The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You stood out in our circle.
われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
We take it for granted that television exists.
テレビの存在を当然のことと思っている。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.
ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
How long is he going to stay in Japan?
あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
They will insist on her staying there longer.
彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.
この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
You may stay at my house as long as you like.
好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
How long will you stay in Kyoto?
あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
May the force be with you.
フォースと共に在らんことを。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.
小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
言論の自由は現在当然のこととされている。
I was disappointed that she was not at home.
私は彼女が不在なので失望した。
Are you content with your present salary?
あなたは現在の給料に満足していますか。
How long will you be here?
どのくらい滞在しますか。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
Tom currently doesn't make as much money as he used to.
現在、トムは以前ほどお金を儲けていない。
My secretary has a good command of the English language.
私の秘書は英語が自由自在だ。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
Dust had accumulated on my desk during my absence.
私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.
シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
Those children are potential customers.
それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
We must make the best of what we are.
われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
Mother is cooking in the kitchen.
母は現在台所で料理をしています。
The grammatical form employed here is the present progressive.
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
Is Mr Nakamura at home?
中村さんはご在宅ですか。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Who will look after your cat while you are away?
あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
If it were not for water, there would be no life on the earth.
もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
The problem is how we cope with the present difficulties.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.
大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Who's pulling the strings behind the scenes?
黒幕的な存在は誰だ。
I'm staying at my aunt's for the summer.
私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
You may extend your stay in Tokyo.
東京滞在を延ばしてもいいですよ。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
My mother is now in the kitchen cooking.
母は現在台所で料理をしています。
He doesn't believe in God.
彼は神の存在を信じない。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.
会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
God is in me or else is not at all.
神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Would you please let me know what the status is right away?
現在どのような状況か、お知らせください。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.
サンタクロースが実在しないなんて信じない。
I am going to stay here for a couple of days.
私は二日間ここに滞在するつもりです。
She stayed at the hotel for several days.
彼女は数日間そのホテルに滞在した。
She made up her mind to stay with us for a while.
彼女はしばらく私たちのところに滞在することに決めた。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
To many people today, "competitive" is a bad word.
現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
The supplies are beginning to give out.
在庫がなくなりははじめている。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.
笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
She's not the woman she was before she got married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
I have been here for a week.
私は一週間ここに滞在しています。
He will stay here for a long period.
彼は長い期間ここに滞在するだろう。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.