UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I looked around me.僕は周りを見回した。
I'm going to give you one last chance.もう一回だけチャンスをあげよう。
How often do you study English at school?学校で何回英語を勉強しますか。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
How many times do you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
I've met him on several occasions.彼には数回会ったことがある。
The shocks of several explosions were felt for miles.数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
How often are letters delivered here?当地では手紙は何回配達されますか。
That was such good a book that I read it three times.それはとても良い本だったので、私は3回読みました。
He came several times.彼は数回来ました。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
We really painted the town red last night.僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
The teacher looked around the classroom and started to talk.先生は教室を見回して話し始めた。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
We passed each other several times.私たちは数回すれ違った。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
How many times did you see the movie?その映画を何回見ましたか。
I only used it once.一回使っただけです。
Are you going to visit any other countries?ほかの国を回りますか。
How many times an hour do the buses here leave?ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
I will have been to Paris five times when I go there again.私が今度パリへ行ったら、5回行ったことになる。
I looked around, but saw nobody.私は見回したけれど誰もいなかった。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
Let me go just once.今回だけ大目に見てください。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
How many times a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Some insects can take on the color of their surroundings.昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。
Please pass it to the other friends.それをほかの友達たちにも回してください。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
There is one thing I look back on with regret.私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
But I have to take night shifts twice a week.でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。
His father eats there twice a week.彼の父は1週間に2回そこで食べる。
Such a thing has happened many a time to me.そんなことは私に何回となく起こった。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
The police caught up with him.警察の手が彼の手に回った。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
I was interested in seeing the city.その町を見て回るのに興味をもった。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
It's out of stock, but I can give you a rain check.もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
London was bombed several times.ロンドンは数回爆撃を受けた。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
He traveled about the world.彼は世界のあちこちを旅行して回った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
I looked about for the mailbox.私はポストを探してあたりを見回した。
Please pass it to the other boys.それをほかの子供たちにも回してください。
This is the fifth concert by this orchestra.これはオーケストラの5回目の演奏会です。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
After my husband's death I walked around like a zombie.夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。
You cannot fail this time.今回はしくじれないぞ。
Students bustled about all the night.学生は一晩中騒ぎ回った。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
I need to know your answer by Friday.金曜日までに回答が必要です。
This book is still interesting even after reading it many times.この本は何回読んでもおもしろい。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
Suddenly, she stopped and looked around.彼女は突然立ち止まり、あたりを見回した。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
How many times will you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
He has a good head on his shoulders.彼は頭の回転が速い。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The yacht sailed around a buoy.ヨットはブイを回った。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
Tom has a good head on his shoulders.トムは頭の回転が速い。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
Fortune has turned in my favor.つきが回ってきた。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
She goes to aerobics once a week.彼女は週に1回エアロビクスをやっている。
I'll let it go this time.今回は大目に見よう。
I'm going to give you just one more chance.もう一回だけチャンスをあげよう。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
How many times a week do you take a bath?一週間に何回入浴しますか。
Japanese people take three meals a day.日本は一日三回食事します。
Each time you step on the pedal, the wheel turns once.ペダルを踏むたびごとに、車輪が一回転する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License