UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License