The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '問'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He referred to the subject.
彼はその問題に言及した。
The answer to this question is wrong.
この問いに対する答は間違っている。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
Do you have any further questions to ask?
何かもっと質問がありますか。
The question is left in abeyance.
問題は未解決のままだ。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.
ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
I gave careful consideration to the problem.
私はその問題を慎重に考察した。
He posed a problem.
彼は問題提起した。
I was able to answer the question.
私はその質問に答えることができた。
The problem was so difficult that I could not solve it.
その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.
党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
There is another question too that we must discuss.
私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。
That question is under discussion.
その問題は審議中です。
He would have his say on the subject.
彼はその問題について自分の意見を述べるといってきかなかった。
This question in English is anything but easy.
この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.
最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I have to solve the problem myself.
私はその問題を自分で解かねばならない。
I used to debate the problem with her.
私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
We were swamped with visitors.
私たちは訪問客で忙殺された。
This is closely bound up with the question.
これはその問題と密接な関係がある。
This might not have anything to do with our problem.
これは我々の問題とは全く無関係かもしれない。
We should look into the problem.
私たちはその問題を調査するべきだ。
I am confronted with a difficult problem.
私は困難な問題に直面している。
The increase of the population is a serious problem.
人口の増加が深刻な問題になっている。
We will discuss this problem later.
この問題はあとでしよう。
Our teacher will give us difficult problems.
先生は困難な問題を出すでしょう。
I can solve the problem by myself.
私はその問題を自分でとくことができます。
My answer to the problem came out wrong.
その問題に対する私の答えは間違っていた。
It appears that he has worked out a solution to his problem.
彼は問題を解決したようだ。
How shall we deal with the problem?
この問題をどう扱いましょうか。
We have to consider the problem more carefully.
この問題をもっと注意深く考えなければならない。
These problems will be solved in the near future.
近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
He sent me a letter asking if the book had reached me.
その本は届いたかと彼から問い合わせの手紙が来た。
The teacher was deluged with questions.
その教師には質問が殺到した。
Tom didn't answer the question.
トムは質問に答えなかった。
The question is who made that mistake.
問題は誰がその失敗をしたかという事である。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.
私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
Many questions came up about the quality of the new product.
新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
He put special emphasis on the problem.
彼はその問題を特に強調した。
Only a few students understood the matter.
ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
The problem perplexed him.
彼はその問題で困っている。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.