UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
These are the ABCs.これは基本です。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
This is basic.これは基本です。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License