The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '噂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is doubtful whether the rumor is true or not.
その噂が本当かどうかは疑わしい。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
She tried to investigate the truth about the rumor.
彼女は噂の真相を調べてみようとした。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
Have you ever heard of him?
彼の噂を聞いたことがありますか。
I wonder if this rumor is true.
この噂は本当かしら。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
It's in the air that they may get married.
あの2人が結婚するらしいという噂だ。
Rumors were current about him.
彼についていろいろな噂が流れていた。
The rumor is true to some extent.
ある程度までその噂は本当だ。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.
彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
The rumor isn't true.
その噂は本当ではない。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
Ill news comes too soon.
悪い噂はよい噂より早く伝わる。
I hear his business is on the verge of ruin.
彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.
運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
Accidentally, the rumor has turned out to be false.
ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。
The rumor was without foundation.
その噂はなんの根拠もなかった。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
The rumor turned out to be true.
噂は結局本当であることが分かった。
The rumor is only too true.
その噂は残念ながら本当だ。
I don't know the origin of the rumor.
私はその噂の元は知りません。
The rumor turned out false.
噂はうそであることが判明した。
The rumor turned out false.
噂は誤りであったことが判明した。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社が倒産するという噂が広まっている。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."
「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
Her behavior gave rise to rumors.
彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
Speak of the devil and he is sure to appear.
噂をすれば影がさす。
Unfortunately, that rumor is true.
その噂は残念ながら本当だ。
They say there will be a general election this fall.
この秋には総選挙があるという噂です。
I've heard about you.
あなたの噂は伺っています。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
A wonder lasts but nine days.
人の噂も七十五日。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.
ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.