UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
That's all I can say at the moment.現在私に言えることはそれだけです。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
I stayed with my uncle.私はおじさんの家に滞在した。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Shun will take over my job while I'm away.私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
He stayed at his aunt's house.彼は叔母の家に滞在した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
God is.神は存在する。
We're out of stock.在庫がありません。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
All sweaters of this type are out of stock now.この型のセーターはすべて今在庫切れです。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
He is staying with his aunt.彼は叔母さんの家に滞在している。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
What's the purpose of your visit?滞在の目的は何ですか。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
I don't live in Maigo now.現在は舞子に住んでいません。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
He made the company what it is today.彼がその会社を現在のようにした。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
There has always been war and there always will be.戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
I was disappointed at her absence.私は彼女が不在なので失望した。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
He is at university.彼はその大学に在学している。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
She stayed at the hotel for several days.彼女は数日間そのホテルに滞在した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License