UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
This compelled me to stay another week.このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
He stayed there for three days.3日間そこに滞在した。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
At present, we have 1,600 students at our school.現在本校には1600名の生徒がおります。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
He made the company what it is today.彼がその会社を現在のようにした。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
He is at university.彼はその大学に在学している。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License