The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Factory jobs are drying up in the local economy.
この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
The plants are peculiar to the district.
その植物はその地域特有のものだ。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.
稲作は雨の多い地域で行われている。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.
この地域の失業はほぼないに等しい。
There were storms in that region of the country.
その国のその地域ではよく嵐が発生した。
His shop is in a busy section of town.
彼の店は町の賑やかな区域にある。
It seldom snows in this part of the country.
その国のその地域では雪はめったに降らない。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
This part of the city is strange to me.
町のこの地域は私には不案内です。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
Wolves live in areas where game is plentiful.
オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
She did it for the good of the community.
彼女は地域社会のためにそれをした。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Water is scarce in this area.
この地域では水が不足している。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Don't go into that area.
あの地域には入るな。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.