The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The governor is capable of handling his current difficulties.
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
He stayed there for three days.
3日間そこに滞在した。
We were made to stay in a small room.
私たちは小部屋に滞在させられた。
Our words are potentially ambiguous.
私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
His son is in college now.
彼の息子は今大学に在学中です。
A man named George was staying at a hotel.
ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
To many people today, "competitive" is a bad word.
現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
Jim stayed at my house.
ジムが私の家に滞在した。
Hydrogen does not exist as such in nature.
水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
We plan to stay a week.
一週間滞在する予定です。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.
現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
How long will you stay?
滞在期間はどのくらいですか。
He went to see her while she stayed in London.
ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.
シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
The person in question is now staying in America.
問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
He and I stayed at the hotel.
彼と私はホテルに滞在した。
I went to her house, but she was not at home.
彼女の家に行ったが不在だった。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.
日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
We will stay here until Sunday.
私たちは日曜日までここに滞在する。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
It is currently -10°C.
現在-10℃です。
She is his present wife.
彼女が彼の現在の奥さんだ。
Among our employees he's recognized as a towering figure.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.
なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I'm sorry, but they're out of stock.
すみませんが在庫切れなのです。
He has a good command of English.
彼は英語を自由自在に話せる。
I will stay here for a short period.
少しの間ここに滞在します。
How long are you staying?
いつまでここにご滞在ですか。
He is at home, but no one can see him.
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
This is my best work to date.
これが現在までの私の最高傑作です。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.
倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
My mother is now in the kitchen cooking.
母は現在台所で料理をしています。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
We went to Rome, where we stayed a week.
私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
Sorry, the book is out of stock.
その本は在庫切れになっております。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.
以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
I made friends with her during my stay in London.
私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
The most severe problem at present is that of over-population.
現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
He is staying here with a view to learning Japanese.
彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
I'll stay for a week.
1週間滞在します。
I went all the way to see him only to find him not at home.
彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
How long will you stay here?
あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.