It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
This story is based on a true story.
この物語は実話に基づいています。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Like the banner, the design was based around the colour white.
バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
His theory is based on elaborate investigation.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
Most funny stories are based on comic situations.
おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Her argument was founded on fact.
彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Our basic problem is the lack of know-how.
私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
The dispute between them is due to misunderstanding.
彼らの争いは誤解に基づくものだ。
He didn't come back to the base yesterday.
昨日、彼は基地に帰らなかった。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
This story is founded on fact.
この物語は事実に基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The basic meaning of it remains the same.
その基本的な意味は変わらない。
And a wish is engraved on the base of the statue:
そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
This is basic.
これは基本です。
My advice is predicated on my experience.
私の忠告は、私の経験に基づいている。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Her argument was not based on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
It is founded on supposition.
それは推測に基づいている。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.