The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '問'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That made the problem all the more complicated.
そのために問題はますます複雑になった。
This is such an easy problem as any student can solve.
これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
Singapore has one big problem.
シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
I was able to visit several American homes.
私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
I will personally be responsible for it.
私が直接あなたを訪問します。
Even though he is learned, I can't respect him.
たとえ学問はあっても、彼は尊敬できない。
He had done his homework when I called on him.
彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
On inquiry, I learned that she was out.
問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
When I called, he had already set off.
私が訪問した時には彼はもう出発していた。
For particulars, apply to the college.
詳細は大学に問い合わせて下さい。
Then there is a problem...
そうしたらひとつ問題があって・・・。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.
私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.
大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
He found no difficulty in solving the problem.
彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
The question foxed me completely.
その質問は私には全く理解できなかった。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題はとても難しいので私には解けない。
He's racking his brains about how to deal with the matter.
その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
As time went on, people grew more and more concerned about the matter.
時が経つにつれて、人々はますますその問題が気掛かりになった。
I asked him many questions about ecology.
私は生態学について彼に多くの質問をした。
Jim answered my question without difficulty.
ジムは難なく私の質問に答えた。
It looks like Tom can't solve that problem.
トムはその問題が解けないように見える。
Your question is hard to answer.
あなたの質問は答えにくい。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.