Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
His shop is in a busy section of town.
彼の店は町の賑やかな区域にある。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
The area is built up now.
この地域は今や立て込んできた。
I want to get a fix on local culture.
私はこの地域の文化を味わいたいの。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
Wolves live in areas where game is plentiful.
オオカミは獲物が豊富な地域に住んでいる。
People in these areas are growing hungrier each year.
これらの地域の人々は年々飢えてきている。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
The area is built up now.
この地域は、今や建て込んできた。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
This district is free from environmental pollution.
この地域に公害はない。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.
雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
The region is relatively rich in mineral resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.
より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.