UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
The question whether I should quit college or not bothered me.私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
Let's ask a travel agent.旅行代理店に問い合わせてみよう。
I argued with them about the matter.私はその問題について彼らと議論した。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
She made no response to my question.私の質問に彼女は答えなかった。
Having read the book, I could answer all the questions.その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
I am not concerned with this matter.僕はこの問題と関係ない。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
I have a few questions. Would it be OK if I asked them?少し質問があるのですが、よろしいですか?
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
Don't play dumb. Answer my question properly!とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
She didn't know what to do with the problem.彼女はその問題をどう扱うべきかわからなかった。
You couldn't solve the problem, could you?その問題は解けなかったでしょう。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
"What's the matter with you?" she demanded.どうかしたのと彼女は詰問した。
That question still sticks me.その質問はいまだに頭から離れない。
The problem bears heavily on us.その問題は私たちに重くのしかかっている。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
He kindly answered the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
No one knew how to answer the question.誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。
This is a matter of capital importance.これは最も重要な問題だ。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
None of us are related to the problem.我々は誰もその問題には関係ない。
Do you have any more questions?他に質問はありますか?
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
It is impossible for me to solve the problem.私がその問題を解くのは不可能です。
I was much confused by his questions.彼の質問にひどく面食らってしまった。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
He is not a man to deal with a lot of problems.彼は多くの問題を処理できる人ではない。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
He nodded in response to my question.彼は私の質問に対してうなずいた。
He asked questions at random.彼は手当たりしだいに質問した。
I think you'd better go and visit him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
Some questions were asked me by the teacher.いくつかの質問が先生によって私になされた。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
Anybody can solve that problem.誰でもその問題を解くことができる。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
She must have visited England last summer.彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。
It doesn't matter what he said.彼女が何を言ったかなんて問題ではない。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
Let's debate with each other about the matter.その問題について論じ合おうじゃないか。
He solved the problem with great ease.彼は問題をいともたやすく解いた。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
We will talk over the matter later.その問題はあとで解決することにしよう。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
It is, even now, a book loved by men and women alike.それは今でも男女を問わず愛読されている本です。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
Can I ask you a question?質問してもいいですか。
Mulligan says he'll sleep easy until the fight.マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。
She kept on asking me questions the whole time.彼女はずっと質問ばかりしていた。
There is no more important problem than this.これほど重要な問題はない。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
There's no one here who can deal with the problem.その問題に対処できる人は誰もいない。
I am familiar with the way he asks questions.私は彼の質問の仕方をよく知っている。
Only you can answer the question.その質問に答えられるのは君だけだ。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
We should deal with this matter without delay.我々は直ちにこの問題に対処しなければならない。
It's a matter of cost.それは費用の問題だ。
I think Tom is in trouble.トムは問題を抱えているんだと思う。
It took him ten minutes to solve the problem.彼はその問題を解くのに10分かかった。
The girl looked embarrassed at his rude question.彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
So a new problem soon became apparent.それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
I want to visit Egypt some day.いつかエジプトを訪問したい。
The Queen is to visit China next year.女王は来年中国を訪問することになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License