UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
I have hard stools.固い便が出ます。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License