People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Rice is grown in many parts of the world.
米は世界の多くの地域で作られています。
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
Hot, dry areas will become hotter and drier.
暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。
People in these areas are growing hungrier each year.
これらの地域の人々は年々飢えてきている。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することが自由である。
The two regions differ in religion and culture.
両地域は宗教と文化が違っている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
She did it for the good of the community.
彼女は地域社会のためにそれをした。
Water is scarce in this area.
この地域はでは水が不足している。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.
飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.
地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Of course there should be local hospitals.
もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Factory jobs are drying up in the local economy.
この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
His company was singled out as the most successful small business in the region.
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
In other areas of the city, fighting continued.
町の他の地域では争いが続いた。
Detailed maps for this area have not been drawn.
この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.