The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '命'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'll never achieve anything if you don't study harder.
もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
We appointed Mr Wood chairman.
私たちはウッド氏を議長に任命した。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.
リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
The work cost him his life.
その仕事のために彼は命を失った。
However hard you try, you can't finish it in a day.
どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
It was ordered that the classroom be put in order.
教室の整頓が命じられた。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
I worked hard all day long yesterday.
昨日は一日中懸命に働いた。
She worked hard on account of her children.
彼女は子供達のために一生懸命働いた。
He saved the baby at the cost of his life.
彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
Don't make light of life.
生命を軽んじてはいけません。
For all his efforts, he failed the exam.
彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.
彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
She studied hard lest she should fail in the exam.
彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
She thought of him as her lifesaver.
彼女は彼を命の恩人だと思っていた。
I regret not having studied hard for the test.
テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
He worked hard, finishing the report in one week.
彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
I must work hard to make up for lost time.
私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
She was never to see her home again.
彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
Study hard, or you'll fail the exam.
一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
They worked hard for the sake of their children.
彼らは子供たちのために懸命に働いた。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He challenged the mountain at the risk of his life.
彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
He was doomed to life-long poverty.
生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
If you had studied harder, you would have passed the examination.
もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
I told him to work hard or he would fail.
私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
They appointed Jim manager.
彼らはジムを支配人に任命した。
The doctor has saved my life.
その医者は私の命の恩人だ。
He ordered me to go alone.
彼は私に1人で行けと命令した。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.