UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License