UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
There's no more salt.もう塩がない。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
Be utterly dejected.青菜に塩。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
Pass me the salt.お塩とって。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Please pass me the salt.塩を回して下さい。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
There is no salt left.もう塩がない。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
There is no salt left.塩がのこっていない。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License