The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '問'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He bothered her with questions.
彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
The inflation issue split the party.
インフレ問題が党を分裂させた。
They will debate the question tomorrow.
彼らは明日その問題について討論する。
If you have some questions, please refer to this guidebook.
疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
I think you should visit him.
君は彼を訪問した方がよいと思う。
What with my business and private affairs, I am so busy.
仕事やら私的な問題やらで、私はとても忙しい。
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.
その問題について手を打つ前に彼は3日間じっくり考えた。
I must think over the matter before giving my answer.
私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I am not concerned with this matter.
私はこの問題とは関係がない。
May I ask you a question?
質問してもいいですか。
He solved the problem with great ease.
彼は問題をいともたやすく解いた。
A conflict of opinions arose over the matter.
その問題で意見の衝突が起きた。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.
ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
Can I ask you a question?
1つ質問してもいいですか。
The problem was too much for me.
その問題は私には理解できなかった。
This matter is extremely important to us.
この問題は、私たちには非常に重要である。
The problem is being discussed now.
その問題はいま論じられている。
I expected that he would visit me.
彼が私を訪問すると思った。
I was able to answer all the questions.
私は全ての質問に答えることができた。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
I got into trouble with the police by driving too fast.
スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
He looked into the matter further.
彼はさらに問題を調査した。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons