UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
How was your stay?滞在はいかがでしたか。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
What's the purpose of your visit?ご滞在の目的は。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
Industry as we know it today didn't exist in those days.今日あるような産業は、その当時は存在しなかった。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Until when are you staying?いつまでご滞在ですか。
Tom doesn't believe in God.トムは神の存在を信じていない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
He has made me what I am today.彼は私を現在の私にした。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
Are you having your period?現在生理中ですか。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
We will replace the current version with the upgrade.現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。
How long will you stay here?あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
God is.神は存在する。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
He is well off now.彼は現在は暮らし向きがよい。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
This word is not in current use.この語は現在用いられていない。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Everything is all right now.現在、すべて申し分がない。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
That sentence doesn't exist in any song.この文はどれでも歌で存在しません。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
He wasn't at home when I called on him.僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License