UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
It's rude of you to ask her that question.彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
He holds the key to this problem.彼はこの問題の鍵を握っている。
He tried to solve the problem.彼はその問題を解こうとした。
I understand how to solve the problem.わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
The problem is that he is penniless.問題は彼が文無しであるということだ。
The answer to this question is wrong.この問いに対する答は間違っている。
He was puzzled by the question.彼はその質問に当惑した。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
Listen to the facts relative to the issue.その問題に関する事実をよく聞きなさい。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
I could answer his question.私は彼の質問に答えることができた。
A government suffers from civil affairs.政府は国内問題に頭を抱えている。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
She asked me a question.彼女は私に質問をした。
It was clever of Bob to solve that problem.その問題を解いたとはボブは賢い。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
I had trouble with this question.この問題は分からなかった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
He raised a problem.彼は問題提起した。
She asked us several questions.彼女は私たちにいくつか質問をした。
Desert ecology is a new field of study.砂漠の生態学は新しい学問分野である。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Even now, we still doubt that he is the real murderer.我々は今でも彼が真の殺人犯かどうかは疑問に思っている。
Tomorrow is convenient for me to call on you.明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
Try to see the problem from her point of view.彼女の立場からその問題をとらえるようにしなさい。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
All big cities have traffic problems.全ての大都会は交通問題を抱えている。
I remember calling at his house.私は彼の家を訪問したことを覚えている。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
He availed himself of the first chance to visit America.彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
With regard to the problem, they have another opinion.その問題に関しては彼らは別の意見を持っている。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
This problem is a real challenge.この問題は本当に手強い。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
The question is how he will get the money.問題は彼がどうやってその金を手に入れるかである。
She left out the fourth question on the examination.彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。
Central to this issue is the problem of modernization.論点の中心は、近代化という問題である。
Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses.老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
At last, he solved the question.ついに彼はその問題を解いた。
His remarks on the subjects are much to the point.その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
He was confused by a sudden question.唐突な質問に彼は泡を食った。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
How to overcome the high value of the yen is a big problem.円高克服は大問題です。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
My interest in politics is strictly academic.政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
Do you mind if I ask you a question?質問してもかまいませんか。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
May I ask you a question?質問をしてもいいですか。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
Tommy couldn't answer the last question.トミーは最後の問題に答えられなかった。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては3つの意見がある。
If you don't understand, ask a question.もしわからなかったら質問して下さい。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
The Japanese government can't cope with the problem.日本政府は、その問題に対処することができない。
Please answer my question.私の質問に答えて下さい。
I'll check further into the matter.その問題をさらに調査しよう。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
At this rate, it's a matter of time before I get caught.このままじゃバレるのも時間の問題だ。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
He solved all the problems.彼はすべての問題を解いた。
We discussed the problem.我々はその問題について話し合った。
Just tell me what you know about the problem.その問題について知っていることを私に話して。
You need to answer the question.あなたはその質問に答える必要がある。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
He is ashamed to ask questions.彼は質問をすることを恥じている。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
You may ask a question of that teacher.あの先生に質問してもいいですよ。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
What you say is neither here nor there.君の言うことは問題にならない。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
He asked her some questions.彼は彼女にいくつか質問をしました。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
So far does anyone have any question?これまでのところで何か質問はありませんか。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題の答えをみつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License