The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am content with my current position.
私は現在の地位に満足している。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
We need no more men at present.
現在はこれ以上の人手はいりません。
Sorry, the book is out of stock.
その本は在庫切れになっております。
I'll be staying here for three months.
3カ月滞在します。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Human beings are gifted with infinite potential.
人間は無限の潜在能力を持っている。
We stayed there for three months.
私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
While in London, she studied English.
ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
God exists.
神は存在する。
A man named George was staying at a hotel.
ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.
彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
I stay in Osaka.
私は大阪在住です。
Unfortunately, she is absent.
あいにく、彼女は不在です。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
The supplies are beginning to give out.
在庫がなくなりははじめている。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
I am staying at a hotel in New York.
私はニューヨークのホテルに滞在しています。
How long will you be here?
どのくらい滞在しますか。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.
私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
The station is about three miles from here.
駅はここから約3マイルのところに在ります。
I think you had better stick to your present job.
あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
Permit me to stay.
滞在を許可して下さい。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
I had a good time while I stayed in the country.
田舎に滞在している間、私は楽しく過ごした。
There they stayed for a few days.
長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
Shun will take over my job while I'm away.
私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
He stayed as many as ten days.
彼は10日も滞在した。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
I wonder if he is at home.
彼は在宅かしら。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.
今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
It's impossible to take on more work at the moment.
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
How long are you going to stay in Japan?
あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
She stayed at the hotel for several days.
彼女は数日間そのホテルに滞在した。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
I went all the way to see him only to find him not at home.
彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
Jim stayed at my house.
ジムが私の家に滞在した。
He stayed in London for a time.
彼は一時はロンドンに滞在していた。
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
I shall stay here for the time being.
私は当分のあいだここに滞在します。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
I plan to stay here for three days.
私は3日間、ここに滞在する予定です。
Where will you be staying?
どこに滞在しますか。
He wasn't at home when I called on him.
僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
How long will you be staying here?
いつまで滞在なさいますか。
I do not believe in the existence of God.
私は神の存在を信じない。
It was similar in some ways to soccer which is played today.
それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
He can't stay long.
彼は長く滞在できません。
How long are you going to stay here?
ここにどのくらい滞在する予定ですか。
The dramatist resides now in New York.
その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
I'm going to stay here for a couple of months.
私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
How long are you going to stay in Japan?
いつまで日本にご滞在になりますか。
Who will look after your cat while you are away?
あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
We have a lot of social problems to think about today.
現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
How long are you going to stay here?
どのくらいの滞在予定ですか。
The police are now investigating the cause of the accident.
警察は現在事故の原因を調査中である。
Father is away from home.
父は不在です。
He is staying here with a view to learning Japanese.
彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
One dollar is equivalent to 110 yen.
1ドルは現在110円と等価である。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.