Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I stayed with my uncle. 私はおじさんの家に滞在した。 Is Mr. Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 He is at home, but no one can see him. 彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。 My father made me what I am today. 私が現在のようになったのは父のおかげです。 Fifty of the machines are running at the present time. 現在50台の機械が運転中です。 Its potential influence cannot be overestimated. その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 Shun will take over my job while I'm away. 私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。 There exist supernatural beings. 超自然的な物が存在する。 Are you staying there for the weekend? 週末はそこにご滞在の予定ですか。 Everything that is in this world is but a dream. この世界に存在するものはすべて、夢しかない。 I met him while I was staying in Paris. パリに滞在中、私は彼にあった。 I'm planning to stay at a hotel. ホテルに滞在する予定だ。 I stayed there for three days. 私はそこに3日間滞在した。 He is in the tenth grade. 彼は10年級に在学中だ。 Tom learned French while living in Quebec. トムはケベック滞在中、フランス語を習った。 That bird is now in danger of dying out. あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。 If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise. もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。 Then we came to Kyoto, where we stayed for a week. それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。 This enables me to see and face my present trouble. これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。 Rie Kawada will do my job while I'm gone. 私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。 Tom believes in the existence of ghosts. トムは幽霊の存在を信じている。 They will have been staying here for two months next Sunday. 彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。 You will wish you had a house of your own. あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 Our stay in London was too short. 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 How long will you stay? 滞在期間はどのくらいですか。 How long are you going to stay here? ここにどのくらい滞在する予定ですか。 I will have been staying in this hotel for one month next Sunday. 次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。 I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil. この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。 Tom doesn't believe in God. トムは神の存在を信じていない。 I stayed in Japan only a few months. 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 What is the unemployment rate at the moment? 現在の失業率はどのくらいですか。 We are currently looking for individuals who have experience in customer service. 現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。 Industry as we know it today didn't exist in those days. 今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。 He stayed at a nice hotel. 私は素敵なホテルに滞在した。 Gods exist. 神は存在する。 What is the purpose of your visit? 滞在目的は何か。 I had a good time while I stayed in the country. 田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。 I'm so unimportant and insignificant. 俺はなんの意味もない無価値な存在。 As it happens, she is absent. あいにく、彼女は不在です。 The band played for the visiting monarch. 楽隊が滞在中の君主のために演奏した。 I stayed in Chicago over two months. シカゴに2ヶ月以上滞在した。 She went all the way to see her doctor only to find him absent. 彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。 God exists but he forgot the password. 神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。 This sentence is in the present tense. この文の時制は現在です。 Everything chose to go wrong during his absence. 彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。 I am going to stay here till the day after tomorrow. 私はあさってまでここに滞在します。 Actually, the present method has plenty of room for improvement. 実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。 It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。 The present prime minister was not present at the ceremony. 現在の首相はその式に出席してはいなかった。 He decided that if God didn't exist then everything was permitted. 神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。 Today our artificial satellites are revolving around the earth. 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 Father is away from home. 父は不在です。 He went to see her while she stayed in London. ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。 It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics. タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。 I am staying with my uncle. 私はおじのところに滞在しています。 One of her four sisters has passed away but the others are still with us. 彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。 The place where he lives is far from town. 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 They had to clean out the goods in stock within the year. 彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。 She is now staying at her uncle's house. 彼女は今おじさんの家に滞在しています。 The current low status of the elderly may be changing, however. しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 The present password is "eosdigital". 現在のパスワードは"eosdigital"です。 Is Mr. Nakamura at home? 中村さんはご在宅ですか。 Truth is usually expressed in the present tense. 真理は通例現在時制で表現される。 They announced the results as of May 1. 彼らは5月1日現在でその結果を発表した。 Christians believe in Jesus Christ. キリスト教徒はキリストの存在を信じている。 My father has made me what I am. 父が私を現在の私にしてくれたのだ。 We need no more men at present. 現在はこれ以上の人手はいりません。 How long are you staying? いつまでここにご滞在ですか。 I had been staying in Boston before I came back to Japan. 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 This sentence is in the present tense. この文の時制は現在形です。 I am going to stay with my aunt in Hawaii. ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 She is economically independent of her parents now. 現在、彼女は経済的に両親から独立しています。 Mr Mailer is to stay here till tomorrow. メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。 If it were not for water, there would be no life on the earth. もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。 Until when are you staying? いつまでご滞在ですか。 I ran out of money during my stay in India. インド滞在中にお金が底をついた。 A man named George was staying at a hotel. ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。 Modern technology has made our lives more comfortable. 現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。 Do you believe in God? 君は神の存在を信じますか。 The travel agent will advise you where to stay. どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。 In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness. 現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。 My mother has made me what I am today. 私の今日在るのは母のお陰だ。 No inequality should be allowed to exist between men and women. 男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。 How long will you stay in Kyoto? あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 Their traditional life style no longer exists. 彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。 She stayed there for a moment. 彼女は少し前に滞在していた。 Tom currently doesn't make as much money as he used to. 現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。 He went about from town to town while he was in Japan. 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out. 彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。 Now all they want is a roof over their heads. 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 Everyone believes in their own potential. 誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。 Is Mr Fujiwara at home now? 藤原氏は今ご在宅でしょうか。 I'm staying at my aunt's for the summer. 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 Tom believes that ghosts exist. トムは幽霊の存在を信じている。 How long will you be staying here? いつまで滞在なさいますか。 Freedom of speech is now taken as a matter of course. 言論の自由は現在当然のこととされている。 I am staying with my uncle in Tokyo. 私は東京の叔父の家に滞在しています。