The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '在'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
She advised me where to stay.
どこに滞在すべきか彼女は私に助言してくれた。
Can I extend my stay?
私の滞在期間を延長することはできますか。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.
彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
Education aims to develop potential abilities.
教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
She stayed there for a short while.
彼女は少しの間そこに滞在した。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
He is well off now.
彼は現在は暮らし向きがよい。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.
ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
If it were not for water, there would be no life on the earth.
もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
His son is in college now.
彼の息子は今大学に在学中です。
We take it for granted that television exists.
テレビの存在を当然のことと思っている。
I plan to stay in the city.
市内に滞在する予定です。
He can't stay long.
彼は長く滞在できません。
I'm afraid we are out of stock.
申し訳ありませんが、在庫がありません。
Do you believe in God?
君は神の存在を信じますか。
He made a long stay in London.
彼は長くロンドンに滞在した。
God is in me or else is not at all.
神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
How many people are now living in poverty?
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
Our stock of oil is running out.
石油の在庫がきれかかっている。
My father made me what I am today.
私が現在のようになったのは父のおかげです。
There's very little money coming in at present.
現在はほんのすこしの収入しか入らない。
The older of the two daughters is in college.
ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
I am going to stay here for a couple of days.
私は二日間ここに滞在するつもりです。
Everyone believes in their own potential.
誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
The problem before us today is not a new one.
現在我々が当面している問題は新しいものではない。
I am staying with a friend.
私は友人の家に滞在している。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
What is the unemployment rate at the moment?
現在の失業率はどのくらいですか。
I say "should", because theses written in the present tense are still seen around and about.
「すべき」というのは、現在形で書かれている論文も散見されるからです。
What do you think of the present cabinet?
現在の内閣をどう思いますか。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.
サンタクロースが実在しないなんて信じない。
This sentence is in the present tense.
この文は現在時制です。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.
今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I intend to stay in Nagoya for three days.
私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
We stayed at my aunt's during the vacation.
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.
彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
Some people believe in God and others don't.
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Where are you staying?
どちらにご滞在ですか?
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."
「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Travelling was much more difficult in those days.
その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
He is not content with his present salary.
彼は現在の給料に満足していない。
The present state of the city's finances is not good.
現在のその市の財政は芳しくない。
I suggested that we should stay there another day.
私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Both of my parents aren't alive.
両親ともに健在とは限らない。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
We hired a car for a week when we were in Italy.
我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?
そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
You stood out in our circle.
われわれの仲間ではあなたは異色の存在だった。
I went to her house, but she was not at home.
彼女の家に行ったが不在だった。
The present prime minister was not present at the ceremony.
現在の首相はその式に出席してはいなかった。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.
京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
All sweaters of this type are out of stock now.
この型のセーターはすべて今在庫切れです。
If God did not exist, we'd have to invent him.
もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
This sentence is in the present tense.
この文は現在形です。
Do you believe in UFOs?
UFOの存在を信じていますか。
Until when are you staying?
いつまでご滞在ですか。
Six percent home loans represent the industry average now.
金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
We need no more men at present.
現在はこれ以上の人手はいりません。
I am staying with my uncle.
私はおじのところに滞在しています。
This sentence is in the present tense.
この文の時制は現在です。
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
このカテゴリーには他にも異常が存在すると考えることが妥当である。
Emma was much in evidence during the party.
パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
The valley was dotted with farm houses.
谷には農家が点在していた。
How long are you staying?
いつまでここにご滞在ですか。
He is staying with his aunt.
彼は叔母さんの家に滞在している。
He has made me what I am today.
彼は私を現在の私にした。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
He doesn't believe in God.
彼は神の存在を信じない。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
He is in the hospital at present.
彼は現在病院にいる。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.