UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
This is basic.これは基本です。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License