UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
She is obstinate.彼女は頑固です。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
She's stubborn.彼女は頑固です。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License