UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '噂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not long before the rumor died out.まもなくその噂は消えた。
The rumor turned out false.噂はうそであることが判明した。
She is very fond of gossip.彼女は噂話が大好きだ。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
Have you ever heard of him?彼の噂を聞いたことがありますか。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
It will be a nine-day's wonder.人の噂も75日。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
The rumor turned out true.噂は結局本当だった。
I hear that you yourself are quite the smooth operator.あなただってなかなか隅に置けないって噂があるけど。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
I've heard a lot about you.お噂はうかがっております。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
The rumor may be true.その噂は本当かもしれない。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
The rumor cannot have been true.その噂が本当だったなどと言うことはありえない。
The rumor turned out to be true.噂は結局は真実だと分かった。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Rumor of a riot was in the air.暴動の噂が広まっていた。
The rumor is only too true.その噂は残念ながら本当だ。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Ill news comes apace.悪い噂はたちまち伝わる。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
I know of him, but I don't know him personally.彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The rumor turned out false.噂は誤りであったことが判明した。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
Talk of the wolf and behold his skin.狼の噂をするとその皮が見える。
I have no time to engage in gossip.噂話のお相手をしている暇はない。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
It is conceivable that he knows the rumor.おそらく彼はその噂を知っているだろう。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
I have heard quite a lot about you.お噂はかねがねたいそう承っています。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
The rumor turned out to be true.その噂は本当だとわかった。
I wonder who started that rumor.どこからそんな噂が出たんだろう。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
She tried to investigate the truth about the rumor.彼女は噂の真相を調べてみようとした。
Ben spread a rumor about me out of malice.ベンは悪意から私の噂をばらまいた。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
I've heard a lot about you.お噂は聞いています。
I don't know the origin of the rumor.私はその噂の元は知りません。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
The rumor is that they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
A wonder lasts but nine days.人の噂も七十五日。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
Accidentally, the rumor has turned out to be false.ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
I'm afraid the rumor is true.その噂は残念ながら本当だ。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
I think that rumor is true.この噂は本当だと思う。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
The rumor cannot be true.その噂は本当であるはずがない。
I wonder if this rumor is true.この噂は本当かしら。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
The rumor turned out to be true.その噂は結局事実であることが解った。
Ill news comes too soon.悪い噂はよい噂より早く伝わる。
She is a confirmed gossip.彼女は噂をふりまく妖精だ。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I know it by hearsay.その件は噂に聞いている。
You can't trust rumors.人の噂って当てにならないからな。
The rumor turned out to be true.噂は結局本当であることが分かった。
He's always anxious to pick up gossip.彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
The rumor became common property.その噂はみんなに知れ渡った。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
The rumor turned out to be true.噂は結局本当だった。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
Rumor says that she is a pickpocket.噂だと彼女はスリだそうだ。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.噂は僕の知る限り本当ではない。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License