UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
She's stubborn.彼女は頑固です。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
I have hard stools.固い便が出ます。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License