Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her eyes fell on the baby. | 彼女の視線は赤ん坊に注がれた。 | |
| Look at the big shot. | あの偉い坊さんを見ろよ。 | |
| I can no more play the violin than a baby can. | 僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。 | |
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊をアキラと名づけた。 | |
| The baby opened his mouth. | 赤ん坊は口を開けた。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| They named their baby Jane. | 彼らは赤ん坊をジェーンと名づけた。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| A baby does not know good or evil. | 赤ん坊は善悪について何も知らない。 | |
| The baby is crying. | 赤ん坊が泣いている。 | |
| I was not born yesterday. | 僕だって赤ん坊ではないぞ。 | |
| She looked after her baby. | 彼女は赤ん坊の世話をした。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| Her hands are full taking care of the baby. | 彼女は赤ん坊で手いっぱいだ。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| See to it that the baby does not go near the stove. | 赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。 | |
| The baby cannot use a spoon yet. | この赤ん坊はまだスプーンが使えない。 | |
| Who's the naughty boy that broke the window? | 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? | |
| The baby arrived near dawn. | 赤ん坊は明け方近くに生まれた。 | |
| Is the baby able to walk? | その赤ん坊は歩けますか。 | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| Let's play hide and seek. | 隠れん坊しよう。 | |
| Be quiet, or the baby will wake up. | 静かにしないと赤ん坊が起きるよ。 | |
| He's sleeping like a baby. | 彼は赤ん坊のように眠っています。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| The baby was the very image of his mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| Seeing me, the baby began to cry. | 私を見てその赤ん坊は泣き出した。 | |
| The boy can't tell a swallow from a sparrow. | その坊やはツバメとスズメが区別できない。 | |
| The baby showed a normal development. | その赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| The baby is crying because it is hungry now. | 赤ん坊は今空腹だから泣いている。 | |
| My job is taking care of our baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| She found her baby still asleep. | 見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| She was afraid of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。 | |
| When they had their first baby, they had been married for 10 years. | 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 | |
| She did not go out often after the babies came. | 彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。 | |
| At last, the baby fell asleep. | とうとうその赤ん坊は眠りについた。 | |
| All our best to that little boy. | 御坊ちゃんに幸あれ。 | |
| A baby has no moral compass. | 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 | |
| She sat still for fear of waking the baby. | 彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| A teenager sometimes acts like a baby. | ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。 | |
| She is giving the baby a bath. | 彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。 | |
| I dandled the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| The baby was crying in bed. | 赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を陽光と名づけた。 | |
| The baby seems to be asleep. | 赤ん坊は眠っているようだ。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 | |
| What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this. | 禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。 | |
| It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. | 人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。 | |
| Where is your mother, boy? | 坊やおかあさんは何処だい。 | |
| The baby was sound asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| Milk nourishes a baby. | ミルクは赤ん坊を育てる。 | |
| Take care not to awake the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| The mother clasped her baby to her breast. | 母親は赤ん坊を抱きしめた。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| I was a baby in those days. | 当時私は赤ん坊だった。 | |
| He is, so to speak, a grown-up baby. | 彼はいわば大きくなった赤ん坊だ。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| She gave birth to a healthy baby. | 彼女は健康な赤ん坊を出産した。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| She carried a baby on her back. | 彼女は赤ん坊をおんぶしていた。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| Her baby was a great blessing to her. | 赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。 | |
| Will you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| The cradle is as brand new as the born babe lying in it. | このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。 | |
| She hugged the baby to her breast. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を英良と名づけた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を章良と名づけた。 | |
| The noise frightened the baby. | その音に赤ん坊はおびえた。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| She came in quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| She assisted her mother in caring for the baby. | 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 | |
| He is only a baby in my eyes. | 私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。 | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| The baby was splashing in the bathtub. | 赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| You will learn to love your baby. | そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。 | |