The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's impossible to take on more work at the moment.
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
There is no time like the present.
現在にまさる時はない。
There's very little money coming in at present.
現在はほんのすこしの収入しか入らない。
How long have you been staying in Osaka?
大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.
横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
There are 2,000 students in the school.
その学校には二千人の学生が在学している。
This book is his best effort to date.
この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
We can record the past and present.
過去や現在のことを記録することができる。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
There exist supernatural beings.
超自然的な物が存在する。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
I stayed there for three days.
私はそこに3日間滞在した。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Peter is not in now.
ピーターは今不在です。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.
以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
Everyone believes in their own potential.
誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
If it were not for air and water, nothing alive would exist.
もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
There is little, if any, of such distribution of control.
そのような分配された支配はほとんど存在しない。
We need no more men at present.
現在はこれ以上の人手はいりません。
We hired a car for a week when we were in Italy.
我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
That sentence doesn't exist in any song.
この文はどれでも歌で存在しません。
This enables me to see and face my present trouble.
これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
She is out now, as is often the case with her.
彼女にはよくあることだが今も不在だ。
The system is working very well now.
そのシステムは現在とてもうまく動いている。
I've ended up in my present state from having indulged myself.
惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.
私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
How long will you stay here?
君はどのくらいここに滞在しますか。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
We take it for granted that television exists.
テレビの存在を当然のことと思っている。
Robert is content with his present position.
ロバートは現在の地位に満足している。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.
あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.
われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
The place where he lives is far from town.
彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
Some people are never content with what they have.
現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Education aims to develop potential abilities.
教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.
ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."