A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
This area will continue to be rainy.
この地域は雨が続くでしょう。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
The river flooded a large area.
川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
The status of a doctor is very high in this community.
この地域では医者の地位がかなり高い。
This part of the city is strange to me.
町のこの地域は私には不案内です。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
She did it for the good of the community.
彼女は地域社会のためにそれをした。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Benefits accrue to the community from reconstruction.
再開発によって地域に便益が生ずる。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Is he familiar with this part of the city?
彼は市のこの地域にくわしいですか。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
We must think about the community.
我々は地域社会について考えないといけない。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Water is scarce in this area.
この地域では水が不足している。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.