UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
I am at home.わたしは、在宅です。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
You may extend your stay in Tokyo.東京滞在を延ばしてもいいですよ。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
We're out of stock.在庫がありません。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
It is currently -10°C.現在-10℃です。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.すみません、不在のようです。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
He is at university.彼はその大学に在学している。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada.彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
While in London, she studied English.ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
The supplies are beginning to give out.在庫がなくなりははじめている。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
How long will you stay?滞在期間はどのくらいですか。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
He made the company what it is today.彼がその会社を現在のようにした。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
The present prime minister was not present at the ceremony.現在の首相はその式に出席してはいなかった。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License