UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Mother is cooking in the kitchen.母は現在台所で料理をしています。
He stayed at the hotel for as long as a month.彼は1ヶ月もの間そのホテルに滞在した。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
I'm sorry, but they're out of stock.すみませんが在庫切れなのです。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
She stayed there for several days.彼女はそこに数日滞在した。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
He stayed at a nice hotel.私は素敵なホテルに滞在した。
Is Mr. Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License