UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
I can't forsake a friend in trouble.困っている友人を見捨てることはできない。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
He broke the vase on purpose to bother me.彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
He is in trouble.彼は困っている。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
She broke the vase on purpose to bother me.彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
I have a problem.困ってるんだよね。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
Don't trouble him with trifles.つまらないことで彼を困らせるな。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Can't think of an answer?返事に困っている?
Many diseases result from poverty.多くの病気が貧困から生じる。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
I'm short of money.私はお金に困っている。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
I won't bother you.あなたを困らせるつもりはありません。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
I am in a spot.私、困っています。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License