UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
She is obstinate.彼女は頑固です。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Iron is hard.鉄は固い。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
I have hard stools.固い便が出ます。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License