UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
She was named after her grandmother.彼女は祖母の名をとって命名された。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
Do as I told you to do.命じたとおりにやりなさい。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強すればいい。
His days are drawing to their close.彼は余命いくばくもない。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
He ran away for dear life.彼は命からがらにげさった。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
I was appointed to section chief.私は課長に任命された。
The doctor ordered me a complete rest.医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
She worked hard so as to pass the test.彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
It would be good for you to study eagerly.あなたは懸命に勉強をすればよい。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
Tom worked hard only to fail the exam.トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
The policeman barked orders.警官はどなって命令をした。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
His sands are running out.彼の寿命は終わろうとしている。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
We were never to see her again.私たちは2度と彼女に会えない運命だった。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
He cursed her fate.彼は彼女の運命をのろった。
He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
Water is essential to life.水は生命にとって不可欠である。
They appointed him chairman.彼らは彼を議長に任命した。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
A deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
We must execute his orders.彼の命令を実行しなければならぬ。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The airplane has brought about a revolution in travel.飛行機は旅行に革命をもたらした。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He was never to come back to his hometown.彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
Are you sure you want to put your life in her hands?君の命を彼女に委ねていいのか。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
As long as there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
The owners appointed him manager.オーナーの人達は彼を支配人に任命した。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
And when he came back, the tree was happy she could hardly speak.そして彼が戻ったとき、木はしあわせでした彼女は一生懸命話し掛けました。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
To all appearance, they don't study hard.どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
Butterflies live for three days.蝶の寿命は三日です。
He ordered them to release the prisoner.彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
For all his efforts, he failed the exam.彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
He works all the harder because his baby was born.彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Work hard, and you will succeed.一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
He studied very hard.彼は一生懸命勉強した。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
She works hard to earn her living.彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。
That every one who believes in him may have eternal life.それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
Did you order the room to be swept?部屋を掃除するように命じましたか。
It was ordered that the classroom be put in order.教室の整頓が命じられた。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
He attributes his success to hard work.彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。
Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License