The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Father is away now.
父は今不在です。
While in London, he visited the British Museum.
彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
No inequality should be allowed to exist between men and women.
男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
I'm afraid we are out of stock.
申し訳ありませんが、在庫がありません。
I just bought another sweater. Now I have 21!
別のセーターを買ったので現在21になりました。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I called at his house but found that he was out.
私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
Is Mr Schmidt at home now?
シュミット氏はご在宅ですか。
How long do you plan to stay?
どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
How long will you stay here?
あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
It's impossible to take on more work at the moment.
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
Their year-long stay in Germany was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.
進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
My uncle is staying in Hong Kong at present.
おじは今香港に滞在している。
God exists but he forgot the password.
神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.
小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
The speedometer is recording 100 mph now.
スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Many people work in this field now.
現在多くの人がこの分野で働いている。
Human beings are gifted with infinite potential.
人間は無限の潜在能力を持っている。
The former captain was superior to the present one.
前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
The problem before us today is not a new one.
現在我々が当面している問題は新しいものではない。
I recorded the conditions up until now!
現在までの状況を記録した!
I'll stay for a week.
1週間滞在します。
They announced the results as of May 1.
彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
Kate stays in Izu over the weekend.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Did you enjoy your visit?
滞在中は楽しかったですか。
I'd like to stay as long as possible.
できるだけ長期間滞在したいです。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.
サンタクロースが実在しないなんて信じない。
I am sorry to learn you called at my home yesterday while I was out.
昨日おいで下さったそうですが、あいにく不在で失礼しました。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.
言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
I stayed with my uncle.
私はおじさんの家に滞在した。
Kate stays in Izu on weekends.
ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
The valley was dotted with farm houses.
谷には農家が点在していた。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.
アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
Where are you going to stay in the States?
アメリカではどこに滞在しますか。
She extended her stay by five days.
彼女は滞在を5日間延ばした。
I am going to stay here till the day after tomorrow.
私はあさってまでここに滞在します。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Is Mr Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.