The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
To keep early hours is fundamental to good health.
早寝早起きは健康の基本だ。
What are the basic rules for keeping a dog?
犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
The report must be based on the facts.
報告は事実に基づいていなければならない。
And a wish is engraved on the base of the statue:
そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.
私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.
福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Like the banner, the design was based around the colour white.
バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
This story is based on actual events.
この物語は実際の出来事に基づいている。
The play was based on a true story.
その劇は実話に基づいていた。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
It is founded on supposition.
それは推測に基づいている。
The basic meaning of it remains the same.
その基本的な意味は変わらない。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.
そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
They say our house is too small by Western standards.
私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.