UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License