Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
My father is too stubborn to admit his faults.
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.
頑固になればなるほど孤立するよ。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
I am bound to him by a close friendship.
私は固い友情で彼と結ばれている。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
In marriage, settling down benefits men more than women.
結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
She hard-boiled the eggs.
彼女は卵を固くゆでた。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
I have never come across such a stubborn person.
私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事は彼に禁固1年を宣告した。
He has a firm purpose in life.
彼は人生に確固とした目的を持っている。
He gripped the tennis racket tightly.
テニスのラケットを固く握った。
Boil my eggs hard, please.
卵は固ゆでにして下さい。
It's your stereotyping.
それは君の固定観念だよ。
She's a stubborn girl.
彼女は頑固です。
He became more obstinate as he grew older.
彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
I am determined to give up smoking.
私はタバコをやめることを固く決意している。
When a solid melts, it becomes liquid.
固体が解けると液体になる。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
She likes her eggs hard-boiled.
彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Our plans are not yet concrete.
我々の計画はまだ固まってない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.