UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License