UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
I am at home.わたしは、在宅です。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
We were disappointed at her absence.私達は彼女が不在だったので失望した。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
As it happens, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
My father is absent on business.父は商用で不在です。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
Many are fed up with their present careers.現在の仕事にうんざりしている人は多い。
Is he at home?彼は在宅していますか。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
He is at university.彼はその大学に在学している。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
This is my best work to date.これが現在までの私の最高傑作です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License