Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He suspects me of telling a lie. | 彼は私が嘘をついていると疑っている。 | |
| He didn't say so, but he implied that I was lying. | 明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。 | |
| Fred is always telling lies. | フレッドはいつも嘘ばかり言っている。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
| Though he is very poor, he is above telling a lie. | 貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。 | |
| He's lying. | 彼は嘘をついている。 | |
| Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly! | 花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。 | |
| As the proverb goes, "The end justifies the means." | 諺にある通り、「嘘も方便だ」 | |
| It's obvious that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| If that's false, she's a liar. | もし嘘なら、彼女はうそつきだ。 | |
| My life seems unreal. | 私の人生は嘘のようにおもえる。 | |
| I'm not lying. I swear to God! | 天地神明に誓って嘘ではありません。 | |
| Lying is wrong. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| It's obvious that you told a lie. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| I always keep my promises. | 私は嘘をついたことがない。 | |
| You're lying. | 嘘おっしゃい。 | |
| He is the last man to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような男ではない。 | |
| It is wrong to tell lies. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| I suspect that he is lying. | 彼は嘘をついているのではないかと思います。 | |
| I can't help suspecting that he is lying. | 彼は嘘をついていると思わざるえない。 | |
| If you tell too many lies, people won't ever believe you. | 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 | |
| The boy may have told a lie to please his parents. | 少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。 | |
| He never tells lies. | 彼は決して嘘をつかない。 | |
| What he had said turned out to be a lie. | 彼の言っていることが嘘だとわかった。 | |
| Are you saying Tom is a liar? | トムは嘘つきだってこと? | |
| Lawyers are all liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| When have I told a lie? | 私がいつ嘘をついたことがありますか。 | |
| He was punished for lying. | 彼は嘘をついた罰を受けた。 | |
| That was hard to believe. | もう嘘みたいだったよ。 | |
| Tom said he was ill, which was a lie. | トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| I'm a liar. | 僕は嘘つきだ。 | |
| What is the reason for that lie? | どういうわけであんな嘘をついたのですか。 | |
| I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! | こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! | |
| If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue. | 嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。 | |
| It seemed that they were telling a lie. | 彼らは嘘を言っているように思えた。 | |
| He kept on telling lies. | 彼は嘘をつき続けた。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| It is true that he has a habit of inventing lies. | 彼には嘘をでっち上げる癖があるのは本当だ。 | |
| He lied to me. | 彼は私に嘘をついた。 | |
| They concluded that he had told a lie. | 彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。 | |
| Do you think her story is false? | 彼女の話は嘘だと思いますか。 | |
| It is possible that he is telling a lie. | 彼が嘘をついているかもしれない。 | |
| He is the last person to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような人ではない。 | |
| Never tell a lie again. | 二度と嘘をいうな。 | |
| Scandal could expose the lie. | スキャンダルは嘘を暴きかねない。 | |
| Tom often lies to Mary. | トムはよくメアリーに嘘をつく。 | |
| He lied to me. That is why I am angry with him. | 彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。 | |
| Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake. | 一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| I am not having any of those lies. | そんな嘘は断じて許せない。 | |
| His story turned out to be false. | 彼の話は嘘だと分かった。 | |
| He never lies. | 彼は決して嘘をつかない。 | |
| We suspect him of telling a lie. | 私たちは彼が嘘をついていると思っている。 | |
| What truths are lies? | どの真実が嘘なのか・・・。 | |
| I lied to him and he lied to me in turn. | 私が彼に嘘をつくと、今度は彼が私に嘘をついた。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| Tom thinks you're lying. | トムはあなたは嘘をついていると思う。 | |
| He is adept at telling lies. | 彼は嘘をつくのが上手だ。 | |
| He once lied and told her a rare creature lived in her closet. | 彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。 | |
| The truth is he has a habit of inventing lies. | 実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。 | |
| That's a lie! | 嘘! | |
| I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again. | 彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。 | |
| I'm not gonna lie to you. | 私はあなたに嘘をつかない | |
| I knew all along that he was telling a lie. | 彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。 | |
| You lied to me, didn't you? | 君は私に嘘をついたね。 | |
| Obviously, he is lying. | 明らかに、彼は嘘をついている。 | |
| It is a white lie. | 悪意のない嘘だ。 | |
| She is honest and above telling a lie. | 彼女は誠実だから嘘をついたりしない。 | |
| Parents teach their children that it's wrong to lie. | 親たちは子どもに嘘はいけないというしつけをする。 | |
| It's evident that you told a lie. | 君が嘘をついたということは明白だ。 | |
| He says he has never told a lie, which is a lie. | 彼は嘘などついたことがないと言っているが、それは嘘だ。 | |
| Tom is lying. | トムは嘘をついている。 | |
| Don't tell a lie. Be honest. | 嘘をついてはいけません。正直でいなさい。 | |
| I think it a pity that he told a lie. | 私は彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| A politician has to be able to stick with any lies in this country. | この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。 | |
| I can't lie to you. | 君には嘘をつけない。 | |
| Truth is beautiful, without doubt; but so are lies. | もちろん、真実は美しい。だが嘘もまた。 | |
| What the lawyer had told me finally turned out to be false. | 弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。 | |
| He hated lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| What he said turned out to be a lie. | 彼の言っていることが嘘だとわかった。 | |
| He's honest, so he doesn't tell lies. | 彼は正直者なので嘘はつけない。 | |
| Tom said he was sick, but that was a lie. | トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| She was sure the man was telling a lie. | その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。 | |
| He has lied to me again and again. | 何度も私に嘘をついてきたのだから。 | |
| I think it a pity that he told a lie. | 彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| I lied unwillingly. | 心ならずも嘘を言った。 | |
| He has lied to me again and again. | 彼は何度も私に嘘をついてきた。 | |
| Whether the news is true or false makes little difference. | その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。 | |
| What she said turned out to be false. | 彼女が言ったことが嘘であることがわかった。 | |
| Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying. | 実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。 | |
| Richard said his mother was ill, which is a lie. | リチャードは母親が病気だといったが、それは嘘だった。 | |
| You're a liar. | 嘘つけ。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼は嘘をついているのではないかと強く疑った。 | |
| Oh my God, I can’t believe this. | えっ嘘でしょ。 | |
| He has never told a lie. | 彼は1度も嘘を言ったことがない。 | |
| I can't stand liars. | 嘘をつく人には我慢ならない。 | |
| I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not. | 越後には雪女郎というものがあると聞いているが、それも嘘だか本当だか判らない。 | |
| They branded him as a liar. | 彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。 | |
| The apparent truth was really a lie. | その一見真実らしいことは実は嘘だった。 | |