UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
I'd like to visit Boston at least one more time before I die.死ぬまでにあと1回はボストンに行きたい。
He plays tennis three times a week.彼は一週間に三回テニスをする。
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
He's always anxious to pick up gossip.彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
I walked around town wherever my feet led me.足に任せて町の中を歩き回った。
Such a thing has happened many a time to me.そんなことは私に何回となく起こった。
There are always some chores to be done about the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
How many times a week do you take a bath?一週間に何回入浴しますか。
On the average, I go to the movies once a week.平均で一週間に一回は映画に行きます。
Bill and John like to get together once a month to chat.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth.歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
His father eats there twice a week.彼の父は1週間に2回そこで食べる。
He'll get well soon.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
Let's be more prepared when we act next time.次回はもっと計画性を持って行動しようね。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。
She talked about Paris as if she had been there many times.彼女はパリについて何回も行ったことがあるように話した。
Auctions are annoying, so I bought it instantly with a buyout.オクは面倒なので即決で一回買っただけ。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
I had never seen it.一回も見たことがありませんでした。
Some new kinds of rice can be harvested two or three times a year.新種の稲によっては年に2、3回収穫できる物もある。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
One day he set off on a long walk around the town.ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
How often do you see him?彼に何回ぐらい会いますか。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
Her mother does aerobics once a week.彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
After my husband's death I walked around like a zombie.夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
She looked around her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
He went over the house.彼はその家を見て回った。
About, face!回れ右!
How often, in a week, do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
Don't beat about the bush.遠回しに言わないでください。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Looking for his house, I walked about for over an hour.彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
He came several times.彼は数回来ました。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
That was so good a book that I read it three times.それはとても良い本だったので、私は3回読みました。
He looked around, but he saw no one.彼はあたりを見回したが誰もみえなかった。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
She did two washes today.彼女は今日2回洗濯をした。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping.トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
They built a fence around the farm.彼らは農場の回りにフェンスを立てた。
I looked around me.僕は周りを見回した。
He wandered around the lake.彼は湖の回りをぶらついた。
A desk stood in the centre, with a red leather swivel-chair.中央には机が据えられていて、赤い革張りの回転椅子がそえてあった。
My sister is quick-thinking.姉は頭の回転がいい。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
How many times a week do you want to study?週に何回勉強したいですか。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
Can you go around the world in a day?あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
As you have often been here before, show me around, please.以前たびたびここに来たことがあるのだから、私を案内して回ってください。
He got well again.彼は健康が回復した。
I've been there twice.私は、2回行ったことがあります。
I used a screwdriver to turn the screw, but it just didn't want to turn.ドライバーでねじを回したが、なかなかうまく回ってくれない。
He comes here twice a week.彼は1週間に2回ここに来る。
The moon revolves around the earth.月は地球の回りを回転している。
I'll give you one more chance.もう一回チャンスをあげよう。
We passed each other several times.私たちは数回すれ違った。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
The contestant made two false starts.あの選手は2回もフライングをした。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
We have walked all around the lake.私たちは湖をぐるりと回ってきた。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
She walked around looking for him.彼女は彼を探して歩き回った。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License