UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please call me Taro.太郎と呼んでください。
What should I call you?あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.警官はすりに対する注意を呼びかけた。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
What is the name of that bird?この鳥を何と呼びますか。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He called me a taxi.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。
The important thing is to call the police at once.大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
The boss buzzed his secretary.社長はブザーで秘書を呼んだ。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
Ping pong is also called table tennis.ピンポンは卓球とも呼ばれている。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
I have difficulty breathing.呼吸がしにくいのです。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
I-Is that OK? Calling you by your first name...だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
Can I call you Bob?あなたをボブと呼んでもいいですか。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
We called Robert "Bob".私たちはロバートをボブと呼ぶ。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Everyone cheered his name.みんなが彼の名を呼んで声援をした。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
While he was lost in thought, he heard his name called.彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
He called a taxi for me.彼は私にタクシーを呼んでくれた。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
Let's call him Snoopy.彼をスヌーピーと呼ぼう。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Could you do me a favour and call a doctor?医者を呼びにやってくれませんか。
I was walking in the park, when I heard my name called.私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.泳者の呼吸機能の特性について。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
He proposed to send for the doctor.彼は医者を呼びにやろうと提案した。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
I heard someone call my name in the crowd.誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
Don't call that student a fool.あの学生を馬鹿者呼ばわりするな。
This tea is called green tea.このお茶は「緑茶」と呼ばれている。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Call the police!警察を呼んで!
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
The screw, the lever, the wedge, the pulley, etc. are called simple machines.ねじ、てこ、くさび、滑車などは単一機械と呼ばれる。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
I'll call you a taxi.タクシーを呼んであげましょう。
If it's urgent I can page her ...?緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
She called me a taxi.彼女はタクシーを呼んでくれた。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
She called her bear Ted.彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
He heard his name called.彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
What do you call this bird?この鳥を何と呼びますか。
Everybody called me Tony in those days.みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
I heard my name called from behind me.自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。
This bay is called New York Harbor.この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
Tom's friends called him Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
She took a deep breath.彼女は深呼吸をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License