The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '命'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal.
一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。
He was doomed to life-long poverty.
生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
You should work hard so that you can pass any exam you take.
どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
They worked hard for the sake of their children.
彼らは子供たちのために懸命に働いた。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.
すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
You have only to study hard.
君は一生懸命勉強すればいい。
Her advice amounts to an order.
彼女の助言は命令も同然だ。
No one can be more wise than destiny.
何人も運命より賢明ではあり得ない。
I studied hard so that I could pass the examination.
私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
We were never to see her again.
私たちは2度と彼女に会えない運命だった。
She was busy doing her hair.
彼女は懸命に髪をセットしていた。
I'm trying hard, but can't think of her name.
一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
It was ordered that the classroom be put in order.
教室を整理整頓するようにと命じられた。
His days are drawing to their close.
彼は余命いくばくもない。
They appointed him as a director.
彼らは彼を理事に任命した。
He is studying hard so that he can pass the examinations.
彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
I have no choice but to follow those orders.
その命令に従うより他に仕方ない。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
He lost his life in an accident.
彼は事故で命を落とした。
If you are to succeed, you must work harder.
成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
And he worked very hard for Mr Wood.
そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
High operating temperatures shorten lubricant life.
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
Do you believe that there is life after death?
あなたは死後の命があることを信じますか。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
He studied hard in order to pass the test.
彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
If you only had one more week to live, what would you spend your time doing?
もしも余命1週間だとしたら、あなたは何をして過ごしますか?
The revolution has brought about many changes.
その革命によって多くの変化が起こった。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.