UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
His ignorance causes her problems.彼女は彼の無知に困っている。
He is in great trouble about that.彼はそのことでひどく困っている。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I was at a loss for words.困り果てて言葉につまった。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
It's an embarrassing question.それは困った質問だな。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I can't be around smoke.煙たくて、困っています。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
I can't forsake a friend in trouble.困っている友人を見捨てることはできない。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal.今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
I was embarrassed.私は困惑した。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
He is giving me a hard time.彼には困っているんです。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License