Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The workers united to demand higher wages. 労働者たちは賃金アップを要求して団結した。 The dancers timed their steps to the music of the band. ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。 Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too. 団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。 It's more interesting to travel alone than to go on a group tour. 団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。 The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan. 政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。 I was chagrined at missing you. 君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。 It's important to unite as many workers as possible. できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。 The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory. 混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。 The governor's speech was aimed at the press. 知事の演説は記者団に向けて行われた。 Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations. 今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。 Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 She is a member of this organization. 彼女はこの団体の会員である。 A group of boys were coming up to me. 少年の一団が私の方にやってきた。 Bread is better than the songs of birds. 花より団子。 The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. 住民の運動で暴力団を町から追放した。 The group was made up of teachers and students. その団体は教師と学生から成り立っていた。 She led a group of nuns called the Missionaries of Charity. 彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。 A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed. 大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。 International observers counted up the ballot. 国際監視団は投票の集計をしました。 She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity. そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。 Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra? ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。 Do you have some dango? お団子はお持ちですか? Give me one millet dumpling, please. 黍団子一つください。 A group of young men are playing handball in the playground. 青年の一団が運動場でハンドボールをしている。 Workers of all lands, unite! 万国の労働者よ、団結せよ! No, a dango is not a mochi. いいえ、お団子はお餅ではありません。 The group put up posters to remind people that noise is harmful. その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。 A band of robbers attacked the party. 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 The band played several marches. 楽団は行進曲を何曲か演奏した。 I don't enjoy traveling in large groups. 団体旅行は楽しめないんだ。 Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 We need to band together to beat the enemy. 敵に打ち勝つために団結しなければならない。 The delegations of both countries met in Geneva. 両国の代表団はジュネーブで会見した。 A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments. 人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。 We put the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 A group of teenagers robbed me of my money. 十代の若者の集団に、金を奪われた。 The army was involved in a number of brilliant actions during the battle. その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。 We came together to form a group. 我々らは団結した。 The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to. 日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。 In the morning, we clear the futon. 朝になると布団を片づけます。 Better be the head of a cat than the tail of a lion. 大きな集団の尻につくより頭になれ。 If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times. 我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。 Give me one kibidango. 黍団子一つください。 Spying on gangsters was a dangerous venture. 暴力団を見張るのは危険な冒険だった。 The crowd was moving in a solid body. 群集は密集した一団となって動いていた。 The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 Representatives made a major breakthrough in the trade talks. 代表団は貿易交渉を大きく前進させました。 He belongs to the brass band. 彼は吹奏楽団に所属しています。 The Japanese like to travel in groups. 日本人は集団で旅行するのが好きだ。 That charity is named after a person who donated about two billion yen. その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 All the orchestra were pleased with their success. オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。 You are now among the elite. 君はいまやエリート集団の一員だ。 She lives at the Gorilla Foundation in California. 彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。 A strike is a mass refusal to work by a body of employees. ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。 A generous man contributed some two billion yen to charity. ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued. 彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。 The old woman was snugly sitting on a cushion. お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。 In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader. 宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。 Japanese children are group members even when they are sleeping. 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation. ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。 In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life. さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。 The press besieged the minister with questions. 記者団は大臣を質問攻めにした。 The minister refused to give an interview to the reporters. 大臣は記者団との会見を拒んだ。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 Strength in unity. 団結は力なり。 She has been invited to sing in a choir in a foreign country. 彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。 A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 Let's ally ourselves to that group. 我々はその団体に参加しよう。 The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week. ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。 Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban. 先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。 Workers of the world, unite! 万国の労働者よ。団結せよ! The band sprang into life. 楽団は急に活気づいた。 I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 The chairperson has been associated with the organization for ten years. 議長はその団体に10年間加入しています。 At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group. 黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 Let's close ranks and do something new. 一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。 Two groups united to form a party. 2つのグループが団結して1つの政党になった。 Please air the futon. 蒲団を干して下さい。 A group of young men were fighting. 若者の一団がけんかをしていた。 The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. 大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。 A group of children were playing in the park. 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 She has an important role in our organization. 彼女には私たちの団体での重要な役割があります。 The band played marvellously under the baton of a new conductor. 楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。 A group of children were playing. 子供達の一団が戯れていた。 Please air the zabuton. この座布団を干して下さい。 I belong to the literary circle. 僕は文学の団体に所属している。 The crowd was moving in a solid body. 群衆は密集した一団となって動いていた。 In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared. 瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。 I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 Doctors refused to perform a second operation. 医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。 The corporation invited bids for the construction project. 公団は建設計画の入札を募集した。 American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 The mission took the direct route by air to the boundary. 使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。 The company presented a three-act play. その劇団は3幕ものの劇を上演した。 Corporate political donations are coming under heavy scrutiny. 企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。 We clear the futons away in the morning. 朝になると布団を片づけます。 A household is a group that shares the same living space and finances. 世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。 Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes. 学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。