UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
I always rely on him in times of trouble.困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
He never turns his back on a friend in need.彼は困っている友達を決して見捨てない。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
It was very difficult.とても困難だった。
He is in trouble now.彼は今困っている。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
I am in a spot.私、困っています。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
I feel uncomfortable with those people.あの人たちには困ったものだと思っている。
I am in a terrible dilemma.これは困ったことになった。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
I'm not pressed for money.金には困っていないよ。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
Can't think of an answer?返事に困っている?
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License