The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嘘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're a liar.
嘘つけ。
What he said turned out to be false.
彼が言ったことが嘘であることが解った。
He was punished for lying.
彼は嘘をついた罰を受けた。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
It is wrong to tell lies.
嘘をつくことは悪い。
John is above telling a lie.
ジョンは嘘をつくような人ではない。
That was hard to believe.
もう嘘みたいだったよ。
Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying.
実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.
医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
They concluded that he had told a lie.
彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。
I was constrained to tell a lie.
私はやむなく嘘をついた。
He has lied to me again and again.
彼は何度も私に嘘をついてきた。
I'm a liar.
僕は嘘つきだ。
By God, I never tell a lie.
私は誓って嘘はいいません。
He lied to me. That is why I am angry with him.
彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
I lied unwillingly.
心ならずも嘘を言った。
The truth is he has a habit of inventing lies.
実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。
He lied to me.
彼は私に嘘をついた。
I can't stand liars.
嘘をつく人には我慢ならない。
The cake is a lie.
ケーキは嘘だ。
He was angry at the suggestion that he was dishonest.
嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。
He is notorious as a liar.
彼は嘘つきで評判だ。
She is incapable of deceit.
彼女は嘘のつけない人だ。
I'm not gonna lie to you.
私はあなたに嘘をつかない
He bent over and said "I'm not lying".
彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。
She is honest and above telling a lie.
彼女は誠実だから嘘をついたりしない。
It is a white lie.
悪意のない嘘だ。
He accused her of having lied to him.
彼は嘘をついたと彼女を非難した。
That is not altogether false.
全く嘘と言う訳ではない。
Tom said he was ill, which was a lie.
トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.
そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
By the look in his eye I could tell that he was speaking tongue in cheek.
私は彼の目つきで嘘を言っていることがわかった。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
She was sure the man was telling a lie.
その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。
Fred is always telling lies.
フレッドはいつも嘘ばかり言っている。
He has lied to me again and again.
何度も私に嘘をついてきたのだから。
The vague rumor proved to be false.
その曖昧な噂は嘘だと分かった。
We suspected him of lying.
私たちは彼は嘘を言ったのではないかと疑った。
He lied to me. That is why I am angry with him.
彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。
The rumor turned out to be false.
そのうわさは結局嘘だった。
He is lying.
彼は嘘を言っている。
Scandal could expose the lie.
スキャンダルは嘘を暴きかねない。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!
花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。
You're joking!
嘘だろ?
We suspect him of telling a lie.
私たちは彼が嘘をついていると思っている。
If that's false, she's a liar.
もし嘘なら、彼女はうそつきだ。
You have "lies" written all over your face.
顔に嘘って書いてあるよ。
My life seems unreal.
私の人生は嘘のようにおもえる。
Tom lied to me.
トムは私に嘘をついた。
The truth is I told a lie.
実は私は嘘をついたのです。
Please forgive me for telling a lie.
嘘をついたことを許して下さい。
It's evident that you told a lie.
君が嘘をついたということは明白だ。
The boy may have told a lie to please his parents.
少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。
It became clear that she had told a lie.
彼女が嘘をついたのは明らかだ。
If you tell too many lies, people won't ever believe you.
嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
What is the reason for that lie?
どういうわけであんな嘘をついたのですか。
The truth is I told a lie.
私が嘘をついた、というのが真実なのです。
If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue.
嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。
What she said turned out to be false.
彼女が言ったことが嘘であることがわかった。
Parents teach their children that it's wrong to lie.
親たちは子どもに嘘はいけないというしつけをする。
You are lying.
嘘をついているね。
He seems to have told a lie.
彼は嘘をついたらしい。
His lie weighed on his conscience.
嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。
As the proverb goes, "The end justifies the means."
諺にある通り、「嘘も方便だ」
His story may sound false, but it is true for all that.
彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。
I strongly suspected that he had been lying.
私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。
If not a lie, close to a boast.
嘘ではないにしろ、ホラに近い。
Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve.
嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
They branded him as a liar.
彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。
I knew all along that he was telling a lie.
彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。
Though he is very poor, he is above telling a lie.
貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
Of course I'm kidding!
嘘に決まってるじゃん!
I was made out to be a liar.
嘘吐きものにされちゃった。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
He never lies.
彼は決して嘘をつかない。
Obviously, someone is lying.
明らかに誰か嘘をついている。
Richard said his mother was ill, which is a lie.
リチャードは母親が病気だといったが、それは嘘だった。
He lied to my face.
彼は私に面と向かって嘘をついた。
All lawyers are liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
He was duped by being fed false information.
彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。
What he said turned out to be a lie.
彼の言っていることが嘘だとわかった。
They never tell a lie.
彼らは決して嘘を付きません。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.