UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
She is obstinate.彼女は頑固です。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I have hard stools.固い便が出ます。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License