UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been up and about all day, now I'm worn out.一日中歩き回ってくたくただ。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
She stirred her tea with a little gold spoon.彼女はちいさな金のスプーンで紅茶をかき回した。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Tom, how many pull-ups can you do?トム、懸垂何回できる?
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
On the average, I go to the movies once a week.平均で一週間に一回は映画に行きます。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
One day he set off on a long walk around the town.ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
There was a thick fog around.回りに濃霧が立ちこめていた。
The boat sailed around the promontory.船は岬に沿って回った。
We have three meals a day.私達は1日に3回食事をとります。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
We have five English lessons a week.英語の授業は週に5回ある。
I'll give you just one more chance.もう一回だけチャンスをあげよう。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
I only used it once.一回使っただけです。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
I work out in a gym two or three times a week.私は週に2、3回、ジムで運動している。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
It wasn't long before Mr. Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
His father eats there twice a week.彼の父は1週間に2回そこで食べる。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
They roamed about the forest.彼らは森を歩き回った。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
The student missed class three times in a row.その生徒は三回続けて授業に出なかった。
Will you get me off the hook this time?今回は見逃してくれよ。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
People are bustling about.人々はせわしく動き回っている。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
Our team lost the first game.我がチームは一回戦で負けた。
Let's do it another time.もう一回それをしましょう。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
We have four French classes a week.週に四回フランスの授業があります。
I went about with my dog.私は犬を連れてあちこち歩き回った。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Please pass this to the other boys.これをほかの子供たちにも回してください。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
How many times do I have to tell you that Tatoeba is not a human being?タトエバは人間じゃないって、何回言わせる気?
He walked around to see the town.彼はあちこち歩き回って町を見物した。
It was such a wonderful movie that I saw it five times.あれはとても素晴らしい映画だったので、私は5回見た。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
I only wear a kimono about once a year.着物なんて、年に一回しかきません。
My sister takes piano lessons twice a week.姉は週に2回ピアノのレッスンを受けている。
Can you go around the world in a day?あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
He jumped about the room.彼は部屋中飛び回った。
She goes to the beauty salon at least once a week.彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。
The rocket is in orbit around the moon.ロケットは月を回る軌道に乗っている。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
The Earth rotates on its axis.地球は地軸を中心として回転している。
There is little hope that he will recover.彼が回復する見込みはほとんどない。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time?明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目?
Japanese eat three meals a day.日本人は一日三回食事をします。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
How many chin-ups can you do, Tom?トム、懸垂何回できる?
He plays tennis three times a week.彼は1週間に3回テニスをする。
I hope the economy picks up soon.景気がすぐに回復するといいのですが。
He had a roundworm in his stool the other day.先日便に回虫が出ました。
He works beyond office hours twice a week.彼は週に2回残業をする。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
How many times do you feed the fish?魚に何回えさをやっていますか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
I looked around me.僕は周りを見回した。
Next time bring me that book without fail!次回は必ずその本を持ってきて下さい。
His health is improving little by little.彼の健康は徐々に回復している。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License