UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
What should I call you?あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
Jeffrey is called Jeff by his friends.ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".二重焦点レンズは「バイフォーカル」とも呼ばれる。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
What's currently hot?今人気を呼んでいるもの。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
Would you like me to get you a cab?タクシーを呼んであげましょうか。
He breathed deeply.彼は深呼吸した。
In that case, call the police.その場合には警察を呼びなさい。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
I'll call you a taxi.タクシーを呼んであげましょう。
We often call America the land of liberty.私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
I've called and called, but there's no answer.いくら呼んでも返事がない。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
You can call me Bob.私をボブと呼んでくださって結構です。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
They call Robert "Bob".彼らはロバートをボブと呼ぶ。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
We call New York the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
I was called into the office first.私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Oxygen is taken into our lungs when we breathe.酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
He went for the doctor.彼は医者を呼びに行った。
He was a big man called Little John.彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
He called out not only to me but also to my dog.彼は私ばかりではなく私の犬にも大声で呼びかけた。
I shall send for a doctor at once.すぐに医者を呼びにやりましょう。
You called?お呼びですか。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしてください。
Tom's friends called him Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Call the police!警察を呼んで!
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。
Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
I called her by the name of Cathy.彼女をキャシーと呼んだ。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Please call me Joe.私をジョーと呼んで下さい。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえますか?
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
Will you send for a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
In Britain a truck is referred to as a lorry.イギリスではトラックはローリーと呼ばれる。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
Send for the doctor at once, or the patient may get worse.すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
I heard someone call my name in the crowd.誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
However, they can help him breathe with a machine.しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
Tom took a deep breath.トムは深呼吸をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License