UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Iron is hard.鉄は固い。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
She is obstinate.彼女は頑固です。
The meat is tough.この肉は固いですね。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
I have hard stools.固い便が出ます。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License