Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| It fell to me to take care of the baby. | その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。 | |
| A baby has no knowledge of good and evil. | 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |
| I played with the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| The baby cried for milk. | その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。 | |
| I was bothered by the baby's crying. | 赤ん坊に泣かれた。 | |
| Her baby was a great blessing to her. | 赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| Jim went into the room quietly lest he should wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| The baby has fallen asleep. | 赤ん坊は寝入った。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| The baby opened his mouth. | 赤ん坊は口を開けた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| A baby is incapable of taking care of itself. | 赤ん坊は自分の世話が出来ない。 | |
| He is only a baby in my eyes. | 私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。 | |
| The baby was crying in bed. | 赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| The noise frightened the baby. | その音に赤ん坊はおびえた。 | |
| How about shaving your head instead? I think it would look good on you. | いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。 | |
| She looked after her baby. | 彼女は赤ん坊の世話をした。 | |
| I rocked the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明良と名づけた。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| Be quiet, or the baby will wake up. | 静かにしないと赤ん坊が起きるよ。 | |
| I can't stand babies crying. | 赤ん坊の泣き声には我慢できない。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| The baby smiled at the sight of its mother. | 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 | |
| The cradle is as brand new as the born babe lying in it. | このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| Little babies' cheeks feel like velvet. | 赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee! | ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪ | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| Babies crawl before they walk. | 赤ん坊は歩く前にはう。 | |
| Could you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| She carried a baby on her back. | 彼女は赤ん坊をおんぶしていた。 | |
| When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. | 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 | |
| The baby was the very image of his mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| Her job is to take care of babies. | 彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。 | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば、大きな赤ん坊だ。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| Was the baby crying then? | そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。 | |
| The baby cried on and off all night. | その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| She acted like a real baby. | 彼女は本当に赤ん坊のようにふるまいました。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| The baby doesn't walk yet. | その赤ん坊はまだ歩かない。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| I told my baby that she was very wonderful. | 私は赤ん坊に、お前はなんてかわいいのだといった。 | |
| The baby is not old enough to be capable of hostile laughter. | 赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。 | |
| He's sleeping like a baby. | 彼は赤ん坊のように眠っています。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| All our best to that little boy. | 御坊ちゃんに幸あれ。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| That baby has charming eyes. | あの赤ん坊はめもとに愛きょうがある。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を翠と名づけた。 | |
| It's hard to handle crying babies. | 泣いている赤ん坊は手に負えない。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| She sat still for fear of waking the baby. | 彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。 | |
| But he slept like a baby. | しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。 | |
| Is the baby able to walk? | 赤ん坊は歩けますか? | |
| Milk nourishes a baby. | ミルクは赤ん坊を育てる。 | |
| The baby cannot use a spoon yet. | この赤ん坊はまだスプーンが使えない。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| The nurse looked after the babies. | 看護婦は赤ん坊の世話をした。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| She is giving the baby a bath. | 彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| He is no better than a fool. | 彼はでくの坊にすぎない。 | |
| Left alone, the baby began to cry. | 一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。 | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The baby was amusing itself with the cat's tail. | 赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。 | |
| She came in quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| Babies cry when they are hungry. | 赤ん坊はおなかがすくと泣く。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| He saved the baby at the cost of his life. | 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 | |
| The mother is dancing her baby on her knee. | 母親は赤ん坊をひざの上であやしている。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明朗と名づけた。 | |
| The baby transferred its affection to its new mother. | その赤ん坊は新しい母親になついた。 | |
| I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| The baby is now at the stage of talking. | 赤ん坊は今しゃべる時期だ。 | |
| See to it that the baby does not go near the stove. | 赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。 | |
| The baby is crying because it is hungry now. | 赤ん坊は今空腹だから泣いている。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| The little boy is used to talking with grown-ups. | その坊やは大人と話をするのに慣れている。 | |
| You will learn to love your baby. | そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. | お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。 | |
| What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this. | 禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。 | |
| I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head. | 宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| The babies in the hospital have grown up. | 病院の赤ん坊達は大きくなった。 | |
| The baby ceased crying. | 赤ん坊は泣くのをやめた。 | |
| I saw the baby carried out of the burning house. | その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |