The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '命'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He studied hard in order to get into college.
彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
Money cannot compensate for life.
金で命は償えない。
I was forced to submit to my fate.
私は運命に服従せざるを得なかった。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
You must work hard if you are to succeed.
あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
What are you doing so hard?
一生懸命何をしてるんだい。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.
生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
He instructed me to go to bed early.
彼は私に早く寝るように命じた。
She risked her life to protect her child.
彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
He always studies hard.
彼はいつも一生懸命に勉強している。
Do you really want to put your life in her hands?
君の命を彼女に委ねていいのか。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.
委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
A deer ran for its life.
鹿は命懸けで逃げた。
The president appointed a new manager.
社長は新しい部長を任命した。
Before you give orders, you must learn to obey.
命令する前に服従することを学ばねばならない。
Jane Smith works very hard at her office.
ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
The victory was won at the cost of many lives.
その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
He worked hard to catch up with the rest of the class.
彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
Work hard, and you will succeed.
一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
He ordered them to release the prisoners.
彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
You should study hard so that you can pass the examination.
君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
It was his fate to live a lonely life.
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
He is eager to please.
彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
He is working hard to pass the examination.
彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
It means trying hard, even if we make mistakes.
それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
It will pay you to study hard.
一生懸命勉強することは君のためになる。
His life hangs on the judge's decision.
彼の命は判決いかんにかかっている。
He even referred to the origin of life.
彼は生命の起源にまでとき及んだ。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.
彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
I have no choice but to follow those orders.
その命令に従うより他に仕方ない。
Good students study hard.
よい学生は一生懸命勉強する。
Illusions are short lived.
幻想の命は短い。
His doctor told him not to drink alcohol.
彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
She worked hard in behalf of her family.
彼女は家族のために一生懸命働いた。
I must work hard to make up for lost time.
私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
It would be good for you to study eagerly.
あなたは懸命に勉強をすればよい。
The police required him to appear.
警察は彼に出頭するよう命じた。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i