The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '命'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A morning erection: Will it last only until I take a leak?
朝立ちやしょんべんまでの命かな。
We were in danger of losing our lives.
私達は命を落とす危険がある。
She was never to see her children again.
彼女は2度と子供たちにあえない運命にあった。
You should work hard so that you can pass any exam you take.
どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
The soul animates the body.
魂は体に生命を与える。
He commanded me to leave the room immediately.
彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命はイギリスで最初に起こった。
They carried out the captain's order to the letter.
彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He even referred to the origin of life.
彼は生命の起源までとき及んだ。
They were waiting for the go-ahead.
前進命令を待っていた。
Study hard so you don't fail.
落第しないように一生懸命勉強しなさい。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
The stone was inscribed with the date of his death.
その石には彼の命日が刻まれていた。
She attained her success through hard work.
彼女は一生懸命働いたので成功した。
His persistent efforts resulted in failure.
彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.
彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
He told me not to smoke.
彼は私に禁煙を命じた。
You tried very hard every day.
あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
The plan was doomed to failure from the start.
この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
Wife and children are hostages given to fortune.
妻子は運命に与えられた人質である。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.
彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
You should have studied harder.
もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
He studied hard so as to pass the examination.
彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
You have to study hard to catch up with your class.
君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
The wound was fatal to him.
傷は彼にとって致命傷だった。
Hard work has brought him success.
一所懸命働いて彼は成功した。
The sun is essential to life.
太陽は生命に不可欠である。
Our teacher demanded that we keep quiet.
先生は私達に静かにしてるよう命じた。
It looked as if we were on the eve of a revolution.
まるで革命前夜のような騒ぎだった。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
Her life is in danger.
彼女の命は危ない。
He worked as hard as any man in the village.
彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
He is working hard to support his family.
彼は家族を養うために懸命に働いている。
We were never to see her again.
私たちは2度と彼女に会えない運命だった。
He worked hard only to fail.
彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
He saved his friend at the risk of his own life.
彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
It was ordered that the classroom be put in order.
教室の整頓が命じられた。
Despite her meagre salary, she works very hard.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
Money is heavier than life.
金は命より重い・・・!
Generally speaking, high school students study harder than college students.
一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
My friend saved the girl at the risk of his own life.
私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
I only shot four bull's-eyes yesterday.
昨日は4発命中しただけでした。
He studied hard; otherwise he would have failed again.
彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi