Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.
この地域の失業はほぼないに等しい。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
We need to make a survey of local opinion.
地域住民の意見を調査する必要がある。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
There were storms in that region of the country.
その国のその地域ではよく嵐が発生した。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
This part of the city is strange to me.
町のこの地域は私には不案内です。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Benefits accrue to the community from reconstruction.
再開発によって地域に便益が生ずる。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
This area is extremely isolated.
この地域はきわめて孤立している。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
This residential area is comfortable to live in.
この住宅地域は住み心地がよい。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
She did it for the good of the community.
彼女は地域社会のためにそれをした。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.