UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '営'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a management consultant.私は、経営コンサルタントです。
My uncle runs a hotel.おじはホテルを経営している。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I am a member of the sales department.私は営業部門の一員です。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
My older brother manages that company.その会社は私の兄が経営している。
The young man manages a big department store.その若者が大きなデパートを経営している。
The company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
Is it open round the clock?24時間営業ですか。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
The hotel is run by his uncle.そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
He carried on the restaurant in Italy for many years.彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
His father administers some companies.彼の父は会社をいくつか運営している。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
He runs a lot of hotels.彼はホテルをたくさん経営している。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
This was an executive decision.これは経営者の決定だ。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
That organization depends on voluntary contributions.その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
The company is at the end of its rope.会社の経営が行き詰まってきたのよ。
Who runs the show?誰が会社の経営者かね。
She runs a beauty shop.彼女は美容院を経営している。
I prefer to work on my own.自営業の方がいい。
The union bargained with the management.組合は経営者側と賃金交渉をした。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
The company is managed by my elder brother.同社は私の兄が経営している。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
He runs a company in Meguro.彼は目黒で会社を経営している。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
He runs a shoe shop.彼は靴屋を経営している。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
My father runs a restaurant.父はレストランを経営している。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
The video shop is open until 3 o'clock.ビデオショップは3時まで営業しています。
The yen's appreciation accelerated the decline of that company.円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。
He has carried on his business as a builder for many years.彼は長年建築業を営んできた。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
What hours is it open?営業時間は何時から何時までですか?
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
My father manages the store.父はその店を経営している。
Running the store is becoming a burden to him.その店の経営が彼には重荷になってきた。
He is the manager of a hotel.彼はホテルの経営者です。
Our sales performance is just skyrocketing.営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
That company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
He has the ability to manage a business.彼には事業を経営する能力がある。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
They run the university with a view to making a lot of money.大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。
They will look up to him as their benefactor.彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
He managed the company while his father was ill.父親が病気の間、彼が会社を経営した。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
The management has agreed to have talks with the workers.経営者は労働者と話し合うことに同意した。
They operated an oil well.彼らは油田を経営していた。
My parents run a pension for skiers.両親はスキーヤー向けのペンションを経営している。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
Business as usual.平常通り営業いたします。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
The farmer cultivates a variety of crops.その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
Who's in charge of the sales section?誰が営業部を担当しているのですか。
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!省エネのためにコンビニの24時間営業を廃止しろ!
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License