The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.
この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I plan to stay here for three days.
私は3日間、ここに滞在する予定です。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
Did you enjoy your visit?
滞在中は楽しかったですか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.
井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.
トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
She's not the woman she was before she got married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
I had been staying in Boston before I came back to Japan.
私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
You can stay as long as you like.
好きなだけ滞在して下さい。
The former captain was superior to the present one.
前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
The number you have called is not in service.
おかけになった電話番号は現在使われておりません。
This compelled me to stay another week.
このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。
Jim stayed at my house.
ジムが私の家に滞在した。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
He is enrolled at that university.
彼はその大学に在学している。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.
現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
Where are you planning to stay?
どこに滞在する予定ですか。
He stayed there for three days.
3日間そこに滞在した。
I'll be staying here for three months.
ここには3か月滞在します。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.
「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
I am staying with my uncle in Tokyo.
私は東京の叔父の家に滞在しています。
He is in the tenth grade.
彼は10年級に在学中だ。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.
彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
How long are you going to stay in Japan?
いつまで日本にご滞在になりますか。
At present, we have 1,600 students at our school.
現在本校には1600名の生徒がおります。
I intend to stay in Nagoya for three days.
私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
He is staying with his aunt.
彼は叔母さんの家に滞在している。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.