UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
These are the ABCs.これは基本です。
These are the basics.これは基本です。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License