UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
It's not what he said, but the way he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を5分で解いてください。
There aren't any problems.何も問題はない。
Actually this will be my fourth question.実はこれで4度目の質問になります。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
Linguistics is the discipline which aims to describe language.言語学は言語を記述しようとする学問である。
Listen to the facts relative to the issue.その問題に関する事実をよく聞きなさい。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
Please answer this question for me.私のためにこの質問に答えてください。
Can I ask you a question?1つ質問してもいいですか。
The man raised his hand to ask a question.彼は質問をするために挙手した。
Even the brightest student couldn't solve the problem.いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
I didn't consider the subject seriously.わたしはその問題を真剣に考えなかった。
The question is how will we deal with this difficult situation.問題はどうして難局に当たるかである。
How to live is the most important thing in life.いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。
Why not turn the matter over in your mind?その問題よく考えてみたら。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
I reflected on the problem.私はその問題についてじっくり考えた。
When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba.長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
She has a love of learning.彼女は学問を愛する気持ちがある。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
They liked to argue about political issues.彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
"What's the matter with you?" she demanded.どうかしたのと彼女は詰問した。
For better or worse, there is nothing to do but to leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
The question whether I should quit college or not bothered me.私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
It has no bearing on this problem.それはこの問題に全然関係がない。
The question began to assume a new character.その問題は新しい性格を帯び始めた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
He answered my question in the negative.彼は私の質問に「ノー」と答えた。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
That's not the point.そういう問題じゃないよ。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
That is an internal affair of this country.それはこの国の内政問題だ。
It took me half an hour to work out this problem.私はこの問題を解くのに30分かかった。
Nobody can solve this problem.誰もこの問題は解けない。
No students could answer the question.生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
I had doubts.私は疑問に思った。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
He asked her some questions.彼は彼女にいくつか質問をしました。
How do you figure out this problem?どうやってこの問題を解くのですか。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
I am at a loss how to answer the question.質問にどう答えればよいのかわからない。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.階層問題に対する、消費社会論の著である。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
The problem came about as time passed.時が経つにつれて、問題が生じてきた。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
The problem was beyond my reach.その問題は私の力の及ぶところではなかった。
The pupil held up his hand to ask a question.その生徒は質問するために手を上げた。
I was very confused by his questions.彼の質問にひどく面食らってしまった。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Let's clear up this problem.この問題をいっしょに解いてみよう。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Let's discuss the matter here.ここでその問題について話し合いましょう。
He dropped in on me.彼は私をひょっこり訪問した。
Saying is quite different from doing.言うこととすることとは別問題だ。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
He raised a question.彼は問題提起した。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
The situation has evolved into a more complex problem.事態はさらに複雑な問題に発展した。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
He succeeded in solving the problem.彼はうまくその問題を解くことができた。
I took no count of what he said.彼の言ったことなど問題にしなかった。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
You are too clever not to solve the hard problem.君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
Like the great scholar that he was, he answered the question easily.さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。
The problem was very difficult.その問題はたいへんむずかしかった。
To tell the truth, I didn't solve this question.本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
Problems are expected in their expedition.彼らの探検には問題が予想される。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
It's a matter of etiquette.それはエチケットの問題だ。
I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The question whether we should go or stay comes next.行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License