UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's call the dog Skipper.その犬をスキッパーと呼ぼう。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
What do you call your father at home?あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
We're having some friends over.友達を呼ぼうと思っているんだ。
A woman whose husband is dead is called a widow.夫に死なれた女性は未亡人と呼ばれる。
Call off your dogs.犬を呼んで連れていってください。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
The Kiso River is often called the Rhine of Japan.木曽川はしばしば日本のライン川と呼ばれている。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
We call this mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
He called for help.彼は助けを呼んだ。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
We nicknamed her "Ann".私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Not knowing what to do, I called her.どうすればいいのか分からなくて、彼女を呼んでみた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
I told you not to call me Tom, didn't I?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
She goes by the name of Amy.彼女はエイミーと呼ばれている。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Don't apply that nickname to me.私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
Ping-Pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Is he breathing?呼吸は?
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
Please call in a doctor.お医者さんを呼んでください。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
We should call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
The village people called the old woman Meta.村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
Would you mind calling a doctor for me?医者を呼びにやってくれませんか。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
You will be called Cephas.あなたをケパと呼ぶことにします。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
We call our dog Johnnie.うちの犬はジョニーと呼ばれている。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
We should call the police.私達は警察を呼んだほうがいい。
He took a deep breath.彼は深呼吸した。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
Please call me a doctor.医者を呼んで下さい。
It's healthy to breathe deeply.深呼吸するのは健康に良い。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
In which case, I was also requested to invite all of you so if you would please accompany me...それでは、みなさまも呼んでくるように言いつかってありますのでご同道くださいませ。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
On his arrival at the station, he called a taxi.駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Her friends call him Ned.彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
He breathed deeply.彼は深呼吸をした。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Please let me know when you are ready to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
Take a deep breath.深呼吸をして。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License