UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
This is basic.これは基本です。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
These are the basics.これは基本です。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License