UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
The salt, if you please.塩ください。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
There's no more salt.もう塩がない。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
How do you feel?塩梅はいかがですか。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
There is no salt left.もう塩がない。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
Pass me the salt.お塩とって。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License