UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
He never turns his back on a friend in need.彼は困っている友達を決して見捨てない。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
I am in the soup.困難な目に会っています。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
She was at a loss for an answer.彼女は返事に困った。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
I will help you if you are in trouble.お困りなら助けてあげましょう。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
We have to overcome many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
He is in trouble.彼は困っている。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
People were ground down by poverty.人々は貧困に苦しんだ。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
The trouble with you is that you talk too much.君の困った性分はしゃべりすぎることだ。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
I am in deep water.非常に困っています。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
It was very difficult.とても困難だった。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License