The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
He is a famous merchant.
彼は有名な商人だ。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.
先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
Mr Tatuya deals in grain.
竜也氏は穀類を商っている。
I gather information about the quality of goods.
私は商品の質についての情報を集めています。
He went to New York on business.
彼は商用でニューヨークへ行った。
Dogs bark when the caravan passes by.
犬は吠えても隊商は進む。
My business is at a standstill because of the recession.
不況で私の商売は上がったりだ。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.
今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
He deals in hardware.
彼は金物を商っている。
Choose one from among these products.
これらの商品の中から1つ選びなさい。
The ultimate question for me is whether I like business.
私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
He took over the business.
彼はその商売を引き継いだ。
Please send the merchandise by return.
折り返し商品を郵送するべし。
She explained about this goods hard.
彼女は一生懸命この商品の説明をした。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
Commercial television is an effective medium for advertising.
商業テレビは広告の効果的な手段である。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
He was experienced in business.
彼は商売の経験がある。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
Circuses offer toys for prizes.
サーカスで、商品としておもちゃを配っている。
There used to be a store right here.
以前ちょうどここに商店があった。
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.
彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
You work hard.
君は商売熱心だね。
The peddler carried a big bundle on his back.
行商人は大きな包みを背負って運んだ。
Mr. Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.
30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He deals in whiskey.
彼はウイスキーの商売をしています。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
The outlook for our business isn't good.
我々の商売の見通しはよくない。
He set up in business.
彼は商売を始めた。
He deals in grain.
彼は穀物を商っている。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.
お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
Mr Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
She guided her business to success.
彼女は商売を成功させた。
He would have failed in his business but that you helped him.
あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
These goods are in great demand.
この商品の需要は多い。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.
商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
I don't know the ABC of business.
商売のいろはも知らない。
John began trade personally.
ジョンは自分で商売を始めた。
He has built up an excellent business.
彼は立派な商売を築きあげた。
It has been three years since Bob started his own business.
ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.
商談の第1回目は明日の朝10時です。
He is still green in business.
彼は商売はまだ未熟だ。
He is able in business.
彼は商才にたけている。
We deal in silk goods.
我々は絹織物を商っている。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot