UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
It's an embarrassing question.それは困った質問だな。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
I am in trouble.私は困っている。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
He found it very hard to keep the conversation going.話の接ぎ穂がなくて困った。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
He is in great want.彼は生活に困っている。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
I am in a terrible dilemma.これは困ったことになった。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
I won't bother you.あなたを困らせるつもりはありません。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
The men were at a loss.男達は困りました。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
He broke the vase on purpose to bother me.彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License