The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '命'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That is because you always study hard.
それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
He regrets not having worked harder at school.
彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
Ms. Asada was appointed chairperson.
浅田さんが議長に任命されました。
I've made up my mind to study harder from now on.
僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
Work hard, and you will succeed.
一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
He studied hard only to fail in the exam.
彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
He appointed John to act as his deputy.
彼はジョンにかわりを務めるように命じた。
My mother tells me not to study so hard.
母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
People should be the masters of their own destinies.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
You had better have studied harder.
もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
We were never to see her again.
私たちは二度と彼女にあえない運命だった。
I am studying very hard.
私は一生懸命勉強している。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Have you named your new born baby?
赤ちゃん、もう命名した?
Whom the gods love die young.
才子多病、佳人薄命。
I will sell the boat in accordance with your orders.
君の命令にしたがって私はボートを売ろう。
He worked very hard.
彼は一生懸命働きました。
The revolution, in itself, bore no fruit after all.
結局、革命それ自体は何の成果ももたらさなかった。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
In him was life, and that life was the light of man.
このかたに命があった。この命は人の光であった。
The court decreed that she should pay the fine.
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
With great effort she managed to fold one more.
一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
They appointed him manager.
彼らは彼を支配人に任命した。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.
彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
There is nothing for me to do except to obey the order.
その命令に従うより他に仕方ない。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
He studied hard so he wouldn't fail.
彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
Success in school calls for much hard study.
学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i