The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '問'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was the only boy who solved the problem.
その問題を解いたのは彼だけだった。
Just answer the question.
とにかく質問に答えなさい。
Tom asked several people the same question.
トムは何人かの人に同じ質問をした。
She answered all the questions with assurance.
彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
A conflict of opinions arose over the matter.
その問題で意見の衝突が起きた。
The matter is all settled.
その問題はすべて解決済みだ。
None of us was able to answer the question.
私たちは誰もその質問に答えられなかった。
He often asks silly questions.
彼はしばしばばかげた質問をする。
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.
ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
I have a stupid question.
バカな質問があるんだ。
He was stumped by the problem.
彼はその問題で閉口していた。
The trouble is that she lacks experience.
問題は彼女が未熟であるということだ。
This is how he solved the difficult problem.
このようにして彼はその難問を解いた。
I can solve this problem.
私はこの問題を解くことができる。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Please let me know if you have any questions.
何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
To tell the truth, I know nothing about the matter.
実はその問題について何も知りません。
This subject is outside the scope of our inquiry.
この問題は我々の調査の範囲外である。
I have some doubts about it.
それにはちょっと疑問がある。
Sleep problems are called insomnia.
睡眠の問題は不眠症と言います。
You have to investigate that problem.
さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
The problem closely relates to our everyday life.
その問題は我々の日常生活に密着している。
She got rattled by the stupid question.
彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
The question is which to choose.
問題はどっちを選ぶかだ。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.
彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
He was in despair over health problems.
彼は健康上の問題で絶望していた。
Such a trivial thing is out of the question.
そんな些細な事は問題外だ。
The trouble is that you are too young.
問題は君が若すぎる事だ。
I am familiar with this subject.
私はこの問題をよく知っている。
We'll face that problem when we come to it.
そうなったときに私達は問題に直面することになる。
That question naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.
我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
If so, then there's no problem at all, is there?
それなら、なんの問題もないじゃないですか。
I'd like to avoid this problem in the future.
今後はこの問題を避けたいと思います。
A small border dispute ballooned into a major international incident.
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
To begin with, we must tackle the problem.
まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
The ultimate question for me is whether I like business.
私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
It matters not how long we live, but how.
人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
That's where the problem is.
そこに問題がある。
I called at my uncle's house yesterday.
昨日、私は叔父の家を訪問した。
Examinations pose a big problem.
試験は大きな問題を提起する。
I'll visit Mr. Brown tomorrow.
明日私はブラウンさんを訪問します。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
I heard about the problems Tom caused.
トムが起こした問題について聞きました。
I want him to solve the problem.
私は彼にその問題を解いてもらいたい。
Ask the teacher when you have a question.
質問があるときは、先生に聞きなさい。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.
終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
I was able to solve the problem.
私はその問題を解くことができた。
This report admits of doubt.
この報道は疑問の余地がある。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Firstly, it is a matter of justice.
第一に、それは正義の問題である。
The question is whether he will agree with us.
問題は彼が私たちに同意するかどうかである。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med