For better or worse, we can't do anything but leave this matter up to him.
よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
Approach the problem from a different angle.
別の角度から問題を検討する。
Their proposal is out of the question.
彼らの提案は問題外です。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.
これは古代の教典を解釈するという問題である。
Tom hardly ever asks questions.
トムはめったに質問をしない。
The child bothered him with questions.
その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
We are faced with a host of problems.
私たちは多くの問題に直面している。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.
その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
Ken visited his teacher yesterday.
ケンは昨日、先生を訪問した。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.
君が問題を解く容易さには驚くぜ。
He asked his teacher stupid questions.
彼は先生に間抜けな質問をした。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.
彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
If I don't know the table manners, it doesn't really matter.
テーブルマナーがわからないとしても、実際には問題でありません。
He kindly answered the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
This problem deserves considering.
この問題は一考に値する。
She was able to solve the problem in ten minutes.
彼女は10分でその問題を解くことができた。
The trade imbalance bulks large in our minds.
貿易不均衡が大きな問題であるように思える。
That is the principle problem next to education.
それは教育に次いで大きな問題だ。
You should have been more careful in money matters.
あなたは金銭問題にはもっと注意すべきだったのに。
He succeeded in solving the problem.
彼はうまくその問題を解くことができた。
I think you had better call on him.
君は彼を訪問した方がよいと思う。
Do you have any questions?
質問はありますか?
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.
過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
The problem is whether my parents will agree or not.
問題は両親が同意してくれるかどうかです。
And we know the government can't solve every problem.
そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.
人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
May I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
This is the best method to solve that problem.
これがその問題を解決する最善の方法だ。
Let's begin with that question.
その質問から始めましょう。
I don't know when I'll get around to visiting you.
いつあなたを訪問できるか分からない。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.
過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
I wish I could come up with a good answer to the question.
その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
You can always ask a question in return.
君はいつでもその代わりに質問をすることができる。
The problem is worthy of being remembered.
その問題は記憶するに値する。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change