UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked her some questions.彼は彼女にいくつか質問をしました。
She is familiar with the subject.彼女はその問題をよく知っている。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
How do you figure out this problem?どうやってこの問題を解くのですか。
A student visited the house of the great playwright.学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
She may be able to answer the question.彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
As far as I am concerned the question is not simple.私に関する限り、その問題は需要でない。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
I asked him a question.私は彼に質問をした。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては三つの問題がある。
He responded kindly to the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
The problem is outside my field.その問題は私の専門外だ。
Is that a problem?それが問題?
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
Tom repeated his question.トムは質問を繰り返した。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
I appreciate your problem.あなたの問題は私にはわかっています。
Our problems are nothing compared to hers.私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
He could not answer that question.彼はその質問に答えられなかった。
Anybody can solve that problem.誰でもその問題を解くことができる。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
You must examine that issue.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
It is easy to answer this question.この質問に答えるのは簡単だ。
I was awfully confused by his question.彼の質問にひどく面食らってしまった。
I am not concerned with this matter.ぼくはこの問題には関係がない。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
How do you figure out this problem?この問題をどう解決しますか?
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
No one knew how to answer the question.誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
The question is: Who will bell the cat.問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
Can I ask you a question?質問してもいいですか。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
That is a very good question.とてもいい質問ですね。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
Listen to the facts relative to the issue.その問題に関する事実をよく聞きなさい。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
There are many doubts to a child.子供には疑問がたくさんあります。
Tomorrow is convenient for me to call on you.明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
This problem is too simple.この問題は単純すぎる。
It is impossible for me to solve the problem.私がその問題を解くのは不可能です。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
These problems must be dealt with carefully.これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
I need to ask you a silly question.バカな質問があるんだ。
We will visit our teacher next week.私たちは来週先生を訪問します。
It is a matter of life or death.それは命にかかわる問題だ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
We will discuss this problem later.この問題はあとでしよう。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
He asked me some questions about the math test.彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。
My memory is blank on the subject.その問題では記憶がぜんぜんない。
Do you have a question?何か質問はありますか。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
He says he will inquire into the matter.彼は問題を調査するといっている。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
The problem is beyond the scope of my understanding.その問題は私の理解の範囲を越えている。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
He asked an awkward question.彼は答えにくい質問をした。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ手を挙げてください。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
I was much confused by his questions.彼の質問にひどく面食らってしまった。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
We must deal with this problem.私たちはこの問題を処理しなくてはならない。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題の答えをみつけた。
It's a problem.問題だなあ。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
I refuse to discuss the question.私はその問題について論じたくない。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
That question still sticks me.その質問はいまだに頭から離れない。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
He didn't respond to my question.彼は私の質問に返答しなかった。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
We are going to visit our uncle next Sunday.私達は今度の日曜日におじを訪問します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License