UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
It is currently -10°C.現在-10℃です。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The ruined castle is now under restoration.廃墟となったその城は現在修復中です。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
I went all the way to see him only to find him not at home.彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
I'm now staying at my uncle's.今、叔父の家に滞在している。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
They had to clean out the goods in stock within the year.彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
The supplies are beginning to give out.在庫がなくなりははじめている。
He is in the hospital at present.彼は現在病院にいる。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Father is away from home.父は不在です。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
He made the company what it is today.彼がその会社を現在のようにした。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
We're out of stock.在庫がありません。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
He stayed at his aunt's house.彼は叔母の家に滞在した。
You stood out in our circle.われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License