UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
She is obstinate.彼女は頑固です。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
The meat is tough.この肉は固いですね。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License