UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
His child's life is in danger.彼の子供の命が危ない。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源までとき及んだ。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強すればいい。
He knew he did not have much longer to live.彼が命は長くもないことを分かっていました。
I know you're complaining about your car being totaled but it's just a good thing you weren't injured. You should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
He was ordered home.彼は帰国を命じられた。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
He was never to see her again.彼は二度と彼女に会えない運命になっていた。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
He insured himself.彼は生命保険をかけた。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
This lost him his life.このため彼は命をうしなった。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
You have to work hard.あなたは一生懸命働かなければなりません。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He bade me go there.彼は私にそこへ行けと命じた。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
They defied the policeman's order.彼らはその警官の命令を無視した。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.一発で命中しなくたって、妊娠するまでハメ続ければいいだけだし。
Ken told his dog to wait there.ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
He would not submit to his fate.彼は自分の運命に屈しようとはしなかった。
But for my family, I would not work so hard.もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
My mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命を失う危険があった。
He survived the accident.彼は事故で一命をとりとめた。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He got his position by presidential appointment.彼は社長の任命でその地位についた。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
Revolutions that don't succeed are soon forgotten.失敗した革命はすぐに忘れられる。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
Being poor, they had to work hard.彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
The teacher ordered the classroom to be cleaned.先生は教室を掃除するように命じた。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
He lost his life in an accident.彼は事故で命を落とした。
His doctor ordered him to rest.医者は彼に休養するように命令した。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
They appointed him manager.彼らは彼を支配人に任命した。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
The patient's life was in danger.患者の命が危なかった。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
This dam was built at the cost of many lives.このダムは多くの命を犠牲にして造られた。
Previously, floods were fate for the region.洪水はかつてはこの地方には宿命であった。
You should have worked harder.君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
They have orders to return home.彼らは帰国命令を受けている。
He was christened John.彼はジョンと命名された。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License