Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The dancers timed their steps to the music of the band.
ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
I belong to the literary circle.
僕は文学の団体に所属している。
Workers of the world, unite!
万国の労働者よ。団結せよ!
The company presented a three-act play.
その劇団は3幕ものの劇を上演した。
My futon was peeled away.
布団をはがされた。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
議長はその団体に10年間加入しています。
The minister refused to give an interview to the reporters.
大臣は記者団との会見を拒んだ。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Fold up your bedding.
布団をたたみなさい。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
All the orchestra were pleased with their success.
オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.
これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
It's important to unite as many workers as possible.
できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We use the same classroom for two different groups of students each day.
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
A group of gangsters stole money.
ギャングの一団が金を盗んだ。
Let's close ranks and do something new.
一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.
今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
The organization is not connected with any political parties.
その団体はどの政党とも関係がありません。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Bread is better than the songs of birds.
花より団子。
Please air the zabuton.
この座布団を干して下さい。
Give me one millet dumpling, please.
黍団子一つください。
A group of people started off in snow boots.
人々の一団はスノーブーツを履いて出発した。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Let's ally ourselves to that group.
我々はその団体に参加しよう。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
Two groups united to form a party.
2つのグループが団結して1つの政党になった。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
She is playing an important role in our organization.
彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Air the futon.
蒲団を干して下さい。
Do you have some dango?
お団子はお持ちですか?
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
The group consists of 50 students in all.
その団体は全部で50名の学生から成っている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.