UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じていますか。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
Interest on loans is high at present.ローンの金利は現在高い。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
I called at his house but found that he was out.私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
The shop had sold out its stock of that magazine.店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
He doesn't believe in God.彼は神の存在を信じない。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
This word is not in current use.この語は現在用いられていない。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He wasn't at home when I called on him.僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Are you having your period?現在生理中ですか。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License