UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
The meat is tough.この肉は固いですね。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License