UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '団'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
In the morning, we clear the futon.朝になると布団を片づけます。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
A group of young men are playing handball in the playground.青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
We came together to form a group.我々らは団結した。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
We use the same classroom for two different groups of students each day.毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
Bread is better than the songs of birds.花より団子。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Let's close ranks and do something new.一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
We need to band together to beat the enemy.敵に打ち勝つために団結しなければならない。
A group of gangsters stole money.ギャングの一団が金を盗んだ。
The organization is concerned with the welfare of the aged.その団体は老人福祉に関わっている。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
The company presented a three-act play.その劇団は3幕ものの劇を上演した。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
Strength in unity.団結は力なり。
The band played several marches.楽団は行進曲を何曲か演奏した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
My futon was peeled away.布団をはがされた。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
A group of children were playing.子供達の一団が戯れていた。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
United, we are equal to most anything.団結すれば、どんなことでもできる。
Early the next morning, the circus left for the next town.翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
The gang was planning a robbery.暴力団は強盗を計画していた。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The workers united to demand higher wages.労働者たちは賃金アップを要求して団結した。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
Give me one millet dumpling, please.黍団子一つください。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
A group of gangsters stole the money.ギャングの一団が金を盗んだ。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
During the winter, I sleep with two quilts.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
The minister refused to give an interview to the reporters.大臣は記者団との会見を拒んだ。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
Air the futon.蒲団を干して下さい。
No, a dango is not a mochi.いいえ、お団子はお餅ではありません。
I sleep with two quilts in the winter.冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
We clear the futons away in the morning.朝になると布団を片づけます。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
A band of robbers attacked the party.盗賊の一団が一行に襲いかかった。
Please air the futon.蒲団を干して下さい。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
Give me one kibidango.黍団子一つください。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
A group of boys were coming up to me.少年の一団が私の方にやってきた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
A group of young men were fighting.若者の一団がけんかをしていた。
The band entertained the spectators at the parade.その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License