UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
I had doubts.私は疑問を抱いた。
To begin with, we must tackle the problem.まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
Just answer the question.とにかく質問に答えなさい。
She confronted the problem which seemed hard to understand.彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
The resolution to the problem was close at hand.その問題を解決するのはもうすぐだった。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
It took me half an hour to work out this problem.私はこの問題を解くのに30分かかった。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
This problem is not so difficult that you can't solve it.この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
A government suffers from civil affairs.政府は国内問題に頭を抱えている。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
Might I ask you a question?あなたに質問をしてもいいですか。
There is no problem that we have to solve.私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
I have to solve the problem myself.私はその問題を自分で解かねばならない。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Please tell me the answer to the question.その問題の解答を教えて下さい。
Now that the boy was five, they had to think about which school to send him to.少年が5歳になったので彼らは学校の問題を考えなければならなかった。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
Would you have asked me this question if I had been a man?私が男性だったとしても同じ質問をするのですか?
I was at a loss how to answer his unexpected question.私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
Can I ask some questions?少し質問があるのですが、よろしいですか?
I have a stupid question.バカな質問があるんだ。
What he said is irrelevant to the matter.彼の言ったことはその問題に関係ない。
If you can't solve this problem, ask your teacher.この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。
The question is whether he will come to visit us next month.問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。
Some questions were asked me by the teacher.いくつかの質問が先生によって私になされた。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
Have you any further questions?それ以上質問がありますか。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
The teacher asked me a difficult question.先生は私に難しい質問をした。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
He explained the matter to me.彼は私にその問題を説明した。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
I don't know what the question means.この問題の意味がわかりません。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
We have to bring the matter to a close.我々はその問題を裁判にかけねばならない。
There's no reason to panic. Just handle it quickly.オタオタしてないで、はやくその問題を解決しなさい!
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
Bob can answer all the questions.ボブはこの問題すべてに答えられる。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
That's a hard question to answer.それは答えにくい質問だ。
I'll visit my uncle next week.来週私は叔父を訪問します。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
The problem came about as time passed.時が経つにつれて、問題が生じてきた。
Your answer to the question turned out to be wrong.質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
We plan to visit Mr. Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
Don't hesitate to ask questions.質問をするのをためらわないで下さい。
Our teacher will give us difficult problems.先生は難しい問題を出すでしょう。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
We should look into the problem.私たちはその問題を調査するべきだ。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
It is not what you read but how you read that matters.問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
Tom hardly ever asks questions.トムはめったに質問をしない。
They answered my questions with difficulty.彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
He is smart enough to answer all the questions.彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。
There was no question about that.その件に関して特に疑問はない。
Can you do this problem?この問題が解けますか。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
Even if it is true, it matters little.たとえそれが真実であっても、そんなことはほとんど問題ではない。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
This problem is too much for me to handle.この問題は手に負えない。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
That is not much of a problem.それはたいした問題ではない。
Well, then there's no problem, don't you think?じゃあ、なんの問題もないじゃないですか。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
He never made a display of his learning.彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
I had doubts.私は疑問を感じた。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License