The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '命'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic.
人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。
He works hard to earn his living.
彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
She was ready to face her fate.
彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
While there is life, there is hope.
命のある間は希望がある。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
I felt as if my life had been shortened.
命が縮む思いをした。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
After the revolution, France became a republic.
革命後、フランスは共和国になった。
I told him to work hard or he would fail.
私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
Only the other day in a railway accident, without the time to send out a mayday, many people lost their lives.
つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。
He saved the baby at the cost of his life.
彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
There is nothing for me to do except to obey the order.
その命令に従うより他に仕方ない。
The victory was won at the cost of many lives.
その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
She is hard at work.
彼女は一生懸命働いている。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
However hard I try, I can never catch up with him.
どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
He ate himself into the grave.
彼は、食べ過ぎて、命を短くした。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
He survived the plane crash.
彼は飛行機事故で一命を取り留めた。
Whom the gods love die young.
佳人薄命
I work hard and play hard.
私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Are you saying my life is in danger?
私の命が危ないと言ってるわけですか?
He worked very hard for the sake of his family.
彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
He lost his life in an accident.
彼は事故で命を落とした。
You have only to study hard, and you will pass the test.
あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
We were in danger of losing our lives.
私達は命の危険にさらされていた。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
However hard I try, I can't do it any better than she can.
どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.
私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
He doesn't work as hard as he used to.
彼は昔ほど一生懸命働かない。
Will you please advise him to work harder?
もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.
9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
Study hard so that you can pass the exam.
試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
Life is all in all.
生命はかけがえのないものだ。
John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
Celebrate the revolution memorial day!
革命記念日万歳!
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
We almost broke our necks trying to meet the quota.
我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
Thanks to these discoveries, man's life span has become twice as long as before.
これらの発見のおかげで人間の寿命が以前の2倍になった。
He was ready to face his fate.
彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
Only one little boy survived the traffic accident.
1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。
Tom didn't live a long life.
トムは短命でした。
She worked hard on account of her children.
彼女は子供達のために一生懸命働いた。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
His request was equivalent to an order.
彼の依頼は命令に等しかった。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.