UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She did two washes today.彼女は今日2回洗濯をした。
I had never seen it.一回も見たことがなかったんです。
I swam two pool lengths.プールを縦に二回泳いだ。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
Her many puppies run around in the yard every day.彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
It's out of stock, but I can give you a rain check.もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
How many times a week do you want to study?週に何回勉強したいですか。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
He turned the dial on the bicycle lock.彼は自転車のロックのダイヤルを回した。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
We have four French classes a week.週に四回フランスの授業があります。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
I make a point of writing to my mother once a month.母には月に一回手紙を書くようにしている。
He's always anxious to pick up gossip.彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
I saw the movie five times.私はその映画を5回見た。
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
I've met him on several occasions.彼には数回会ったことがある。
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Looking for his house, I walked about for over an hour.彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
He is now better off than before.彼は以前より今の方が金回りがよい。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
The naughty boy got lost and looked around.わんぱくな子は道に迷ってあたりを見回した。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
The meeting is held twice a month.会合は月に2回開かれる。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"「ねえねえ、『トムとメアリー』の最終回どうなった?」「結局別れちゃったの。まじ切なかった」「えー! あんなに深く愛し合ってたのに」
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
How often a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
The class meets once a week.その授業は週一回あります。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
She writes to her pen pal in London twice a month.彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
He stalled the engine three times.彼は3回エンストを起こしてしまった。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
How often, in a week, do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
I have seen "Star Wars" twice.私は「スターウォーズ」を2回見たことがあります。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
Her mother does aerobics once a week.彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
He has visited Europe several times.彼はヨーロッパを数回訪れたことがある。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
Discover a way around the situation.事態を回避する方法を見出す。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
He came several times.彼は数回来ました。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
He went about with a bag.彼はかばんを持って歩き回った。
The policeman was on his usual nightly round.巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
How many times a week do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping.トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。
I'm opposed to political power being monopolized within a clique.政権のたらい回しは反対だ。
He read the story five times over.彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
We're too busy to attend to such detail.忙しくてそんなところまで手が回らない。
Jim turned the key in the lock.ジムは鍵を回した。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
May I have coupon tickets?回数券を下さい。
I want go to Australia once again before my passport expires.パスポート切れる前にもう一回オーストラリア行きたい。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He plays tennis three times a week.彼は1週間に3回テニスをする。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
No matter how many times I've been shown, I just can't learn how to tie a tie.何回教えてもらってもネクタイの締め方を覚えられない。
Japanese people take three meals a day.日本人は一日3回食事します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License