And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Water is scarce in this area.
この地域では水が不足している。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Houses can't be built in this area.
この地域では家を建てることができない。
The plants are peculiar to the district.
その植物はその地域特有のものだ。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
There are many wild animals around here.
この地域には野生動物が多い。
It seldom snows in this part of the country.
その国のその地域では雪はめったに降らない。
This has been designated a conservation area.
この地域は保全地域に指定されています。
Hunting is prohibited in this area.
この地域では狩猟は禁止されている。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
We must think about the community.
我々は地域社会について考えないといけない。
This district is notorious for air pollution.
この地域は大気汚染で悪名が高い。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
It hardly ever rains in the area.
その地域はめったに雨が降らない。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
Hundreds of people have starved to death in that district.
その地域では何百まんにんも餓死した。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
The status of a doctor is very high in this community.
この地域では医者の地位がかなり高い。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
This area is extremely isolated.
この地域はきわめて孤立している。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.