UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Where are you going to stay in the States?アメリカではどこに滞在しますか。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Do you believe that God exists?神は存在すると思いますか。
Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997.600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
She extended her stay by five days.彼女は滞在を5日間延ばした。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
What is the unemployment rate at the moment?現在の失業率はどのくらいですか。
Man is a rational being.人間は理性的な存在である。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.会社にパンタロンとアロハシャツを着てくる彼は、かなりユニークな存在だ。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Did you enjoy your visit?滞在中は楽しかったですか。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
How long will you be here?どのくらい滞在しますか。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.井上さんがあのホテルに滞在していると聞きました。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
I will have been staying in this hotel for one month next Sunday.次の日曜日で、私はホテルに1ヶ月滞在しつづけていることになるでしょう。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
There's very little money coming in at present.現在はほんのすこしの収入しか入らない。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
They will have been staying here for two months next Sunday.彼らは次の日曜日で二ヶ月当地に滞在していることになる。
Are you having your period?現在生理中ですか。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
Dinosaurs are now extinct.恐竜は現在では死滅してしまった。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
There they stayed for a few days.長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
The book is now ready for publication.本は現在出版の準備が出来ている。
Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.それから私たちは京都にやってきて、そこに1週間滞在した。
I went all the way to see him only to find him not at home.彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
At present, we have 1,600 students at our school.現在本校には1600名の生徒がおります。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
Both of his parents are well.彼の両親はともに健在です。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
This oil field used to produce an order of magnitude more oil as it does now.この油田はかつては現在の何十倍もの石油を産出したものだ。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
We have hundreds of records in stock.当店ではレコードの在庫が多数あります。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
I must make sure whether he is at home or not.彼が在宅しているかどうか確かめなくてはならない。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
The problem with the Swedish animation industry is that it is, by and large, non-existent.スウェーデンのアニメ業界一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
He is in the hospital at present.彼は現在病院にいる。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Christians believe in Jesus Christ.キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
This game is similar in some ways to today's American football.この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。
Mr. Mailer is scheduled to stay here until tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在形です。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
Is your mother at home now?あなたのお母さんは、今御在宅ですか。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Everything is all right now.現在、すべて申し分がない。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License