UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
Rice is grown in many parts of the world.米は世界の多くの地域で作られています。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License