UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
That's too bad.それは困ったね。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
I won't bother you.あなたを困らせるつもりはありません。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
She is badly off.彼女は金に困っている。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
I'm short of money.私はお金に困っている。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
Can't think of an answer?返事に困っている?
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
I'm not pressed for money.金には困っていないよ。
The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
I was embarrassed.私は困惑した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I am in the soup.困難な目に会っています。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
The men were at a loss.男達は困りました。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
He is giving me a hard time.彼には困っているんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License