We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The valley was dotted with farm houses.
谷には農家が点在していた。
At present, we have 1,600 students at our school.
現在本校には1600名の生徒がおります。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.
実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
How long are you going to stay?
滞在期間はどのくらいですか。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.
「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
So far no less than 100 people have died of the plague.
その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
At present we have various difficulties to cope with.
現在対処すべき問題がいろいろある。
Did you enjoy your visit?
滞在中は楽しかったですか。
We plan to stay a week.
一週間滞在する予定です。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.
彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
You can stay as long as you like.
好きなだけ滞在して下さい。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Travelling was much more difficult in those days.
その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
Do you believe in God?
神の実在を信じますか。
I'm now staying at my uncle's.
いまおじの家に滞在しています。
I went all the way to see him only to find him not at home.
彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Christians believe in Jesus Christ.
キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.
ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
How was your stay?
滞在はいかがでしたか。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
What is the unemployment rate at the moment?
現在の失業率はどのくらいですか。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.
昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.