There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
The child bothered him with questions.
その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
At last, he solved the problem.
ついに彼はその問題を解いた。
Whether you like it or not doesn't matter.
あなたがそれを好むかどうかは問題ではない。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.
もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
To be or not to be, that is the question.
生きるか死ぬか、それが問題だ。
Don't hesitate to ask questions.
質問するのをためらわないでください。
They were successful in solving the problem.
彼らはうまくその問題を解決した。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
We discussed the problem at length.
私達はその問題を詳しく論じた。
It's difficult for me to solve this problem.
この問題を解決するのは難しいです。
I tried to answer the question, which I found impossible.
私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
Politics is the science of how who gets what, when and why.
政治学とは、誰が、いかにして、何を、何時そして何故、手に入れるかについての学問である。
Tom answered all the questions that Mary asked him.
トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.
トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Carol visited Boston last month.
キャロルは先月ボストンを訪問した。
I'll discuss the matter with my boss.
私は上司とその問題について話し合います。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.
彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
His remarks on the subjects are much to the point.
その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
Only a few students understood the matter.
ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.
過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
The problem is beyond the scope of my understanding.
その問題は私の理解の範囲を越えている。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
There are many problems for them to deal with.
彼らが解消すべき問題がたくさんある。
This problem is only of secondary importance.
この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
Please ask me any time you have a question.
質問があったらいつでも聞いてください。
This is not about money.
これは金の問題じゃない。
How shall we deal with this problem?
どのようにすればこの問題を解決できますか。
The professor solved the problem at last.
教授はついにその問題を解き明かした。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
No problem.
問題なし。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
Look into the matter more carefully.
その問題はもっと注意して調べなさい。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
We took up that problem at the last meeting.
前の会議でその問題を取り上げた。
I'm facing that problem, myself.
私はその問題に直面している。
The problem is complicated by his personality.
この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
May I ask a couple of questions?
二つ質問してもいいですか。
There seem to be few people who can solve that math problem.
その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
The question is where to buy the book.
問題はどこでその本を買うかです。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Your problem is similar to mine.
あなたの問題は私の問題と似ています。
When I visited Ken, he was studying.
私が健を訪問した時、彼は勉強していました。
That's a problem.
問題だなあ。
I find no shame in asking questions.
私は質問することを恥とはしていない。
Listen to the facts relative to the issue.
その問題に関する事実をよく聞きなさい。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
Having read the book, I could answer all the questions.
その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
He is thinking about the problem.
彼はその問題について考えています。
I have to keep my mind on this important question.
ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
We must look at the problem from a global point of view.
我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
A remedy for the unemployment problem.
失業問題の経済策。
The problem has come to the fore again.
その問題が再燃した。
Ken called on his teacher yesterday.
ケンは昨日、先生を訪問した。
He has no right to interfere in our family affairs.
彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
Many countries have problems with poverty.
多くの国には貧困という問題がある。
Your question does not bear on the subject under discussion.
君の質問は討議中の問題と関係がない。
I don't have a problem with his attitude.
彼の態度に問題はない。
He does not know how to solve the problem.
彼はその問題の解き方が解らない。
The point is whether he will read the letter.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."