The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '回'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm against people driving big cars.
私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。
He works beyond office hours twice a week.
彼は週に2回残業をする。
Amazingly, the old man recovered his health.
驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
I saw the movie five times.
私はその映画を5回見た。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.
まもなく山崎氏は回復した。
I remember reading the book three times when I was young.
私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。
The garbage collector comes three times a week.
ゴミ収集は週に3回やっています。
The Cabinet sent round an official notice.
内閣が触れを回した。
He soon recovered from the illness.
彼はまもなくその病気から回復した。
The room started to spin after I drank too much.
飲み過ぎて部屋が回り始めた。
I can't possibly manage it.
とてもそこまで手が回らない。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.
人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
People are bustling about.
人々はせわしく動き回っている。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn.
乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
Let's do it another time.
もう一回それをしましょう。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Now that you are well again, you can travel.
あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
A dog ran about in the garden.
犬が庭をかけ回っていた。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
Mr. Bush had slightly more votes than Mr. Gore.
ブッシュ氏の得票数はゴア氏を若干上回った。
The committee meets twice a month.
委員会は月に2回開かれる。
Pass me the butter, will you please.
どうぞバターを回して下さい。
The meeting is held twice a month.
会合は月に2回開かれる。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
The ship sailed around the cape.
その船は岬を回った。
Japanese people take three meals a day.
日本は一日三回食事します。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
This week I used my hanko so often that I can't remember how many times I've used it.
この一週間に何回判子を使ったか、思い出せないくらいです。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.
もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
This place is worth visiting twice.
この場所は2回訪れる価値がある。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.
彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
I have seen "Star Wars" twice.
私は「スターウォーズ」を2回見たことがあります。
I threw up three times.
3回吐きました。
The class meets once a week.
その授業は週一回あります。
She will get over the shock soon.
彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
This time my goal is Paris.
今回私の目的地はパリです。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
There was a thick fog around.
回りに濃霧が立ちこめていた。
Will he recover?
彼は回復しますか。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
He is now on the way to recovery.
彼は今は回復に向かっている。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
I've told you a million times not to exaggerate.
誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
I have seen her three times.
彼女に3回会ったことがある。
Stop beating around the bush and get to the point.
遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.