The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
Man is the only animal that can speak.
人間は言葉を話す唯一の動物である。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.
林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
I think the only problem I have now is being shut in at home.
家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。
My only worry is that I have no worries.
私の唯一の悩みは悩みがないことです。
She was the only one to survive the crash.
彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。
Gambling was by no means his only source of income.
ギャンブルが彼の唯一の収入源というわけでは決してなかった。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
Man is the only animal that possesses language.
人間は言葉を持つ唯一の動物である。
I think this is the only way to get rid of cockroaches.
これがゴキブリを一掃する唯一の方法だと思います。
Man is the only animal that talks.
人間は話ができる唯一の動物である。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
The only reward of virtue is virtue.
徳の唯一の報酬は徳である。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Man is the only animal subject to becoming an imbecile.
ヒトは、バカになってしまう唯一の対象種です。
Making model planes is his only hobby.
模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
This letter is the only key to the mystery.
この手紙はなぞを解く唯一の手がかりだ。
This is the only camera I've got.
これは私が持っている唯一のカメラだ。
As far as I know, this is the only translation available.
私の知る限りでは、これが手にはいる唯一の翻訳書だ。
The track club was the only place where I could be myself.
陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years — block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
The discovery of truth should remain the single aim of science.
真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Naivete is his only merit.
天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
This is the only book I have.
これは私が持っている唯一の本です。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.