UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father got well again.父は病気から回復した。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
The Earth rotates on its axis.地球は地軸を中心として回転している。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
I'll give you one last chance.もう一回だけチャンスをあげよう。
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
Watch out! A police spy is snooping around.気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?一日に何回鏡で自分を見ているの?
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
Do it again!もう一回やって!
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
We have walked all around the lake.私たちは湖をぐるりと回ってきた。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
The tape is rolling.テープが回っているよ。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
He jumped about the room.彼は部屋中飛び回った。
We have three meals a day.我々は1日に3回食事をする。
They were ranged against the king.彼らは王の敵に回った。
He's always anxious to pick up gossip.彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
He plays tennis three times a week.彼は1週間に3回テニスをする。
They run like pigs from a gun.彼らは銃でねらわれ豚のように逃げ回る。
How often have you been here?これまで何回へ行きましたか。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He traveled about the world.彼は世界のあちこちを旅行して回った。
He goes to the movies as often as three times a week.彼は1週間に3回も映画を見に行く。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
I've met him on several occasions.彼には数回会ったことがある。
There are always some chores to be done around the house.家の回りには何かしらいつも仕事がある。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
Turn the knob and open the door.ノブを回して、ドアをあけなさい。
Apply two coats of the paint for a good finish.仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
He can pull strings for you.裏から手を回してくれるよ。
The student missed class three times in a row.その生徒は3回連続して授業をサボった。
Take this medicine for your cold three times a day.かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
He was deep in debt and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
The shocks of several explosions were felt for miles.数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
How many times do you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
Everything about him was grey.彼の回りのすべての物が灰色でした。
With the approach of Christmas, business improved somewhat.クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。
I looked round the inside of the house.私は家の中を見回した。
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
I met him several times.私は数回彼に会った。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
He circulated from table to table at the reception.彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
We have four French classes a week.週に四回フランスの授業があります。
I threw up three times.3回吐きました。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
I looked around the inside of the store.私は店の中を見回した。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
Do a better job next time.次回はもっとうまくやれ。
I take a bath every day.私は毎日1回おふろに入ります。
I've made a first draft of my thesis.私は論文の1回目の下書きをした。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Please pass this to the other boys.これをほかの子供たちにも回してください。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The rocket is in orbit around the moon.ロケットは月を回る軌道に乗っている。
Then the monkey went round with a little tin cup.するとサルは、小さなブリキのコップを持って歩き回りました。
Will he recover?彼は回復しますか。
The moon revolves around the earth.月は地球の回りを回転している。
I looked around for a mailbox.私はポストを探してあたりを見回した。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
The weather has improved.天気が回復した。
I will side with you just this once.今回だけは君の味方をしよう。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
I saw the old man two or three times a week.私はその老人を、週に2.3回見かけた。
The girl was always following her mother.その少女はいつも母親のあとをついて回っていた。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Yeah, I asked about six times.6回ぐらい聞いたよ。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife.彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
He wandered around the lake.彼は湖の回りをぶらついた。
She walked around looking for him.彼女は彼を探して歩き回った。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
She talked about Paris as if she had been there many times.彼女はパリについて何回も行ったことがあるように話した。
I'll give you just one more chance.もう一回だけチャンスをあげよう。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
One more time.もう一回。
The meeting is held once in three years.その会は3年に1回開かれます。
He walked around to see the town.彼はあちこち歩き回って町を見物した。
Is it OK if we don't go to Costco this time?コストコは今回は行かなくてもいい?
He has visited Europe several times.彼はヨーロッパを数回訪れたことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License