The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '噂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.
彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
The rumor turned out true.
噂は結局本当だった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
I hear that you yourself are quite the smooth operator.
あなただってなかなか隅に置けないって噂があるけど。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.
一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
Bad news travels quickly.
悪い噂はすぐに伝わる。
I wonder if this rumor is true.
この噂は本当かしら。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
The rumour has already spread.
その噂はすでに広まっていた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
The stock got creamed when they got wind of the dilution.
水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
The scuttlebutt is they're going to Australia.
噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
It's in the air that they may get married.
あの2人が結婚するらしいという噂だ。
I've heard a lot about you.
お噂は聞いています。
The rumor is not true as far as I know.
噂は僕の知る限り本当ではない。
She tried to investigate the truth about the rumor.
彼女は噂の真相を調べてみようとした。
A wonder lasts but nine days.
人の噂も七十五日。
Rumor of a riot was in the air.
暴動の噂が広まっていた。
Bad news travels fast.
悪い噂は広がるのがはやい。
They say that he hates to study.
噂では勉強が嫌いだそうだ。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
Talk of the wolf and behold his skin.
狼の噂をするとその皮が見える。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.
トムは噂を肯定も否定もしなかった。
He denied the rumor.
彼は噂を否定した。
There is a rumor about that he is going to resign.
彼が辞職するという噂が広まっている。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
I heard an interesting rumor.
面白い噂を耳にした。
The rumor turned out to be true.
噂は結局本当だった。
It will be a nine-day's wonder.
人の噂も75日。
She is a confirmed gossip.
彼女は噂をふりまく妖精だ。
A general election was in the air.
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。
The vague rumor proved to be false.
その曖昧な噂は嘘だと分かった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.