Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 The status of a doctor is very high in this community. この地域では医者の地位がかなり高い。 With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 The river flooded a large area. 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y. 今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。 Conformity is an essential element of our homogeneous community. 同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。 Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 The questions involved go far beyond economics. かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。 This district attracts well-off people. この地域には裕福な人が集まってくる。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 You're stepping into dangerous territory. 君は危険な領域に踏み込んでいるよ。 It hardly ever rains in the area. その地域はめったに雨が降らない。 I want to get a fix on local culture. 私はこの地域の文化を味わいたいの。 This area is devastated. この地域は壊滅的である。 Nature is under attack on all fronts. 自然はあらゆる領域で侵されている。 This district is notorious for air pollution. この地域は大気汚染で悪名が高い。 A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 He passes for a learned man in our community. 彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。 It seldom snows in this part of the country. その国のその地域では雪はめったに降らない。 The area is notable for its scenery and wildlife. その地域は風景と野生動物で注目に値する。 People in these areas are growing hungrier each year. これらの地域の人々は年々飢えてきている。 A string of disasters struck the region. 災害があいついでその地域を襲った。 After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 Is he familiar with this part of the city? 彼は市のこの地域にくわしいですか。 Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent. この地域の失業はほぼないに等しい。 Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction. その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。 This residential area is comfortable to live in. この住宅地域は住み心地がよい。 People living in this area are dying for want of water. この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 There were storms in that region of the country. その国のその地域ではよく嵐が発生した。 First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 Hot, dry areas will become hotter and drier. 暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。 He explored the region around the South Pole. 彼は南極周辺の地域を探検した。 Ten policemen were assigned to patrol that area. 10人の警官がその地域のパトロールについた。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 His shop is in a busy section of town. 彼の店は町の賑やかな区域にある。 People living in this area are dying because of the lack of water. この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area. コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。 That area is relatively rich in natural resources. その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。 I am getting married to the most beautiful girl in town. 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 Water is scarce in this area. この地域はでは水が不足している。 There are many stores in this area. この地域は商店が多い。 The Arctic is the area round the North Pole. 北極圏とは北極周辺の地域の事である。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 There was heavy snow over a large area. 広い地域にわたって大雪が降った。 Food is still scarce in the region. その地域ではまだ食料が不足している。 She's signed up for a couple of night classes at the local college. 彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。 The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone. 赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。 That way of speaking is peculiar to people in this part of the country. あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。 We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region. この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。 It is the educational system that needs to be reformed in this area. この地域で改革される必要があるのは教育システムである。 Slavery has been abolished in most parts of the world. 奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。 The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 The region has never been inhabited by people. この地域に人が住んだことは全くない。 And our council is the local government for our area. そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 There are many wild animals in this area. この地域には野生動物が多い。 It is risky for you to go into that area alone. 君が一人でその地域に行くのは危険だ。 This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago. この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。 It is very pleasant to sail these waters. この海域を航行するのはとても気持ちがいい。 Indians inhabited this district. インディアンがこの地域に住んだ。 The area is built up now. この地域は、今や建て込んできた。 Rice is grown in rainy regions. 稲は雨の多い地域で作られる。 In other areas of the city, fighting continued. 町の他の地域では争いが続いた。 We must think about the community. 我々は地域社会について考えないといけない。 There's a water shortage in this area. この地域では水が欠乏している。 Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body. この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。 Rice is grown in rainy regions. 稲作は雨の多い地域で行われている。 The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。 The district is short of water. その地域は水が不足している。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 The students were for the most part from the West Coast. その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。 It is said that treasure is buried in this area. この区域に財宝が埋まっているという話だ。 The heavy rain brought floods in the valley. 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 Hunting is prohibited in this area. この地域では狩猟は禁止されている。 Water is scarce in this area. この地域では水が不足している。 The plants are peculiar to the district. その植物はその地域特有のものだ。 It's outside my expertise. 自分の領域外にある。 India has a cuisine rich in regional flavour. インドは地域色豊かな食文化があります。 Stars can be seen clearly in this area. この地域では星がはっきり見える。 There are many wild animals around here. この地域には野生動物が多い。 It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region. この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。 The first point to be discussed is whether segregation existed in this district. 最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。 The panic spread through the district in an instant. たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。 The earthquake shook the area. 地震がその地域を襲った。 Detailed maps for this area have not been drawn. この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 Don't go into that area. あの地域には入るな。 She wants to extend the no-smoking area. 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 Same-sex marriage is legal here. この地域では同性婚が認められている。 Controlled Access Zone: No entry without permission. 管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。 This part of the city is strange to me. 町のこの地域は私には不案内です。 She has been investing her energy in helping the poor in that area. 彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。 Our combined fleet broke through the enemy's defense zone. わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。 Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking. フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。 The two regions differ in religion and culture. 両地域は宗教と文化が違っている。 The prospect of famine hangs over many areas of the world. 飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。