Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think Tom is lying. | トムは嘘をついていると思う。 | |
| He's above telling a lie. | 嘘なんかつく人でない。 | |
| I couldn't lie to you. | あなたに嘘をつくことはできなかった。 | |
| Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake. | 一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。 | |
| By God, I never tell a lie. | 私は誓って嘘はいいません。 | |
| If not a lie, close to a boast. | 嘘ではないにしろ、ホラに近い。 | |
| He didn't say so, but he implied that I was lying. | 明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。 | |
| When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying. | そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。 | |
| Of course I'm kidding! | 嘘に決まってるじゃん! | |
| Don't lie to me again. | 二度と嘘つくなよ。 | |
| Someone is obviously telling a lie. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| It's obvious that you told a lie. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| It's wrong to lie. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| That was hard to believe. | もう嘘みたいだったよ。 | |
| They concluded that he had told a lie. | 彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。 | |
| Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient. | 医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。 | |
| It was good if the lie wasn't added to him. | 彼に嘘など付かなければよかった。 | |
| Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly! | 花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。 | |
| He is the last person to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような人ではない。 | |
| It is true that he has a habit of inventing lies. | 彼には嘘をでっち上げる癖があるのは本当だ。 | |
| He is telling a lie. | 彼は嘘を言っている。 | |
| He is lying through his teeth. | 彼は白々しい嘘をついている。 | |
| You're kidding! | 嘘だろ? | |
| I think it a pity that he told a lie. | 彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| He lied to me. | 彼は私に嘘をついた。 | |
| He says he has never told a lie, which is a lie. | 彼は嘘などついたことがないと言っているが、それは嘘だ。 | |
| He bent over and said "I'm not lying". | 彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。 | |
| Parents teach their children that it's wrong to lie. | 親たちは子どもに嘘はいけないというしつけをする。 | |
| By intuition he knew she was lying. | 彼は直感で彼女の嘘をついているとわかった。 | |
| That is not altogether false. | 全く嘘と言う訳ではない。 | |
| He's never told a lie. | 彼が嘘を言ったことがない。 | |
| You have "lies" written all over your face. | 顔に嘘って書いてあるよ。 | |
| I'm above telling lies. | 私は嘘をつくような人間ではない。 | |
| Truth is beautiful, without doubt; but so are lies. | もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。 | |
| The lie got him in trouble when his boss found out the truth. | 上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。 | |
| He said he did not know the man, which was a lie. | 彼はその男を知らないと言ったが、それは嘘だった。 | |
| It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad." | 「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。 | |
| The cake is a lie. | ケーキは嘘だ。 | |
| If that's false, she's a liar. | もし嘘なら、彼女はうそつきだ。 | |
| To defend ourselves, we had to tell a lie. | 私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 | |
| Liar! | 嘘つき! | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではないかと強く疑った。 | |
| Fred is always telling lies. | フレッドはいつも嘘ばかり言っている。 | |
| I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie. | 追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。 | |
| I am anything but a liar. | 私は決して嘘つきではない。 | |
| The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie. | 日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| I don't want to lie anymore. | これ以上嘘はつきたくない。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。 | |
| His story may sound false, but it is true for all that. | 彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。 | |
| You're a liar. | 嘘つけ。 | |
| The truth is that I lied. | 私が嘘をついた、というのが真実なのです。 | |
| Whoever says so is a liar. | そういう人は誰でも嘘つきだ。 | |
| Tom said he was sick, but that was a lie. | トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| Richard said his mother was ill, which is a lie. | リチャードは母親が病気だといったが、それは嘘だった。 | |
| Accidentally, the rumor has turned out to be false. | ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。 | |
| You're lying. | 嘘つけ。 | |
| Of course it's a joke! | 嘘に決まってるじゃん! | |
| He lied to me. I cannot trust him any longer. | 彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。 | |
| He has never told a lie. | 彼は1度も嘘を言ったことがない。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| Many a true word is spoken in jest. | 嘘から出た誠。 | |
| If you tell too many lies, people won't ever believe your words. | 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 | |
| Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying. | 実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。 | |
| He kept on telling lies. | 彼は嘘をつき続けた。 | |
| It seemed that they were telling a lie. | 彼らは嘘を言っているように思えた。 | |
| The boy may have told a lie to please his parents. | 少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。 | |
| Scandal could expose the lie. | スキャンダルは嘘を暴きかねない。 | |
| No kidding!? | 嘘だろ? | |
| I knew all along that he was telling a lie. | 彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。 | |
| What lies are truth? | どの嘘が真実で。 | |
| You lied to me, didn't you? | 君は私に嘘をついたね。 | |
| He has lied to me again and again. | 何度も私に嘘をついてきたのだから。 | |
| He is the last man to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような男ではない。 | |
| Tom thinks you're lying. | トムはあなたは嘘をついていると思う。 | |
| Don't lie to me. | 私に嘘をつかないで。 | |
| Tom is an honest boy, so he wouldn't tell a lie. | トムは正直な少年だから嘘などつけない。 | |
| Tom is lying. | トムは嘘をついている。 | |
| It is a white lie. | 悪意のない嘘だ。 | |
| It is wrong to tell a lie. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| The rumor spread throughout the country. | その嘘は国中に広まった。 | |
| He lied to me. That is why I am angry with him. | 彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。 | |
| What he told me yesterday is a white lie. | 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! | こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! | |
| The real estate man told lies to the couple. | その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 | |
| His story turned out to be false. | 彼の話は嘘だと分かった。 | |
| It's obvious that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| I lied to him and he lied to me in turn. | 私が彼に嘘をつくと、今度は彼が私に嘘をついた。 | |
| Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| It is possible that he is telling a lie. | 彼が嘘をついているかもしれない。 | |
| The truth is I told a lie. | 実は私は嘘をついたのです。 | |
| The vague rumor proved to be false. | その曖昧な噂は嘘だと分かった。 | |
| He is lying through his teeth. | 彼は見え透いた嘘をついている。 | |
| Never tell lies. | 決して嘘をついてはいけません。 | |
| He has lied to me again and again. | 彼は何度も私に嘘をついてきた。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼は嘘をついているのではないかと強く疑った。 | |
| It's so obvious that it's a lie! | 嘘に決まってるじゃん! | |
| He is adept at telling lies. | 彼は嘘をつくのが上手だ。 | |
| He is notorious as a liar. | 彼は嘘つきで評判だ。 | |
| She is incapable of deceit. | 彼女は嘘のつけない人だ。 | |