UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
I have hard stools.固い便が出ます。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
She's stubborn.彼女は頑固です。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License