Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All lawyers are liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| It never occurred to me that he might tell a lie. | 彼が嘘をつくなどとは思いもよらなかった。 | |
| To defend myself, I had to tell a lie. | 私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 | |
| You must not tell a lie. | 君は嘘をついてはいけない。 | |
| Accidentally, the rumor has turned out to be false. | ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。 | |
| I lied to him and he lied to me in turn. | 私が彼に嘘をつくと、今度は彼が私に嘘をついた。 | |
| To tell a lie is wrong. | 嘘をつくことは間違っている。 | |
| It is evident from his behavior that he lies. | 彼のふるまいから彼が嘘をついているのは明らかだ。 | |
| Her story can't be true. She often tells lies. | 彼女の話は本当であるはずがない。彼女はよく嘘をつく。 | |
| I can't hide the fact from you. | 君には嘘はつけないよ。 | |
| A shameless liar lies smilingly. | 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 | |
| I am anything but a liar. | 私は決して嘘つきではない。 | |
| You have "lies" written all over your face. | 顔に嘘って書いてあるよ。 | |
| Oh my God, I can’t believe this. | えっ嘘でしょ。 | |
| Whether the news is true or false makes little difference. | その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。 | |
| He is lying through his teeth. | 彼は見え透いた嘘をついている。 | |
| It is a crime to lie in any circumstances? | どんな場合でも嘘は罪でしょうか? | |
| A politician has to be able to stick with any lies in this country. | この国では政治家はどんな嘘でもつくことができなければならない。 | |
| By intuition he knew she was lying. | 彼は直感で彼女の嘘をついているとわかった。 | |
| She cannot be relied on because she often tells lies. | 彼女はよく嘘をつくので信頼できない。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| Tom is too honest a boy to tell a lie. | トムは正直な少年だから嘘などつけない。 | |
| He accused her of having lied to him. | 彼は嘘をついたと彼女を非難した。 | |
| He assures us that he didn't attach a false statement. | 彼が嘘を付いていないことを保証します。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| She was sure the man was telling a lie. | その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。 | |
| Tom often lies to Mary. | トムはよくメアリーに嘘をつく。 | |
| She is incapable of deceit. | 彼女は嘘のつけない人だ。 | |
| We suspect him of telling a lie. | 私たちは彼が嘘をついていると思っている。 | |
| It is a white lie. | 悪意のない嘘だ。 | |
| Don't ever lie to me again. | もう二度と嘘つかないでよ。 | |
| If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue. | 嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| He that will lie, will steal. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| I was made out to be a liar. | 嘘吐きものにされちゃった。 | |
| Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake. | 一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。 | |
| By the look in his eye I could tell that he was speaking tongue in cheek. | 私は彼の目つきで嘘を言っていることがわかった。 | |
| He's above telling a lie. | 嘘なんかつく人でない。 | |
| I don't want to lie anymore. | これ以上嘘はつきたくない。 | |
| She scorns liars. | 彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。 | |
| When they got married, they both swore to never lie. | 彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。 | |
| Tom is an honest boy, so he wouldn't tell a lie. | トムは正直な少年だから嘘などつけない。 | |
| I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie. | 追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。 | |
| It became clear that she had told a lie. | 彼女が嘘をついたのは明らかだ。 | |
| Truthfully, if I'd said I didn't have any regrets over my snap decision I'd have been lying. | 実のところ、即決を悔やんでないといったら嘘だった。 | |
| He's honest, so he doesn't tell lies. | 彼は正直者なので嘘はつけない。 | |
| He bent over and said "I'm not lying". | 彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。 | |
| It's wrong to lie. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. | ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。 | |
| I can't lie to you. | 君には嘘をつけない。 | |
| He suspects me of telling a lie. | 彼は私が嘘をついていると疑っている。 | |
| He lied to me. I cannot trust him any longer. | 彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。 | |
| What she said turned out to be false. | 彼女が言ったことが嘘であることがわかった。 | |
| We considered the report as false. | 私たちはその報道は嘘だと思った。 | |
| He was punished for lying. | 彼は嘘をついた罰を受けた。 | |
| He is the last man to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような男ではない。 | |
| The rumor spread throughout the country. | その嘘は国中に広まった。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。 | |
| He lied to me. That is why I am angry with him. | 彼は私に嘘を付いた。それで私は彼に怒っているのだ。 | |
| Don't tell a lie. Be honest. | 嘘をついてはいけません。正直でいなさい。 | |
| It's wrong to lie. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| I couldn't lie to you. | あなたに嘘をつくことはできなかった。 | |
| I think Tom lied to us. | トムは私たちに嘘をついたと思います。 | |
| You must be kidding! | まさか、嘘でしょう。 | |
| What he had said turned out to be a lie. | 彼の言っていることが嘘だとわかった。 | |
| I'm not gonna lie to you. | 私はあなたに嘘をつかない | |
| Never tell lies. | 決して嘘をついてはいけません。 | |
| Don't lie to me. | 私に嘘を言わないで。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではないかと強く疑った。 | |
| He kept on telling lies. | 彼は嘘をつき続けた。 | |
| Don't lie to me. | 私に嘘をつかないで。 | |
| His lie complicated matters. | 彼の嘘が事態を複雑にした。 | |
| He's lying. | 彼は嘘をついている。 | |
| They concluded that he was lying. | 彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した。 | |
| Never tell a lie. | 嘘は決してつくな! | |
| When have I told a lie? | 私がいつ嘘をついたことがありますか。 | |
| The apparent truth was really a lie. | その一見真実らしいことは実は嘘だった。 | |
| The vague rumor proved to be false. | その曖昧な噂は嘘だと分かった。 | |
| You are lying. | 嘘をついているね。 | |
| Of course I'm kidding! | 嘘に決まってるじゃん! | |
| Obviously, someone is lying. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| She accused me of telling a lie. | 彼女は嘘をついたと言って私を非難した。 | |
| He lied about the matter. | その件について彼は嘘をいった。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| It was good if the lie wasn't added to him. | 彼に嘘など付かなければよかった。 | |
| Never tell a lie. | 決して嘘をついてはいけません。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| I always keep my promises. | 私は嘘をついたことがない。 | |
| She is honest and above telling a lie. | 彼女は誠実だから嘘をついたりしない。 | |
| Are you saying Tom is a liar? | トムは嘘つきだってこと? | |
| He is not a man to tell a lie. | 彼は嘘を付くような人ではない。 | |
| He is lying. | 彼は嘘を言っている。 | |
| Children should be taught not to tell lies. | 子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。 | |
| He is the last person to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような人ではない。 | |
| You're lying, aren't you? | 嘘をついているね。 | |
| Lawyers are all liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| His lie weighed on his conscience. | 嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。 | |
| What he told me yesterday is a white lie. | 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie. | 日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。 | |
| Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient. | 医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。 | |