The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
The instinct for survival is inherent in every living thing.
生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He adhered to the original plan.
彼は原案に固執した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
He persisted in the experiment until he was successful.
彼は成功するまでその実験に固執した。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
She was set on quitting.
彼女は辞職しようと固く決心していた。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強固に主張した。
Please don't boil the eggs so hard.
卵をあまり固くゆでないでください。
This jam jar's lid is stuck and won't open.
このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
This lid is so tight I can't open it.
このふたは固くて取れない。
She's stubborn.
彼女は頑固です。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Please don't stand on ceremony.
どうぞ固くならないで下さい。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.
トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?
このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
He is a lump of selfishness.
彼は利己心の固まりのような男だ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The common state of this matter is solid.
この物質の普通の状態は固体である。
The devout Christian persists in his belief.
その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
Tighten the defences! They're coming!
守りを固めろ!来るぞ!
We should stick to our plan.
我々は我々の計画に固執するべきだ。
He is the most obstinate child I have ever seen.
彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I am bound to him by a close friendship.
私は固い友情で彼と結ばれている。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He adhered to his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
The milk froze and became solid.
牛乳は凍って固まった。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Boil my eggs hard, please.
私の卵は固ゆでにして下さい。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.
頑固になればなるほど孤立するよ。
It's your stereotyping.
それは君の固定観念だよ。
He is thick-headed.
彼は頭が固い。
Iron is harder than gold.
鉄は金よりも固い。
He is obstinate in disposition.
彼は性質が頑固だ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
She wrung the towel.
彼女はタオルを固く絞った。
He is stubborn, though honest.
彼は正直であるが頑固だ。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
You had better fix the bookcase to the wall.
書棚は壁に固定したほうがいい。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
In marriage, settling down benefits men more than women.
結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He persisted in his project.
彼は計画を固執した。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.