The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not content with his present salary.
彼は現在の給料に満足していない。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.
日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Viruses will exist as long as man.
ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
Do you believe that God exists?
神は存在すると思いますか。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
Everything is all right now.
現在、すべて申し分がない。
My mother has made me what I am today.
私の今日在るのは母のお陰だ。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
How long are you going to stay?
何日滞在する予定ですか。
She will have to be by herself during her stay at Oxford.
彼女はオックスフォードでの滞在中一人でいなければならないだろう。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.
昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
He is staying with his aunt.
彼は叔母さんの家に滞在している。
He stayed there during the vacation.
休憩中そこに滞在した。
Do you believe in the existence of God?
神の存在を信じますか。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
I'll be staying here for three months.
3カ月滞在します。
I have stayed in Kyoto for three days.
私は3日間京都に滞在しています。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
There are 2,000 students in the school.
その学校には二千人の学生が在学している。
He will stay here for a long period.
彼は長い期間ここに滞在するだろう。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
The program does not allow for changes at this point in time.
その計画は現在では全く変更の余地がない。
Some people are never content with what they have.
現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Is Mr Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
He doesn't believe in God.
彼は神の存在を信じない。
I made friends with her during my stay in London.
私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
People say that Japan is the richest country in the world.
現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
He stayed at the hotel for as long as a month.
彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
The only thing that I know for certain is that I exist.
私が存在していることだけは絶対に確信している。
You live in Tokyo, don't you?
貴方は東京都在住でしょうか。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在当然のことと思われている。
Our stay in London was too short.
私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
I ran out of money during my stay in India.
インド滞在中にお金が底をついた。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Our father, who is in heaven.
天に在す我々の父よ。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
How long are you going to stay in Oxford?
オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The project is now in progress.
そのプロジェクトは現在進行中である。
This school has several foreigners on the roll.
この学校には数人の外国人が在籍している。
Can you recommend a place for me to stay in London?
ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
The supermarket has a large stock of merchandise.
そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
Both of my parents aren't alive.
両親ともに健在とは限らない。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.
加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
He stayed there some time.
彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
This word is not in current use.
この語は現在用いられていない。
Is Mr Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
It happened that we were in London.
たまたま私達はロンドンに滞在していた。
Many are fed up with their present careers.
現在の仕事にうんざりしている人は多い。
Where are you staying?
どちらにご滞在ですか?
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The store has a large stock of wines.
その店は各種ワインをたくさん在庫している。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
She is a student from Canada, staying with my uncle.
彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
The urban-renewal project is now well under way.
都市再開発計画は現在着実に進行している。
Tom learned French while living in Quebec.
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
That group is presently very active.
そのグループは現在盛んに活動している。
Many people work in this field now.
現在多くの人がこの分野で働いている。
The work is now in progress.
その仕事は現在進行しています。
She is in conference now.
彼女は現在会議中である。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.