The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '回'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is up and about again.
彼は回復してまた動き回っている。
Recovery of the world economy is not yet in sight.
世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
She has started to get a few wrinkles around her eyes.
彼女の目の回りには、小じわができてきた。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.
くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.
しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
This handle will not turn.
このハンドルはどうしても回らない。
The student missed class three times in a row.
その生徒は3回連続して授業をサボった。
He turned the key.
彼はドアのキーを回した。
This was third school shooting incident in six months.
学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
The mail is delivered once a day.
郵便は1日1回配達される。
I want to try again.
もう一回挑戦してみたいです。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.
右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Our team lost the first game.
我がチームは一回戦で負けた。
The new medicine saved me from an illness.
新薬のおかげで私は病気から回復した。
Pass me the butter, will you please.
どうぞバターを回して下さい。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.