Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば成人した赤ん坊だ。 | |
| A baby has no knowledge of good and evil. | 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 | |
| A mother rabbit keeps her babies warm with her own body. | 母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。 | |
| The baby is not old enough to be capable of hostile laughter. | 赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。 | |
| When they had their first baby, they had been married for 10 years. | 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 | |
| Our baby is not yet articulate. | うちの赤ん坊はまだちゃんとしゃべれない。 | |
| The nurse looked after the babies. | 看護婦は赤ん坊の世話をした。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| Two of his children had died when they were babies. | 彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。 | |
| A baby has no moral compass. | 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 | |
| She asked Mary to find her little boy. | 彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。 | |
| He's sleeping like a baby. | 彼は赤ん坊のように眠っています。 | |
| Would you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| Babies often fall down. | 赤ん坊はよく転ぶ。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| The baby will be able to walk soon. | その赤ん坊はすぐに歩けるようになるでしょう。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| I can't stand babies crying. | 赤ん坊の泣き声には我慢できない。 | |
| The baby was shaking the rattle. | 赤ん坊はガラガラを振っていた。 | |
| The baby is crying. | 赤ん坊が泣いている。 | |
| Their baby is able to walk already. | あの人たちの赤ん坊はもう歩くことができる。 | |
| The baby turned out to be a girl after all. | 結局生まれてみると赤ん坊は女の子だった。 | |
| I started a new blog. I'll do my best to keep it going. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば、大きな赤ん坊だ。 | |
| The baby has taken to him. | 赤ん坊がかれになついた。 | |
| She clutched her baby in her arms. | 彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| Who will look after the baby while they're out? | 彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう? | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| It fell to me to take care of the baby. | その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。 | |
| Babies crawl before they walk. | 赤ん坊は歩く前にはう。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The baby has fallen asleep. | 赤ん坊は寝入った。 | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| The parents named the baby Akiyoshi. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| Evan is just a little boy. How should he know what to do? | エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。 | |
| The cradle is as brand new as the born babe lying in it. | このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| Let's talk quietly in order not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。 | |
| My job is taking care of our baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| Let's play hide and seek. | 隠れん坊しよう。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| She sat still for fear of waking the baby. | 彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。 | |
| A teenager sometimes acts like a baby. | ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。 | |
| He saved the baby at the cost of his life. | 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 | |
| Take care not to awake the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 | |
| The baby did nothing but cry. | その赤ん坊は泣いてばかりいた。 | |
| The baby was the very image of his mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this. | 禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。 | |
| I can no more play the violin than a baby can. | 僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。 | |
| The baby was amusing itself with the cat's tail. | 赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。 | |
| The noise will wake the baby up. | その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。 | |
| Take care not to oversleep. | 寝坊しないように注意しなさい。 | |
| The baby arrived near dawn. | 赤ん坊は明け方近くに生まれた。 | |
| She acted like a real baby. | 彼女は本当に赤ん坊のようにふるまいました。 | |
| When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. | 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 | |
| She was afraid of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| The little boy is used to talking with grown-ups. | その坊やは大人と話をするのに慣れている。 | |
| She was alone with her baby in the house. | その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。 | |
| She hugged the baby to her breast. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| Jim went into the room quietly lest he should wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| Will you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| After her husband died, her baby was all in all to her. | 夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何事でも三日坊主だ。 | |
| We are going to have a baby next month. | 来月赤ん坊が生まれます。 | |
| The baby is now at the stage of talking. | 赤ん坊は今しゃべる時期だ。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| A newborn baby is liable to fall ill. | 生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| The baby ceased crying. | 赤ん坊は泣くのをやめた。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| The baby was kicking and screaming. | 赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。 | |
| I was a baby in those days. | 当時私は赤ん坊だった。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| She is giving the baby a bath. | 彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。 | |
| What a miser you are! | なんというけちん坊だ、君は。 | |
| Be quiet, or the baby will wake up. | 静かにしないと赤ん坊が起きるよ。 | |
| Her eyes fell on the baby. | 彼女の視線は赤ん坊に注がれた。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | 母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。 | |
| Could you take care of the baby for a while? | 少しの間、赤ん坊を見てくれませんか。 | |
| He is only a baby in my eyes. | 私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |