Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The baby held out his tiny hand. | 赤ん坊は小さな手を差し出した。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| Kazuko bared her breast and fed the baby. | 和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| Babies often fall down. | 赤ん坊はよく転ぶ。 | |
| A teenager sometimes acts like a baby. | ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。 | |
| The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |
| The baby did nothing but cry. | その赤ん坊は泣いてばかりいた。 | |
| Look at a baby sleeping in the bed. | ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| The baby is crawling. | その赤ん坊ははいはいしている。 | |
| I'm so proud of my boys. | 私の坊やたちをそれは誇りに思っています。 | |
| She hugged the baby to her breast. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| Some babies learn to swim even before they are one year old. | 一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。 | |
| The baby cried all night. | 赤ん坊は夜通しなきつづけた。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| All our best to that little boy. | 御坊ちゃんに幸あれ。 | |
| A baby is incapable of taking care of itself. | 赤ん坊は自分の世話が出来ない。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| After her husband died, her baby was all in all to her. | 夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を章良と名づけた。 | |
| She was afraid of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| The mother laid her baby on the bed. | 母親は赤ん坊をベッドに横にした。 | |
| The baby is not old enough to be capable of hostile laughter. | 赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。 | |
| The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を陽光と名づけた。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| I was a baby in those days. | 当時私は赤ん坊だった。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明良と名づけた。 | |
| He is no better than a fool. | 彼はでくの坊にすぎない。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| We are going to have a baby next month. | 来月赤ん坊が生まれます。 | |
| The woman was asked to make allowance for the poor health of the baby. | その女の人は赤ん坊が健康でないことを斟酌してくれるように頼まれた。 | |
| The baby stopped crying. | 赤ん坊は泣きやんだ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| The baby is able to walk. | その赤ん坊は歩くことが出来る。 | |
| Be quiet, or the baby will wake up. | 静かにしないと赤ん坊が起きるよ。 | |
| Left alone, the baby began to cry. | 一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。 | |
| Is the baby able to walk? | 赤ん坊は歩けますか? | |
| Janet, tend to the baby, please. | ジャネット、赤ん坊を見ていてね。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| I can't stand babies crying. | 赤ん坊の泣き声には我慢できない。 | |
| The baby arrived near dawn. | 赤ん坊は明け方近くに生まれた。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| She came in quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| She treats me as if I were a baby. | 彼女は私をまるで赤ん坊のように扱う。 | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| Where is your mother, boy? | 坊やおかあさんは何処だい。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| He saved the baby at the cost of his life. | 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 | |
| The baby was splashing in the bathtub. | 赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。 | |
| She is giving the baby a bath. | 彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| My sister often takes care of the baby. | 私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。 | |
| Is the baby able to walk? | その赤ん坊は歩けますか。 | |
| Her baby was a great blessing to her. | 赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee! | ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪ | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| Let's talk quietly in order not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。 | |
| A baby has no knowledge of good and evil. | 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 | |
| Evan is just a little boy. How should he know what to do? | エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。 | |
| The mother kissed her baby on the lips. | 母は赤ん坊の唇にキスをした。 | |
| It is true he is rich, but he is a miser. | なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。 | |
| The babies in the hospital have grown up. | 病院の赤ん坊達は大きくなった。 | |
| The baby smiled at the sight of its mother. | 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 | |
| She asked Mary to find her little boy. | 彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。 | |
| The baby was sound asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| The baby cannot use a spoon yet. | この赤ん坊はまだスプーンが使えない。 | |
| Babies want plenty of sleep. | 赤ん坊は十分な睡眠が必要です。 | |
| The baby cried all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| The baby doesn't walk yet. | その赤ん坊はまだ歩かない。 | |
| When they had their first baby, they had been married for 10 years. | 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 | |
| To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy. | アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this. | 禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| The mother is dancing her baby on her knee. | 母親は赤ん坊をひざの上であやしている。 | |