The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '域'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
This area will continue to be rainy.
この地域は雨が続くでしょう。
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った。
There are many wild animals in this area.
この地域には野生動物が多い。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
Rice is grown in rainy regions.
稲は雨の多い地域で作られる。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.
地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
There are many wild animals around here.
この地域には野生動物が多い。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago.
この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
It seldom snows in this part of the country.
その国のその地域では雪はめったに降らない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Our combined fleet broke through the enemy's defense zone.
わが連合艦隊は敵の防衛海域を突破した。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Is he familiar with this part of the city?
彼は市のこの地域にくわしいですか。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Rice is grown in rainy regions.
稲作は雨の多い地域で行われている。
There were storms in that region of the country.
その国のその地域ではよく嵐が発生した。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent.
この地域の失業はほぼないに等しい。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
Hot, dry areas will become hotter and drier.
暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Stars can be seen at night in this area.
この地域では夜に星が見えます。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.
まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
A string of disasters struck the region.
災害があいついでその地域を襲った。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
The status of a doctor is very high in this community.
この地域では医者の地位がかなり高い。
The disease is prevalent in the area.
その病気はその地域ではやっている。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
People in these areas are growing hungrier each year.
これらの地域の人々は年々飢えてきている。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
He passes for a learned man in our community.
彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
The panic spread through the district in an instant.
たちまちその地域一帯に恐怖が広まった。
Hunting is prohibited in this area.
この地域では狩猟は禁止されている。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
This part of the city is strange to me.
町のこの地域は私には不案内です。
A massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
That way of speaking is peculiar to people in this part of the country.
あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
Infect the area with cholera.
コレラで地域を汚染する。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so