UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Iron is hard.鉄は固い。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
She is obstinate.彼女は頑固です。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
The meat is tough.この肉は固いですね。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License