UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
I have a problem.困ってるんだよね。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
Mary is at a loss about what to say to him.メアリーは彼に何を言えばいいのか困っている。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
I'm short of money.私はお金に困っている。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
Mary thought Tom was in trouble.メアリーはトムが困っているのだと思った。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal.今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
These cancellations without notice are a real pain.無断キャンセルにはほとほと困っています。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
I am in a spot.私、困っています。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License