UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '噂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
It will be a nine-day's wonder.人の噂も75日。
The lunch she brought to me was as delicious as rumoured.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
Almost all the students believed the rumor.ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
I've heard about you.あなたの噂は伺っています。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
It is doubtful whether the rumor is true or not.その噂が本当かどうかは疑わしい。
She is very fond of gossip.彼女は噂話が大好きだ。
I have no time to engage in gossip.噂話のお相手をしている暇はない。
The rumor turned out to be true.その噂は結局事実であることが解った。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
The rumor cannot be true.その噂は本当であるはずがない。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
The rumor turned out to be true.噂は結局本当だった。
She tried to investigate the truth about the rumor.彼女は噂の真相を調べてみようとした。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
I wonder if this rumor is true.この噂は本当かしら。
He's always anxious to pick up gossip.彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
Have you ever heard of him?彼の噂を聞いたことがありますか。
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
The rumor turned out to be true.噂は結局は真実だと分かった。
A wonder lasts but nine days.人の噂も七十五日。
The vague rumor proved to be false.その曖昧な噂は嘘だと分かった。
I'm afraid the rumor is true.その噂は残念ながら本当だ。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
The rumor is true to some extent.ある程度までその噂は本当だ。
I know it by hearsay.その件は噂に聞いている。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
Ill news comes too soon.悪い噂はよい噂より早く伝わる。
It is conceivable that he knows the rumor.おそらく彼はその噂を知っているだろう。
The rumor became common property.その噂はみんなに知れ渡った。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
I don't know the origin of the rumor.私はその噂の元は知りません。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
Bad news travels quickly.悪い噂はすぐに伝わる。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
The rumor is that they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
The rumor cannot have been true.その噂が本当だったなどと言うことはありえない。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
Rumors were current about him.彼についていろいろな噂が流れていた。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
Rumor says that she is a pickpocket.噂だと彼女はスリだそうだ。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
The rumor turned out false.噂は誤りであったことが判明した。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
She is a confirmed gossip.彼女は噂をふりまく妖精だ。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
The rumor turned out false.噂はうそであることが判明した。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
So, this is the nata-de-coco that everyone is talking about.これが噂のナタ・デ・ココですか。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
I have heard quite a lot about you.お噂はかねがねたいそう承っています。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社が倒産するという噂が広まっている。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
You can't trust rumors.人の噂って当てにならないからな。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
I wonder who started that rumor.どこからそんな噂が出たんだろう。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
The rumor may be true.その噂は本当かもしれない。
The rumor is only too true.その噂は残念ながら本当だ。
A general election was in the air.総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
Ben spread a rumor about me out of malice.ベンは悪意から私の噂をばらまいた。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.噂は僕の知る限り本当ではない。
The rumor isn't true.その噂は本当ではない。
The rumor turned out to be true.噂は結局本当であることが分かった。
I think that rumor is true.この噂は本当だと思う。
Ill news comes apace.悪い噂はたちまち伝わる。
Accidentally, the rumor has turned out to be false.ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License