UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
I am staying for another few weeks.私はもう数週間滞在しています。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
Father is away from home.父は不在です。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
How long will you stay in Japan?どのくらい日本に滞在するか。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
How long have you stayed in Caracas?カラカスには、どれくらい滞在したのですか?
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
We have hundreds of records in stock.当店ではレコードの在庫が多数あります。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
The speedometer is recording 100 mph now.スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
The urban-renewal project is now well under way.都市再開発計画は現在着実に進行している。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Is Mr. Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
He is at university.彼はその大学に在学している。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
I went to see Tom, but he wasn't there.トムに会いに行ったが、彼は不在だった。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
I'm staying at my aunt's.私は叔母の家に滞在しています。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
We're out of stock.在庫がありません。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や未来とも関係がある。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
He is in the tenth grade.彼は10年級に在学中だ。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
My father made me what I am today.父が私を現在の私にしてくれた。
Are you having your period?現在生理中ですか。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
He is living in an apartment at present.彼は現在アパート暮らしをしている。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License