UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
She is obstinate.彼女は頑固です。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
I have hard stools.固い便が出ます。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
She is stubborn.彼女は頑固です。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License