UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's ask some questions.私達にいくつか質問させてください。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
Tom wanted to ask questions, but he didn't.トムは質問をしたかったが、しなかった。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
No students could answer the question.生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
I appreciate your problem.あなたの問題は私にはわかっています。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
I don't want to be involved in that matter.私はその問題に巻き込まれたくない。
That's quite a problem.それは大問題だ。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
At this point, I'm unable to comment on that problem.現段階ではその問題についてコメントできません。
This problem is easier than that.この問題はそれよりやさしい。
They answered their teacher's question with difficulty.彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
We plan to visit Mr. Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
It took him ten minutes to solve the problem.彼はその問題を解くのに10分かかった。
Illness prevented me from calling on you.病気のためあなたを訪問できませんでした。
If you know the answer to this question, please tell me.もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life.過去において高齢者たちは人生の様々な問題を解決するときのエキスパートと考えられていた。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.これは古代の教典を解釈するという問題である。
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
I asked him about the accident.その事故について彼に質問した。
It is a matter of indifference to him.それは彼にとってたいした問題ではない。
He proceeded to the next question.次の問題にとりかかった。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
If I don't know the table manners, it doesn't really matter.テーブルマナーがわからないとしても、実際には問題でありません。
The drug problem is international.麻薬汚染の問題は国際的である。
The little girl asked a question of her teacher.その女の子は先生に質問をした。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
He responded kindly to the question.彼はその質問に対して親切に答えた。
This is a problem for young people to solve.これは若い人たちが解決すべき問題だ。
Tom repeated his question.トムは質問を繰り返した。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
He has the subject at his fingertips.彼はその問題に精通している。
Tom almost never asks questions.トムはめったに質問をしない。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Do you have a question?何か質問はありますか。
The teacher assigned us ten problems for homework.先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。
The country seethed over the issue of national defense.国内は防衛問題で沸騰した。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
Stopgap measures won't make a dent in drug addiction.その場しのぎの対策では麻薬中毒問題にきりこむことはできないでしょう。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
As I thought, it seems to have been an impolite question.やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。
The office was besieged by anxious inquiries.会社は心配の問い合わせでてんやわんやだった。
He is so clever that he could answer the question.彼はその質問に答えられるほど賢かった。
What's the matter?問題でも?
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
Let's leave the matter as it is for the present.当分の間その問題はそのままにしておこう。
The question is how to carry it out.それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
It matters little whether he comes or not.彼が来ようと来まいとほとんど問題ではない。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
May I ask a couple of questions?2つの質問をしてもよいですか。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
Saying is quite different from doing.言うこととすることとは別問題だ。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
I will not dwell any longer upon this subject.これ以上この問題は論じない。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
There's no reason to panic. Just handle it quickly.オタオタしてないで、はやくその問題を解決しなさい!
He was accused of murder.彼は殺人罪に問われた。
It's almost impossible to work out this problem.この問題を解くのはほとんど不可能である。
John came to terms with his problem, which means he has accepted it.ジョンは自分の問題と折り合いをつけた。つまり、その問題を受け入れたのである。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
To my surprise, she could not answer the question.驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
I referred to the company for his work record.彼の経歴を会社に問い合わせた。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
The United Nations will deal with that international problem.国連はその国際問題を扱うだろう。
Let's leave that matter for later.その問題は後回しにしよう。
I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada.その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。
It's rude of you to ask her that question.彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
It doesn't matter what he said.彼が何を言ったかなんて問題ではない。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
Let me ask you a question.質問をさせてください。
We discussed the problem.我々はその問題について話し合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License