UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License