Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The baby was shaking the rattle. | 赤ん坊はガラガラを振っていた。 | |
| You will learn to love your baby. | そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| Take care not to awake the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| After her husband died, her baby was all in all to her. | 夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| They named the baby Momotarou. | 彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| Babies cry when they are hungry. | 赤ん坊はおなかがすくと泣く。 | |
| She was carrying her baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| They spoke quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| He is no better than a baby. | 彼は赤ん坊同然だ。 | |
| The babies in the hospital have grown up. | 病院の赤ん坊達は大きくなった。 | |
| I'm so proud of my boys. | 私の坊やたちをそれは誇りに思っています。 | |
| The baby was splashing in the bathtub. | 赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| The mother was quieting her crying baby. | 母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。 | |
| Evan is just a little boy. How should he know what to do? | エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。 | |
| A baby has no knowledge of good and evil. | 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| It fell to me to take care of the baby. | その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| Is the baby able to walk? | その赤ん坊は歩けますか。 | |
| Some babies learn to swim even before they are one year old. | 一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| Our baby is not yet articulate. | うちの赤ん坊はまだちゃんとしゃべれない。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昌と名づけた。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何事でも三日坊主だ。 | |
| She carried a baby on her back. | 彼女は赤ん坊をおんぶしていた。 | |
| I dandled the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| She hugged the baby to her breast. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| Her hands are full taking care of the baby. | 彼女は赤ん坊で手いっぱいだ。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| A baby comes to chew foods. | 赤ん坊が食べ物をかむようになる。 | |
| He's sleeping like a baby. | 彼は赤ん坊のように眠っています。 | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば成人した赤ん坊だ。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| She did not go out often after the babies came. | 彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた。 | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。 | |
| He is, so to speak, a grown-up baby. | 彼はいわば大きくなった赤ん坊だ。 | |
| My job is taking care of our baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| Would you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| We are babies in his eyes. | 私達は彼から見れば赤ん坊だ。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を晶良と名づけた。 | |
| I was bothered by the baby's crying. | 赤ん坊に泣かれた。 | |
| The baby did nothing but cry. | その赤ん坊は泣いてばかりいた。 | |
| The boy can't tell a swallow from a sparrow. | その坊やはツバメとスズメが区別できない。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| The baby was crying in bed. | 赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| The baby showed a normal development. | 赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| She is expecting a baby in June. | 彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。 | |
| I told my baby that she was very wonderful. | 私は赤ん坊に、お前はなんてかわいいのだといった。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |
| The baby has taken to him. | 赤ん坊がかれになついた。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| She came in quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| I was a baby in those days. | 当時私は赤ん坊だった。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| Jim went into the room quietly lest he should wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| The baby stopped crying. | 赤ん坊は泣きやんだ。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| My sister often looks after the baby. | 私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| The baby cried on and off all night. | その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| A newborn baby is liable to fall ill. | 生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| Hold the baby gently. | 赤ん坊はやさしく抱きなさい。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| Two of his children had died when they were babies. | 彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。 | |
| To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy. | アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。 | |
| The baby was the very image of his mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| Where is your mother, boy? | 坊やおかあさんは何処だい。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |