UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
Do you believe in UFOs?UFOの存在を信じますか。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私たちのところに滞在することを決めた。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
Death ends man's finite existence.死によって人間の限りある存在は終わる。
I'm planning to stay at my uncle's place.叔父の家に滞在する予定です。
This sentence is in the present tense.この文は現在形です。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
He is at home, but no one can see him.彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
It seems that he likes his present job.彼は現在の仕事が気に入っているようだ。
I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'.これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
This school has several foreigners on the roll.この学校には数人の外国人が在籍している。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
The boarders are now away on vacation.下宿生たちは今休暇で不在です。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
Where will you be staying?どこに滞在しますか。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
At present a very great number of people are seeking to participate and, depending on circumstances, up to a month ahead is fully booked.現在、参加を希望する方々がとても多く、状況によって1ヶ月先まで満席になっております。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
He will be my deputy while I am away.私が不在の時は彼が私の代理です。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
I am going to stay here till the day after tomorrow.私はあさってまでここに滞在します。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
I wonder if life exists on other planets.生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
What do you think of the present cabinet?現在の内閣をどう思いますか。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
Where are you staying?どちらにご滞在ですか?
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands.1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
God is.神は存在する。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
He stayed there some time.彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
I just bought another sweater. Now I have 21!別のセーターを買ったので現在21になりました。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License