UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
Do you believe in God?君は神の存在を信じますか。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Can you recommend to me a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
As of today, we haven't had an answer from him.今日現在、彼から返事をもらっていない。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
Are you staying there for the weekend?週末はそこにご滞在の予定ですか。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
I was disappointed at her absence.私は彼女が不在なので失望した。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
Where do you live now?現在はどちらにお住まいですか。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
Until when are you staying?いつまでご滞在ですか。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
Everything is all right at present.現在はすべてうまくいっている。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
Can you recommend a place to stay in London?ロンドンで滞在する場所を推薦してもらえますか。
I went to her house, but she was not at home.彼女の家に行ったが不在だった。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
She is out now, as is often the case with her.彼女にはよくあることだが今も不在だ。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
This enables me to see and face my present trouble.これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
I wonder if he is at home.彼は在宅だろうか。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
Sorry sir, I'm afraid he may not be in.すみません、不在のようです。
The ambassador will be recalled from his present post soon.その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
I'm afraid we are out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License