UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
Please tell me the answer to the question.その問題の解答を教えて下さい。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
He referred to the subject.彼はその問題に言及した。
He noted that the problem must be handled carefully.彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた。
He had done his homework when I called on him.彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
This problem has often been remarked upon.この問題についてはしばしば論じられてきた。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
The question is how he will get the money.問題は彼がどうやってその金を手に入れるかである。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題への解決を見つけた。
I was awfully confused by his question.彼の質問にひどく面食らってしまった。
I'd like to ask Tom a few questions if I may.もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing.圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
There have been no problems so far.これまでに何の問題もない。
It's a point of honor with me to tell the truth.真実を述べるのは私の名誉に関わる問題だ。
You have to investigate that problem.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
The problem is that he is penniless.問題は彼が文無しであるということだ。
May I call on you some day?いつかあなたを訪問してもいいですか。
May I ask you some more questions?もう少し質問してもいいですか。
I defy you to solve this problem.この問題が解けるならやってみろ。
None of us was able to answer the question.私たちは誰もその質問に答えられなかった。
No one could solve the problem.誰もその問題を解くことはできなかった。
This problem demands immediate attention.この問題はさっそく処理する必要がある。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
The question foxed me completely.その質問は私には全く理解できなかった。
In such a case, you can always ask a question in return.そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
This is a problem of your own making.これはあなたが自分でおこした問題です。
I was much confused by his questions.彼の質問にひどく面食らってしまった。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
His father had asked the question the year he was fourteen.父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
They answered their teacher's question with difficulty.彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
Please find a solution to the problem.問題の解決策を考え出してください。
Is something wrong?問題でも起きたのか。
Perhaps he could solve this problem.彼ならこの問題を解けるだろう。
He was puzzled at the question.彼はその質問に当惑した。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
Do you have any further questions?更に質問がありますか。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
As far as I know, there is nothing wrong with his plan.私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
We seem to keep grappling with the same old problem.どうやら私たちは同じ問題で悩んでいるんでしょう。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
I found the question very easy.私はその問がたいへんやさしいことを発見した。
The point is whether she will read the letter or not.問題は彼女が手紙を読んでくれるかどうかです。
I would like to address two questions.質問を二つしたいと思います。
A student visited the house of the great playwright.学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Your visit has cheered him.あなたの訪問で彼は元気になりました。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
He was the only boy who solved the problem.その問題を解いたのは彼だけだった。
My problems are very similar to yours.私の問題はあなたの問題によく似ている。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
There is nothing the matter with the motor.モーターについては何も問題がない。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
When to set off is a difficult problem.いつ出発するのかは難しい問題です。
This question is difficult to answer.この質問は答えにくい。
That's a matter of prime importance.それは最も重要な問題だ。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
I don't know when I'll get around to visiting you.いつあなたを訪問できるか分からない。
I meant to have called on you.私はあなたを訪問するつもりだったができなかった。
I'll ask you these questions.次のようなことをあなたに質問したい。
I gave careful consideration to the problem.私はその問題を慎重に考察した。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
This might not have anything to do with the problem at hand.当面の問題には関係ないかもしれません。
There is no room for doubt.疑問の余地がない。
Only you can answer the question.その質問に答えられるのは君だけだ。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
Be prompt in dealing with the problem.すばやく問題に対処する。
I found it easy to solve the problem.その問題を解くのは易しいとわかった。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
She will cope with difficult problems.彼女は難問をうまく処理するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License