UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is at university.彼はその大学に在学している。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
Emma was much in evidence during the party.パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
I'll be staying here for a week.1週間滞在します。
How long will you stay?どのくらい滞在しますか。
His son is in college now.彼の息子は今大学に在学中です。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Do you believe in the existence of God?神の存在を信じますか。
He was appointed Japanese minister to Mexico.彼はメキシコ駐在日本公使に任命された。
The problem before us today is not a new one.現在我々が当面している問題は新しいものではない。
He stayed in London for a time.彼は一時はロンドンに滞在していた。
Such a ridiculous superstition no longer exists.そんなばかげた迷信はもう存在しない。
There is little, if any, of such distribution of control.そのような分配された支配はほとんど存在しない。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
He made the company what it is today.彼がその会社を現在のようにした。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
My father made me what I am today.私が現在のようになったのは父のおかげです。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
We must make the best of what we are.われわれは現在のわれわれを最大限にいかさなければならない。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
Until when are you staying?いつまでご滞在ですか。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things.愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。
How long are you going to stay?どれくらい滞在するのですか。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
The program does not allow for changes at this point in time.その計画は現在では全く変更の余地がない。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
That's all I can say at the moment.現在、私に言えるのはそれだけです。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
He stayed as many as ten days.彼は10日も滞在した。
I shall stay here for the time being.私は当分のあいだここに滞在します。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長期間滞在したいです。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
Everything chose to go wrong during his absence.彼が不在の間にすべてがきめられたようにうまくいかなくなってしまった。
She stayed there for a moment.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
My mother is now in the kitchen cooking.母は現在台所で料理をしています。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
The supplies are beginning to give out.在庫がなくなりははじめている。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
I'm afraid we are out of stock.申し訳ありませんが、在庫がありません。
He will stay here for a long period.彼は長い期間ここに滞在するだろう。
Interest on loans is high at present.ローンの金利は現在高い。
I'll stay for a week.1週間滞在します。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
It is currently -10°C.現在-10℃です。
Has he stayed here before?彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
She advised me where to stay.どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office.お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He went to London, where he stayed for a week.彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets.彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
I made friends with her during my stay in London.私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License