UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
This is basic.これは基本です。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
These are the ABCs.これは基本です。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
These are the basics.これは基本です。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License