UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He worked hard only to fail again.彼は一生懸命勉強したが、また失敗した。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
They didn't come in spite of my orders.私の命令にも関わらず、彼らはやって来なかった。
His days are drawing to their close.彼は余命いくばくもない。
He was accredited to the United States to represent Japan.彼は駐米日本大使に任命された。
Water is indispensable to life.水は生命に不可欠です。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
Were I you, I would study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
You had better have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.'一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
He ran away for dear life.彼は命からがらにげさった。
Many lives were lost in the accident.その事故でたくさんの命が失われた。
He knew he did not have much longer to live.彼が命は長くもないことを分かっていました。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
Your success depends upon whether you work hard or not.君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
Man proposes, God disposes.人事を尽くして天命を待つ。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
She saved the drowning child at the risk of her own life.彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
Jim attributes his success to hard work.ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
Do you really want to put your life in her hands?君の命を彼女に委ねていいのか。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He lost his life in a traffic accident.彼は交通事故で命を失った。
Because of that virus, many elephants lost their lives.そのウィルスのために多数の象が命を失った。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
It looked as if we were on the eve of a revolution.まるで革命前夜のような騒ぎだった。
She worked hard so as to pass the test.彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
A morning erection: Will it last only until I take a leak?朝立ちやしょんべんまでの命かな。
With great effort he climbed up the tree.一所懸命になって彼はその木に登った。
He was reconciled to his fate.彼は自分の運命に甘んじた。
He saved the child at the risk of his own life.彼は命懸けでその子を救った。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
He ordered me to go alone.彼は私に1人で行けと命令した。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
The plan was doomed to failure from the start.この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
He said to me, "Study hard, and you will pass the test."一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
The police ordered the suspect to drop his gun.警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
He was appointed chairman.彼は議長に任命された。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
You should work hard so that you can pass any exam you take.どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
He worked hard.一生懸命働いた。
I ran for my life.私は命からがら逃げた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
Father enjoyed a long life.父は長命だった。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
I bade the boy go out.少年に出ていくように命じた。
With great effort she managed to fold one more.一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
I am going to put my heart into the work.ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
He ordered me to stand up.彼は私に起立するように命令した。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
For all his efforts, he failed the exam.彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。
I worked as hard as I could so I didn't fail.私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
We must appoint a new teacher soon.私たちはすぐに新しい先生を任命しなければならない。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
He studied hard and passed the test.彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
If you want to succeed in life, work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
The doctor has saved my life.その医者は私の命の恩人だ。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License