UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
That's a bit of a problem.困ったなあ。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
That's too bad.それは困ったね。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
He never turns his back on a friend in need.彼は困っている友達を決して見捨てない。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
I am in trouble.私は困っている。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
His ignorance causes her problems.彼女は彼の無知に困っている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
He is in trouble now.彼は今困っている。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
It's an embarrassing question.それは困った質問だな。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License