UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
If it's urgent I can page her ...?緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
She was very ill, and a doctor was sent for.彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。
They call him Jim.彼らは彼をジムと呼んでいます。
In case of an emergency, call the police.緊急の場合は警察を呼びなさい。
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
I heard someone call my name in the crowd.誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
Her scream brought the police.彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
He is called a walking dictionary.彼は生き字引と呼ばれている。
They call me captain.彼らは、私をキャプテンと呼んだ。
Send for the doctor at once, or the patient will get worse.すぐに医者を呼びに言ってくれ、さもないと患者はもっと悪化するだろう。
Someone is calling you.誰かがあなたを呼んでいます。
Does Mike call his dog Pochi?マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。
Answer to your name when it is called.名前が呼ばれたら返事をしてください。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
She called him back to give him something he had left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
He was called back from his trip.彼は旅行から呼び戻された。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
John has not come yet, but when he does, I will call you.ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
She called him back to give him something left behind.彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
This flower is called a lily in English.この花は英語でlilyと呼ばれる。
My friends call me Ken.友達は僕のことをケンと呼ぶ。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
Is he breathing?呼吸は?
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Would you please page Mr. Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
We call his son Jimmy.私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
My friends call me Ken.友達はぼくをケンと呼ぶ。
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.昔々、ある村に緑ずきんちゃんと呼ばれる少女が住んでいました。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
Baseball is often called "the great American sport".野球は「アメリカの偉大なスポーツ」としばしば呼ばれる。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
But we call him Tony at home.でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。
She is a very correct lady.彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
Please have a seat and wait until your name is called.名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I called his name loudly, but he didn't even look back.私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
Please ring for the servant.ベルを鳴らして召使いを呼んでください。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
She was called away to the party.彼女は呼び出されてパーティーに行った。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
I-Is that OK? Calling you by your first name...だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
Can I have the doctor look at me?御医者さんを呼んでください。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
The ship is called "Lost Ship."その船は「ロストシップ」と呼ばれている。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
We had better call the police.警察を呼ばないといけないな。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
A rose by any other name would smell as sweet.薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License