Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All lawyers are liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 I can't hide the fact from you. 君には嘘はつけないよ。 To defend ourselves, we had to tell a lie. 私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 I am not having any of those lies. そんな嘘は断じて許せない。 I strongly suspected that he had been lying. 私は彼は嘘をついているのではないかと強く疑った。 It's obvious that he lied. 彼が嘘をついたということは明白だ。 What he had said turned out to be a lie. 彼の言っていることが嘘だとわかった。 He tends to tell lies. 彼は嘘をつく傾向がある。 She accused me of telling a lie. 彼女は嘘をついたと言って私を非難した。 She cannot be relied on because she often tells lies. 彼女はよく嘘をつくので信頼できない。 I'm a liar. 僕は嘘つきだ。 He seems to have told a lie. 彼は嘘をついたらしい。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 Parents teach their children that it's wrong to lie. 親たちは子どもに嘘はいけないというしつけをする。 Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly! 花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。 He kept on telling lies. 彼は嘘をつき続けた。 He degraded himself by telling me lies. 僕に嘘をつくとは彼も落ちたもんだ。 What she told me yesterday is a white lie. 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 Tom lied to me. トムは私に嘘をついた。 I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! You're a liar. 嘘つけ。 The lie got him in trouble when his boss found out the truth. 上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。 Her story can't be true. She often tells lies. 彼女の話は本当であるはずがない。彼女はよく嘘をつく。 Children should be taught not to tell lies. 子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。 I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again. 彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。 You're joking! 嘘だろ? I think it's a pity that he lied. 彼が嘘をついたことを残念に思う。 He told me not to tell lies. 彼は私に嘘をついてはいけないと言った。 I think Tom lied to Mary. トムはメアリーに嘘をついていたのだと思う。 We suspected him of lying. 私たちは彼は嘘を言ったのではないかと疑った。 Many a true word is spoken in jest. 嘘から出た真実。 He is the lowest of the low to tell such a lie. そんな嘘をつくなんて彼は最低だ。 I strongly suspected that he had been lying. 私は彼が嘘をついているのではないかと強く疑った。 Tom often lies to Mary. トムはよくメアリーに嘘をつく。 He promised not to tell another lie. 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 You must be kidding! まさか、嘘でしょう。 It is wrong to tell lies. 嘘をつくことは悪い。 To tell a lie is wrong. 嘘をつくことは間違っている。 What she said turned out to be false. 彼女が言ったことが嘘であることがわかった。 If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue. 嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。 By intuition he knew she was lying. 彼は直感で彼女の嘘をついているとわかった。 We considered the report as false. 私たちはその報道は嘘だと思った。 It became clear that she had told a lie. 彼女が嘘をついたのは明らかだ。 He gave the police a false name and address. 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 He bent over and said "I'm not lying". 彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。 Fred is always telling lies. フレッドはいつも嘘ばかり言っている。 I lied to him and he lied to me in turn. 私が彼に嘘をつくと、今度は彼が私に嘘をついた。 We can't trust him because he often tells lies. 彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。 That was hard to believe. もう嘘みたいだったよ。 He is far from telling a lie. 彼は嘘なんかつく人ではない。 You're lying. 嘘おっしゃい。 Lying and stealing live next door to each other. 嘘付きは泥棒の始まり。 Someone is obviously telling a lie. 明らかに誰か嘘をついている。 I was made out to be a liar. 嘘吐きものにされちゃった。 Whoever says so is a liar. そういう人は誰でも嘘つきだ。 Truth is beautiful, without doubt; but so are lies. もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。 He told deliberate lies. 彼は故意に嘘をついた。 I'm not lying. I swear to God! 天地神明に誓って嘘ではありません。 Liar! 嘘つき! Don't tell a lie. Be honest. 嘘をついてはいけません。正直でいなさい。 It is possible that he is telling a lie. 彼が嘘をついているかもしれない。 He that will lie, will steal. 嘘つきは泥棒の始まり。 I think it a pity that he told a lie. 私は彼が嘘をついたことを残念に思う。 Never tell a lie again. 二度と嘘をいうな。 What the lawyer had told me finally turned out to be false. 弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。 They concluded that he was lying. 彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した。 They branded him as a liar. 彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。 I can't lie to you. 君には嘘をつけない。 Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake. 一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。 It is true that he has a habit of inventing lies. 彼には嘘をでっち上げる癖があるのは本当だ。 Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 I trust him because he never tells a lie. 私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。 Of course I'm kidding! 嘘に決まってるじゃん! Tom is an honest boy, so he doesn't tell lies. トムは正直な少年だから嘘などつけない。 The truth is I told a lie. 実は私は嘘をついたのです。 Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying. 実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。 I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie. 追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。 He is lying through his teeth. 彼は白々しい嘘をついている。 It's evident that you told a lie. 君が嘘をついたということは明白だ。 The real estate man told lies to the couple. その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 He as good as called me a liar. 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 You have "lies" written all over your face. 顔に嘘って書いてあるよ。 Everything seemed like a lie. 何もかも嘘っぽいだった。 You are lying. 嘘をついているね。 He lied to my face. 彼は私に面と向かって嘘をついた。 As the proverb goes, "The end justifies the means." 諺にある通り、「嘘も方便だ」 Do you think her story is false? 彼女の話は嘘だと思いますか。 She scorns liars. 彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。 We suspect him of telling a lie. 私たちは彼が嘘をついていると思っている。 That is not altogether false. 全く嘘と言う訳ではない。 Lawyers are all liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 He is notorious as a liar. 彼は嘘つきで評判だ。 He doesn't tell lies. 彼は嘘など言わない。 I always keep my promises. 私は嘘をついたことがない。 As he often tells lies, he is not to be relied on. 彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。 He has lied to me again and again. 何度も私に嘘をついてきたのだから。 If you tell too many lies, people won't ever believe your words. 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 By the look in his eye I could tell that he was speaking tongue in cheek. 私は彼の目つきで嘘を言っていることがわかった。 I can't stand liars. 嘘をつく人には我慢ならない。 Anyone who says so is a liar. そういう人は誰でも嘘つきだ。