UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She attained her success through hard work.彼女は一生懸命働いたので成功した。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
She shared her husband's fate.彼女は夫と運命をともにした。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
The doctor has saved my life.その医者は私の命の恩人だ。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源にまでとき及んだ。
We must appoint a new teacher soon.私たちはすぐに新しい先生を任命しなければならない。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
I'm afraid for his life.彼の命が心配だ。
The same sentence could have the force of a command.その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。
He has my fate in his hands.彼が私の運命を握っている。
We're joined by the red string of fate!運命の赤い糸でつながってるんだよ。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
The police ordered the suspect to drop his gun.警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
He was appointed chairman.彼は議長に任命された。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
Are you saying my life is in danger?私の命が危ないと言ってるわけですか?
Did you order the room to be swept?部屋を掃除するように命じましたか。
We were in danger of losing our lives.私達は命を落とす危険がある。
He ordered them to release the prisoners.彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
He challenged the mountain at the risk of his life.彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
With great effort he climbed up the tree.一所懸命になって彼はその木に登った。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
After I talked with my teacher, I decided to work hard.先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
Don't tell me what to do or not to do.私にしろとか、するなとか命じないで下さい。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
He studied hard with the intention of passing the examination.彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
Many lives were lost in the accident.その事故でたくさんの命が失われた。
I studied English very hard day after day.私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
Where there is life, there is hope.命有っての、物だね。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Life's seed is laid.命の種はまかれた。
A moment's hesitation may cost a pilot his life.一瞬躊躇すればパイロットは命も落としかねない。
His child's life is in danger.彼の子供の命が危ない。
He works all the harder because his baby was born.彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
I ordered you to get out.君に出て行けと命じたのだ。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
Everyone ought to be a master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Tom died trying to rescue Mary.トムはメアリーを助けようとして命を落とした。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
She thought of him as her lifesaver.彼女は彼を命の恩人だと思っていた。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
You must study hard while young.若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。
The patient's life was in danger.患者の命が危なかった。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
My orders are absolute.私の命令は絶対だ。
If you are to succeed, you must work hard.成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
Being poor, they had to work hard.彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?私たちの運命が星に操られていると思いますか?
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
His sands are running out.彼の寿命は終わろうとしている。
I have to obey his orders.私は彼の命令に従わなければならない。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
Whom the gods love die young.才子多病、佳人薄命。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The teacher told him to rewrite his essay.先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。
Tom didn't live a long life.トムは短命でした。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
Do you believe that there is life after death?あなたは死後の命があることを信じますか。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
He commanded me to leave the room immediately.彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
The airplane has brought about a revolution in travel.飛行機は旅行に革命をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License