UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
Call me when you're ready.準備ができたら呼んで。
She came three minutes after I called.彼女は私が呼んでから三分して来た。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Someone was calling my name.誰かが私の名前を呼んでいた。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
He called out not only to me but also to my dog.彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。
The doctor must be sent for at once.すぐに医者を呼びにやらねばならない。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
How do babies breathe when they're in the uterus?赤ちゃんは子宮内で呼吸はどうしてるのですか?
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The dog answers to the name of Blackie.その犬はクロと呼ぶとやってくる。
Don't apply that nickname to me.私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
He calls me from within.彼が心の中から呼びかける。
Did you hear your name called?名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
She sent her son for a doctor.彼女は息子に医者を呼びに行かせた。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
Please call in a doctor.お医者さんを呼んでください。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
He was called away on business.彼は仕事で呼び出された。
What do they call their baby?彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
She called me a taxi.彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
Call me Ishmael.イスマエルと呼んでください。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
I am proud to call him my teacher.私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
They sent for a doctor at once.彼らはただちに医者を呼びにやった。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
Why is it called "loon"?なぜルーンって呼ばれてるの?
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
They called him a coward.彼らは彼を臆病者と呼んだ。
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
I am called John.私はジョンと呼ばれています。
He revived the child with artificial respiration.彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
They sent for the doctor.彼らは医者を呼びにやった。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
It was not until I called that he came.私が呼んではじめて彼は来た。
His breathing became faint.彼の呼吸は次第に弱くなった。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
I must send for the doctor at once.私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License