The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every company has a firm business plan.
いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
She wrung the towel.
彼女はタオルを固く絞った。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
She likes her eggs hard-boiled.
彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
She was set on quitting.
彼女は辞職しようと固く決心していた。
You should have refused his request flatly.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
A cloud is a mass of vapor.
雲は蒸気の固まりである。
She hard-boiled the eggs.
彼女は卵を固くゆでた。
My father is too stubborn to admit his faults.
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
You must not be stubborn and should be friendly.
頑固にならず、人と仲良くすることです。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.
頑固になればなるほど孤立するよ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
The experiment confirmed his theory.
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
The instinct for survival is inherent in every living thing.
生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
My earwax got very hard.
耳あかが固くなってしまいました。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Tom is thickheaded.
トムは頭が固い。
You should reckon with her obstinate character.
彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
The cement will set in a couple of hours.
セメントは2、3時間で固まる。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
I am determined to give up smoking.
私はタバコをやめることを固く決意している。
"No", he said in a decided tone.
彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍結すると固くなる。
Our plans are not yet concrete.
我々の計画はまだ固まってない。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
They parted with a firm handshake.
彼らは固い握手を交わして別れた。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
He persisted in his opinion.
彼は自分の考えに固執した。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?
このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
You're so set in your ways!
あなたって本当に頑固ね。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He is thick-headed.
彼は頭が固い。
You can set the white of an egg by boiling it.
卵の白身はゆでれば固まります。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.
その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.
いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.
この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
We must cling to our faith.
私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
I love hard-boiled eggs.
私は固茹で卵が大好きです。
The new boss has whipped the company into shape.
新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
She is obstinate.
彼女は頑固です。
The devout Christian persists in his belief.
そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Mr Johnson insists on his theory.
ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
He is a man of firm character.
彼は強固な性格の人物だ。
He gave a firm refusal.
彼は断固として断った。
She's stubborn.
彼女は頑固です。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.