UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License