The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '呼'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was seriously ill, and the doctor was sent for.
彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
What does he want you to call him?
彼は君にどう呼ばれたがってるの?
They acclaimed him their leader.
彼を指導者として歓呼で迎えた。
Go back home and call the police!
家に戻って警察を呼ぶんだ!
Did you hear your name called?
名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
Everybody calls him Mac.
みんな彼をマックと呼ぶ。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.
大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
Please ring for the servant.
ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
I called him up on the phone.
私は彼を電話に呼び出した。
She gathered her children about her.
彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.
母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
The question excited much controversy.
その問題はいろいろな論争を呼んだ。
I called his name loudly, but he didn't even look back.
私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
The lion is called the king of animals.
ライオンは百獣の王と呼ばれている。
Not knowing what to do, I called her.
どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
They acclaimed him their leader.
彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
This bay is called New York Harbor.
この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
He called me a cab.
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
His name is Kenji, but we call him Ken.
彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。
I call him Mike.
私は彼をマイクと呼びます。
We refer to this city as Little Kyoto.
我々はこの町を小京都と呼ぶ。
He proposed to send for the doctor.
彼は医者を呼びにやろうと提案した。
I heard someone call my name.
誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
We have to call the police.
警察を呼ばないといけません。
He stopped a tall man and asked him the way to the record shop.
彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...
それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
On his arrival at the station, he called a taxi.
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
We have been invited to dinner this evening.
私たちは今晩食事に呼ばれました。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
Could you page someone for me?
人を呼び出していただけませんか。
What is the name of that bird?
この鳥を何と呼びますか。
Everything that has meaning can be called language.
意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
Call an ambulance.
救急車を呼んでくれ。
Mari calls her library room her "meditation room."
麻理は自分の図書室を黙考室と呼んでいる。
He is called a walking dictionary.
彼は生き字引と呼ばれている。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.
セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
Can I have a doctor look at me?
御医者さんを呼んでください。
Later the personal guards of kings were called satellites.
後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
I've told you not to call me Tom.
トムって呼ばないでって言ったでしょ?
The period is referred to as the Stone Age.
その時代は石器時代と呼ばれる。
I've called and called, but there's no answer.
いくら呼んでも返事がない。
Don't call that student a fool.
あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.
少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Let's call the dog Skipper.
その犬をスキッパーと呼ぼう。
My name is Robert, so they call me Bob for short.
私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
He heard his name called.
彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Would you mind calling him to the phone?
彼を電話口にお呼びいただけませんか。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.