Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
We had to start our business from zero.
私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
The outlook for our business isn't good.
我々の商売の見通しはよくない。
He made a lot of money in his new business.
彼は新商売で荒稼ぎをした。
He has two sons who became merchants.
彼には商人になった息子が2人いる。
John began trade personally.
ジョンは自分で商売を始めた。
This product is well known by its advertisement on television.
この商品はテレビの宣伝でよく知られている。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Commerce led to the development of cities.
商業は都市の発展をもたらした。
I am engaged in a new business.
私は新しい商売に従事している。
My father manages a store.
私の父は商店を経営している。
He commented on his unsuccessful business negotiation.
彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
The goods are advertised on TV.
その商品はテレビで宣伝されている。
He's away on business.
彼は商用で出かけて留守だ。
Business absorbs all his time.
彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
My father often goes to America on business.
父は商用でアメリカに行くことが多い。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.
エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
He rejoiced at the successful business transaction.
彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
Please send the merchandise by return.
折り返し商品を郵送するべし。
She is a lady of business acumen.
彼女は鋭い商才の持ち主だ。
On his father's retirement he took over the business.
父親が引退すると彼は商売を継いだ。
A merchant is a person who buys and sells goods.
商人は商品を売り買いする人だ。
We had to start our business from zero.
我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
She guided her business to success.
彼女は商売を成功させた。
Business is quite slow.
商売はまったく活気がない。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
Shops are quiet on weekdays.
商店街は平日ひっそりしている。
Tony thought about the factory and the shops.
トニーは工場や商店のことを考えました。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.