UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License