UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Iron is hard.鉄は固い。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
I have hard stools.固い便が出ます。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License