UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Haven't I told you not to call me Tom?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
Don't apply that nickname to me.私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
If her temperature goes up, send for the doctor.もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
I heard my name called.私は名前が呼ばれるのを聞いた。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
Call someone who speaks Japanese, please.日本語の話せる人を呼んでください。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
The dog is called 'Spot' by the family.その犬は家族にスポットと呼ばれている。
Look, someone is calling you.ちょっと誰か君を呼んでいるよ。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
I've finally got the knack of kendo.ついに剣道の呼吸をつかんだ。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
Can I have a friend paged?友達を呼び出してもらいたいんです。
Did you call?お呼びですか。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
They acclaimed her Queen.彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
We should call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
My grandmother's mother is my "great grandmother," so my great grandmother's mother is my "great great grandmother"? Is that right?おばあちゃんのお母さんは「ひいおばあちゃん」だから、ひいおばあちゃんのお母さんは「ひいひいおばあちゃん」って呼べばいいの?
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。
Jim called me a cab.ジムは私にタクシーを呼んでくれた。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
If you start to go blind, just give a shout.視力を失いそうになったら、呼んでくれ。
The teacher called each student by name.先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
I call out in a loud voice but there is no reply.大声を出して呼ぶが返事がない。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Americans called frankfurters "dachshund sausages."アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。
He took her aside and told her the news.彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
What would you like to be called?どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
They called the dog Rocky.彼らはその犬をロッキーと呼びました。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
The period is referred to as the Stone Age.その時代は石器時代と呼ばれる。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
Has Lucy already called?ルーシーはもう呼んだのか?
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License