UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License