Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent. この地域の失業はほぼないに等しい。 People in these areas are growing hungrier each year. これらの地域の人々は年々飢えてきている。 Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing. 女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。 His company was singled out as the most successful small business in the region. 彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。 Prefectures are governmental divisions of France and Japan. 府県はフランスや日本の行政区域である。 The students were for the most part from the West Coast. その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。 The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children. かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。 Stars can be seen at night in this area. この地域では夜に星が見えます。 There are many wild animals around here. この地域には野生動物が多い。 The river flooded a large area. 川が氾濫して広い地域が水浸しになった。 I am getting married to the most beautiful girl in town. 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient. この地域では水インフラの整備が十分でない。 It is said that treasure is buried in this area. この区域に財宝が埋まっているという話だ。 The disease is prevalent in the area. その病気はその地域ではやっている。 This district is free from environmental pollution. この地域に公害はない。 Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off. その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。 Benefits accrue to the community from reconstruction. 再開発によって地域に便益が生ずる。 Infect the area with cholera. コレラで地域を汚染する。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska. 地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。 The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 This area is devastated. この地域は壊滅的である。 Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction. その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。 This residential area is comfortable to live in. この住宅地域は住み心地がよい。 His shop is in a busy section of town. 彼の店は町の賑やかな区域にある。 From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area. 今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。 I want to get a fix on local culture. 私はこの地域の文化を味わいたいの。 A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T. より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。 Plans for a new trade zone are still on the drawing board. 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before. さらにまた、RV車に乗ってアメリカ中をひたすら旅して、それまで忙しすぎてみることのできなかった地域を見て回る者もいる。 Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes. 空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。 He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word. 新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。 Rice is grown in many parts of the world. 米は世界の多くの地域で作られています。 Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。 Ten policemen were assigned to patrol that area. 10人の警官がその地域のパトロールについた。 A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area. その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。 There was heavy snow over a large area. 広い地域にわたって大雪が降った。 The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control. 消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。 It's outside my expertise. 自分の領域外にある。 Public opinion plays a vital in the political realm. 世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。 Don't go into that area. あの地域には入るな。 It is the educational system that needs to be reformed in this area. この地域で改革される必要があるのは教育システムである。 The region is relatively rich in mineral resources. その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。 The earthquake shook the area. 地震がその地域を襲った。 There were storms in that region of the country. その国のその地域ではよく嵐が発生した。 Houses can't be built in this area. この地域では家を建てることができない。 The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 This area was first settled by the Dutch more than two hundred years ago. この地域は200年以上前に最初にオランダ人が植民した。 Slavery has been abolished in most parts of the world. 奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 A factory is not suitable for a residential district. 工場は住宅地域にはふさわしくない。 And now, think about a county, any county, and imagine this county divided into five or six different areas. そして次に、州についてですが、どんな州でもいいですから、その州が五つか六つの地域に分かれていると考えてください。 She wants to extend the no-smoking area. 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 Of course there should be local hospitals. もちろん地域独自の病院もあるべきだ。 The area is notable for its scenery and wildlife. その地域は風景と野生動物で注目に値する。 Rice is grown in rainy regions. 稲は雨の多い地域で作られる。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 Stars can be seen clearly in this area. この地域では星がはっきり見える。 This area will continue to be rainy. この地域は雨が続くでしょう。 We need to make a survey of local opinion. 地域住民の意見を調査する必要がある。 You're stepping into dangerous territory. 君は危険な領域に踏み込んでいるよ。 Do you take part in any community activities? あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。 Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body. この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。 India has a cuisine rich in regional flavour. インドは地域色豊かな食文化があります。 In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 Factory jobs are drying up in the local economy. この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。 This district is notorious for air pollution. この地域は大気汚染で悪名が高い。 Water is scarce in this area. この地域では水が不足している。 And our council is the local government for our area. そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。 There are many stores in this area. この地域は商店が多い。 We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region. この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。 When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area. コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。 It seldom snows in this part of the country. その国のその地域では雪はめったに降らない。 The district is short of water. その地域は水が不足している。 Rice is grown in rainy regions. 稲作は雨の多い地域で行われている。 And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded. そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。 Controlled Access Zone: No entry without permission. 管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。 A massive flood paralyzed the local transportation network. 大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。 The region has never been inhabited by people. この地域に人が住んだことは全くない。 Everyone around the area works hard. その地域の周りの人は誰もがよく働く。 People living in this area are dying because of the lack of water. この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。 The status of a doctor is very high in this community. この地域では医者の地位がかなり高い。 English is spoken in many parts of the world. 英語は世界の多くの地域で話されている。 It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region. この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。 This area abounds in wild animals. この地域には野生動物が多い。 Rice is cultivated in regions with an abundance of rain. 稲作は雨の多い地域で行われている。 Indeed, in some parts of the world we can see the effects already. 実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。 Wet and stormy areas will get wetter and stormier. 雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。 First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 Hot, dry areas will become hotter and drier. 暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。 There's a water shortage in this area. この地域では水が欠乏している。 A string of disasters struck the region. 災害があいついでその地域を襲った。 People, goods and money are all free to move across national borders in the region. その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。 This part of the city is strange to me. 町のこの地域は私には不案内です。 He explored the region around the South Pole. 彼は南極周辺の地域を探検した。 She did it for the good of the community. 彼女は地域社会のためにそれをした。 A commercial airplane allegedly violated military airspace. 民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。 This area is extremely isolated. この地域はきわめて孤立している。