Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s. 台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。 It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man. 貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。 Stop calling me Tom. 私をトムと呼ぶのはやめて。 The valley echoed with his call. 谷は彼の呼び声でこだました。 This tea is called green tea. このお茶は「緑茶」と呼ばれている。 We call the mountain Tsurugidake. その山を私たちは剣岳と呼ぶ。 He took some deep breaths before he dived. 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 We should call the police. 私達は警察を呼んだほうがいい。 Birds of a feather flock together. 類は友を呼ぶ。 I must send for the doctor at once. 私はすぐに医者を呼びにやらなければならない。 This is the bell called Big Ben. これがビッグベンと呼ばれる鐘です。 I must send for the doctor. 私は医者を呼びにやらなければならない。 Tom called to her across the street. トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 They acclaimed him their leader. 彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。 It's healthy to breathe deeply. 深呼吸するのは健康に良い。 The ship is called "Lost Ship." その船は「ロストシップ」と呼ばれている。 She goes by the name of Amy. 彼女はエイミーと呼ばれている。 We can call English an international language. 私達は英語を国際語と呼ぶことができます。 Is he breathing? 呼吸は? It is called a lily. lilyと呼ばれています。 Can I have a doctor look at me? 御医者さんを呼んでください。 What would you like to be called? どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。 A rose by any other name would smell as sweet. バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。 Read the bottom of the page. ページの下を呼んでごらん。 Call the police! 警察を呼んで! I called him to the telephone. 彼を電話口に呼び出した。 While he was lost in thought, he heard his name called. 彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。 I could hear someone calling my name on the noisy platform. 騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 They call him Jim. 彼らは彼をジムと呼んでいます。 They were called out three times last night. 彼らは昨夜3度呼び出された。 I heard my name called from behind. 後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。 Most Americans do not object to my calling them by their first names. 大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。 Water in a solid state is called ice. 固体の状態になった水は氷と呼ばれる。 I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 Would you like me to call a taxi? タクシーを呼びましょうか。 The teacher called the students in alphabetical order. 先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。 The river which flows through London is called the Thames. ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。 Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 We call him Mike. 私達は彼をマイクと呼んでいる。 He was seriously ill, and the doctor was sent for. 彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。 Raise your hand when I call your name. 私が名前を呼んだら手を挙げなさい。 Leave me alone or I'll call the police. 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 He whistled for his dog. 彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。 We're having some friends over. 友達を呼ぼうと思っているんだ。 Pneumonia causes difficulty in breathing. 肺炎にかかると呼吸困難になる。 Call me if you need my help. 助けが必要だったら呼んでくれ。 Many scientists have the reputation of being eccentric. 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 The smell brought back memories of a night some years before. そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。 Could you please get me a taxi? タクシーを呼んで頂けますか。 I was surprised to hear my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 The cheers swelled to a roar. 歓呼の声はどよめきにまで高まった。 You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat. 猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。 What do they call their baby? 彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。 Have you called Lucy yet? ルーシーはもう呼んだのか? The show will be a great feature of tonight's program. そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。 Can I call you Bob? あなたをボブと呼んでもいいですか。 Should I call an ambulance? 救急車呼びましょうか? The news caused a great sensation. そのニュースは大反響を呼んだ。 I heard someone calling me from a distance. 遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。 We often call America the land of liberty. 私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。 Napoleon called the English a nation of shopkeepers. ナポレオンは、イギリス人を商人の国民と呼んだ。 What's the name of this intersection? この交差点は何と呼ばれていますか。 Call a spade a spade. 鋤は鋤と呼べ。 He was too intent on studying to hear my call. 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case. 今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。 A hundred years is called a century. 百年は一世紀と呼ばれる。 He called my name. 彼は私の名前を呼んだ。 On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。 I am called John. 私はジョンと呼ばれています。 The doorbell rang during the meal. 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 What do you call it when water freezes? 水が凍ったとき、それを何と呼びますか。 John has not come yet, but when he does, I will call you. ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。 That problem naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 He need not have called a taxi. 彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。 The teacher called each student by name. 先生は生徒みんなを名前で呼んだ。 This city is called the Japanese Denmark. この都市は日本のデンマークと呼ばれている。 Call me if you need assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。 Oh, please call me Angela. あら、アンジェラと呼んでください。 In case of an emergency, call the police. 緊急の場合は警察を呼びなさい。 He called out not only to me but also to my dog. 彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。 The Middle East is still called a powder keg. 中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。 I'll call an ambulance. 救急車呼びますね。 The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. 大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。 I could hear my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 Call the doctor in immediately. すぐにお医者さんを呼びなさい。 I heard my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 The national flag of the USA is called the Stars and Stripes. 合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。 They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ 「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。 I've told you not to call me Tom. トムって呼ばないでって言ったでしょ? The students gathered at the call of the principal. 学生達は校長に呼ばれてあつまった。 Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds. 日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。 Will you please call me a taxi? タクシーを呼んでくれませんか。 Can you call a taxi for me? タクシーを呼んでもらえますか? Do you think we should send for the doctor? 医者を呼ぶべきだと思いますか。 As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts. 飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。