Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He lied to me. | 彼は私に嘘をついた。 | |
| All lawyers are liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| He accused her of having lied to him. | 彼は嘘をついたと彼女を非難した。 | |
| As the proverb goes, "The end justifies the means." | 諺にある通り、「嘘も方便だ」 | |
| He lied about the matter. | その件について彼は嘘をいった。 | |
| What truths are lies? | どの真実が嘘なのか・・・。 | |
| Don't ever lie to me again. | もう二度と嘘つかないでよ。 | |
| The cake is a lie. | ケーキは嘘だ。 | |
| You're lying. | 嘘おっしゃい。 | |
| He never tells lies. | 彼は決して嘘をつかない。 | |
| You're lying. | 嘘つけ。 | |
| Liar! | 嘘つき! | |
| He lost his position only because he refused to tell a lie. | 彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。 | |
| Anyone who says so is a liar. | そういう人は誰でも嘘つきだ。 | |
| What is the reason for that lie? | どういうわけであんな嘘をついたのですか。 | |
| By intuition he knew she was lying. | 彼は直感で彼女の嘘をついているとわかった。 | |
| It is wrong to tell a lie. | 嘘をつくことは悪い。 | |
| You're lying, aren't you? | 嘘をついているね。 | |
| His lie complicated matters. | 彼の嘘が事態を複雑にした。 | |
| It is possible that he is telling a lie. | 彼が嘘をついているかもしれない。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
| His lie weighed on his conscience. | 嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。 | |
| You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| Don't lie to me again. | 二度と嘘つくなよ。 | |
| He lied to me. I cannot trust him any longer. | 彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。 | |
| It became clear that she had told a lie. | 彼女が嘘をついたのは明らかだ。 | |
| He is adept at telling lies. | 彼は嘘をつくのが上手だ。 | |
| I am anything but a liar. | 私は決して嘘つきではない。 | |
| Everything seemed like a lie. | 何もかも嘘っぽいだった。 | |
| I think it a pity that he told a lie. | 彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| I'm above telling lies. | 私は嘘をつくような人間ではない。 | |
| I was made out to be a liar. | 嘘吐きものにされちゃった。 | |
| I knew all along that he was telling a lie. | 彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。 | |
| His story may sound false, but it is true for all that. | 彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。 | |
| We suspect him of telling a lie. | 私たちは彼が嘘をついていると思っている。 | |
| That is not altogether false. | 全く嘘と言う訳ではない。 | |
| It's possible that Tom lied to you. | トムがあなたに嘘をついたという可能性はある。 | |
| He once lied and told her a rare creature lived in her closet. | 彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。 | |
| We suspected him of lying. | 私たちは彼は嘘を言ったのではないかと疑った。 | |
| We saw through your lies. | 私たちは、あなたの嘘を見抜いた。 | |
| You must be kidding! | まさか、嘘でしょう。 | |
| It is true that he has a habit of inventing lies. | 彼には嘘をでっち上げる癖があるのは本当だ。 | |
| Though he is very poor, he is above telling a lie. | 貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| It seems that Tom is lying. | トムは嘘をついているようだ。 | |
| I always keep my promises. | 私は嘘をついたことがない。 | |
| Never tell a lie again. | 二度と嘘をいうな。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は20才だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| He said he knew the famous actress, which was a lie. | 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 | |
| Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| She was sure the man was telling a lie. | その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではないかと強く疑った。 | |
| A shameless liar speaks smilingly. | 恥知らずな嘘つきは笑って嘘をいう。 | |
| He has been telling lies about himself. | 彼は自分について嘘を言っています。 | |
| Why do you lie? | どうしてあなたは嘘をつくの? | |
| He is telling a lie. | 彼は嘘を言っている。 | |
| They concluded that he had told a lie. | 彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。 | |
| You're kidding! | 嘘だろ? | |
| The truth is I told a lie. | 実は私は嘘をついたのです。 | |
| I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again. | 彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。 | |
| Obviously, someone is lying. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| To defend myself, I had to tell a lie. | 私は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 | |
| He bent over and said "I'm not lying". | 彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。 | |
| I think Tom lied to us. | トムは私たちに嘘をついたと思います。 | |
| Lying and stealing live next door to each other. | 嘘付きは泥棒の始まり。 | |
| Many a true word is spoken in jest. | 嘘から出た真実。 | |
| I am not having any of those lies. | そんな嘘は断じて許せない。 | |
| If that's false, she's a liar. | もし嘘なら、彼女はうそつきだ。 | |
| To defend ourselves, we had to tell a lie. | 私達は自分を守るために嘘をつかなければならなかった。 | |
| I'm a liar. | 僕は嘘つきだ。 | |
| Such an honest man as John cannot have told a lie. | ジョンのような正直者が嘘を言ったはずが無い。 | |
| You're a liar. | 嘘つけ。 | |
| He said he did not know the man, which was a lie. | 彼はその男を知らないと言ったが、それは嘘だった。 | |
| I think it's a pity that he lied. | 彼が嘘をついたことを残念に思う。 | |
| I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie. | 追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。 | |
| What the lawyer had told me finally turned out to be false. | 弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。 | |
| Of course I'm kidding! | 嘘に決まってるじゃん! | |
| Do you think her story is false? | 彼女の話は嘘だと思いますか。 | |
| When have I told a lie? | 私がいつ嘘をついたことがありますか。 | |
| He never lies. | 彼は決して嘘をつかない。 | |
| Please forgive me for telling a lie. | 嘘をついたことを許して下さい。 | |
| I can't hide the fact from you. | 君には嘘はつけないよ。 | |
| I suspected he was a liar. | 私は彼が嘘つきではないかと思った。 | |
| My life seems unreal. | 私の人生は嘘のようにおもえる。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| He is the last man to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような男ではない。 | |
| Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. | ときおり、私たちは誰かほかの人の感情を害さないために嘘をつくことがある。 | |
| He is the last man to tell a lie. | 彼は決して嘘をつく人ではない。 | |
| The truth is that I lied. | 私が嘘をついた、というのが真実なのです。 | |
| Parents teach their children that it's wrong to lie. | 親たちは子どもに嘘はいけないというしつけをする。 | |
| No kidding!? | 嘘だろ? | |
| I dare say it is a lie. | おそらくそれは嘘であろう。 | |
| He is notorious as a liar. | 彼は嘘つきで評判だ。 | |
| He kept on telling lies. | 彼は嘘をつき続けた。 | |
| If you tell too many lies, people won't ever believe you. | 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| The real estate man told lies to the couple. | その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 | |
| It never occurred to me that he might tell a lie. | 彼が嘘をつくなどとは思いもよらなかった。 | |
| I think Tom is lying. | トムは嘘をついていると思う。 | |
| The vague rumor proved to be false. | その曖昧な噂は嘘だと分かった。 | |