Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As the proverb goes, "The end justifies the means." | 諺にある通り、「嘘も方便だ」 | |
| He is lying through his teeth. | 彼は白々しい嘘をついている。 | |
| They never tell a lie. | 彼らは決して嘘を付きません。 | |
| He doesn't lie. | 彼は嘘など言わない。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| It's obvious that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| He has been telling lies about himself. | 彼は自分について嘘を言っています。 | |
| If that's false, she's a liar. | もし嘘なら、彼女はうそつきだ。 | |
| The truth is I told a lie. | 実は私は嘘をついたのです。 | |
| Please forgive me for telling a lie. | 嘘をついたことを許して下さい。 | |
| He degraded himself by telling me lies. | 僕に嘘をつくとは彼も落ちたもんだ。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| Never tell lies. | 決して嘘をついてはいけません。 | |
| No kidding!? | 嘘だろ? | |
| She cannot be relied on because she often tells lies. | 彼女はよく嘘をつくので信頼できない。 | |
| She scorns liars. | 彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。 | |
| That's bullshit! | 嘘! | |
| You have "lies" written all over your face. | 顔に嘘って書いてあるよ。 | |
| His lie weighed on his conscience. | 嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。 | |
| He's never told a lie. | 彼が嘘を言ったことがない。 | |
| His story may sound false, but it is true for all that. | 彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| It is wrong to tell a lie. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again. | 彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。 | |
| By God, I never tell a lie. | 私は誓って嘘はいいません。 | |
| Don't lie to me. | 私に嘘をつかないで。 | |
| He is the last man to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような男ではない。 | |
| He lied to me. That is why I am angry with him. | 彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。 | |
| I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not. | 越後には雪女郎というものがあると聞いているが、それも嘘だか本当だか判らない。 | |
| Why do you lie? | どうしてあなたは嘘をつくの? | |
| I suspected he was a liar. | 私は彼が嘘つきではないかと思った。 | |
| Never tell a lie! | 嘘は決してつくな! | |
| Tom is an honest boy, so he doesn't tell lies. | トムは正直な少年だから嘘などつけない。 | |
| Truth is beautiful, without doubt; but so are lies. | もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。 | |
| Are you saying Tom is a liar? | トムは嘘つきだってこと? | |
| Of course it's a joke! | 嘘に決まってるじゃん! | |
| The apparent truth was really a lie. | その一見真実らしいことは実は嘘だった。 | |
| I lied unwillingly. | 心ならずも嘘を言った。 | |
| It is wrong to tell a lie. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| He doesn't tell lies. | 彼は嘘など言わない。 | |
| What he said turned out to be a lie. | 彼の言っていることが嘘だとわかった。 | |
| All lawyers are liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| He is the last person to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような人ではない。 | |
| I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! | こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! | |
| When have I told a lie? | 私がいつ嘘をついたことがありますか。 | |
| She said she was nurse, which was a lie. | 彼女は看護婦と嘘をついた。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。 | |
| Lawyers are all liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| It is a crime to lie in any circumstances? | どんな場合でも嘘は罪でしょうか? | |
| She is incapable of deceit. | 彼女は嘘のつけない人だ。 | |
| I dare say it is a lie. | おそらくそれは嘘であろう。 | |
| He seems to have told a lie. | 彼は嘘をついたらしい。 | |
| Everything seemed like a lie. | 何もかも嘘っぽいだった。 | |
| We saw through your lies. | 私たちは、あなたの嘘を見抜いた。 | |
| His lie complicated matters. | 彼の嘘が事態を複雑にした。 | |
| You lied to me, didn't you? | 君は私に嘘をついたね。 | |
| The real estate man told lies to the couple. | その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 | |
| Such an honest man as John cannot have told a lie. | ジョンのような正直者が嘘を言ったはずが無い。 | |
| Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. | ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。 | |
| You must not tell a lie. | 君は嘘をついてはいけない。 | |
| Tom thinks you're lying. | トムはあなたは嘘をついていると思う。 | |
| What she told me yesterday is a white lie. | 彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
| You must be kidding! | まさか、嘘でしょう。 | |
| It's evident that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| He is the lowest of the low to tell such a lie. | そんな嘘をつくなんて彼は最低だ。 | |
| I think it a pity that he told a lie. | 私は彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say. | ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。 | |
| That was hard to believe. | もう嘘みたいだったよ。 | |
| The end justifies the means. | 嘘も方便。 | |
| It's so obvious that it's a lie! | 嘘に決まってるじゃん! | |
| The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie. | 日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。 | |
| It's obvious that you told a lie. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| He was punished for lying. | 彼は嘘をついた罰を受けた。 | |
| Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake. | 一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。 | |
| My life seems unreal. | 私の人生は嘘のようにおもえる。 | |
| You're kidding! | 嘘だろ? | |
| It's evident that you told a lie. | 君が嘘をついたということは明白だ。 | |
| He lost his position only because he refused to tell a lie. | 彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。 | |
| Don't lie to me. | 私に嘘を言わないで。 | |
| All lawyers are liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| Liar! | 嘘つき! | |
| It's possible that Tom lied to you. | トムがあなたに嘘をついたという可能性はある。 | |
| Don't ever lie to me again. | もう二度と嘘つかないでよ。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| Whoever says so is a liar. | そういう人は誰でも嘘つきだ。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではないかと強く疑った。 | |
| He promised not to tell another lie. | 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 | |
| It is possible that he is telling a lie. | 彼が嘘をついているかもしれない。 | |
| I think it a pity that he told a lie. | 彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| He has lied to me again and again. | 何度も私に嘘をついてきたのだから。 | |
| He has never told a lie. | 彼は1度も嘘を言ったことがない。 | |
| It's wrong to lie. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| It is evident from his behavior that he lies. | 彼のふるまいから彼が嘘をついているのは明らかだ。 | |
| Scandal could expose the lie. | スキャンダルは嘘を暴きかねない。 | |
| It is a white lie. | 悪意のない嘘だ。 | |
| He's lying. | 彼は嘘をついている。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| A shameless liar speaks smilingly. | 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 | |