UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
She is obstinate.彼女は頑固です。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License