The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
Her argument was not based on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
This story is founded on fact.
この物語は事実に基づいている。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The relationship between husband and wife should be based on love.
夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
He is a man with no standards.
彼は基準を持たない男だよ。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Fundamental instincts will not go away.
基本的な本能は消えることはない。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Respect for law is fundamental to our society.
法の尊重が我々の社会の基本だ。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
The conclusion was formed on the basis of these facts.
その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
The idea underlies his theory.
その考えが彼の理論の基礎となっている。
This idea is the basis of my argument.
この考えが私の議論の基礎である。
The play was based on a true story.
その劇は実話に基づいていた。
Money is not a criterion of success.
金銭は成功を計る基準にはならない。
These are the ABCs.
これは基本です。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
I basically prefer being by myself.
私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
This is basic.
これは基本です。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The 21st century is going to be based on economic power.