The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '噂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was not long before the rumor died out.
まもなくその噂は消えた。
The rumor turned out false.
噂はうそであることが判明した。
She is very fond of gossip.
彼女は噂話が大好きだ。
The rumor spread throughout the country.
その噂は国中に広まった。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The rumors about their divorce are getting around.
二人が離婚するという噂が流れている。
Have you ever heard of him?
彼の噂を聞いたことがありますか。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
It will be a nine-day's wonder.
人の噂も75日。
Almost all the students believed the rumor.
ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
The rumor turned out true.
噂は結局本当だった。
I hear that you yourself are quite the smooth operator.
あなただってなかなか隅に置けないって噂があるけど。
Her behavior gave rise to rumors.
彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
I've heard a lot about you.
お噂はうかがっております。
It's rumored that they are going to get married.
彼らはもうじき結婚すると噂されている。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
The rumor may be true.
その噂は本当かもしれない。
I hear his business is on the verge of ruin.
彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
Talk of the devil and he's sure to appear.
噂をすれば影がさす。
The rumor cannot have been true.
その噂が本当だったなどと言うことはありえない。
The rumor turned out to be true.
噂は結局は真実だと分かった。
There's a rumor Johnson is going to be traded.
ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
The rumor is only too true.
その噂は残念ながら本当だ。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Ill news comes apace.
悪い噂はたちまち伝わる。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.
そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
The rumor is believed to be true.
その噂は本当だと信じられている。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.
彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The rumor turned out false.
噂は誤りであったことが判明した。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
Talk of the wolf and behold his skin.
狼の噂をするとその皮が見える。
I have no time to engage in gossip.
噂話のお相手をしている暇はない。
That rumor soon spread.
その噂はすぐに広まった。
It is conceivable that he knows the rumor.
おそらく彼はその噂を知っているだろう。
Speak of the devil and he is sure to appear.
噂をすれば影がさす。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
I have heard quite a lot about you.
お噂はかねがねたいそう承っています。
There are rumors in the air.
噂が世間に広まっている。
The rumor turned out to be true.
その噂は本当だとわかった。
I wonder who started that rumor.
どこからそんな噂が出たんだろう。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
She tried to investigate the truth about the rumor.
彼女は噂の真相を調べてみようとした。
Ben spread a rumor about me out of malice.
ベンは悪意から私の噂をばらまいた。
The scuttlebutt is they're going to Australia.
噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
I've heard a lot about you.
お噂は聞いています。
I don't know the origin of the rumor.
私はその噂の元は知りません。
I heard an interesting rumor.
面白い噂を耳にした。
The rumor is that they're going to Australia.
噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
His absence gave birth to all sorts of rumors.
彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
A wonder lasts but nine days.
人の噂も七十五日。
Almost all the people believed the rumor.
ほとんどの人がその噂を信じた。
Accidentally, the rumor has turned out to be false.
ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
I'm afraid the rumor is true.
その噂は残念ながら本当だ。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
There are rumors that he will resign.
彼が辞職するだろうという噂がある。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
I think that rumor is true.
この噂は本当だと思う。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
The gossip hurt his reputation.
その噂で彼の名声が傷ついた。
The rumor cannot be true.
その噂は本当であるはずがない。
I wonder if this rumor is true.
この噂は本当かしら。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.