UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
She is obstinate.彼女は頑固です。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
The meat is tough.この肉は固いですね。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
I have hard stools.固い便が出ます。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License