UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a lot of problems at the moment.私は今たくさんの問題を抱えている。
I expected that I would visit him, but I couldn't.彼を訪問するつもりでいたができなかった。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
She was always able to answer all the questions.いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
The problem was too much for me.その問題は私には理解できなかった。
I don't want to make an issue of it.そのことは問題にしたくない。
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。
They were confronted with many problems.彼らは多くの問題に直面した。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
You are exaggerating the problem.あなたは問題を大袈裟に考えている。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
The question is this.問題はこうです。
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
This problem is not so difficult that you can't solve it.この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
That is out of the question.それは問題外だよ。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
I have a stupid question.バカな質問があるんだ。
She talked on and on about her family problems.彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。
He solved the problem by himself.彼はその問題を一人で解決した。
Good question!よい質問だ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
If you know the answer to this question, please tell me.もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
Off hand, I'd say her problem is shyness.一言で言うなら、彼女の問題は内気なことだ。
Have you found any clues to the problem?その問題の解決に何か手がかりは見付かりましたか。
Tom wanted to ask questions, but he didn't.トムは質問をしたかったが、しなかった。
He put too much emphasis on the matter.彼はその問題を強調しすぎた。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
Don't hesitate to ask questions.質問するのをためらわないでください。
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
Do you have any questions about the menu?料理について何か質問がありますか。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
That is a trivial problem.それはとるにたらない問題です。
He's inviting nothing but trouble.彼は問題を起こしてばかりいる。
John came to terms with his problem, which means he has accepted it.ジョンは自分の問題と折り合いをつけた。つまり、その問題を受け入れたのである。
The problem came about as time passed.時が経つにつれて、問題が生じてきた。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
We now turn to a different problem.さて別の問題に入ります。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
It was impossible for him to solve the problem.その問題を解くことは彼には不可能だった。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
I have my own thoughts on that subject.その問題についてはわたしなりの意見があります。
We must see the matter in its proper perspective.私たちは正しい見方でその問題を見なくてはならない。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
The problem is beyond the scope of my understanding.その問題は私の理解の範囲を越えている。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
Who can best handle the problem?誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。
He asked the same question of many people.彼は多くの人に同じ質問をした。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
I think you should visit him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
They have solved the problem once and for all.彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
She solved the problem with ease.彼女は容易にその問題を解決した。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
We have to clear up the problem first.まずその問題を解決しなくてはならない。
He was puzzled at the question.彼はその質問に当惑した。
He responded kindly to the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
We want to clear up this problem.私どもはこの問題を解決したいと考えています。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
"What's the matter with you?" she demanded.どうかしたのと彼女は詰問した。
I doubt whether he will win both races.彼が両方のレースに勝てるか疑問だ。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
This problem baffles me.この問題にはお手上げだ。
She didn't know what to do with the problem.彼女はその問題をどう扱うべきかわからなかった。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
I paid him a visit yesterday.私は昨日彼を訪問した。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
The solution of the problem took three years.その問題には3年かかった。
The question is how we can raise the money.問題は、どうしてその金を調達するかだ。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
He annoys me with questions.彼はやかましく質問してくる。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License