UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is in the hospital at present.彼は現在病院にいる。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在、当然のことと思われている。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
My father made me what I am today.父が私を現在の私にしてくれた。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
He and I stayed at the hotel.彼と私はホテルに滞在した。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
He has a good command of French.彼はフランス語が自在にこなせる。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
A man named George was staying at a hotel.ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
Some people believe in God and others don't.神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
One dollar is equivalent to 110 yen.1ドルは現在110円と等価である。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
I'm now staying at my uncle's.いまおじの家に滞在しています。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
This is because there is nothing so beautiful that, even on close inspection, no defects will be found.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
You were my Yoda and I'll miss your right-on-target advice.あなたは私にとってヨーダのような存在でした、あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう。
She made up her mind to stay with us for a while.彼女はしばらくの間私達のところに滞在することに決めた。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
He is at university.彼はその大学に在学している。
It happened that we were in London.たまたま私達はロンドンに滞在していた。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
I'd like to prolong my stay in America.私はアメリカ滞在の期間を延長したい。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
My father has made me what I am.父が私を現在の私にしてくれたのだ。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
A computer is an absolute necessity now.コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The library is now under construction.その図書館は現在建設中である。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
It might be said that this is the computer age.現在はコンピューター時代といってもいいくらいである。
This building is off limits now.この建物は、現在立ち入り禁止だ。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
Where are you going to stay in the States?アメリカではどこに滞在しますか。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
She is quite satisfied with her life as it is.彼女は現在の生活にとても満足している。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Is he at home?彼は在宅していますか。
There is no such a thing as a comprehensive textbook.すべてを網羅した教科書など存在しない。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
We hired a car for a week when we were in Italy.我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay.私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.完璧な文章などといったものは存在しない。完璧な絶望が存在しないようにね。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
I'm staying at that hotel.あのホテルに滞在しています。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License