The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
She is an obstinate girl.
彼女は頑固です。
The instinct for survival is inherent in every living thing.
生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The experiment confirmed his theory.
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
It's high time you got married and settled down.
もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
You had better fix the bookcase to the wall.
書棚は壁に固定したほうがいい。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
You should not stick to your opinion.
あなたは自分の意見に固執すべきではない。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Don't eat hard foods.
固いものは食べないでください。
Jim persists in his opinion.
ジムは自分の意見に固執している。
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍ると固体になる。
He stuck to the original plan.
彼は原案に固執した。
He is a man of firm character.
彼は強固な性格の人物だ。
Argh! My computer froze up again.
あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
We must cling to our faith.
私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Our teacher is a real idiot.
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
This lid is too tight for me to open.
このふたは固くて取れない。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
I am bound to him by a close friendship.
私は固い友情で彼と結ばれている。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He became more obstinate as he grew older.
彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事は彼に禁固1年を宣告した。
He persists in his opinion.
彼は私の意見を固執する。
My earwax got very hard.
耳あかが固くなってしまいました。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
She hard-boiled the eggs.
彼女は卵を固くゆでた。
The meat is tough.
この肉は固いですね。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.
彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Tom is thickheaded.
トムは頭が固い。
You can set the white of an egg by boiling it.
卵の白身はゆでれば固まります。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.