Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.
毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
I was called into the office first.
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
That problem naturally invited debate.
その問題は自然に論議を呼びました。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Did you hear your name called?
名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
Don't call him the criminal.
彼を犯罪者と呼んではいけない。
The teacher will call us when he's ready.
先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
Don't apply that nickname to me.
私をそのあだ名で呼ばないでくれ。
Call a taxi in the morning, please.
午前中にタクシーを呼んで下さい。
He will come if you call him.
あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
The first thing to do was call for the doctor.
最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.
杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
I heard someone on the street calling me.
私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
I call the computer Tim.
私はそのコンピューターをティムと呼びます。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.
パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
Would you be able to call a doctor for me?
医者を呼びにやってくれませんか。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.
今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.
コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
He stood up and took a deep breath.
彼は立ち上がって深呼吸した。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
My friends call me Ken.
友達はぼくをケンと呼ぶ。
The doctor was sent for.
医者を呼びにやった。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.
リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
New York is sometimes referred to as the melting pot of races.
ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。
I called his name loudly, but he didn't even look back.
私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
He was called away on business.
彼は仕事で呼び出された。
He resented being called a coward.
彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.