The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
The plants are peculiar to the district.
その植物はその地域特有のものだ。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
This area abounds in wild animals.
この地域には野生動物が多い。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.