UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
This is basic.これは基本です。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
These are the basics.これは基本です。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License