UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
I have hard stools.固い便が出ます。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
Iron is hard.鉄は固い。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License