All the orchestra were pleased with their success.
オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
Strength in unity.
団結は力なり。
A group of children were playing.
子供達の一団が戯れていた。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
Please air the futon.
蒲団を干して下さい。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
その団体は老人福祉に関わっている。
I belong to the literary circle.
僕は文学の団体に所属している。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
A group of young men were fighting.
若者の一団がけんかをしていた。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.
代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
Doctors refused to perform a second operation.
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Give me one millet dumpling, please.
黍団子一つください。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
He contributed a lot of money to the charity.
彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.
ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
The minister refused to give an interview to the reporters.
大臣は記者団との会見を拒んだ。
Give me one kibidango.
黍団子一つください。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
The organization is not connected with any political parties.
その団体はどの政党とも関係がありません。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
A group of gangsters stole money.
ギャングの一団が金を盗んだ。
Do you have some dango?
お団子はお持ちですか?
It's important to unite as many workers as possible.
できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.