UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
I always rely on him in times of trouble.困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
I can't be around smoke.煙たくて、困っています。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
He is in trouble now.彼は今困っている。
Whether it may be hard or not, I must do it.困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
I am in trouble.私は困っている。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License