A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
Rice is grown in rainy regions.
稲は雨の多い地域で作られる。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Hunting is prohibited in this area.
この地域では狩猟は禁止されている。
It seldom snows in this part of the country.
その国のその地域では雪はめったに降らない。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
She did it for the good of the community.
彼女は地域社会のためにそれをした。
This part of the city is strange to me.
町のこの地域は私には不案内です。
The plants are peculiar to the district.
その植物はその地域特有のものだ。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.
稲作は雨の多い地域で行われている。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
It hardly ever rains in the area.
その地域はめったに雨が降らない。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The disease is prevalent in the area.
その病気はその地域ではやっている。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.