Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 I call out in a loud voice but there is no reply. 大声を出して呼ぶが返事がない。 He was about to fall asleep, when he heard his name called. 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe? お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。 Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna. ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。 Each man calls barbarism whatever is not his own practice. 己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。 The cheers swelled to a roar. 歓呼の声はどよめきにまで高まった。 She came three minutes after I called. 彼女は私が呼んでから三分して来た。 Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person. 人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。 They call us problem children. 彼らは我々を問題児と呼ぶ。 Take a deep breath and then relax. 深呼吸をして楽にしなさい。 He went so far as to call her a fool. 彼は彼女を馬鹿とまで呼んだ。 Let's call the dog Skipper. その犬をスキッパーと呼ぼう。 What do you call this bird? この鳥を何と呼びますか。 She called up her mother on the phone. 彼女は、母親を電話に呼びだした。 We call our teacher "Doraemon" because he's fat. 私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。 These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies. トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 John called for the waiter in a loud voice. ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。 I was walking in the park, when I heard my name called. 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 Everybody called me Tony in those days. みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。 People call him Dave. 人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。 I saw a little boy called Tony Evans. 私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。 After dinner, George's dad took him aside. 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 The dog is often called 'man's best friend.' 犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。 Can you call a taxi for me? タクシーを呼んでもらえますか? Please call me a doctor. 医者を呼んで下さい。 New York is called the Big Apple. ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。 Didn't you hear your name called? 君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。 I heard my name called by someone. 誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。 A rose by any other name would smell as sweet. 薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。 The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached. 川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。 Please call this lady a taxi. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 Mother is calling me home. 母は私に帰れと呼んでいる。 I told you not to call me Tom, didn't I? トムって呼ばないでって言ったでしょ? He calls me Pete. 彼は私をピートと呼ぶ。 In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter. その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。 I heard someone on the street calling me. 私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。 They call Robert "Bob". 彼らはロバートをボブと呼ぶ。 Her scream brought the police. 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 She heard her name called out in the crowd. 彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 We had better call the doctor. 私たちは医者を呼んだ方がいい。 I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 That problem naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 She called the students into the room. 彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。 I want Mr Brown paged. ブラウン氏を呼び出してもらいたい。 He calls the boy Tom. 彼はその少年をトムと呼んでいる。 The doctor was sent for. 医者を呼びにやった。 The musical was far from being a success. そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。 He was almost asleep when he heard his name called. 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 That sea is called the Mediterranean Sea. その海を地中海と呼びます。 But we call him Tony at home. でも家ではトニーと呼んでいるのですよ。 There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span. 少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。 Solid water is called ice. 水の固まったものを氷と呼ぶ。 We nicknamed her "Ann". 私たちは彼女を「アン」という愛称で呼んだ。 Could you please get me a taxi? タクシーを呼んで頂けますか。 Could you do me a favour and call a doctor? 医者を呼びにやってくれませんか。 Send for the doctor at once. すぐ医者を呼んでくれ。 That problem naturally invited discussion. その問題は自然に論議を呼びました。 Why did she need to send for him? なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。 I heard my name called in the crowd. 私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。 They called the dog Rocky. 彼らはその犬をロッキーと呼びました。 We call New York the Big Apple. ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。 Many scientists have the reputation of being eccentric. 多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。 Please call the police. 警察を呼んで下さい。 The teacher will call us when he's ready. 先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。 If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 He heard his name called. 彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 She went so far as to call him a fool. 彼女は彼のことをばかと呼んだ。 What is the name of that bird? この鳥を何と呼びますか。 Do you think we should send for the doctor? 医者を呼ぶべきだと思いますか。 Jim called me a coward. ジムは私を臆病者呼ばわりした。 The classroom was so noisy I did not hear my name called. その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。 You'd better send for a doctor. 医者を呼びにやったほうがよい。 What would you like to be called? どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。 I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 Tom's friends called him Money Bags. トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'. タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。 When she called, I jumped up. 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 This is the bell called Big Ben. これがビッグベンと呼ばれる鐘です。 Will you please call me a taxi? タクシーを呼んでくれませんか。 We called Robert "Bob". 私たちはロバートをボブと呼ぶ。 I could hear my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 Two stockings are called a pair of stockings. 2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。 Send for the doctor at once, or the patient will get worse. すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。 While he was lost in thought, he heard his name called. 彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。 Can I have a friend paged? 友達を呼び出してもらいたいんです。 The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'. もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。 Ping-Pong is also called table tennis. ピンポンは卓球とも呼ばれている。 It seems a bit feudal to call him "sir". 彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。 After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out. 彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。 He was urgent in insisting that she call the doctor. 彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。 He was called Ted by his friends. 彼は友だちからテッドと呼ばれていた。 A gardener was called in to design the garden. 造園のために庭師が呼ばれた。 I heard my name called. 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 Should I call an ambulance? 救急車呼びましょうか? Those students whose names have been called will begin their exams. 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 Take a deep breath and relax. 深呼吸してリラックスして下さい。 Call me Tom. トムと呼んで。