Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's close ranks and do something new. 一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。 They participated in the team games. 彼らは団体競技に参加した。 A Japanese child is a member of a group even while sleeping. 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。 A group of children were playing. 子供たちが集団で遊んでいた。 The band played marvellously under the baton of a new conductor. 楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。 The organization is not connected with any political parties. その団体はどの政党とも関係がありません。 Bread is better than the songs of birds. 花より団子。 The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week. ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。 A generous man contributed some two billion yen to charity. ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 The governor's speech was aimed at the press. 知事の演説は記者団に向けて行われた。 All the orchestra were pleased with their success. オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。 Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 She is playing an important role in our organization. 彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。 Corporate political donations are coming under heavy scrutiny. 企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。 Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby. ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。 The delegations of both countries met in Geneva. 両国の代表団はジュネーブで会見した。 The old woman was snugly sitting on a cushion. お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 In the morning, we clear the futon. 朝になると布団を片づけます。 A group started a campaign to preserve rain forests. ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 The artists pledged to contribute all his property to charity. その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。 She is a member of this organization. 彼女はこの団体の会員である。 The family is sitting in a happy circle around the dining table. チャブ台を囲んで一家団欒している。 She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity. そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。 United, we are equal to most anything. 団結すれば、どんなことでもできる。 We asked him to face the press but he refused to. われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。 Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation. ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。 If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times. 我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。 The orchestra struck up nostalgic music. 管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。 The band played several marches. 楽団は行進曲を何曲か演奏した。 The group put up posters to remind people that noise is harmful. その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。 I belong to the literary circle. 僕は文学の団体に所属している。 Better be the head of a cat than the tail of a lion. 大きな集団の尻につくより頭になれ。 I saw a group of foreigners on my way to school this morning. 今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。 Poverty keeps together more homes than it breaks up. 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 We clear the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 The membership of the Boy Scout troop swelled. ボーイスカウトの団員が増えた。 The group tried to solve social problems. その団体は社会問題を解決しようとした。 The young man saved the girl from a bunch of hoodlums. その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。 In the morning, we put away our futons. 朝になると布団を片づけます。 The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan. 政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 The group withdrew their support for the Government. その団体は政府への支持をとりやめた。 Do you have some dango? お団子はお持ちですか? The corporation invited bids for the construction project. 公団は建設計画の入札を募集した。 She has an important role in our organization. 彼女には私たちの団体での重要な役割があります。 The gang was planning a robbery. 暴力団は強盗を計画していた。 The band entertained the spectators at the parade. その楽団がパレードの見物客を楽しませた。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 A household is a group that shares the same living space and finances. 世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。 She has been invited to sing in a choir in a foreign country. 彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。 During the winter, I sleep with two quilts. 冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。 I was chagrined at missing you. 君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。 Workers of all lands, unite! 万国の労働者よ、団結せよ! At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 The minister refused to give an interview to the reporters. 大臣は記者団との会見を拒んだ。 The group consists of 50 students in all. その団体は全部で50名の学生から成っている。 No, a dango is not a mochi. いいえ、お団子はお餅ではありません。 The group was made up of teachers and students. その団体は教師と学生から成り立っていた。 Investigators are running a probe into what caused the crash. 調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。 We need to band together to beat the enemy. 敵に打ち勝つために団結しなければならない。 International observers counted up the ballot. 国際監視団は投票の集計をしました。 Spying on gangsters was a dangerous venture. 暴力団を見張るのは危険な冒険だった。 The organization is concerned with the welfare of the aged. その団体は老人福祉に関わっている。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon. 寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。 A band of robbers attacked the party. 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader. 宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。 It's important to unite as many workers as possible. できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。 A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 Futons are our bedding. 布団は私たちの寝具です。 I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 She lives at the Gorilla Foundation in California. 彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。 A group of young men are playing handball in the playground. 青年の一団が運動場でハンドボールをしている。 The organization furnished the refugees with food. その団体は難民たちに食物を供給した。 We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim. 私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。 The chairperson has been associated with the organization for ten years. 議長はその団体に10年間加入しています。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes. 学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。 "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 Two groups united to form a party. 2つのグループが団結して1つの政党になった。 I play trumpet in a symphonic wind orchestra. 交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。 One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 Please air the zabuton. この座布団を干して下さい。 I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 The Japanese like to travel in groups. 日本人は集団で旅行するのが好きだ。 The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 Workers of the world, unite! 万国の労働者よ。団結せよ! In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared. 瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。 A group of young men were fighting. 若者の一団がけんかをしていた。 They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments. 人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。 The band sprang into life. 楽団は急に活気づいた。 A group of gangsters stole the money. ギャングの一団が金を盗んだ。 We use the same classroom for two different groups of students each day. 毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。