UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By what authority do you order me to do this?何の権威であなたは私にこれをしろと命令するのか。
The policeman barked orders.警官はどなって命令をした。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
Destiny is sometimes cruel.運命は時として残酷である。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
They filled the vacancy by appointment.彼らは空席を任命で充足した。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
He survived the accident.彼は事故で一命をとりとめた。
No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
He accomplished his mission.彼は使命を果たした。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
He ate himself into the grave.彼は、食べ過ぎて、命を短くした。
He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
I want to live.私は命がほしい。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
Both air and water are indispensable for life.空気と水は両方とも生命にとって欠くことができない。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
The medicine saved her life.その薬が彼女の命を救った。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
I owe him my life.彼は私の命の恩人だ。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
While there is life, there is hope.命あっての物種。
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
You have only to study hard.一生懸命勉強すればよい。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
His brother dedicated his life to the activity.彼の兄はその活動に命を捧げた。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
His child's life is in danger.彼の子供の命が危ない。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
They accomplished their mission.彼らは使命を果たした。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
You must work hard, if you want to succeed.成功したければ一生懸命働かなければならない。
I mean to fight hard.一生懸命にやるつもりです。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
We practiced very hard to beat them.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
She laid down her life for her country.彼女は国のために命をなげうった。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
He commanded me to shut the gate.彼は私に門を閉じよと命令した。
He worked very hard.彼は一生懸命働きました。
There is nothing for me to do except to obey the order.その命令に従うより他に仕方ない。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
The king ordered that the prisoner should be set free.王はその囚人を解放するように命じた。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
She shared her husband's fate.彼女は夫と運命をともにした。
No one can be more wise than destiny.何人も運命より賢明ではあり得ない。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
She saved the drowning child at the risk of her own life.彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
One mistake will cost a person his life.ただひとつのミスで人は命を失うこともある。
The captain commanded silence.キャプテンは静かにするように命じた。
They have orders to return home.彼らは帰国命令を受けている。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
He works all the harder because his baby was born.彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
They appointed her to do the task.彼らは彼女を任命してその仕事をやらせた。
I have to obey his orders.私は彼の命令に従わなければならない。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命令した。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License