UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
These are the ABCs.これは基本です。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
This is basic.これは基本です。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License