UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
I am staying with a friend.私は友人の家に滞在している。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
How long did you stay in Boston?ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
At present, we have 1,600 students at our school.現在本校には1600名の生徒がおります。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
Until when are you staying?いつまでご滞在ですか。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
My father made me what I am today.父が私を現在の私にしてくれた。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License