Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.
現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
I visited him at intervals during my stay in Paris.
パリに滞在中時おり彼を訪れた。
There exist supernatural beings.
超自然的な物が存在する。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
This word is not in current use.
この語は現在用いられていない。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
How long are you going to stay here?
何日ぐらい滞在しますか。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Are you always at home in the evening?
あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
The ruined castle is now under restoration.
廃墟となったその城は現在修復中です。
Is Mr. Fujiwara at home now?
藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Unfortunately, she is absent.
あいにく、彼女は不在です。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.
ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.
ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
He is in the tenth grade.
彼は10年級に在学中だ。
The person in question is now staying in America.
問題の人物は目下アメリカに滞在中である。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.
次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.
ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
We take it for granted that television exists.
テレビの存在を当然のことと思っている。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
My mother has made me what I am today.
私の今日在るのは母のお陰だ。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
I am at home.
わたしは、在宅です。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.