UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
A moment's hesitation may cost a pilot his life.一瞬躊躇すればパイロットは命も落としかねない。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
They defied the policeman's order.彼らはその警官の命令を無視した。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
Every rose has its thorn.河豚は食いたし命は惜しし。
Up to now they have worked very hard.今まで彼らは一生懸命働いてきた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He lost his life in an accident.彼は事故で命を落とした。
It is good to keep studying all your life.一生懸命し続けることはいいことだ。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
They appointed Jim manager.彼らはジムを支配人に任命した。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
The deer ran for its life.鹿は命懸けで逃げた。
Father enjoyed a long life.父は長命だった。
Women usually live 10 years longer than men do.女性はたいてい男性より10年寿命が長い。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
Cancer took him.ガンが彼の命を奪った。
If you only had one more week to live, what would you spend your time doing?もしも余命1週間だとしたら、あなたは何をして過ごしますか?
His life hangs on the judge's decision.彼の命は判決いかんにかかっている。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
You don't have to work so hard if you're tired.疲れているならそんなに一生懸命勉強しなくてもよいです。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
My life was in danger.私の命は危なかった。
If he tried hard, he would succeed.一生懸命やったなら成功するだろうに。
He lived on crackers and water for three days.彼はビスケットと水で三日間命をつないだ。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
Being poor, they had to work hard.彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
His sands are running out.彼の寿命は終わろうとしている。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
Before you give orders, you must learn to obey.命令する前に服従することを学ばねばならない。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
I have to study hard to keep up with the other students.他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
The doctor did everything possible as a physician to save the life of the dying child; he also gave his blood to help the child weather the storm.その医師は内科医として、瀕死の子供の生命を救うために、できることはなんでもしたばかりか、危機を切り抜けるために自分の血を提供までした。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
The boy was to lose his mother at an early age.その少年は幼くして母を失う運命だった。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
There is no rose without thorns.河豚は食いたし命は惜しし。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
We fought for our lives in the storm.我々はその嵐の中を命懸けで闘った。
The president appointed a new manager.社長は新しい部長を任命した。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
He tried hard, but failed.彼は一生懸命にやってみたが、失敗した。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
He studied hard so that he might enter the university.彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
He has been intent on learning French.彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
We were in danger of losing our lives.私達は命を落とす危険がある。
Your suggestion amounts to an order.君の提案は命令同然だ。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
We worked hard to make ends meet.やりくりするために一生懸命働いた。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License