The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.
君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
Are you staying there for the weekend?
週末はそこにご滞在の予定ですか。
Man is a rational being.
人間は理性的な存在である。
We went to Boston, where we stayed a week.
私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
How long did you stay abroad?
あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
I must make sure whether he is at home or not.
彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
He is living in an apartment at present.
彼は現在アパート暮らしをしている。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Do you believe that God exists?
神は存在すると思いますか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
You stood out in our circle.
われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
Both of my parents aren't alive.
両親ともに健在とは限らない。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Many people work in this field now.
現在多くの人がこの分野で働いている。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.
長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
Permit me to stay.
滞在許可をお願いします。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
I went to her house, but she was not at home.
彼女の家に行ったが不在だった。
Where are you planning to stay?
どこに滞在する予定ですか。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
I was disappointed that she was not at home.
私は彼女が不在なので失望した。
This school has several foreigners on the roll.
この学校には数人の外国人が在籍している。
He is to stay here for a fortnight.
彼は当地に二週間滞在する予定です。
The public at large are dissatisfied with the present government.
一般大衆は現在の政府に不満である。
He went to London, where he stayed for a week.
彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
The present perfect expresses the long span from past to present.
現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
The problem is how we cope with the present difficulties.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
You may extend your stay in Tokyo.
東京滞在を延ばしてもいいですよ。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
How long will you be here?
どのくらい滞在しますか。
The former captain was superior to the present one.
前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
You can stay as long as you like.
好きなだけ滞在して下さい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."