Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Babies often fall down. | 赤ん坊はよく転ぶ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を翠と名づけた。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| Will you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| A baby is incapable of taking care of itself. | 赤ん坊は自分の世話が出来ない。 | |
| Seeing me, the baby began to cry. | 私を見てその赤ん坊は泣き出した。 | |
| I was a baby in those days. | 当時私は赤ん坊だった。 | |
| She found her baby still asleep. | 見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。 | |
| My baby can't talk yet. He just cries. | 赤ん坊はまだしゃべれなくてただなくばかりだ。 | |
| The baby has taken to him. | 赤ん坊がかれになついた。 | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| The baby will be able to walk soon. | その赤ん坊はすぐに歩けるようになるでしょう。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| I'm so proud of my boys. | 私の坊やたちをそれは誇りに思っています。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| A baby has delicate skin. | 赤ん坊は柔らかい肌をしている。 | |
| The noise frightened the baby. | その音に赤ん坊はおびえた。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| She carried a baby on her back. | 彼女は赤ん坊をおんぶしていた。 | |
| The mother is dancing her baby on her knee. | 母親は赤ん坊をひざの上であやしている。 | |
| She hugged the baby to her breast. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| The baby was sound asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| I rocked the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| Would you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| The parents named the baby Akiyoshi. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 | |
| Where is your mother, boy? | 坊やおかあさんは何処だい。 | |
| The baby held out his tiny hand. | 赤ん坊は小さな手を差し出した。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何もかも三日坊主だ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明朗と名づけた。 | |
| I dandled the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| Two of his children had died when they were babies. | 彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| The baby is crying. | 赤ん坊が泣いている。 | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊が私を見てほほえんだ。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| It fell to me to take care of the baby. | その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| We are going to have a baby next month. | 来月赤ん坊が生まれます。 | |
| She sat still for fear of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。 | |
| Jim went into the room quietly lest he should wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| They spoke quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。 | |
| Is the baby able to walk? | その赤ん坊は歩けますか。 | |
| The mother was quieting her crying baby. | 母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。 | |
| Take care not to awake the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 | |
| I told my baby that she was very wonderful. | 私は赤ん坊に、お前はなんてかわいいのだといった。 | |
| She left the baby crying. | 彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| The baby is able to walk. | その赤ん坊は歩くことが出来る。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | 母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。 | |
| Could you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| Babies cry when they are hungry. | 赤ん坊はおなかがすくと泣く。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| My sister often takes care of the baby. | 私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |
| She came in quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| The baby ceased crying. | 赤ん坊は泣くのをやめた。 | |
| The baby's age is now two years. | 赤ん坊の年は今は2歳です。 | |
| She asked Mary to find her little boy. | 彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。 | |
| Her eyes fell on the baby. | 彼女の視線は赤ん坊に注がれた。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| Her hands are full taking care of the baby. | 彼女は赤ん坊で手いっぱいだ。 | |
| Do you want to play hide and seek? | 隠れん坊しようか。 | |
| A newborn baby is liable to fall ill. | 生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。 | |
| That baby is fat and healthy. | あの赤ん坊はまるまるしていて健康的だ。 | |
| Our baby is not yet articulate. | うちの赤ん坊はまだちゃんとしゃべれない。 | |
| I can no more play the violin than a baby can. | 僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。 | |
| It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. | 人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| Babies crawl before they walk. | 赤ん坊は歩く前にはう。 | |
| Kazuko bared her breast and fed the baby. | 和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。 | |
| The baby stopped crying. | 赤ん坊は泣きやんだ。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| I was bothered by the baby's crying. | 赤ん坊に泣かれた。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| Take care not to oversleep. | 寝坊しないように注意しなさい。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| The baby seems to be asleep. | 赤ん坊は眠っているようだ。 | |
| The baby weighed seven pounds at birth. | その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| The baby opened his mouth. | 赤ん坊は口を開けた。 | |
| The brave fireman rescued a boy from the burning house. | その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |