UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License