UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
She is stubborn.彼女は頑固です。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
The meat is tough.この肉は固いですね。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
She's stubborn.彼女は頑固です。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
She is obstinate.彼女は頑固です。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License