UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License