UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
She is stubborn.彼女は頑固です。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
She is obstinate.彼女は頑固です。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License