UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Iron is hard.鉄は固い。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
She is obstinate.彼女は頑固です。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License