UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
I have hard stools.固い便が出ます。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License