The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is thick-headed.
彼は頭が固い。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
She is obstinate.
彼女は頑固です。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
She's a stubborn girl.
彼女は頑固です。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
He is in bonds.
彼は禁固の身だ。
He was so adamant in his refusal.
彼は断固として拒絶した。
Mr Johnson insists on his theory.
ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
He stuck with his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
Just stick to the protocol, would you?
プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
This steak is as tough as shoe leather.
このステーキは靴の皮と同じ位固い。
Iron is hard.
鉄は固い。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The devout Christian persists in his belief.
その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Tighten the defences! They're coming!
守りを固めろ!来るぞ!
They embraced tightly.
彼らは固く抱き合った。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.
水は液体である。凍ると固体になる。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?
このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
She was set on quitting.
彼女は辞職しようと固く決心していた。
He watched the drama holding his breath.
彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事は彼に禁固1年を宣告した。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.
トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
He persisted in the experiment until he was successful.
彼は成功するまでその実験に固執した。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
She is stubborn.
彼女は頑固です。
She's married and settled down now.
彼女は今では結婚して身を固めている。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
You must not be stubborn and should be friendly.
頑固にならず、人と仲良くすることです。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
Every company has a firm business plan.
いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
We are bound to each other by a close friendship.
私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
I've got my stubbornness from my father.
頑固なのは父ゆずりだ。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
The common state of this matter is solid.
この物質の普通の状態は固体である。
She likes her eggs hard-boiled.
彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
He still sticks to his opinion.
彼はまだ自分の意思に固執している。
Boil my eggs hard, please.
卵は固ゆでにして下さい。
This lid is too tight for me to open.
このふたは固くて取れない。
He was quite decided in his determination.
彼の決心は確固たるものだった。
You don't have to be so formal.
固いこと言うなよ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.