The money was put into a special fund to buy books for the school library.
そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
The relationship between husband and wife should be based on love.
夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
Respect for law is fundamental to our society.
法の尊重が我々の社会の基本だ。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Her argument was not based on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
They say our house is too small by Western standards.
私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
I basically prefer being by myself.
私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
The idea underlies his theory.
その考えが彼の理論の基礎となっている。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
This story is based on actual events.
この物語は実際の出来事に基づいている。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
As was mentioned before, this is my basic idea.
前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
Her argument was not built on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.