UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
I have hard stools.固い便が出ます。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
The meat is tough.この肉は固いですね。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
Iron is hard.鉄は固い。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
She is stubborn.彼女は頑固です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License