UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.敵対企業を貶めたり、秘密情報を入手したりと、大企業に欠かせない存在であるため、ハイリスクながらハイリターンが望める仕事だ。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
We believe in the existence of God.私たちは神の存在を信じる。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
Jim stayed at my house.ジムが私の家に滞在した。
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Can I extend my stay?私の滞在期間を延長することはできますか。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I went all the way to see him only to find him not at home.彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Actually, the present method has plenty of room for improvement.実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
How long are you going to stay here?何日ぐらい滞在しますか。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
John felt the presence of a ghost in the dark room.ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
I am staying with a friend.私は友人の家に滞在している。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
The station is about three miles from here.駅はここから約3マイルのところに在ります。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Are you having your period?現在生理中ですか。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
The work is now in progress.その仕事は現在進行しています。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
That bird is now in danger of dying out.あの鳥は現在絶滅の危機にひんしている。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
She stayed there for a short while.彼女は少しの間そこに滞在した。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
May the force be with you.フォースと共に在らんことを。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
I stayed with my uncle.私はおじさんの家に滞在した。
Interest on loans is high at present.ローンの金利は現在高い。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
The hotel we stayed at last summer is near the lake.私たちがこの夏泊まったホテルは湖の近くに在ります。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
Can you recommend a place for me to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License