The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
Mr Johnson insists on his theory.
ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
I have never come across such a stubborn person.
私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
Shoes are stiff when they are new.
靴は新しい間は固い。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.
その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
He persisted in his opinion.
彼は自分の意見に固執した。
Every company has a firm business plan.
いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
She is obstinate.
彼女は頑固です。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
The successful concert tour established her reputation as a singer.
そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He gave me a firm hand grasp.
彼は私と固く握手した。
You should have refused his request flatly.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
She wrung the towel dry.
彼女はタオルを固く絞った。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
She's married and settled down now.
彼女は今では結婚して身を固めている。
I am bound to him by a close friendship.
私は固い友情で彼と結ばれている。
We should stick to our plan.
我々は我々の計画に固執するべきだ。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍ると固体になる。
This lid is so tight I can't open it.
このふたは固くて取れない。
The cement will set in a couple of hours.
セメントは2、3時間で固まる。
He still sticks to his opinion.
彼はまだ自分の意思に固執している。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Tom is thickheaded.
トムは頭が固い。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
Iron is harder than gold.
鉄は金よりも固い。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
He persisted in his project.
彼は計画を固執した。
He is in bonds.
彼は禁固の身だ。
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Please don't stand on ceremony.
どうぞ固くならないで下さい。
"No", he said in a decided tone.
彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
I really like hard-boiled eggs.
私は固茹で卵が大好きです。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
He was so adamant in his refusal.
彼は断固として拒絶した。
The devout Christian persists in his belief.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
I love hard-boiled eggs.
私は固茹で卵が大好きです。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
She's a stubborn girl.
彼女は頑固です。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Iron is hard.
鉄は固い。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.
トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.
水は液体である。凍ると固体になる。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He is a man of firm character.
彼は強固な性格の人物だ。
You're so set in your ways!
あなたって本当に頑固ね。
My father is too stubborn to admit his faults.
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
The experiment confirmed his theory.
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Boil my eggs hard, please.
私の卵は固ゆでにして下さい。
He always persisted in his errors.
彼はいつも自分の間違いに固執する。
He gave a firm refusal.
彼は断固として断った。
This lid is too tight for me to open.
このふたは固くて取れない。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.