Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's not the woman she was before she got married. 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 There are 2,000 students in the school. その学校には二千人の学生が在学している。 He stayed in London for a time. 彼は一時はロンドンに滞在していた。 He is well off now. 彼は現在は暮らし向きがよい。 Then we came to Kyoto, where we stayed for a week. それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。 The present perfect expresses the long span from past to present. 現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。 Man is a rational being. 人間は理性的な存在である。 The present state of the city's finances is not good. 現在のその市の財政は芳しくない。 Astronomers inferred the existence of a local supercluster. 天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。 He is not content with his present salary. 彼は現在の給料に満足していない。 How long are you going to stay? 滞在期間はどのくらいですか。 She is out now, as is often the case with her. 彼女にはよくあることだが今も不在だ。 I think that ghosts exist. 幽霊は存在すると思う。 Do you believe in God? 君は神の存在を信じますか。 When I was staying in Boston, I made her acquaintance. 私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。 The speedometer is recording 100 mph now. スピードメーターは現在毎時百マイルを示している。 I met him while I was staying in Paris. パリに滞在中、私は彼にあった。 There is no such thing as the right speed for intelligent reading. 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 My father made me what I am today. 私が現在のようになったのは父のおかげです。 Everything chose to go wrong during his absence. 彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。 Believing in God is not evil in itself. 神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。 The longer I stayed in Paris, the more I liked it. パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。 I am staying at a hotel in New York. 私はニューヨークのホテルに滞在しています。 With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq. 日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。 You may extend your stay in Tokyo. 東京滞在を延ばしてもいいですよ。 I planned to say this later on but in Katahane there is no such thing as a 'bit part'. これも後で言うつもりだったんだけどカタハネのキャラに端役というのは存在しないのよね。 I just bought another sweater. Now I have 21! 別のセーターを買ったので現在21になりました。 As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable. 強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。 Those children are potential customers. それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 He is now staying in Paris. 彼は今パリに滞在中です。 We take it for granted that television exists. テレビの存在を当然のことと思っている。 My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 I went to her house, but she was not at home. 彼女の家に行ったが不在だった。 He brushed up his English during his stay in London. ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes. 会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。 I went all the way to see my doctor, only to find him absent. 私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。 She is economically independent of her parents now. 現在、彼女は経済的に両親から独立しています。 I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about. 「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。 Everything that is in this world is but a dream. この世界に存在するものはすべて、夢しかない。 It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。 How long have you stayed in Caracas? カラカスには、どれくらい滞在したのですか? Everyone believes in their own potential. 誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。 At present, we have 1,600 students at our school. 現在本校には1600名の生徒がおります。 Freedom of speech is now taken as a matter of course. 言論の自由は現在、当然のことと思われている。 Rie Kawada will do my job while I'm gone. 私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。 We flew to Paris, where we stayed a week. 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon. 現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。 Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 Everything chose to go wrong during his absence. 彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。 The station is about three miles from here. 駅はここから約3マイルのところに在ります。 Is your mother at home now? あなたのお母さんは、今御在宅ですか。 She is the only woman at her job. 彼女は職場で紅一点の存在だ。 She stayed at the hotel for several days. 彼女は数日間そのホテルに滞在した。 I stayed with my uncle. 私はおじさんの家に滞在した。 Tom believes in the existence of ghosts. トムは幽霊の存在を信じている。 Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere. 絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。 Love doesn't exist. 愛は存在しない。 All existence you see before you must be wiped out. 視界の存在を全て破壊しろ。 English is taught almost all over the world today. 英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。 We will replace the current version with the upgrade. 現在のバージョンは、アップグレード版で置き換えます。 We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today. 青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。 This compelled me to stay another week. このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。 I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen. 国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。 I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress. 夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。 Nowadays many college students are neglectful of their studies. 現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。 The valley was dotted with farm houses. 谷には農家が点在していた。 Kate stays in Izu over the weekend. ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 You cannot enter the museum. It is currently under repair. 博物館へは入場できません。現在修理中です。 They will insist on her staying there longer. 彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。 Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 At present he lives on his own and the world is nothing to him. 現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。 I was disappointed that she was not at home. 私は彼女が不在なので失望した。 Our existence is a miracle in itself. 人間の存在自体が奇跡である。 She took full advantage of her stay in London to improve her English. 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics. ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。 We have a lot of social problems to think about today. 現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。 It is currently -10°C. 現在-10℃です。 The urban-renewal project is now well under way. 都市再開発計画は現在着実に進行している。 That's all I can say at the moment. 現在、私に言えるのはそれだけです。 He was conscious of her presence. 彼は彼女の存在を意識した。 I'm planning to stay at the Hillside Hotel. ヒルサイドホテルに滞在する予定です。 She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. 彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。 I wish for once I could be something. 一度でいい意味のある存在になりたいと願う。 It happened that we were in London. たまたま私達はロンドンに滞在していた。 He stayed there a couple of days. 2、3日そこに滞在した。 He believes in the existence of ghosts. 彼は幽霊の存在を信じている。 I'd like to extend my stay through Sunday. 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 Did you enjoy your visit? 滞在中は楽しかったですか。 The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent. スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。 The store has a large stock of wines. その店は各種ワインをたくさん在庫している。 Thank you for your kind assistance while I was in New York. ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。 She extended her stay by five days. 彼女は滞在を5日間延ばした。 I went to see Tom, but he wasn't there. トムに会いに行ったが、彼は不在だった。 It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics. タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。 He doesn't exist. 彼は存在しません。 Is there life on other planets? 他の惑星には生命が存在しますか。 I'm going to stay here for several days. 私はここに数日滞在する予定です。