UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Tom salted his egg.トムは卵に塩をかけた。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
She asked me to pass her the salt.彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
To show humanity even to one's enemy.敵に塩を送る。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
Be utterly dejected.青菜に塩。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
Pass me the salt.お塩とって。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
There is no salt left.塩がのこっていない。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
She is always confusing salt with sugar.彼女はいつも塩と砂糖を混同している。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
Advice is like salt.忠告は塩のようなものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License