UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '呼'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go back home and call the police!家に戻って警察を呼ぶんだ!
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
They call it "Gold-going Week".みんなが「ゴールド・ゴーイング・ウィーク」と呼びます。
To this day we call them Indians.今日まで彼らはインディアンと呼ばれている。
A hundred years is called a century.百年は一世紀と呼ばれる。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
I must send for the doctor.私は医者を呼びにやらなければならない。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
We had better call the doctor.私たちは医者を呼んだ方がいい。
I heard a call for help.私は助けを求める呼び声を聞いた。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
But his friends call him Ken.しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
I'll call you a taxi.タクシーを呼んであげましょう。
A gardener was called in to design the garden.造園のために庭師が呼ばれた。
Can you call a taxi for me?タクシーを呼んでもらえませんか。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
Oh, please call me Angela.あら、アンジェラと呼んでください。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Somebody called my name in the dark.暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
It seems a bit feudal to call him "sir".彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
The students gathered at the call of the principal.学生達は校長に呼ばれてあつまった。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
My friends call me Beth.友達は私をベスと呼ぶ。
The lion is called the king of animals.ライオンは百獣の王と呼ばれている。
Send for the doctor.かかりつけの医者を呼びなさい。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真珠と呼ばれている。
Shall I go for the doctor?医者を呼びに行きましょうか。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
This is the bell called Big Ben.これがビッグベンと呼ばれる鐘です。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
My friends call me Ken.友達は僕のことをケンと呼ぶ。
His letter makes me uneasy.彼の手紙を呼ぶと不安になる。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
My name was called after his name.私は彼の次に呼ばれた。
My father sent for the family doctor.父はかかりつけの医師を呼びにいった。
We call the mountain Tsurugidake.その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
I told you not to call me Tom, didn't I?トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Wiener sausages are called Frankfurter sausages in Vienna.ウィンナーソーセージは、ウィーンではフランクフルターソーセージと呼ばれている。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
They acclaimed her Queen.彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
Please let me know when you are ready to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
What does he want you to call him?彼は君にどう呼ばれたがってるの?
He stood up and took a deep breath.彼は立ち上がって深呼吸した。
I call my sweetheart darling.私は恋人を「ダーリン」と呼びます。
Thank you for inviting me.呼んでいただきましてありがとうございます。
We call our dog Pochi.私たちの犬をポチと呼んでいます。
Please call a taxi for me.タクシーを呼んで下さい。
You can call me Bob.私をボブと呼んでくださって結構です。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
The doctor was sent for.医者を呼びにやった。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
Call an ambulance!救急車を呼んで!
Don't call him the criminal.彼を犯罪者と呼んではいけない。
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
It is like the air we breath.それは私たちが呼吸する空気のようなものです。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
English people call elevators "lifts".イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
You will be called Cephas.あなたをケパと呼ぶことにします。
What do you call it when water freezes?水が凍ったとき、それを何と呼びますか。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
He calls me Pete.彼は私をピートと呼ぶ。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
I took the liberty of calling him by his first name.私は失礼もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
They said something to the effect of ‘I’m going in the same direction so, I’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’「私は同じほうへ行くからタクシーを呼んで一緒に乗らない?」と言うようなことを言った。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
Can you call me a taxi?タクシーを呼んでもらえますか?
He calls the boy Tom.彼はその少年をトムと呼んでいる。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
She was glad to have Jim say her name.ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
She went so far as to call him a fool.彼女は彼のことをばかと呼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License