UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
I called at his house but found that he was out.私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
He made the company what it is today.彼がその会社を現在のようにした。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
I'm afraid we are out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
Everything chose to go wrong during his absence.彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
I am staying with a friend.私は友人の家に滞在している。
Everything is all right now.現在、すべて申し分がない。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License