The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.
この地域の失業はほぼないに等しい。
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
His shop is in a busy section of town.
彼の店は町の賑やかな区域にある。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
People living in this area are dying because of the lack of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
We must think about the community.
我々は地域社会について考えないといけない。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The area is built up now.
この地域は今や立て込んできた。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
This part of the city is strange to me.
町のこの地域は私には不案内です。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
It hardly ever rains in the area.
その地域はめったに雨が降らない。
There are many wild animals around here.
この地域には野生動物が多い。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
Rice is grown in rainy regions.
稲作は雨の多い地域で行われている。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The disease is prevalent in the area.
その病気はその地域ではやっている。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.