Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All lawyers are liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 I am anything but a liar. 私は決して嘘つきではない。 She is honest and above telling a lie. 彼女は誠実だから嘘をついたりしない。 He lied about the matter. その件について彼は嘘をいった。 Tom is an honest boy, so he doesn't lie. トムは正直な少年だから嘘などつけない。 He's never told a lie. 彼が嘘を言ったことがない。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 They never tell a lie. 彼らは決して嘘を付きません。 Obviously, someone is lying. 明らかに誰か嘘をついている。 He doesn't tell lies. 彼は嘘など言わない。 His lie complicated matters. 彼の嘘が事態を複雑にした。 If that's false, she's a liar. もし嘘なら、彼女はうそつきだ。 He is not a man to tell a lie. 彼は嘘を付くような人ではない。 What she said turned out to be false. 彼女が言ったことが嘘であることがわかった。 They concluded that he had told a lie. 彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。 You're lying, aren't you? 嘘をついているね。 My life seems unreal. 私の人生は嘘のようにおもえる。 We suspect him of telling a lie. 私たちは彼が嘘をついていると思っている。 It's evident that you told a lie. 君が嘘をついたということは明白だ。 What he told me yesterday is a white lie. 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 To defend myself, I had to tell a lie. 私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 Obviously, he is lying. 明らかに、彼は嘘をついている。 He is the lowest of the low to tell such a lie. そんな嘘をつくなんて彼は最低だ。 No kidding!? 嘘だろ? It is wrong to tell a lie. 嘘を付くのは悪いことだ。 It never occurred to me that he might tell a lie. 彼が嘘をつくなどとは思いもよらなかった。 I'm a liar. 僕は嘘つきだ。 You are lying. 嘘をついているね。 She was sure the man was telling a lie. その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。 Children should be taught not to tell lies. 子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。 The boy may have told a lie to please his parents. 少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。 I dare say it is a lie. おそらくそれは嘘であろう。 The police suspect that he was lying. 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 Lying and stealing live next door to each other. 嘘付きは泥棒の始まり。 It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad." 「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。 Lawyers are all liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 Though he is very poor, he is above telling a lie. 貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。 He said he did not know the man, which was a lie. 彼はその男を知らないと言ったが、それは嘘だった。 It's wrong to lie. 嘘を付くのは悪いことだ。 It is a white lie. 悪意のない嘘だ。 That's bullshit! 嘘! Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 His lie weighed on his conscience. 嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。 He told me not to tell lies. 彼は私に嘘をついてはいけないと言った。 He told deliberate lies. 彼は故意に嘘をついた。 He seems to have told a lie. 彼は嘘をついたらしい。 It seemed that they were telling a lie. 彼らは嘘を言っているように思えた。 Whether the news is true or false makes little difference. その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。 What lies are truth? どの嘘が真実で。 We can't trust him because he often tells lies. 彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。 I can't lie to you. 君には嘘をつけない。 He as good as called me a liar. 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 Oh my God, I can’t believe this. えっ嘘でしょ。 You're lying. 嘘おっしゃい。 Such an honest man as John cannot have told a lie. ジョンのような正直者が嘘を言ったはずが無い。 Never tell a lie! 嘘は決してつくな! To tell a lie is wrong. 嘘をつくことは間違っている。 She cannot be relied on because she often tells lies. 彼女はよく嘘をつくので信頼できない。 Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。 We considered the report as false. 私たちはその報道は嘘だと思った。 Accidentally, the rumor has turned out to be false. ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。 Don't lie to me. 私に嘘を言わないで。 He kept on telling lies. 彼は嘘をつき続けた。 Fred is always telling lies. フレッドはいつも嘘ばかり言っている。 Whoever says so is a liar. そういう人は誰でも嘘つきだ。 He degraded himself by telling me lies. 僕に嘘をつくとは彼も落ちたもんだ。 I think Tom is lying. トムは嘘をついていると思う。 Tom is an honest boy, so he doesn't tell lies. トムは正直な少年だから嘘などつけない。 It seems that Tom is lying. トムは嘘をついているようだ。 She is incapable of deceit. 彼女は嘘のつけない人だ。 As the proverb goes, "The end justifies the means." 諺にある通り、「嘘も方便だ」 Of course it's a joke! 嘘に決まってるじゃん! If you tell too many lies, people won't ever believe you. 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 I couldn't lie to you. あなたに嘘をつくことはできなかった。 The lie got him in trouble when his boss found out the truth. 上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。 His story may sound false, but it is true for all that. 彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。 He was angry at the suggestion that he was dishonest. 嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。 It's obvious that you told a lie. お前が嘘をついたのはあからさまだ。 I lied unwillingly. 心ならずも嘘を言った。 The truth is that I lied. 私が嘘をついた、というのが真実なのです。 When they got married, they both swore to never lie. 彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。 As he often tells lies, he is not to be relied on. 彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。 He lied to my face. 彼は私に面と向かって嘘をついた。 I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie! こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ! The truth is I told a lie. 私が嘘をついた、というのが真実なのです。 She said she was twenty years old, which was not true. 彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。 I can't help suspecting that he is lying. 彼は嘘をついていると思わざるえない。 I strongly suspected that he had been lying. 私は彼が嘘をついているのではないかと強く疑った。 Tom lied to me. トムは私に嘘をついた。 Of course I'm kidding! 嘘に決まってるじゃん! You're kidding! 嘘だろ? He's lying. 彼は嘘をついている。 You must be kidding! まさか、嘘でしょう。 Never tell a lie again. 二度と嘘をいうな。 What he had said turned out to be a lie. 彼の言っていることが嘘だとわかった。 He says he has never told a lie, which is a lie. 彼は嘘などついたことがないと言っているが、それは嘘だ。 They concluded that he was lying. 彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した。 I was constrained to tell a lie. 私はやむなく嘘をついた。 The truth is I told a lie. 実は私は嘘をついたのです。 I lied to him and he lied to me in turn. 私が彼に嘘をつくと、今度は彼が私に嘘をついた。