The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
His study is based on what is called fact.
彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
My advice is predicated on my experience.
私の忠告は、私の経験に基づいている。
Rest one's theory on facts.
理論を事実に基づかせる。
I think your basic theory is wrong.
君の基本的な理論はおかしいと思う。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
To keep early hours is fundamental to good health.
早寝早起きは健康の基本だ。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
His theory is based on careful research.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
The report must be based on the facts.
報告は事実に基づいていなければならない。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The new plan is based on our idea.
その新しいプランは我々の考えに基づいている。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
His conclusion is based on these facts.
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.