UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '在'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
I've ended up in my present state from having indulged myself.惰性に身を任せているがために今のような現在があるんですね。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
Was her uncle staying in London?彼女のおじさんはロンドンに滞在していましたか。
Everything chose to go wrong during his absence.彼の不在の間にすべてが決められたようにうまくいかなくなってしまた。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
She is a student from Canada, staying with my uncle.彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
If God did not exist, we'd have to invent him.もし神が存在しないなら、神を発明しなければならない。
He is at university.彼はその大学に在学している。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
At present we have various difficulties to cope with.現在対処すべき問題がいろいろある。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
The present password is "eosdigital".現在のパスワードは"eosdigital"です。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
We came to the town, where we stayed for a week.私たちはその町に来て、1週間滞在した。
Are you always at home in the evening?あなたは晩にはいつもご在宅ですか。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
He is an indispensable member for the staff.そのスタッフにとって彼はなくてはならぬ存在だ。
I suggested that we should stay there another day.私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
The length of our stay there will be one week.そこでの私たちの滞在期間は一週間です。
Our stock of oil is running out.石油の在庫がきれかかっている。
God is in me or else is not at all.神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
How long will you be staying here?いつまで滞在なさいますか。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Our price is considerably higher than the current market price.当社の価格は、現在の市場価格よりかなり高いのです。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
My uncle has made me what I am.叔父が私を現在の私にしてくれた。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
Tom learned French while living in Quebec.トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Kate stays in Izu on weekends.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
This sentence is in the present tense.この文の時制は現在です。
My mother has made me what I am today.私の今日在るのは母のお陰だ。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
I was disappointed that she was not at home.私は彼女が不在なので失望した。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
Our stay in London was too short.私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。
He is staying here with a view to learning Japanese.彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
I stayed so he wouldn't feel lonely.彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
The building is under construction.そのビルは現在建設中だ。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
We will stay here until Sunday.私たちは日曜日までここに滞在する。
She stayed there for a moment.彼女は少し前に滞在していた。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
Father is away from home.父は不在です。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
The former captain was superior to the present one.前のキャプテンは、現在のキャプテンより優れていました。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur.シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。
He has made me what I am.彼が私を現在の私にしてくれた。
The travel agent will advise you where to stay.どこに滞在したらいいかは旅行会社の人が助言してくれるでしょう。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
On inquiry, I learned that she was out.問い合わせてみて、彼女は不在だとわかった。
But earthquakes are still as frightening as ever.しかし地震だけは今でも、これまでと同じように恐ろしい存在である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License