UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '噂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can the rumor be true?一体その噂は本当なのだろうか。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
Talk of the devil and he's sure to appear.噂をすれば影がさす。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
There is a rumor that he has resigned.彼が辞職したという噂がある。
There are rumors that he will resign.彼が辞職するだろうという噂がある。
I've heard about you.あなたの噂は伺っています。
The rumor cannot have been true.その噂が本当だったなどと言うことはありえない。
The rumor turned out to be true.その噂は本当だとわかった。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
The rumor was without foundation.その噂はなんの根拠もなかった。
Some people would question the truth of such rumors.そんな噂が正確かどうか疑う人もあるだろう。
There's a rumor in my mother's village that we have Japanese ancestors. I don't know what to make of it.私の母の村には日本人の祖先がいたという噂がある。でも私にはどういうことだか分からない。
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.そんな失敗なんて気にするな。人の噂も七十五日。みんなすぐに忘れるさ。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
The vague rumor proved to be false.その曖昧な噂は嘘だと分かった。
The rumor soon went about.噂はすぐに広まった。
She is a confirmed gossip.彼女は噂をふりまく妖精だ。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
He denied the rumor.彼は噂を否定した。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
The rumor cannot be true.その噂は本当であるはずがない。
It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
That rumor soon spread.その噂はすぐに広まった。
The rumor is that they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
The rumor may be true.その噂は本当かもしれない。
The rumor turned out true.噂は結局本当だった。
I've heard a lot about you.お噂は聞いています。
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その企業が倒産するという噂が広まっている。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
It will be a nine-day's wonder.人の噂も75日。
I wonder if this rumor is true.この噂は本当かしら。
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.あの元気な男が病気で倒れるなんて、鬼の霍乱ともっぱらの噂だよ。
You can't trust rumors.人の噂って当てにならないからな。
It is rumored that he gone bankrupt.彼は破産したという噂だ。
The rumor turned out to be true.噂は結局本当だった。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
The rumor spread throughout the country.その噂は国中に広まった。
There is a rumor that the radicals are plotting against the government.その過激派が政府打倒の陰謀を企てているという噂が立ってる。
I know it by hearsay.その件は噂に聞いている。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
The lunch she brought to me was as delicious as rumoured.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
I've heard a lot about you.お噂はうかがっております。
I know of him, but I don't know him personally.彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
Tom neither confirmed nor denied the rumors.トムは噂を肯定も否定もしなかった。
Rumors were current about him.彼についていろいろな噂が流れていた。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
The rumor is only too true.その噂は残念ながら本当だ。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
A wonder lasts but nine days.人の噂も七十五日。
She tried to investigate the truth about the rumor.彼女は噂の真相を調べてみようとした。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
The rumor isn't true.その噂は本当ではない。
There's a rumor abroad that she has got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
She is very fond of gossip.彼女は噂話が大好きだ。
Bad news travels quickly.悪い噂はすぐに伝わる。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
The rumor is believed to be true.その噂は本当だと信じられている。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
Speak of angels and you hear their wings.噂をすれば影がさす。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I'm afraid the rumor is true.その噂は残念ながら本当だ。
Have you ever heard of him?彼の噂を聞いたことがありますか。
The rumor spread all over the town.その噂は町中に広がった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
The rumor turned out false.噂は誤りであったことが判明した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
To the best of my knowledge, the rumor is not true.噂は僕の知る限り本当ではない。
I think that rumor is true.この噂は本当だと思う。
They say there will be a general election this fall.この秋には総選挙があるという噂です。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
The rumor is true to some extent.ある程度までその噂は本当だ。
Almost all the people believed the rumor.ほとんどの人がその噂を信じた。
It is conceivable that he knows the rumor.おそらく彼はその噂を知っているだろう。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
I hear that you yourself are quite the smooth operator.あなただってなかなか隅に置けないって噂があるけど。
The rumor is not true as far as I know.噂は僕の知る限り本当ではない。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
Bad news travels fast.悪い噂は広がるのがはやい。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
Ill news comes apace.悪い噂はたちまち伝わる。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
The rumor became common property.その噂はみんなに知れ渡った。
It is doubtful whether the rumor is true or not.その噂が本当かどうかは疑わしい。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
I have no time to engage in gossip.噂話のお相手をしている暇はない。
It was not long before the rumor died out.まもなくその噂は消えた。
I wonder who started that rumor.どこからそんな噂が出たんだろう。
He's always anxious to pick up gossip.彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
So, this is the nata-de-coco that everyone is talking about.これが噂のナタ・デ・ココですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License