The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They start for Europe on business.
彼らは商用でヨーロッパに出発する。
He centered his business on the metropolitan area.
彼はその商売を都心に集中した。
He is very honest in business.
彼はとても誠実に商売をしている。
The industrious merchant worships his ancestors.
その勤勉な商人は自分の祖先を崇拝しています。
English is useful in commerce.
英語は商業において役立つ。
Business is quite slow.
商売はまったく活気がない。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
He is the last person to succeed in business.
彼は商売をしてもまったく成功しそうにない。
All the goods for sale are set out on the tables.
商品はすべて陳列台に並べてあります。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.
ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
He has built up an excellent business.
彼は立派な商売を築きあげた。
They are shrewd in trade.
彼らは商売に抜け目がない。
Efficiency is the dominant idea in business.
商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
Dogs bark when the caravan passes by.
犬は吠えても隊商は進む。
Choose one from among these products.
これらの商品の中から1つ選びなさい。
She married a rich merchant.
彼女は金持ちの商人と結婚した。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
He made money from that business.
彼はその商売でお金をもうけた。
These convenient goods will meet our customers' demands.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
Two of a trade seldom agree.
商売敵は仲が悪い。
That outfit is running a fly-by-night operation.
あの会社は先行き不安な商売をしています。
I saw somebody steal the merchandise.
私は誰かがその商品を盗むのを見た。
These goods were imported from abroad in secret.
これらの商品は密かに海外から輸入された。
This article comes with a free gift.
この商品にはおまけが付く。
The goods will be delivered free of charge.
その商品は無料で配送されます。
He took over the business from his father.
彼は父からその商売を引き継いだ。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
They are not merchants, but farmers.
彼らは商人ではなくて、農場主です。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
He is able in business.
彼は商才にたけている。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
The goods are advertised on TV.
その商品はテレビで宣伝されている。
Trade is getting depressed.
商売が不景気になりつつある。
We are doing business with many countries.
私どもは多くの国と商売をしています。
He is absent on business in Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Circuses offer toys for prizes.
サーカスで、商品としておもちゃを配っている。
He carried on business for ten years in Tokyo.
彼は東京で10年間商売をしていた。
I washed my hands of the whole business.
その商売からはすっかり足を洗った。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
There isn't much money in this business.
この商売は儲かりません。
I keep a daily record of my business dealings.
商売の取引を日を追って記録している。
He was experienced in business.
彼は商売の経験がある。
He turned over the business to his son.
彼は息子に商売を譲った。
He is planning to develop his business.
彼は商売を拡張しようと計画している。
Sometimes water becomes a precious commodity.
水も高価な商品になることがある。
Shops are quiet on weekdays.
商店街は平日ひっそりしている。
Add "Men" and the goods take off.
「おとこ」と付けると商品はブレイクする。
Half her goods were sold cheap.
彼女の商品の半分は安く売られた。
I always have to wear a tie because of my job.
商売柄いつもネクタイを締めなければならない。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
He was experienced in business.
彼は商売経験が豊富だった。
I work for a trading company.
私は商社で働いています。
His business is doing well.
彼の商売はうまくいっている。
The merchant deals in silk goods.
あの商人は絹織物を商う。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.
お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.
そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
He is a famous merchant.
彼は有名な商人だ。
Our trading companies do business all over the world.
我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
Mr. Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
He has experience in business.
彼は商売の経験がある。
She is a lady of business acumen.
彼女は鋭い商才の持ち主だ。
He rejoiced at the successful business transaction.
彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
The small business man failed and his business went down for the count.
こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
He is in business.
彼は商業に従事している。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
A retail merchant buys wholesale and sells retail.
小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.
我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
Commerce led to the development of cities.
商業は都市の発展をもたらした。
She guided her business to success.
彼女は商売を成功させた。
Quit the snow job!
いかさま商売はやめろ!
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
Many goods are transported at midnight by truck.
多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
He made a killing in his new business.
彼は新商売で荒稼ぎをした。
The shops were bad, but the factory was worse.
商店はひどかったし工場はもっとひどいものでした。
He is no longer in business.
彼はもう商売をしていない。
Merchants complain about the depression.
商売をしている人は不況だとこぼしている。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot