Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To tell a lie is wrong. | 嘘をつくことは間違っている。 | |
| He's lying. | 彼は嘘をついている。 | |
| Why do you lie? | どうしてあなたは嘘をつくの? | |
| I am not having any of those lies. | そんな嘘は断じて許せない。 | |
| It became clear that she had told a lie. | 彼女が嘘をついたのは明らかだ。 | |
| He is telling a lie. | 彼は嘘を言っている。 | |
| Tom lied to me. | トムは私に嘘をついた。 | |
| He is lying. | 彼は嘘を言っている。 | |
| He suspects me of telling a lie. | 彼は私が嘘をついていると疑っている。 | |
| He said he knew the famous actress, which was a lie. | 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 | |
| Scandal could expose the lie. | スキャンダルは嘘を暴きかねない。 | |
| Never tell lies. | 決して嘘をついてはいけません。 | |
| What he had said turned out to be a lie. | 彼の言っていることが嘘だとわかった。 | |
| He abhorred lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
| He promised not to tell another lie. | 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 | |
| A shameless liar lies smilingly. | 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 | |
| I trust him because he never tells a lie. | 私は彼を信頼しているなぜなら彼は決して嘘をつかないからだ。 | |
| When have I told a lie? | 私がいつ嘘をついたことがありますか。 | |
| I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! | こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! | |
| What he said turned out to be false. | 彼が言ったことが嘘であることが解った。 | |
| I lied unwillingly. | 心ならずも嘘を言った。 | |
| What the lawyer had told me finally turned out to be false. | 弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。 | |
| That's a lie! | 嘘! | |
| The truth is he has a habit of inventing lies. | 実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。 | |
| He doesn't tell lies. | 彼は嘘など言わない。 | |
| If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue. | 嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。 | |
| They concluded that he had told a lie. | 彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。 | |
| Fred is always telling lies. | フレッドはいつも嘘ばかり言っている。 | |
| As the proverb goes, "The end justifies the means." | 諺にある通り、「嘘も方便だ」 | |
| You lied to me, didn't you? | 君は私に嘘をついたね。 | |
| By intuition he knew she was lying. | 彼は直感で彼女の嘘をついているとわかった。 | |
| Children should be taught not to tell lies. | 子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。 | |
| By God, I never tell a lie. | 私は誓って嘘はいいません。 | |
| The vague rumor proved to be false. | その曖昧な噂は嘘だと分かった。 | |
| Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| It is true that he has a habit of inventing lies. | 彼には嘘をでっち上げる癖があるのは本当だ。 | |
| I think Tom lied to us. | トムは私たちに嘘をついたと思います。 | |
| I'm not lying. I swear to God! | 天地神明に誓って嘘ではありません。 | |
| Accidentally, the rumor has turned out to be false. | ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。 | |
| I think it a pity that he told a lie. | 彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| The apparent truth was really a lie. | その一見真実らしいことは実は嘘だった。 | |
| Never tell a lie! | 嘘は決してつくな! | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| What truths are lies? | どの真実が嘘なのか・・・。 | |
| She scorns liars. | 彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。 | |
| He was angry at the suggestion that he was dishonest. | 嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。 | |
| It seemed that they were telling a lie. | 彼らは嘘を言っているように思えた。 | |
| Many a true word is spoken in jest. | 嘘から出た真実。 | |
| Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. | ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。 | |
| Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying. | 実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。 | |
| Someone is obviously telling a lie. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| Parents teach their children that it's wrong to lie. | 親たちは子どもに嘘はいけないというしつけをする。 | |
| It is possible that he is telling a lie. | 彼が嘘をついているかもしれない。 | |
| If you tell too many lies, people won't ever believe your words. | 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 | |
| It's evident that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| It's obvious that he lied. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| Whether the news is true or false makes little difference. | その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。 | |
| I always keep my promises. | 私は嘘をついたことがない。 | |
| That is not altogether false. | 全く嘘と言う訳ではない。 | |
| I am anything but a liar. | 私は決して嘘つきではない。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| It's obvious that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| It is evident from his behavior that he lies. | 彼のふるまいから彼が嘘をついているのは明らかだ。 | |
| Tom thinks you're lying. | トムはあなたは嘘をついていると思う。 | |
| He lost his position only because he refused to tell a lie. | 彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。 | |
| I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again. | 彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。 | |
| He kept on telling lies. | 彼は嘘をつき続けた。 | |
| The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie. | 日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。 | |
| She said she was nurse, which was a lie. | 彼女は看護婦と嘘をついた。 | |
| The lie got him in trouble when his boss found out the truth. | 上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。 | |
| He doesn't lie. | 彼は嘘など言わない。 | |
| It is wrong to tell a lie. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| I'm not gonna lie to you. | 私はあなたに嘘をつかない | |
| He told deliberate lies. | 彼は故意に嘘をついた。 | |
| All lawyers are liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| Children should be taught not to tell lies. | 子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。 | |
| I can't lie to you. | 君には嘘をつけない。 | |
| He hated lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| It is wrong to tell lies. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。 | |
| I suspected he was a liar. | 私は彼が嘘つきではないかと思った。 | |
| She was sure the man was telling a lie. | その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。 | |
| Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly! | 花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。 | |
| Love is a lie. | 愛とは嘘である。 | |
| Don't ever lie to me again. | もう二度と嘘つかないでよ。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| You must not tell a lie. | 君は嘘をついてはいけない。 | |
| He has lied to me again and again. | 彼は何度も私に嘘をついてきた。 | |
| All lawyers are liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| Tom is an honest boy, so he doesn't lie. | トムは正直な少年だから嘘などつけない。 | |
| Never tell a lie again. | 二度と嘘をいうな。 | |
| I couldn't lie to you. | あなたに嘘をつくことはできなかった。 | |
| The rumor spread throughout the country. | その嘘は国中に広まった。 | |
| Obviously, someone is lying. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではないかと強く疑った。 | |
| The truth is I told a lie. | 私が嘘をついた、というのが真実なのです。 | |