The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
The meat is tough.
この肉は固いですね。
He stubbornly persisted in his opinion.
彼は自分の意見を頑固に主張した。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He was so adamant in his refusal.
彼は断固として拒絶した。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
You had better fix the bookcase to the wall.
書棚は壁に固定したほうがいい。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事は彼に禁固1年を宣告した。
You can set the white of an egg by boiling it.
卵の白身はゆでれば固まります。
I've got my stubbornness from my father.
頑固なのは父ゆずりだ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
She is obstinate.
彼女は頑固です。
My father is too stubborn to admit his faults.
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He always persisted in his errors.
彼はいつも自分の間違いに固執する。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
Language is a specifically human characteristic.
言語は人間固有の性質である。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
You should reckon with his obstinate character.
彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
He watched the drama holding his breath.
彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
We should stick to our plan.
我々は我々の計画に固執するべきだ。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
The new boss has whipped the company into shape.
新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
You're so set in your ways!
あなたって本当に頑固ね。
Iron is hard.
鉄は固い。
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He is stubborn, though honest.
彼は正直であるが頑固だ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
They embraced tightly.
彼らは固く抱き合った。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.
トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
She wrung the towel dry.
彼女はタオルを固く絞った。
Tighten the defences! They're coming!
守りを固めろ!来るぞ!
She is stubborn.
彼女は頑固です。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
Jim persists in his opinion.
ジムは自分の意見に固執している。
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
I have hard stools.
固い便が出ます。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
You've got a one-track mind.
頭の固いやつだな。
I am determined to give up smoking.
私はタバコをやめることを固く決意している。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.
頑固になればなるほど孤立するよ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.