UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
She broke the vase on purpose to bother me.彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
He is in trouble now.彼は今困っている。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
He is in trouble.彼は困っている。
I am in a spot.私、困っています。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
I have a problem.困ってるんだよね。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal.今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
It's an embarrassing question.それは困った質問だな。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
I'm short of money.私はお金に困っている。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License