UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's not the point.そういう問題じゃないよ。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
We have to call on him tomorrow at any rate.我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
I found it easy to answer this question.私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
We must pay attention to environmental problems.私達は環境問題に注意を払わなければなりません。
His opinion adds a new light to the question.彼の意見はその問題に新しい見方を加える。
He knows close to nothing about this issue.彼はその問題についてはほとんど何も知らない。
He often asks silly questions.彼はしばしばばかげた質問をする。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
They answered their teacher's question with difficulty.彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
Psychology is the scientific study of the mind.心理学は心を科学研究する学問である。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
"What's the matter with you?" she demanded.どうかしたのと彼女は詰問した。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Saying is quite different from doing.言うこととすることとは別問題だ。
The issue is quite familiar to us.私達はその問題をよく知っている。
The problem has come to the fore again.その問題が再燃した。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
I am going to call on him tomorrow.私は彼を明日訪問するつもりです。
The cruelty of the torture in the police station is beyond description.警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。
How do you figure out this problem?どうやってこの問題を解くのですか。
If you have any questions, please let me know.もしご質問があればお知らせください。
Ask your question.質問をどうぞ。
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
I found the problem was easy.その問題はやってみたらやさしいこと分かった。
It was impossible for him to solve the problem.その問題を解くことは彼には不可能だった。
It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
I haven't been able to solve the problem yet.私はまだその問題が解けない。
The professor solved the problem at last.教授はついにその問題を解き明かした。
For better or worse, there is nothing to do but to leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
She will cope with difficult problems.彼女は難問をうまく処理するだろう。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
What he says has nothing to do with this problem.彼のいっていることはこの問題と何の関係もない。
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
He asked his teacher several questions.彼は先生にいくつか質問をした。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
The solution of the energy problem will take a long time.エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
The problem will be on the carpet at the next meeting.その問題は次の会合で審議されるであろう。
There is no more important problem than this.これほど重要な問題はない。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
As time went on, people grew more and more concerned about the matter.時が経つにつれて、人々はますますその問題が気掛かりになった。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
Be prompt in dealing with the problem.すばやく問題に対処する。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
This problem is beyond me.この問題は私には解らない。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
The problem is who is going to tell him the truth.問題はだれが彼に真実を告げるかだ。
I solved that problem by myself.私は自分でその問題を解決した。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
He succeeded in solving the question.彼はうまくその問題が解けた。
That's a hard question to answer.それは答えにくい質問だ。
Even a child can answer the question.子供でさえその質問に答えられる。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
It's a matter of cost.それは費用の問題だ。
Let's take up the second problem, shall we?第二の問題を取り上げましょう。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.はい。テレビを製造している工場を訪問します。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
I don't know what to do about this difficult problem.私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
I asked a question of him.私は彼に質問をした。
Both he and I were able to solve the math problem.彼も私もその数学の問題が解けた。
Ken called on his teacher yesterday.ケンは昨日、先生を訪問した。
My son often worries me by asking a lot of questions.息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。
We talked over our problems.私達は、自らの問題について話し合った。
I remember calling at his house.私は彼の家を訪問したことを覚えている。
The Japanese government can't cope with the problem.日本政府は、その問題に対処することができない。
I'd like to ask Tom a few questions if I may.もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。
The problem closely relates to our everyday life.その問題は我々の日常生活に密着している。
If you follow my advice, you will have no trouble.僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
We have some pressing problems to solve.解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License