UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
The station is about three miles from here.駅はここから約3マイルのところに在ります。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
I am staying with a friend.私は友人の家に滞在している。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
It is currently -10°C.現在-10℃です。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
We came to the town, where we stayed for a week.私たちはその町に来て、1週間滞在した。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
God exists.神は存在する。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
How long are you staying?いつまでここにご滞在ですか。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
The project is now in progress.そのプロジェクトは現在進行中である。
When I was staying in Boston, I made her acquaintance.私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License