UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas.そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
There are many stores in this area.この地域は商店が多い。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License