UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
I have hard stools.固い便が出ます。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
She is obstinate.彼女は頑固です。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License