UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
There's no more salt.もう塩がない。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
There is no salt left.もう塩がない。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
The salt, if you please.塩ください。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
Please pass me the salt.お塩を取ってください。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
There is no salt left.塩がのこっていない。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
Be utterly dejected.青菜に塩。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
Pass me the salt.お塩とって。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License