The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '噂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm afraid the rumor is true.
その噂は残念ながら本当だ。
She tried to investigate the truth about the rumor.
彼女は噂の真相を調べてみようとした。
Ill news comes too soon.
悪い噂はよい噂より早く伝わる。
I wonder if this rumor is true.
この噂は本当かしら。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."
「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
The gossip hurt his reputation.
その噂で彼の名声が傷ついた。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
It will be a nine-day's wonder.
人の噂も75日。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.
彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The rumor turned out true.
噂は結局本当だった。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
His absence gave birth to all sorts of rumors.
彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
I've heard a lot about you.
お噂は聞いています。
I don't know the origin of the rumor.
私はその噂の元は知りません。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
The rumor soon went about.
噂はすぐに広まった。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
The rumor cannot have been true.
その噂が本当だったなどと言うことはありえない。
Ill news comes apace.
悪い噂はたちまち伝わる。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
Can the rumor be true?
一体その噂は本当なのだろうか。
The rumor spread all over the town.
その噂は町中に広がった。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その企業が倒産するという噂が広まっている。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.
噂は僕の知る限り本当ではない。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.
彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
Almost all the students believed the rumor.
ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。
I have heard say that she will get married before long.
彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
The rumor is only too true.
その噂は残念ながら本当だ。
The rumor turned out to be true.
噂は結局本当であることが分かった。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.
私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
Bad news travels quickly.
悪い噂はすぐに伝わる。
I have heard quite a lot about you.
お噂はかねがねたいそう承っています。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
Unfortunately, that rumor is true.
その噂は残念ながら本当だ。
You can't trust rumors.
人の噂って当てにならないからな。
The rumor is true to some extent.
ある程度までその噂は本当だ。
Have you ever heard of him?
彼の噂を聞いたことがありますか。
The rumor is not true as far as I know.
噂は僕の知る限り本当ではない。
They say that he hates to study.
噂では勉強が嫌いだそうだ。
The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.
運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
It is conceivable that he knows the rumor.
おそらく彼はその噂を知っているだろう。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
I've heard a lot about you.
お噂はうかがっております。
The vague rumor proved to be false.
その曖昧な噂は嘘だと分かった。
I think that rumor is true.
この噂は本当だと思う。
The rumor cannot be true.
その噂は本当であるはずがない。
The rumor turned out to be true.
噂は結局本当だった。
So, this is the nata-de-coco that everyone is talking about.
これが噂のナタ・デ・ココですか。
Her behavior gave rise to rumors.
彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
A wonder lasts but nine days.
人の噂も七十五日。
Rumor says that she is a pickpocket.
噂だと彼女はスリだそうだ。
The lunch she brought to me was as delicious as rumoured.
運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
Talk of the devil and he's sure to appear.
噂をすれば影がさす。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Speak of angels and you hear their wings.
噂をすれば影がさす。
I've heard about you.
あなたの噂は伺っています。
The rumors about their divorce are getting around.
二人が離婚するという噂が流れている。
The rumor turned out false.
噂はうそであることが判明した。
There's a rumor going around that she got a new job.
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Almost all the people believed the rumor.
ほとんどの人がその噂を信じた。
It is doubtful whether the rumor is true or not.
その噂が本当かどうかは疑わしい。
The rumor turned out to be true.
その噂は結局事実であることが解った。
I wonder who started that rumor.
どこからそんな噂が出たんだろう。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
She is very fond of gossip.
彼女は噂話が大好きだ。
I have no time to engage in gossip.
噂話のお相手をしている暇はない。
Some people would question the truth of such rumors.
そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
I hear that you yourself are quite the smooth operator.
あなただってなかなか隅に置けないって噂があるけど。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社が倒産するという噂が広まっている。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.
あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
The rumor turned out to be true.
その噂は本当だとわかった。
It was not long before the rumor died out.
まもなくその噂は消えた。
The rumor became common property.
その噂はみんなに知れ渡った。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
The rumor is believed to be true.
その噂は本当だと信じられている。
Accidentally, the rumor has turned out to be false.
ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
There is a rumor that he has resigned.
彼が辞職したという噂がある。
The rumor spread throughout the country.
その噂は国中に広まった。
He's always anxious to pick up gossip.
彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
That rumor soon spread.
その噂はすぐに広まった。
There's a rumor Johnson is going to be traded.
ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.
ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
There are rumors that he will resign.
彼が辞職するだろうという噂がある。
The rumor turned out false.
噂は誤りであったことが判明した。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.
その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.