UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '域'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His company was singled out as the most successful small business in the region.彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking.フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.一つには、西洋人ではない人々が自分たち独自の文化に誇りを持ち始めてきたためと、また一つには、フォークを使わないそれらの地域は最も高い出生率の地域を抱えているという理由から、このことは当たっている。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
This residential area is comfortable to live in.この住宅地域は住み心地がよい。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
Houses can't be built in this area.この地域では家を建てることができない。
Stars can be seen at night in this area.この地域では夜に星が見えます。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
She did it for the good of the community.彼女は地域社会のためにそれをした。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The area is built up now.この地域は、今や建て込んできた。
Wolves live in areas where game is plentiful.オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
India has a cuisine rich in regional flavour.インドは地域色豊かな食文化があります。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
This district is free from environmental pollution.この地域に公害はない。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.この地域の失業はほぼないに等しい。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before.さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
The two regions differ in religion and culture.両地域は宗教と文化が違っている。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
In other areas of the city, fighting continued.町の他の地域では争いが続いた。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
This has been designated a conservation area.この地域は保全地域に指定されています。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
We must think about the community.我々は地域社会について考えないといけない。
The area is built up now.この地域は今や立て込んできた。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
A factory is not suitable for a residential district.工場は住宅地域にはふさわしくない。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Indians inhabited this district.インディアンがこの地域に住んだ。
Hunting is prohibited in this area.この地域では狩猟は禁止されている。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
This area is extremely isolated.この地域はきわめて孤立している。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
It is very pleasant to sail these waters.この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The panic spread through the district in an instant.たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
People in these areas are growing hungrier each year.これらの地域の人々は年々飢えてきている。
The river flooded a large area.川が氾濫して広い地域が水浸しになった。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License