UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
I have hard stools.固い便が出ます。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
She is obstinate.彼女は頑固です。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Iron is hard.鉄は固い。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License