UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The meat is tough.この肉は固いですね。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
I have hard stools.固い便が出ます。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Iron is hard.鉄は固い。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License