We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Tom stands by me whenever I am in trouble.
トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
Stop bothering your father.
お父さんを困らせるのはおよしなさい。
We all felt embarrassed to sing a song in public.
私達は皆人前で歌うので困っていた。
I suffer from obesity.
肥満で困っています。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
We always begin with the hardest problems.
私たちはいつも困難な問題から始まる。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.
そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
We are barely above want.
我々は辛うじて困らないというだけだ。
I have a problem.
困ってるんだよね。
The flower died for want of water.
その花は水がなくて困っている。
It's a pain in the neck.
ほとほと困っています。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
He told us he had gone through many hardships.
彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
Don't trouble him with trifles.
つまらないことで彼を困らせるな。
He went out of his way to help me when I was in trouble.
彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.
彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Can't think of an answer?
返事に困っている?
Many diseases result from poverty.
多くの病気が貧困から生じる。
His courage will carry him through this difficult job.
彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
Tom didn't sound as if he was in trouble.
トムが困ったことになっているようには思えなかった。
Her tears perplexed him.
彼女が泣いたので彼は困った。
I'm a bit pushed for money.
私はお金がなくて困っている。
People struggled against poverty.
人々は貧困に向かって奮闘した。
I'm short of money.
私はお金に困っている。
There lie many difficulties before us.
私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
He is hard up for money.
彼はお金にひどく困っている。
The trouble is that I am short of money these days.
困ったことに、このごろお金が足りません。
I am often in difficulties.
僕はしばしばお金に困る。
He got over the difficulties.
彼はその困難に打ち勝った。
My daughter's slowness to take action is a pain.
私の娘は尻が重いので困る。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.
もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
No cross, no crown.
困難なくして栄冠なし。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
To make matters worse, it began to rain.
さらに困ったことには、雨が降り出した。
The baby often annoys the mother.
その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
He helped me to get over the difficulties.
彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
I won't bother you.
あなたを困らせるつもりはありません。
She complained of her headache.
彼女は頭痛がして困ると言った。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
従業員はボスの奇行に困っていた。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってることを理解する事は困難です。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I need money badly.
私は金が無くて困っている。
He is used to hard work.
彼は困難な仕事に慣れている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.