UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The meat is tough.この肉は固いですね。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
I have hard stools.固い便が出ます。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License