UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
The meat is tough.この肉は固いですね。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
She's stubborn.彼女は頑固です。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Iron is hard.鉄は固い。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License