UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
The meat is tough.この肉は固いですね。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License