Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's obvious that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| Never tell a lie. | 決して嘘をついてはいけません。 | |
| He is notorious as a liar. | 彼は嘘つきで評判だ。 | |
| I'm not lying. I swear to God! | 天地神明に誓って嘘ではありません。 | |
| We suspected him of lying. | 私たちは彼は嘘を言ったのではないかと疑った。 | |
| He's honest, so he doesn't tell lies. | 彼は正直者なので嘘はつけない。 | |
| I think Tom is lying. | トムは嘘をついていると思う。 | |
| He hated lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| No kidding!? | 嘘だろ? | |
| I knew all along that he was telling a lie. | 彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。 | |
| He degraded himself by telling me lies. | 僕に嘘をつくとは彼も落ちたもんだ。 | |
| He lost his position only because he refused to tell a lie. | 彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| It's so obvious that it's a lie! | 嘘に決まってるじゃん! | |
| It's wrong to lie. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| He is far from telling a lie. | 彼は嘘なんかつく人ではない。 | |
| As he often tells lies, he is not to be relied on. | 彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。 | |
| His lie complicated matters. | 彼の嘘が事態を複雑にした。 | |
| What he said turned out to be false. | 彼が言ったことが嘘であることが解った。 | |
| Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. | ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。 | |
| When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying. | そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。 | |
| I'm a liar. | 僕は嘘つきだ。 | |
| The truth is he has a habit of inventing lies. | 実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。 | |
| We saw through your lies. | 私たちは、あなたの嘘を見抜いた。 | |
| All lawyers are liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| You're joking! | 嘘だろ? | |
| Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying. | 実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。 | |
| The truth is I told a lie. | 実は私は嘘をついたのです。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| His story may sound false, but it is true for all that. | 彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。 | |
| He was angry at the suggestion that he was dishonest. | 嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。 | |
| He never lies. | 彼は決して嘘をつかない。 | |
| It is possible that he is telling a lie. | 彼が嘘をついているかもしれない。 | |
| Fred is always telling lies. | フレッドはいつも嘘ばかり言っている。 | |
| Richard said his mother was ill, which is a lie. | リチャードは母親が病気だといったが、それは嘘だった。 | |
| It is a white lie. | 悪意のない嘘だ。 | |
| Truth is beautiful, without doubt; but so are lies. | もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。 | |
| Never tell lies. | 決して嘘をついてはいけません。 | |
| He is telling a lie. | 彼は嘘を言っている。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| We considered the report as false. | 私たちはその報道は嘘だと思った。 | |
| What is the reason for that lie? | どういうわけであんな嘘をついたのですか。 | |
| To tell a lie is wrong. | 嘘をつくことは間違っている。 | |
| That was hard to believe. | もう嘘みたいだったよ。 | |
| What he had said turned out to be a lie. | 彼の言っていることが嘘だとわかった。 | |
| Of course it's a joke! | 嘘に決まってるじゃん! | |
| If you tell too many lies, people won't ever believe your words. | 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 | |
| It was good if the lie wasn't added to him. | 彼に嘘など付かなければよかった。 | |
| He doesn't lie. | 彼は嘘など言わない。 | |
| Today is April Fools, so I'm telling nothing but lies. | 今日はエイプリルフールだから嘘しか言わないことにする。 | |
| It's evident that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| Lawyers are all liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| It's evident that you told a lie. | 君が嘘をついたということは明白だ。 | |
| The cake is a lie. | ケーキは嘘だ。 | |
| Tom often lies to Mary. | トムはよくメアリーに嘘をつく。 | |
| The boy may have told a lie to please his parents. | 少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。 | |
| To defend ourselves, we had to tell a lie. | 私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 | |
| He assures us that he didn't attach a false statement. | 彼が嘘を付いていないことを保証します。 | |
| Tom is too honest a boy to tell a lie. | トムは正直な少年だから嘘などつけない。 | |
| The end justifies the means. | 嘘も方便。 | |
| They concluded that he was lying. | 彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した。 | |
| I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! | こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! | |
| I lied unwillingly. | 心ならずも嘘を言った。 | |
| It is wrong to tell lies. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| Lying is wrong. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| He lied to my face. | 彼は私に面と向かって嘘をついた。 | |
| He told me not to tell lies. | 彼は私に嘘をついてはいけないと言った。 | |
| I trust him because he never tells a lie. | 私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。 | |
| Children should be taught not to tell lies. | 子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。 | |
| If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue. | 嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。 | |
| Don't ever lie to me again. | もう二度と嘘つかないでよ。 | |
| The real estate man told lies to the couple. | その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 | |
| I can't hide the fact from you. | 君には嘘はつけないよ。 | |
| It never occurred to me that he might tell a lie. | 彼が嘘をつくなどとは思いもよらなかった。 | |
| Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake. | 一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。 | |
| He said he knew the famous actress, which was a lie. | 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 | |
| If not a lie, close to a boast. | 嘘ではないにしろ、ホラに近い。 | |
| He's lying. | 彼は嘘をついている。 | |
| She is honest and above telling a lie. | 彼女は誠実だから嘘をついたりしない。 | |
| It is true that he has a habit of inventing lies. | 彼には嘘をでっち上げる癖があるのは本当だ。 | |
| That's bullshit! | 嘘! | |
| She said she was nurse, which was a lie. | 彼女は看護婦と嘘をついた。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼は嘘をついているのではないかと強く疑った。 | |
| He is the last person to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような人ではない。 | |
| I suspected he was a liar. | 私は彼が嘘つきではないかと思った。 | |
| He was punished for lying. | 彼は嘘をついた罰を受けた。 | |
| If that's false, she's a liar. | もし嘘なら、彼女はうそつきだ。 | |
| He has lied to me again and again. | 彼は何度も私に嘘をついてきた。 | |
| He abhorred lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| He never tells lies. | 彼は決して嘘をつかない。 | |
| He is not a man to tell a lie. | 彼は嘘を付くような人ではない。 | |
| Lying is wrong. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| He is lying through his teeth. | 彼は白々しい嘘をついている。 | |
| I'm not gonna lie to you. | 私はあなたに嘘をつかない | |
| Tom is lying. | トムは嘘をついている。 | |
| He bent over and said "I'm not lying". | 彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。 | |
| Obviously, he is lying. | 明らかに、彼は嘘をついている。 | |
| He has lied to me again and again. | 何度も私に嘘をついてきたのだから。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| What he said turned out to be a lie. | 彼の言っていることが嘘だとわかった。 | |