UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
Interest on loans is high at present.ローンの金利は現在高い。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
How long did you stay in Boston?ボストンにはどれくらい滞在したのですか。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
They had to clean out the goods in stock within the year.彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
Who's pulling the strings behind the scenes?黒幕的な存在は誰だ。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
He doesn't exist.彼は存在しません。
Gods exist.神は存在する。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License