The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
People in these areas are growing hungrier each year.
これらの地域の人々は年々飢えてきている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
The status of a doctor is very high in this community.
この地域では医者の地位がかなり高い。
Rice is grown in rainy regions.
稲作は雨の多い地域で行われている。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
This area will continue to be rainy.
この地域は雨が続くでしょう。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Factory jobs are drying up in the local economy.
この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
Benefits accrue to the community from reconstruction.
再開発によって地域に便益が生ずる。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
This area abounds in wild animals.
この地域には野生動物が多い。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
I am getting married to the most beautiful girl in town.
実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
There are many wild animals around here.
この地域には野生動物が多い。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
We must think about the community.
我々は地域社会について考えないといけない。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
Hot, dry areas will become hotter and drier.
暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
Water is scarce in this area.
この地域では水が不足している。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
Hunting is prohibited in this area.
この地域では狩猟は禁止されている。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The area is built up now.
この地域は、今や建て込んできた。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so