Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| The baby can't walk yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば、大きな赤ん坊だ。 | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| The baby's age is now two years. | 赤ん坊の年は今は2歳です。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| The baby cannot use a spoon yet. | この赤ん坊はまだスプーンが使えない。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| She asked Mary to find her little boy. | 彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| I was a baby in those days. | 当時私は赤ん坊だった。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| You will learn to love your baby. | そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。 | |
| The mother is dancing her baby on her knee. | 母親は赤ん坊をひざの上であやしている。 | |
| She looked after her baby. | 彼女は赤ん坊の世話をした。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| She is giving the baby a bath. | 彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。 | |
| The baby went to sleep at once. | 赤ん坊はすぐに眠った。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| Could you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. | 人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| Is the baby able to walk? | 赤ん坊は歩けますか? | |
| The woman was asked to make allowance for the poor health of the baby. | その女の人は赤ん坊が健康でないことを斟酌してくれるように頼まれた。 | |
| Babies want plenty of sleep. | 赤ん坊は十分な睡眠が必要です。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| The baby cried all night. | 赤ん坊は夜通しなきつづけた。 | |
| The baby is crying. | 赤ん坊が泣いている。 | |
| Take care not to awake the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 | |
| Milk nourishes a baby. | ミルクは赤ん坊を育てる。 | |
| A mother rabbit keeps her babies warm with her own body. | 母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。 | |
| The baby ceased crying. | 赤ん坊は泣くのをやめた。 | |
| The noise frightened the baby. | その音に赤ん坊はおびえた。 | |
| He sometimes sleeps in. | 彼はときどき寝坊する。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| Who will look after the baby while they're out? | 彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう? | |
| Our baby is learning to speak. | うちの赤ん坊は口をきくようになってきました。 | |
| Let's play hide and seek. | 隠れん坊しよう。 | |
| A baby has no knowledge of good and evil. | 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 | |
| He is only a baby in my eyes. | 私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。 | |
| I was not born yesterday. | 僕だって赤ん坊ではないぞ。 | |
| My job is taking care of our baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| Babies crawl before they walk. | 赤ん坊は歩く前にはう。 | |
| The baby was crying in bed. | 赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。 | |
| The mother laid her baby on the bed. | 母親は赤ん坊をベッドに横にした。 | |
| Who's the naughty boy that broke the window? | 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? | |
| When they had their first baby, they had been married for 10 years. | 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 | |
| Some babies learn to swim even before they are one year old. | 一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。 | |
| The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| She treats me as if I were a baby. | 彼女は私をまるで赤ん坊のように扱う。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明良と名づけた。 | |
| I dandled the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| The baby has taken to him. | 赤ん坊がかれになついた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を晶良と名づけた。 | |
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| She made her crying baby drink some milk. | 彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| Look at a baby sleeping in the bed. | ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を英良と名づけた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昌と名づけた。 | |
| Hold the baby gently. | 赤ん坊はやさしく抱きなさい。 | |
| The mother clasped her baby to her breast. | 母親は赤ん坊を抱きしめた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊をアキラと名づけた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を翠と名づけた。 | |
| After her husband died, her baby was all in all to her. | 夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。 | |
| A baby is incapable of taking care of itself. | 赤ん坊は自分の世話が出来ない。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| Left alone, the baby began to cry. | 一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明朗と名づけた。 | |
| Do you want to play hide and seek? | 隠れん坊しようか。 | |
| A teenager sometimes acts like a baby. | ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。 | |
| The baby held out his tiny hand. | 赤ん坊は小さな手を差し出した。 | |
| She came in quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| She was afraid of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| He is, so to speak, a grown-up baby. | 彼はいわば大きくなった赤ん坊だ。 | |
| When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. | 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 | |
| How about shaving your head instead? I think it would look good on you. | いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。 | |
| The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. | 先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。 | |
| I told my baby that she was very wonderful. | 私は赤ん坊に、お前はなんてかわいいのだといった。 | |
| The boy can't tell a swallow from a sparrow. | その坊やはツバメとスズメが区別できない。 | |
| In a few days, the baby will be able to walk. | あと数日で赤ん坊は歩けるようになるだろう。 | |
| The baby showed a normal development. | その赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| The little boy is used to talking with grown-ups. | その坊やは大人と話をするのに慣れている。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |