrieked with terror.ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
A doctor was sent for at once.すぐに医者が呼びにやられた。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
Leave me alone or I'll call the police.放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
Oh, please call me Angela.あら、アンジェラと呼んでください。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
Would you be able to call a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
Take a deep breath.深呼吸をして。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
Call someone who speaks Japanese, please.日本語の話せる人を呼んでください。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
If it's urgent I can page her ...?緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
He was urgent in insisting that she call the doctor.彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
Everybody calls him Mac.みんな彼をマックと呼ぶ。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
They called him a coward.彼らは彼を臆病者と呼んだ。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Haven't I told you not to call me Tom?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License