UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
It is currently -10°C.現在-10℃です。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
Where are you going to stay in the States?アメリカではどこに滞在しますか。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
All sweaters of this type are out of stock now.この型のセーターはすべて今在庫切れです。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
The person in question is now staying in America.問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
The hunter cannot exist without the hunted.獲物がいなければ、猟師は存在することができない。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
Some believe in UFOs and others do not.UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
I am at home.わたしは、在宅です。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
In a time-bound society time is seen as linear- in other words as a straight line extending from the past, through the present, to the future.時間に縛られた社会では、時は線のように、つまり過去から現在を通って未来に向かって延びる1本の直線と見られている。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
I stayed there for three days.私はそこに3日間滞在した。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
God is.神は存在する。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
Books are now within the reach of everybody.本は現在誰の手にも入る。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
The station is about three miles from here.駅はここから約3マイルのところに在ります。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
He stayed at his aunt's house.彼は叔母の家に滞在した。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License