Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
It hardly ever rains in the area.
その地域はめったに雨が降らない。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.
この地域の失業はほぼないに等しい。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
The region has never been inhabited by people.
この地域に人が住んだことは全くない。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
This area is extremely isolated.
この地域はきわめて孤立している。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
It seldom snows in this part of the country.
その国のその地域では雪はめったに降らない。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.