Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| Could you take care of the baby for a while? | 少しの間、赤ん坊を見てくれませんか。 | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| Her eyes fell on the baby. | 彼女の視線は赤ん坊に注がれた。 | |
| The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| The baby is able to walk. | その赤ん坊は歩くことが出来る。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| All our best to that little boy. | 御坊ちゃんに幸あれ。 | |
| I'm so proud of my boys. | 私の坊やたちをそれは誇りに思っています。 | |
| I was bothered by the baby's crying. | 赤ん坊に泣かれた。 | |
| Is the baby able to walk? | その赤ん坊は歩けますか。 | |
| Babies often fall down. | 赤ん坊はよく転ぶ。 | |
| She was in a hurry to see the new baby. | 彼女は生まれた赤ん坊を見せたくてやきもきしていた。 | |
| The baby cried on and off all night. | その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。 | |
| The baby was amusing itself with the cat's tail. | 赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。 | |
| What a miser you are! | なんというけちん坊だ、君は。 | |
| Was the baby crying then? | そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。 | |
| He sometimes sleeps in. | 彼はときどき寝坊する。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| A baby comes to chew foods. | 赤ん坊が食べ物をかむようになる。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| The woman was asked to make allowance for the poor health of the baby. | その女の人は赤ん坊が健康でないことを斟酌してくれるように頼まれた。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| But he slept like a baby. | しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| Who will look after the baby while they're out? | 彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう? | |
| Hold the baby gently. | 赤ん坊はやさしく抱きなさい。 | |
| To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy. | アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を陽光と名づけた。 | |
| Her job is to take care of babies. | 彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。 | |
| Some babies learn to swim even before they are one year old. | 一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊が私を見てほほえんだ。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | 母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| The baby did nothing but cry. | その赤ん坊は泣いてばかりいた。 | |
| The mother was quieting her crying baby. | 母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。 | |
| Her baby was a great blessing to her. | 赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| She clutched her baby in her arms. | 彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。 | |
| They named the baby Momotarou. | 彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| The baby ceased crying. | 赤ん坊は泣くのをやめた。 | |
| My job is taking care of our baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| A baby has delicate skin. | 赤ん坊は柔らかい肌をしている。 | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を翠と名づけた。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| My sister would often cry to sleep when she was a baby. | 私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| Little babies' cheeks feel like velvet. | 赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。 | |
| Her hands are full taking care of the baby. | 彼女は赤ん坊で手いっぱいだ。 | |
| She left the baby crying. | 彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| I was a baby in those days. | 当時私は赤ん坊だった。 | |
| She was afraid of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。 | |
| A newborn baby is liable to fall ill. | 生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。 | |
| Two of his children had died when they were babies. | 彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昌と名づけた。 | |
| I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| Is the baby able to walk? | 赤ん坊は歩けますか? | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を彰良と名づけた。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| The baby was shaking the rattle. | 赤ん坊はガラガラを振っていた。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| The baby will be able to walk soon. | その赤ん坊はすぐに歩けるようになるでしょう。 | |
| I saw the baby carried out of the burning house. | その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。 | |
| The baby transferred its affection to its new mother. | その赤ん坊は新しい母親になついた。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| I was not born yesterday. | 僕だって赤ん坊ではないぞ。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| See to it that the baby does not go near the stove. | 赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。 | |
| Our baby is learning to speak. | うちの赤ん坊は口をきくようになってきました。 | |
| The baby looked just like her mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| She found her baby still asleep. | 見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。 | |
| The baby is crawling. | その赤ん坊ははいはいしている。 | |
| That baby has charming eyes. | あの赤ん坊はめもとに愛きょうがある。 | |
| A mother rabbit keeps her babies warm with her own body. | 母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。 | |
| Babies cry when they are hungry. | 赤ん坊はおなかがすくと泣く。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |