UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They called in a doctor because the child was ill.子供の具合がよくないので彼らは医者を呼んだ。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
They called the village New Amsterdam.彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
He turned around when I called.私が呼んだとき彼は振り向いた。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Please call me a doctor.医者を呼んで下さい。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
She goes by the name of Amy.彼女はエイミーと呼ばれている。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
We nicknamed her "Ann".私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
It was not until I called that he came.私が呼んではじめて彼は来た。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
There are people called Incas in South America.南アメリカにインカ族と呼ばれる人々がいる。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
She calls her sister Mina-chan.彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
He went so far as to call her a fool.彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。
Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
We cannot but rely on your help.私たちは助けを呼ばざるを得ない。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
But his friends call him Ken.しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
He called for help.彼は助けを呼んだ。
The Middle East is still called a powder keg.中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
Do you think we should send for the doctor?医者を呼ぶべきだと思いますか。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
Is he breathing?呼吸は?
The locals call this river the man-eating river and fear it.地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
She called me a taxi.彼女は私にタクシーを呼んでくれた。
You can call me Bob.私をボブと呼んでくださって結構です。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.養豚関連産業への配慮から、「豚インフルエンザ」の呼称は「インフルエンザA(H1N1)」に改められた。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
I suggested that John be called.私はジョンを呼ぶよう提案した。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
She went on working till he called her.彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
The doorbell rang during the meal.食事の最中に呼び鈴が鳴った。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License