UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
She's stubborn.彼女は頑固です。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License