The river which flows through London is called the Thames.
ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.
ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
She called up her mother on the phone.
彼女は、母親を電話に呼びだした。
Does Mike call his dog Pochi?
マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
I heard my name called.
私は名前が呼ばれるのを聞いた。
Please call this lady a taxi.
このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.
私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
They call it "Gold-going Week".
みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
Why is autumn called "fall" in America?
秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
He revived the child with artificial respiration.
彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
This is the bell called Big Ben.
これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.
私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
New York is called the Big Apple.
ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Read the bottom of the page.
ページの下を呼んでごらん。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
His story excited everyone's curiosity.
彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
When she called, I jumped up.
彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
Please excuse me for calling you by your first name.
あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.
人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
I heard my name called by someone.
誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
We call our dog Pochi.
私たちの犬をポチと呼んでいます。
The show will be a great feature of tonight's program.
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
My name was called after his name.
私は彼の次に呼ばれた。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
I've told you not to call me Tom.
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
A doctor was sent for at once.
すぐに医者が呼びにやられた。
What would you like to be called?
どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
Why should she have sent for him?
なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
It is no exaggeration to call him a genius.
彼を天才と呼んでも誇張ではない。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.
「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
The first thing to do was call for the doctor.
最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
I heard my name called in the crowd.
私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
Call the cops.
警察を呼んで!
Americans called frankfurters "dachshund sausages."
アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
I heard a call for help.
私は助けを求める呼び声を聞いた。
Call the police!
警察を呼んで!
Stand up when your name is called.
名前を呼ばれたら起立しなさい。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.
中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.
彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
She had been ill for a week when the doctor was sent for.
医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
What does he want you to call him?
彼は君にどう呼ばれたがってるの?
I heard my name called.
私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
He insulted me by calling me a donkey.
彼は私をロバと呼んで侮辱した。
Master rang the bell.
主人は呼び鈴を鳴らした。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
This teacher goes by the name of "Pops."
この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。
Somebody called my name in the dark.
暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.