Newspapers, television, and radio are called the mass media.
新聞、テレビ、ラジオ、はマス・メディアと呼ばれる。
I heard a cry for help.
助けを呼ぶ声が聞こえた。
Call me Ishmael.
イスマエルと呼んでください。
He need not have called a taxi.
彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
We call him Goro-san.
私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
Call Ishmael.
イシュマエルを呼んでくれ。
This teacher goes by the name of "Pops."
この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
The valley echoed with his call.
谷は彼の呼び声でこだました。
Would you be able to call a doctor for me?
医者を呼びにやってくれませんか。
She called me a taxi.
彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
His breathing became faint.
彼の呼吸は次第に弱くなった。
Let's call the dog Skipper.
その犬をスキッパーと呼ぼう。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
They addressed me as doctor.
彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
The students gathered at the call of the principal.
学生達は校長に呼ばれてあつまった。
This city is called the Japanese Denmark.
この都市は日本のデンマークと呼ばれている。
Paula was called away on urgent business.
ポーラは緊急の用事で呼び出された。
This metal is called zinc.
この金属は亜鉛と呼ばれる。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Jim called me a cab.
ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
Please call me Taro.
太郎と呼んでください。
I call the computer Tim.
私はそのコンピューターをティムと呼びます。
She was called away to the party.
彼女は呼び出されてパーティーに行った。
Tom took a deep breath.
トムは深呼吸をした。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.
玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
He called me a taxi.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
She called him by name.
彼女は彼を名指しで呼んだ。
I called her by the name of Cathy.
彼女をキャシーと呼んだ。
He called me a cab.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.
貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
New York is sometimes referred to as the melting pot of races.
ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Answer to your name when it is called.
名前が呼ばれたら返事をしろ。
What do you call your father at home?
あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
What would you like to be called?
どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
There are people called Incas in South America.
南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。
Please call a taxi for me.
タクシーを呼んで下さい。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...
それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
Call me if you need assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
They called him a coward.
彼らは彼を臆病者と呼んだ。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.
トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Everybody called me Tony in those days.
みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
Call me when you're ready.
準備ができたら呼んで。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
We call the mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
This we can call a work of art.
これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Didn't you hear your name called?
君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.