UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
Many diseases result from poverty.多くの病気が貧困から生じる。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
He went out of his way to help me when I was in trouble.私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
He broke the vase on purpose to bother me.彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
I anticipate that there will be trouble.困ったことになりそうで心配だ。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License