UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
These are the ABCs.これは基本です。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
These are the basics.これは基本です。
This is basic.これは基本です。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License