The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made a lot of money in his new business.
彼は新商売で荒稼ぎをした。
We carry on commerce with the States.
わが国は米国で通商している。
He took over the business from his father.
彼は父からその商売を引き継いだ。
These goods are in great demand.
この商品の需要は多い。
These goods are free of tax.
これらの商品は無税です。
Don't touch the goods.
商品に触れるな。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
He made a killing in his new business.
彼は新商売で荒稼ぎをした。
Aren't you selling this at a discount price?
これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
The letter was written using business terms.
その手紙は商業用語で書かれた。
He is absent on business in Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
These goods may not be available locally.
これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
What is his business?
彼の商売は何ですか。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
The industrious merchant worships his ancestors.
その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
After a slow summer season, business began to pick up.
不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
This is a real popular item.
それは人気商品だ。
The business is in the red.
商売は赤字だ。
He would have failed in his business but that you helped him.
あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
He wants to engage in business.
彼は商売をやりたがっている。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
The central location gives easy access to stores and offices.
中心部にあるので商店やオフィスに行くのに便利です。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.
商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
Many goods are transported at midnight by truck.
多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.
商談の第1回目は明日の朝10時です。
High costs made it hard to carry on his business.
コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The goods were advertised on TV.
その商品はテレビで広告された。
He came up to Tokyo on business.
彼は商用で上京した。
It is often said that Osaka is a city of commerce.
大阪は商売の町とよく言われる。
Merchants complain about the depression.
商売している人は不況だとこぼしている。
Choose one from among these products.
これらの商品の中から1つ選びなさい。
I took over the business from Father.
私は商売を父から引き継いだ。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
I had to see someone on business.
私は商用で人に会わなければならなかった。
Two of a trade seldom agree.
商売敵は仲が悪い。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
They are shrewd in trade.
彼らは商売に抜け目がない。
My father manages a store.
私の父は商店を経営している。
These are truly the best products.
本当に最高の商品です。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
I am in the grocery line.
食料品商をやっている。
He deals in whiskey.
彼はウイスキーの商売をしています。
He commented on his unsuccessful business negotiation.
彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
My father is absent on business.
父は商用で不在です。
Mr. Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Business is declining.
商売は下り坂である。
The small business man failed and his business went down for the count.
こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The company deals in various goods.
この会社は様々な商品を商っています。
He is in business.
彼は商業に従事している。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.
先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.