The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍ると固体になる。
He stubbornly persisted in his opinion.
彼は自分の意見を頑固に主張した。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He is thick-headed.
彼は頭が固い。
She's married and settled down now.
彼女は今では結婚して身を固めている。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Please don't boil the eggs so hard.
卵をあまり固くゆでないでください。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He is in bonds.
彼は禁固の身だ。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
This steak is as tough as shoe leather.
このステーキは靴の皮と同じ位固い。
She is stubborn.
彼女は頑固です。
Our teacher is a real idiot.
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
She is obstinate.
彼女は頑固です。
The experiment confirmed his theory.
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Shoes are stiff when they are new.
靴は新しい間は固い。
He is adhesive to the cause.
彼はその主義に固執している。
You should have refused his request flatly.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
You had better fix the bookcase to the wall.
書棚は壁に固定したほうがいい。
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.
この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
He is the most obstinate child I have ever seen.
彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
He was quite decided in his determination.
彼の決心は確固たるものだった。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He is a lump of selfishness.
彼は利己心の固まりのような男だ。
She's stubborn.
彼女は頑固です。
He adhered to his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
She was set on quitting.
彼女は辞職しようと固く決心していた。
They parted with a firm handshake.
彼らは固い握手を交わして別れた。
He stuck with his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
Tom is thickheaded.
トムは頭が固い。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
You don't have to be so formal.
固いこと言うなよ。
I have never come across such a stubborn person.
私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
In marriage, settling down benefits men more than women.
結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
They embraced tightly.
彼らは固く抱き合った。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.