The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '命'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do as I told you to do.
命じたとおりにやりなさい。
His sands are running out.
彼の寿命は終わろうとしている。
Do you really want to put your life in her hands?
君の命を彼女に委ねていいのか。
Celebrate the revolution memorial day!
革命記念日万歳!
Light is quintessential. Light is life.
一番大切なのは光である。光は命。
He played an active part in the revolution.
彼はその革命で積極的な役割をした。
She tried hard to clear her mind of doubts.
彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
Her wound seems to be mortal.
彼女の傷は致命傷らしい。
I must work hard to pass the test.
試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.
結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
He always studies hard.
彼はいつも一生懸命に勉強している。
He was summoned to appear in court.
彼は法廷へ出頭を命じられた。
She is very smart, and what is more, she studies hard.
彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
He insured himself.
彼は生命保険をかけた。
Have you named your new born baby?
赤ちゃん、もう命名した?
The court decreed that the charge be paid.
裁判所はその料金を支払うように命じた。
I wish I had studied English harder while young.
若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
I am studying very hard.
私は一生懸命勉強している。
I think his life is in danger.
彼の生命は危険な状態にあると思います。
The teacher ordered the classroom to be cleaned.
先生は教室を掃除するように命じた。
He studied hard so that he might enter the university.
彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
You have only to study hard, and you will pass the test.
あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
Before you give orders, you must learn to obey.
命令する前に服従することを学ばねばならない。
Money cannot compensate for life.
金で命は償えない。
However hard I try, I can never catch up with him.
どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
He tried hard in vain.
彼は一生懸命努力したが無駄だった。
We were in danger of losing our lives.
私たちは命を失う危険が有った。
He ordered that everybody get up at six.
彼は全員6時におきるように命令した。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
He could not help being satisfied with his lot.
彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
He regrets not having worked harder at school.
彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.
支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.