Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Call me if you need anything. 必要ならどんなことでも呼んでね。 I heard a call for help. 私は助けを求める呼び声を聞いた。 He breathed deeply. 彼は深呼吸した。 Would you mind calling a doctor for me? 医者を呼びにやってくれませんか。 Ping-Pong is also called table tennis. ピンポンは卓球とも呼ばれている。 It was not until I called that he came. 私が呼んではじめて彼は来た。 Send for the doctor at once. すぐ医者を呼んでくれ。 The valley echoed with his call. 谷は彼の呼び声でこだました。 Mayuko called me back. マユコは私を呼び戻した。 He resented being called a coward. 彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。 She had been ill for a week when the doctor was sent for. 医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。 He sent for a doctor. 彼は医者を呼びにやった。 She called him back to give him something he had left behind. 彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。 Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship. いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。 My friends call me Ken. 友達はぼくをケンと呼ぶ。 Will you please call me a taxi? タクシーを呼んでくれませんか。 The national flag of the USA is called the Stars and Stripes. 合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。 While getting off the bus, she heard her name called. バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 The teacher will call us when he's ready. 先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。 Someone is calling you. 誰かがあなたを呼んでいます。 I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance. 今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。 These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies. トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 Tom heard his name being called. トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 Americans called frankfurters "dachshund sausages." アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。 You'd better send for a doctor. 医者を呼びにやったほうがよい。 He whistled for his dog. 彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。 I heard my name called twice in the dark. 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 A gardener was called in to design the garden. 造園のために庭師が呼ばれた。 They called the village New Amsterdam. 彼らはその村をニューアムステルダムと呼んだ。 Helen shrieked with terror. ヘレンは怖くて呼び声を上げた。 After dinner, George's dad took him aside. 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 I still can't get the knack of English pronunciation. 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 The classroom was so noisy I did not hear my name called. その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。 He proposed to send for the doctor. 彼は医者を呼びにやろうと提案した。 Raise your hand when I call your name. 私が名前を呼んだら手を挙げなさい。 Call off your dogs. 犬を呼んで連れていってください。 You must send for the doctor. 医者を呼びにやるべきだ。 While he was lost in thought, he heard his name called. 彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。 She called her bear Ted. 彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。 She was very ill, and a doctor was sent for. 彼女の病状はひどく、医者が呼ばれた。 So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other. だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。 Could you do me a favour and call a doctor? 医者を呼びにやってくれませんか。 I can't get along with him. 彼とはどうも呼吸が合わない。 Can you page someone for me? 呼び出していただけますか。 Call the cops. 警察を呼んで! Send for the doctor. かかりつけの医者を呼びなさい。 Do you think we should send for the doctor? 医者を呼ぶべきだと思いますか。 That problem naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 What does he want you to call him? 彼は君にどう呼ばれたがってるの? He could not breathe deeply. 彼は深呼吸ができなかった。 New York is sometimes referred to as the melting pot of races. ニューヨークは時々人種のるつぼと呼ばれる。 The photograph brought back memories of my childhood. その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。 It seems to me that someone is calling you. 私には誰かがあなたを呼んでいるように思われる。 We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'. この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。 Children whose parents are dead are referred to as "orphans". 親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。 He heard his name called. 彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 I heard someone call my name from behind. 誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。 My father sent for the family doctor. 父はかかりつけの医師を呼びにいった。 She took a deep breath and then started to talk about herself. 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 You can't call dogs off from a fight. 噛み合う犬は呼び難し。 In that case, call the police. その場合には警察を呼びなさい。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 She seemed surprised to hear her name called from behind. 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 Call me Tom. トムと呼んで。 Is he breathing? 呼吸は? Call on me if you need my assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。 He called me a taxi. 彼は私にタクシーを呼んでくれた。 I was called out to the scene of the accident. 私は事故の現場に呼び出された。 Did you call? お呼びですか。 Call an ambulance. 救急車を呼んでくれ。 There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A). このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。 The teacher will call us when he's ready. 先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。 He was called back from his trip. 彼は旅行から呼び戻された。 This flower is called a lily in English. この花は英語でlilyと呼ばれる。 The show will be a great feature of tonight's program. そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。 She called him by name. 彼女は彼を名指しで呼んだ。 Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. 泳者の呼吸機能の特性について。 The President appealed to the nation for its cooperation. 大統領は国民に協力を呼びかけた。 This teacher goes by the name of "Pops." この先生は「おじさん」という呼び名で通っている。 I am proud to call him my teacher. 私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。 What do you call your father at home? あなたの家ではお父さんのことをなんと呼びますか。 I heard my name called in the cafeteria. 私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 I've told you not to call me Tom. トムって呼ばないでって言ったでしょ? Could you dial up the operator for me? 電話交換手を呼んでもらえませんか。 I heard my name called. 私の名前が呼ばれるのが聞こえました。 He called my name. 彼は私の名前を呼んだ。 They call it "Gold-going Week". みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。 If it's urgent I can page her ...? 緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。 Somebody called my name in the dark. 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 I was walking in the park, when I heard my name called. 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 They call me Bob. 彼らは私をボブと呼びます。 Please excuse me for calling you by your first name. あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。 I heard my name called. 私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。 He was too intent on studying to hear my call. 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 His letter makes me uneasy. 彼の手紙を呼ぶと不安になる。 Does Mike call his dog Pochi? マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。 She is a very correct lady. 彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。 He need not have called a taxi. 彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。 The dog is called 'Spot' by the family. その犬は家族にスポットと呼ばれている。 The locals call this river the man-eating river and fear it. 地の人はこの川を「人食い川」と呼んで怖れている。