UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
Let's ask a travel agent.旅行代理店に問い合わせてみよう。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
We talked over our problems.私達は、自らの問題について話し合った。
There is no objection on my part.それらは私的には問題ない。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
They have nothing to do with the subject we are discussing.彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。
Would you have asked me this question if I had been a man?私が男性だったとしても同じ質問をするのですか?
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
We have some pressing problems to solve.解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては三つの問題がある。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
I found the problem was easy.その問題はやってみたら優しいことが分かった。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
The question is whether he will come to visit us next month.問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。
I will call on him with some cake and flowers.私はケーキと花を持って彼を訪問しよう。
It is impossible for me to solve the problem.私がその問題を解くのは不可能です。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
He took me up on my remarks about equal rights.彼は私の同権についての発言を問題にした。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
I'll call on him tomorrow.明日彼を訪問します。
We will visit you tomorrow.私たちは明日、あなたのところを訪問します。
These problems are beyond me.これらの問題は私の手に負えない。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
I'm familiar with the way he asks questions.私は彼の質問の仕方を知っている。
She had been sick for a week when I visited her.私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
I will try to solve the problem at any rate.とにかくその問題を解いてみよう。
I had nothing to do with the matter.私はその問題には関係なかった。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He tried to solve the problem.彼はその問題を解こうとした。
It is, as it were, a life and death problem.それはいわば生死の問題だ。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The question is whether he will come on time.問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
He is smart enough to answer all the questions.彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
She must be visiting England this summer.彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
The child annoyed her with questions.子供は彼女が質問で迷惑した。
We'll visit a factory which produces television sets.テレビを製造している工場を訪問します。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
We have to consider the problem in the light of cultural differences.我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
The question is whether she can be trusted.問題は彼女が信用できるかどうかということである。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
Her letter cast a new light on the matter.彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
People of all ages like this song.年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
It's a problem we do not have any answer for.それは我々がまったく回答できない問題だ。
Don't trifle with such serious matters.そんな重要な問題をいいかげんに扱ってはいけない。
You are too clever not to solve the hard problem.君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
I tried to solve the problem, but I couldn't.私はその問題を解こうとしたが、できなかった。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
Keep off the religious issue when talking with him.彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。
That question is under discussion.その問題は審議中です。
Even the brightest student couldn't solve the problem.いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
He came up with the solution to the problem.彼はその問題の解決策を考え出した。
I'm trying to work out this problem.私はこの問題を解こうとしているところだ。
It is completely out of the question.それはてんで問題にならないです。
This problem is difficult to solve.この問題は解くのが難しい。
I haven't been able to solve the problem yet.私はまだその問題が解けない。
I have no doubts.疑問ない。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
The paper discusses the problem in terms of ethics.この論文は倫理学の面からその問題を論じている。
As far as I know, there is nothing wrong with his plan.私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。
These problems are important to me.これらの問題は私にとって重要だ。
That's your funeral.それは君自身の問題だ。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
I will not dwell any longer upon this subject.これ以上この問題は論じない。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
You must bring home to him the importance of the matter.あなたはその問題の重要性を彼にはっきりとわからせなければならない。
I paid him a visit yesterday.私は昨日彼を訪問した。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License