UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
She is stubborn.彼女は頑固です。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
She's stubborn.彼女は頑固です。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License