UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Iron is hard.鉄は固い。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She is stubborn.彼女は頑固です。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License