UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
I have hard stools.固い便が出ます。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
The meat is tough.この肉は固いですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License