It's difficult to feel at home in a foreign language.
外国語に十分慣れることは困難だ。
The problem was beset with difficulties.
その問題には困難がつきまとった。
The trouble with him is that he is not punctual.
彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
People were ground down by poverty.
人々は貧困に苦しんだ。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Is he aware of the difficulty?
彼はその困難に気付いているのかな。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.
彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I'm not pressed for money.
金には困っていないよ。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
We encountered many difficulties.
私たちは多くの困難に遭遇した。
This will add to our troubles.
これでさらに困ったことになるだろう。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
We are engaged in a difficult task.
我々は困難な仕事に従事している。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.
困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。
He could get over every difficulty.
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Here's a fine how-do-you-do.
こいつは困ったぞ。
They went through with many difficulties.
彼らは多くの困難なことをやり通した。
They are always hard up for food.
彼等はいつも食べる物に困っている。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.
もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
He is in trouble now.
彼は今困っている。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
You will have to go through hardship.
あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
The trouble is you cannot work while watching TV.
テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
It got dark and I was at a loss what to do.
日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
He succeeded in the face of many difficulties.
彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
I am short of money.
私はお金に困っている。
The trouble is that we are short of money.
困ったことに、私達はお金が不足している。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I'm a bit pushed for money.
私はお金がなくて困っている。
It's difficult for our income to keep up with inflation.
収入がインフレについていくことは困難だ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"