UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
I am pressed for time.時間がなくてたいへん困っている。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
I will help you if you are in trouble.お困りなら助けてあげましょう。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
It's an embarrassing question.それは困った質問だな。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
She was at a loss for an answer.彼女は返事に困った。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
The trouble with you is that you talk too much.君の困った性分はしゃべりすぎることだ。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
This will add to our troubles.これでさらに困ったことになるだろう。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License