The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '問'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要なものだ。
He could not answer that question.
彼はその質問に答えられなかった。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.
彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
We have to consider the problem more carefully.
この問題をもっと注意深く考えなければならない。
This is the core of the problem.
これがその問題の核心である。
We must think over the issues carefully.
私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。
There is no room for doubt.
疑問の余地がない。
For better or worse, there is nothing to do but to leave the matter in his hands.
よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
The separation of gold from sand is problematic.
砂から金をより分けるのは難問だ。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
The professor made sure the test was checked carefully.
教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
I have to solve the problem myself.
私はその問題を自分で解かねばならない。
All big cities have traffic problems.
全ての大都会は交通問題を抱えている。
We debated the problem.
我々はその問題を討論した。
They are discussing the matter at present.
彼らは今その問題を討論しているところだ。
This is the way he solved the problem.
このようにして彼はその問題を解決した。
He solved the problem by himself.
彼はその問題を一人で解決した。
The point is whether I accept or refuse.
問題は私が受諾するか拒絶するかである。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!
どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
The issue divided the senators.
その問題で上院議員の意見が分かれた。
She is working on the problem.
彼女はその問題と取り組んでいる。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I should say this is too simple question.
これは単純すぎる質問でしょうね。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?
奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
That is out of the question.
それは問題外だよ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
If I had known her address, I could have visited her.
もし彼女の住所がわかっていたなら、彼女を訪問できたのに。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.
この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
How shall we deal with this problem?
どのようにすればこの問題を解決できますか。
The question is how we will bell the cat.
問題はどうして難局に当たるかである。
This is such an easy problem that any student can solve it.
これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
Let's discuss your love problems on the way back from school.
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I concentrated my attention on the subject.
その問題に私の注意を集中した。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.
この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
The boy can solve any problem in arithmetic.
その子は算数ならどんな問題でも解ける。
You shouldn't ask personal questions.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
The problem has more to do with you than with me.
その問題は私よりも君の方と関係が深い。
This problem is too difficult to deal with.
この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
Only a few students understood the matter.
ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely.
蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。
The teacher asked me a difficult question.
先生は私に難しい質問をした。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.