The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
Respect for law is fundamental to our society.
法の尊重が我々の社会の基本だ。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
I basically prefer being by myself.
私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
The report must be based on the facts.
報告は事実に基づいていなければならない。
These are the basics.
これは基本です。
The dispute between them is due to misunderstanding.
彼らの争いは誤解に基づくものだ。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
I think your basic theory is wrong.
君の基本的な理論はおかしいと思う。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The money was put into a special fund to buy books for the school library.
そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
His theory is based on careful research.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
It is founded on supposition.
それは推測に基づいている。
His theory is based on fact.
彼の理論は事実に基づく。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
To keep early hours is fundamental to good health.
早寝早起きは健康の基本だ。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
I'm keeping a record of basal body temperature.
基礎体温をつけています。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
She ascertained that the novel was based on facts.
彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra