UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
She is obstinate.彼女は頑固です。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Iron is hard.鉄は固い。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
I have hard stools.固い便が出ます。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
She's stubborn.彼女は頑固です。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License