The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This area abounds in wild animals.
この地域には野生動物が多い。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Benefits accrue to the community from reconstruction.
再開発によって地域に便益が生ずる。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
This is by far the best seafood restaurant in this area.
ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Water is scarce in this area.
この地域では水が不足している。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
The disease is prevalent in the area.
その病気はその地域ではやっている。
This area will continue to be rainy.
この地域は雨が続くでしょう。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
The area is built up now.
この地域は今や立て込んできた。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
I am getting married to the most beautiful girl in town.
実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.
稲作は雨の多い地域で行われている。
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.