UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
The teacher, waving his hand, called to me.先生は、手を振りながら、私に呼びかけた。
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
It seems to me that someone is calling you.私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
The dog is often called 'man's best friend.'犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
I took the liberty of calling him by his first name.私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
He went for the doctor.彼は医者を呼びに行った。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
He called out not only to me but also to my dog.彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。
The dog is called 'Spot' by the family.その犬は家族にスポットと呼ばれている。
What would you like to be called?どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
They were called out three times last night.彼らは昨夜3度呼び出された。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
The doorbell rang.玄関の呼び鈴が鳴りました。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
I'll call you a taxi.タクシーを呼んであげましょう。
I'll call an ambulance.救急車呼びますね。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
My friends call me Ken.友達は僕のことをケンと呼ぶ。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしろ。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
Don't call him an idiot.彼を馬鹿者呼ばわりするな。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
What should I call you?あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
He called my name.彼は私の名前を呼んだ。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
His father calls him Tom.彼のお父さんは彼をトムと呼んでいる。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
He sent for a doctor.彼は医者を呼びにやった。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
The rose is called the queen of flowers.バラは花の女王と呼ばれている。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Mari calls her library room her "meditation room."麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
I heard my name called.私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
New York is sometimes referred to as the melting pot of races.ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。
A policeman was sent for at once.すぐに巡査が呼びにやられた。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License