The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
I intend to stay in Nagoya for three days.
私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
How long will you stay here?
ここにはいつまで滞在していますか。
We use "present tense" for this kind of case.
このような場合は”現在時制”を使います。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.
絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
He is well off now.
彼は現在は暮らし向きがよい。
I made friends with her during my stay in London.
私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
God is.
神は存在する。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
How many people are now living in poverty?
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
Our price is considerably higher than the current market price.
当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
How long will you stay here?
あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
Present supplies of fruit are short of requirements.
現在における果物の供給は需要に及ばない。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
I have no idea where he is at present.
彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
I'd like to prolong my stay in America.
私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
He can't stay long.
彼は長く滞在できません。
Everything is all right at present.
現在はすべてうまくいっている。
There is little, if any, of such distribution of control.
そのような分配された支配はほとんど存在しない。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
There are many factors.
たくさんの要因が存在する。
We went to Boston, where we stayed a week.
私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I am staying with my uncle in Tokyo.
私は東京の叔父の家に滞在しています。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
How long will you stay here?
君はどれくらいここに滞在しますか。
His existence was recognized.
彼の存在が認められた。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
He was the last person I had expected to see during my stay in America.
アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
To many people today, "competitive" is a bad word.
現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
He has made me what I am today.
彼は私を現在の私にした。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在形です。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
We plan to stay a week.
一週間滞在する予定です。
I wish for once I could be something.
一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
Books are now within the reach of everybody.
本は現在誰の手にも入る。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.
長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
Permit me to stay.
滞在を許可して下さい。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
God exists.
神は存在する。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
Such a ridiculous superstition no longer exists.
そんなばかげた迷信はもう存在しない。
This enables me to see and face my present trouble.
これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
On inquiry, I learned that she was out.
問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
You may stay at my house as long as you like.
好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
He is to stay here for a fortnight.
彼は当地に二週間滞在する予定です。
The travel agent will advise you where to stay.
どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
My father has made me what I am.
父が私を現在の私にしてくれたのだ。
That's all I can say at the moment.
現在、私に言えるのはそれだけです。
We will replace the current version with the upgrade.
現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
The store has a large stock of wines.
その店は各種ワインをたくさん在庫している。
At present, we have 1,600 students at our school.
現在本校には1600名の生徒がおります。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.
「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.