UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Is he familiar with this part of the city?彼は市のこの地域にくわしいですか。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License