You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth.
歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。
How often a week do you take a bath?
週に何回風呂に入りますか。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
I can't understand her way of thinking at all.
彼女の思考回路がまったく理解できない。
Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
This national treasure can be seen by the public only once a year.
この国宝は年1回しか拝観を許されない。
He looked around.
彼は左右を見回した。
Italians eat a big meal twice a day.
イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。
As a rule, we have three meals a day.
私達は通例、1日に3回食事をする。
May I trouble you to pass me the salt?
お手数ですが塩を回していただけませんか。
We've had several meetings.
私たちは数回会合を待った。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.
彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
I looked around me.
僕は周りを見回した。
How often have you been there?
これまでに何回そこへ行きましたか。
From time to time she stopped and looked round.
ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
You must switch off the power before checking the circuit.
回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
My father is getting better by degrees.
父は徐々に回復しています。
I had never seen it.
一回も見たことがなかったんです。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周囲を回る。
How often do you see him?
彼に何回ぐらい会いますか。
This story is short enough to read in one lesson.
この物語は短いので1回の授業で読めます。
I will side with you just this once.
今回だけは君の味方をしよう。
We have two deliveries every day.
配達は毎日2回あります。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.
今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
The skater spun around like a top.
スケーターはこまのようにくるくる回った。
Take this medicine three times a day.
一日三回この薬を飲みなさい。
Don't beat about the bush.
遠回しに言わないでください。
My work at school was well above average.
私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
I don't like your coming late every time.
私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
It will not be long before he gets well.
もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
We all try to get together at least once a year.
私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
I was interested in seeing the city.
その町を見て回るのに興味をもった。
Let me go just once.
今回だけ大目に見てください。
I looked back upon my happy school days.
私は幸福だった学生時代を回顧した。
Do a better job next time.
次回はもっとうまくやれ。
The boss of our company is always on the go.
社長はいつも忙しく飛び回っている。
You can make 4, 6 or 12 payments.
4回、6回、12回があります。
How many times a week do they collect garbage in this town?
この町では1週に何回ごみを集めますか。
I visit my grandmother twice a week.
私は週に2回祖母に会いに行く。
To my relief he recovered from his illness.
私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
I put off the conclusion.
その結論は後回しにした。
Don't beat around the bush.
遠回しに言うな。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.
散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
She has started to get a few wrinkles around her eyes.
彼女の目の回りには、小じわができてきた。
That depends, but usually about three times a week.
状況しだいですね。でも、たいてい週に3回です。
I don't doubt but she will recover.
彼女はきっと回復するだろう。
He went about the store looking for something to buy.
彼は何か買おうと思って店の中を歩き回った。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Turning away from the wall nothing I can see.
壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.