It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
People living in this area are dying for want of water.
この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
India has a cuisine rich in regional flavour.
インドは地域色豊かな食文化があります。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Water is scarce in this area.
この地域では水が不足している。
There was heavy snow over a large area.
広い地域にわたって大雪が降った。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
This area is extremely isolated.
この地域はきわめて孤立している。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
The region has never been inhabited by people.
この地域に人が住んだことは全くない。
Hot, dry areas will become hotter and drier.
暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.