UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He challenged the mountain at the risk of his life.彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
Only one little boy survived the traffic accident.1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
When did life come into being?生命はいつ誕生したのですか。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
He ordered me to sweep the room.彼は私に部屋を掃除せよと命じた。
He's got a commanding manner about him.彼は人に命令するようなところがある。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
She passed the examination by working hard.彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
We were in danger of losing our lives.私達は命の危険にさらされていた。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
They were waiting for the go-ahead.前進命令を待っていた。
He insured himself.彼は生命保険をかけた。
Do you really want to put your life in her hands?君の命を彼女に委ねていいのか。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
He was never to come here.彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
He is working hard to pass the examination.彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
Stir, and you are a dead man.動いてみろ。命はないぞ。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
He growled out orders to his subordinates.彼は部下にどなって命令をした。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Everyone ought to be a master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
I want to live.私は命がほしい。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
He ate himself into the grave.彼は、食べ過ぎて、命を短くした。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
He works all the harder because his baby was born.彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
Her days are numbered.彼女は余命いくばくもない。
Long may he live!彼の命の長からんことを。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
The police required him to appear.警察は彼に出頭するよう命じた。
His life is in danger.彼は命が危ない。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
Where there is life, there is hope.命有っての、物だね。
Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!事業の計画段階で、皆さん一生懸命に考えてみましょう。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
This lost him his life.このため彼は命をうしなった。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
It is no exaggeration to say that, as far as he was concerned, his wife was life itself to him.彼にとって、妻は彼の命そのものだったと言っても決して大げさではない。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
They went on fighting the fire at the risk of their lives.彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
It is a matter of life or death.それは命にかかわる問題だ。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I persuaded my brother to study harder.私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
He had to work hard day and night.彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
He must have studied English hard.彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License