UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
I have a problem.困ってるんだよね。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
That's too bad.それは困ったね。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
He broke the vase on purpose to bother me.彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
We have to overcome many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
I found it difficult to put it into practice.それを実行することが困難なことがわかった。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
We appreciate his difficulties.私たちは彼が困っていることはよくわかる。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
Can't think of an answer?返事に困っている?
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Whether it may be hard or not, I must do it.困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
I can't forsake a friend in trouble.困っている友人を見捨てることはできない。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License