UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
God is.神は存在する。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
I do not believe that God exists.神が存在するとは思いません。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
We came to the town, where we stayed for a week.私たちはその町に来て、1週間滞在した。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
Both of his parents are well.彼の両親はともに健在です。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
Do you believe in God?神の実在を信じますか。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
He doesn't exist.彼は存在しません。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
This word is not in current use.この語は現在用いられていない。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License