UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
These are the basics.これは基本です。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License