UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
She is obstinate.彼女は頑固です。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
She's stubborn.彼女は頑固です。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
She is stubborn.彼女は頑固です。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License