I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He is adhesive to the cause.
彼はその主義に固執している。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍結すると固くなる。
It is about time he got settled down.
彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
This table is shaky. Make it stay firm.
このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
Our plans are not yet concrete.
我々の計画はまだ固まってない。
He steeled himself against possible failure.
彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He has a firm purpose in life.
彼は人生に確固とした目的を持っている。
She's married and settled down now.
彼女は今では結婚して身を固めている。
Jim persists in his opinion.
ジムは自分の意見に固執している。
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
Tighten the defences! They're coming!
守りを固めろ!来るぞ!
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I love hard-boiled eggs.
私は固茹で卵が大好きです。
This lid is too tight for me to open.
このふたは固くて取れない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
We should stick to our plan.
我々は我々の計画に固執するべきだ。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The successful concert tour established her reputation as a singer.
そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.
彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
He adhered to his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
He adhered to the original plan.
彼は原案に固執した。
He became more obstinate as he grew older.
彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
It's your stereotyping.
それは君の固定観念だよ。
He gripped the tennis racket tightly.
テニスのラケットを固く握った。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.