The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
The disease is prevalent in the area.
その病気はその地域ではやっている。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
People in these areas are growing hungrier each year.
これらの地域の人々は年々飢えてきている。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.
この地域の失業はほぼないに等しい。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
It seldom snows in this part of the country.
その国のその地域では雪はめったに降らない。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
Water is scarce in this area.
この地域では水が不足している。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
This area is extremely isolated.
この地域はきわめて孤立している。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
The area is notable for its scenery and wildlife.
その地域は風景と野生動物で注目に値する。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
There are many wild animals around here.
この地域には野生動物が多い。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.
稲作は雨の多い地域で行われている。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Is he familiar with this part of the city?
彼は市のこの地域にくわしいですか。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
She did it for the good of the community.
彼女は地域社会のためにそれをした。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
I am getting married to the most beautiful girl in town.
実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
This is by far the best seafood restaurant in this area.
ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.