I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
You should not stick to your opinion.
あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.
トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He stuck with his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
This steak is as tough as shoe leather.
このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
When a solid melts, it becomes liquid.
固体が解けると液体になる。
The experiment confirmed his theory.
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
You must not be stubborn and should be friendly.
頑固にならず、人と仲良くすることです。
Adversity strengthens the foundations.
雨降って地固まる。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
Every company has a firm business plan.
いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
He was quite decided in his determination.
彼の決心は確固たるものだった。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He is stubborn, though honest.
彼は正直であるが頑固だ。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?
このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
This table is shaky. Make it stay firm.
このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Don't eat hard foods.
固いものは食べないでください。
He gave a firm refusal.
彼は断固として断った。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.
その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
We are bound to each other by a close friendship.
私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
We should stick to our plan.
我々は我々の計画に固執するべきだ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
Language is a specifically human characteristic.
言語は人間固有の性質である。
Argh! My computer froze up again.
あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.