When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.
そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
His lie weighed on his conscience.
嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。
What he said turned out to be false.
彼が言ったことが嘘であることが解った。
He didn't say so, but he implied that I was lying.
明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。
He seems to have told a lie.
彼は嘘をついたらしい。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
The truth is I told a lie.
実は私は嘘をついたのです。
The boy may have told a lie to please his parents.
少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。
The truth is that I lied.
私が嘘をついた、というのが真実なのです。
It is wrong to tell a lie.
嘘を付くのは悪いことだ。
I think Tom is lying.
トムは嘘をついていると思う。
It's wrong to lie.
嘘を付くのは悪いことだ。
He lied to me. I cannot trust him any longer.
彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。
Please forgive me for telling a lie.
嘘をついたことを許して下さい。
He has lied to me again and again.
何度も私に嘘をついてきたのだから。
Her story can't be true. She often tells lies.
彼女の話は本当であるはずがない。彼女はよく嘘をつく。
He is lying.
彼は嘘を言っている。
Whether the news is true or false makes little difference.
その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
That's bullshit!
嘘!
The rumor turned out to be false.
そのうわさは結局嘘だった。
I lied to him and he lied to me in turn.
私が彼に嘘をつくと、今度は彼が私に嘘をついた。
I'm not gonna lie to you.
私はあなたに嘘をつかない
He lied to me.
彼は私に嘘をついた。
That was hard to believe.
もう嘘みたいだったよ。
If that's false, she's a liar.
もし嘘なら、彼女はうそつきだ。
You're lying, aren't you?
嘘をついているね。
We suspected him of lying.
私たちは彼は嘘を言ったのではないかと疑った。
Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
You're lying.
嘘つけ。
We can't trust him because he often tells lies.
彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。
Parents teach their children that it's wrong to lie.
親たちは子どもに嘘はいけないというしつけをする。
Tom is too honest a boy to tell a lie.
トムは正直な少年だから嘘などつけない。
He degraded himself by telling me lies.
僕に嘘をつくとは彼も落ちたもんだ。
It's wrong to lie.
嘘をつくことは悪い。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.