Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
His theory is based on elaborate investigation.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
The conclusion was formed on the basis of these facts.
その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
His conclusion is based on these facts.
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The new plan is based on our idea.
その新しいプランは我々の考えに基づいている。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
These are the ABCs.
これは基本です。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She ascertained that the novel was based on facts.
彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.
私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
The basic meaning of it remains the same.
その基本的な意味は変わらない。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Her argument was founded on fact.
彼女は事実に基づいて議論を展開する。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The dispute between them is due to misunderstanding.
彼らの争いは誤解に基づくものだ。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
My advice is predicated on my experience.
私の忠告は、私の経験に基づいている。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
Like the banner, the design was based around the colour white.
バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.
そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
What are the basic rules for keeping a dog?
犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
There is a secret base on the other side of the moon.