Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He tends to tell lies. | 彼は嘘をつく傾向がある。 | |
| Though he is very poor, he is above telling a lie. | 貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。 | |
| Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying. | 実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。 | |
| We considered the report as false. | 私たちはその報道は嘘だと思った。 | |
| A shameless liar speaks smilingly. | 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 | |
| To defend myself, I had to tell a lie. | 私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 | |
| I think it a pity that he told a lie. | 私は彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| What he said turned out to be a lie. | 彼の言っていることが嘘だとわかった。 | |
| Please forgive me for telling a lie. | 嘘をついたことを許して下さい。 | |
| Liar! | 嘘つき! | |
| What lies are truth? | どの嘘が真実で。 | |
| If you tell too many lies, people won't ever believe you. | 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 | |
| I think Tom lied to us. | トムは私たちに嘘をついたと思います。 | |
| I always keep my promises. | 私は嘘をついたことがない。 | |
| Everything seemed like a lie. | 何もかも嘘っぽいだった。 | |
| All lawyers are liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| He is lying. | 彼は嘘を言っている。 | |
| They concluded that he was lying. | 彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した。 | |
| He has never told a lie. | 彼は1度も嘘を言ったことがない。 | |
| He's above telling a lie. | 嘘なんかつく人でない。 | |
| She accused me of telling a lie. | 彼女は嘘をついたと言って私を非難した。 | |
| Never tell a lie! | 嘘は決してつくな! | |
| Accidentally, the rumor has turned out to be false. | ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。 | |
| He assures us that he didn't attach a false statement. | 彼が嘘を付いていないことを保証します。 | |
| Tom is too honest a boy to tell a lie. | トムは正直な少年だから嘘などつけない。 | |
| It's possible that Tom lied to you. | トムがあなたに嘘をついたという可能性はある。 | |
| To tell a lie is wrong. | 嘘をつくことは間違っている。 | |
| I lied to him and he lied to me in turn. | 私が彼に嘘をつくと、今度は彼が私に嘘をついた。 | |
| Don't lie to me. | 私に嘘を言わないで。 | |
| What is the reason for that lie? | どういうわけであんな嘘をついたのですか。 | |
| As the proverb goes, "The end justifies the means." | 諺にある通り、「嘘も方便だ」 | |
| That was hard to believe. | もう嘘みたいだったよ。 | |
| He lied about the matter. | その件について彼は嘘をいった。 | |
| I think it's a pity that he lied. | 彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| He is the last person to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような人ではない。 | |
| Tom is an honest boy, so he doesn't lie. | トムは正直な少年だから嘘などつけない。 | |
| I can't stand liars. | 嘘をつく人には我慢ならない。 | |
| He never tells lies. | 彼は決して嘘をつかない。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| Tom said he was sick, but that was a lie. | トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| He told me not to tell lies. | 彼は私に嘘をついてはいけないと言った。 | |
| It is evident from his behavior that he lies. | 彼のふるまいから彼が嘘をついているのは明らかだ。 | |
| If you tell too many lies, people won't ever believe your words. | 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 | |
| I'm not gonna lie to you. | 私はあなたに嘘をつかない | |
| Don't tell a lie. Be honest. | 嘘をついてはいけません。正直でいなさい。 | |
| He abhorred lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| Love is a lie. | 愛とは嘘である。 | |
| Many a true word is spoken in jest. | 嘘から出た誠。 | |
| Don't ever lie to me again. | もう二度と嘘つかないでよ。 | |
| Many a true word is spoken in jest. | 嘘から出た真実。 | |
| Tom is lying. | トムは嘘をついている。 | |
| Someone is obviously telling a lie. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying. | そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。 | |
| I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again. | 彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。 | |
| Children should be taught not to tell lies. | 子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。 | |
| The rumor spread throughout the country. | その嘘は国中に広まった。 | |
| If that's false, she's a liar. | もし嘘なら、彼女はうそつきだ。 | |
| He is far from telling a lie. | 彼は嘘なんかつく人ではない。 | |
| The truth is that I lied. | 私が嘘をついた、というのが真実なのです。 | |
| I can't help suspecting that he is lying. | 彼は嘘をついていると思わざるえない。 | |
| We told a lie to him, and hurt him. | 私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。 | |
| If not a lie, close to a boast. | 嘘ではないにしろ、ホラに近い。 | |
| I think it a pity that he told a lie. | 彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| It's obvious that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| Lying is wrong. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼は嘘をついているのではないかと強く疑った。 | |
| Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. | ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。 | |
| Lawyers are all liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| You're a liar. | 嘘つけ。 | |
| Tom said he was ill, which was a lie. | トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie. | 日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。 | |
| He was punished for lying. | 彼は嘘をついた罰を受けた。 | |
| I dare say it is a lie. | おそらくそれは嘘であろう。 | |
| Never tell a lie. | 決して嘘をついてはいけません。 | |
| You're lying, aren't you? | 嘘をついているね。 | |
| I suspect that he is lying. | 彼は嘘をついているのではないかと思います。 | |
| He is adept at telling lies. | 彼は嘘をつくのが上手だ。 | |
| It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad." | 「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。 | |
| He accused her of having lied to him. | 彼は嘘をついたと彼女を非難した。 | |
| The real estate man told lies to the couple. | その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 | |
| He has lied to me again and again. | 何度も私に嘘をついてきたのだから。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| I think Tom lied to Mary. | トムはメアリーに嘘をついていたのだと思う。 | |
| How foolish I was not to discover that simple lie! | あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。 | |
| I can't lie to you. | 君には嘘をつけない。 | |
| He doesn't tell lies. | 彼は嘘など言わない。 | |
| She scorns liars. | 彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。 | |
| It seemed that they were telling a lie. | 彼らは嘘を言っているように思えた。 | |
| It is possible that he is telling a lie. | 彼が嘘をついているかもしれない。 | |
| It was good if the lie wasn't added to him. | 彼に嘘など付かなければよかった。 | |
| We saw through your lies. | 私たちは、あなたの嘘を見抜いた。 | |
| You're joking! | 嘘だろ? | |
| It is wrong to tell a lie. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| He is lying through his teeth. | 彼は白々しい嘘をついている。 | |
| It is a white lie. | 悪意のない嘘だ。 | |
| It is wrong to tell a lie. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| The boy may have told a lie to please his parents. | 少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。 | |
| He doesn't lie. | 彼は嘘など言わない。 | |
| Never tell a lie again. | 二度と嘘をいうな。 | |
| Never tell lies. | 決して嘘をついてはいけません。 | |