UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
I will help you if you are in trouble.お困りなら助けてあげましょう。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
He is in trouble now.彼は今困っている。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
I was truly perplexed.私は本当に困惑していた。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
That's a bit of a problem.困ったなあ。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
These cancellations without notice are a real pain.無断キャンセルにはほとほと困っています。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
Mary is at a loss about what to say to him.メアリーは彼に何を言えばいいのか困っている。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License