UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The region has never been inhabited by people.この地域に人が住んだことは全くない。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
There were storms in that region of the country.その国のその地域ではよく嵐が発生した。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Infect the area with cholera.コレラで地域を汚染する。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
This part of the city is strange to me.町のこの地域は私には不案内です。
The plants are peculiar to the district.その植物はその地域特有のものだ。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The earthquake shook the area.地震がその地域を襲った。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.この地域では水インフラの整備が十分でない。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License