UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
Human beings are gifted with infinite potential.人間は無限の潜在能力を持っている。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
Is he at home?彼は在宅していますか。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
I'm sorry, but we're out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
Unfortunately, she is absent.あいにく、彼女は不在です。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
I met him while I was staying in Paris.パリに滞在中、私は彼にあった。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
She is now staying at her uncle's house.彼女は今おじさんの家に滞在しています。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
They stayed in Rome till September.彼らは9月までローマに滞在した。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
It's better as it is.現在のままのほうがいい。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
The project is now in progress.そのプロジェクトは現在進行中である。
I have no idea where he is at present.彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
There are 2,000 students in the school.その学校には二千人の学生が在学している。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Is Mr. Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
God exists but he forgot the password.神は存在するが、彼はパスワードを忘れてしまったのだ。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
Sorry, the book is out of stock.その本は在庫切れになっております。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
We went to Rome, where we stayed a week.私たちはローマへ行って、そこに一週間滞在した。
I'm afraid we are out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
He doesn't exist.彼は存在しません。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License