The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '問'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The evidence left little room for doubt.
その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
He is clever enough to solve the problem.
彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
I'll visit him tomorrow.
明日彼を訪問します。
A certain problem may come about.
何か問題が起こるかもしれない。
This problem is too difficult for you to solve.
この問題は難しすぎて、君には理解できない。
There is no precedent for such a case.
このような問題の前例はない。
No one has ever been able to solve this problem.
今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
I want him to solve the problem.
私は彼にその問題を解いてもらいたい。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
I concentrated my attention on the subject.
その問題に私の注意を集中した。
She must be visiting England this summer.
彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
These problems are beyond me.
これらの問題は私の手に負えない。
He kindly answered questions.
質問に対しては親切に答えて下さった。
I'm sorry we gave you such short notice of our visit.
急に訪問をお知らせして申し訳ありません。
So far does anyone have any question?
これまでのところで何か質問はありませんか。
We should approach this problem from different angles.
我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
He turned away the question.
彼はその質問を避けた。
I have nothing to say with regard to that problem.
その問題について私は何も言う事がない。
You shouldn't ask personal questions.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
And we know the government can't solve every problem.
そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
Could you solve the problem?
君はその問題を解くことができましたか。
"What's the matter with you?" she demanded.
どうかしたのかと彼女は訪問した。
That problem naturally invited debate.
その問題は自然に論議を呼びました。
It was easy for me to solve the problem.
楽にその問題が解けた。
Why are you visiting the United Kingdom?
なぜ、英国を訪問するのですか。
Only you can answer the question.
その質問に答えられるのは君だけだ。
This is closely bound up with the question.
これはその問題と密接な関係がある。
What's your opinion with regard to this matter?
この問題に関してどのようにお考えですか。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.
支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
The meaning of this sentence is obscure.
この問題の意味は不明瞭だ。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.
この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.
地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
No problem!
問題ないよ。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice