Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rumor turned out to be false. | そのうわさは結局嘘だった。 | |
| Don't ever lie to me again. | もう二度と嘘つかないでよ。 | |
| He is lying. | 彼は嘘を言っている。 | |
| It is wrong to tell lies. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient. | 医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。 | |
| If that's false, she's a liar. | もし嘘なら、彼女はうそつきだ。 | |
| It's obvious that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| He accused her of having lied to him. | 彼は嘘をついたと彼女を非難した。 | |
| Liar! | 嘘つき! | |
| To tell a lie is wrong. | 嘘をつくことは間違っている。 | |
| Children should be taught not to tell lies. | 子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。 | |
| What lies are truth? | どの嘘が真実で。 | |
| We considered the report as false. | 私たちはその報道は嘘だと思った。 | |
| What he had said turned out to be a lie. | 彼の言っていることが嘘だとわかった。 | |
| What the lawyer had told me finally turned out to be false. | 弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。 | |
| I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! | こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! | |
| I dare say it is a lie. | おそらくそれは嘘であろう。 | |
| The lie got him in trouble when his boss found out the truth. | 上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。 | |
| You're a liar. | 嘘つけ。 | |
| Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say. | ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。 | |
| Tom said he was ill, which was a lie. | トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| She accused me of telling a lie. | 彼女は嘘をついたと言って私を非難した。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| My life seems unreal. | 私の人生は嘘のようにおもえる。 | |
| That's a lie! | 嘘! | |
| By intuition he knew she was lying. | 彼は直感で彼女の嘘をついているとわかった。 | |
| The apparent truth was really a lie. | その一見真実らしいことは実は嘘だった。 | |
| I think it's a pity that he lied. | 彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| He lied to me. That is why I am angry with him. | 彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。 | |
| By God, I never tell a lie. | 私は誓って嘘はいいません。 | |
| Her story can't be true. She often tells lies. | 彼女の話は本当であるはずがない。彼女はよく嘘をつく。 | |
| It is a white lie. | 悪意のない嘘だ。 | |
| If you tell too many lies, people won't ever believe your words. | 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 | |
| You lied to me, didn't you? | 君は私に嘘をついたね。 | |
| Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. | ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| Tom is an honest boy, so he wouldn't tell a lie. | トムは正直な少年だから嘘などつけない。 | |
| He lied to me. | 彼は私に嘘をついた。 | |
| He lied to my face. | 彼は私に面と向かって嘘をついた。 | |
| He lost his position only because he refused to tell a lie. | 彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| I lied to him and he lied to me in turn. | 私が彼に嘘をつくと、今度は彼が私に嘘をついた。 | |
| He said he knew the famous actress, which was a lie. | 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 | |
| I'm above telling lies. | 私は嘘をつくような人間ではない。 | |
| Accidentally, the rumor has turned out to be false. | ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。 | |
| Lying is wrong. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| He is telling a lie. | 彼は嘘を言っている。 | |
| I'm a liar. | 僕は嘘つきだ。 | |
| I'm not gonna lie to you. | 私はあなたに嘘をつかない | |
| I suspected he was a liar. | 私は彼が嘘つきではないかと思った。 | |
| He has lied to me again and again. | 何度も私に嘘をついてきたのだから。 | |
| It is true that he has a habit of inventing lies. | 彼には嘘をでっち上げる癖があるのは本当だ。 | |
| He is adept at telling lies. | 彼は嘘をつくのが上手だ。 | |
| He degraded himself by telling me lies. | 僕に嘘をつくとは彼も落ちたもんだ。 | |
| Truth is beautiful, without doubt; but so are lies. | もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。 | |
| Why do you lie? | どうしてあなたは嘘をつくの? | |
| He has lied to me again and again. | 彼は何度も私に嘘をついてきた。 | |
| Never tell a lie. | 決して嘘をついてはいけません。 | |
| It's wrong to lie. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| You're lying. | 嘘つけ。 | |
| He is notorious as a liar. | 彼は嘘つきで評判だ。 | |
| They branded him as a liar. | 彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。 | |
| Tom said he was sick, but that was a lie. | トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| It's evident that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| When have I told a lie? | 私がいつ嘘をついたことがありますか。 | |
| She was sure the man was telling a lie. | その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。 | |
| Obviously, someone is lying. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| He promised not to tell another lie. | 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 | |
| Love is a lie. | 愛とは嘘である。 | |
| I am anything but a liar. | 私は決して嘘つきではない。 | |
| It is wrong to tell a lie. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| It is possible that he is telling a lie. | 彼が嘘をついているかもしれない。 | |
| He was angry at the suggestion that he was dishonest. | 嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。 | |
| He's honest, so he doesn't tell lies. | 彼は正直者なので嘘はつけない。 | |
| You're lying, aren't you? | 嘘をついているね。 | |
| It's obvious that you told a lie. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| The cake is a lie. | ケーキは嘘だ。 | |
| Tom is lying. | トムは嘘をついている。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| He is the last man to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような男ではない。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| It seemed that they were telling a lie. | 彼らは嘘を言っているように思えた。 | |
| He abhorred lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| I think it a pity that he told a lie. | 私は彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| It's possible that Tom lied to you. | トムがあなたに嘘をついたという可能性はある。 | |
| It's evident that you told a lie. | 君が嘘をついたということは明白だ。 | |
| I lied unwillingly. | 心ならずも嘘を言った。 | |
| It seems that Tom is lying. | トムは嘘をついているようだ。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼は嘘をついているのではないかと強く疑った。 | |
| He told deliberate lies. | 彼は故意に嘘をついた。 | |
| Many a true word is spoken in jest. | 嘘から出た真実。 | |
| Don't lie to me. | 私に嘘をつかないで。 | |
| I think Tom lied to Mary. | トムはメアリーに嘘をついていたのだと思う。 | |
| Though he is very poor, he is above telling a lie. | 貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。 | |
| I was made out to be a liar. | 嘘吐きものにされちゃった。 | |
| Lying is wrong. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| What truths are lies? | どの真実が嘘なのか・・・。 | |
| What he told me yesterday is a white lie. | 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| His lie weighed on his conscience. | 嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。 | |