UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
She's stubborn.彼女は頑固です。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Iron is hard.鉄は固い。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
She is obstinate.彼女は頑固です。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
I have hard stools.固い便が出ます。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License