UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
He seems really depressed and lifeless today. I wonder what took the wind out of his sails.彼、今日、精彩がないね。青菜に塩だね。
Wit is to conversation what salt is to food.会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The salt, if you please.塩ください。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
We season with salt.塩で味を付ける。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
There is no salt left.塩がのこっていない。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
He spared me some salt.彼は私に塩を分けてくれた。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Mix about four cups of white flour with a pinch of salt小麦粉約4カップと塩ひとつまみを混ぜる。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
There is no salt left.もう塩がない。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
Salt preserves fish from decay.塩は魚が腐るのを防ぐ。
How do you feel?塩梅はいかがですか。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
Could you pass me the salt, please?塩をこちらにも取ってもらえますか。
She mistook the sugar for salt.彼女は砂糖を塩と間違えた。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
If it were not for water and salt, we could not live.水と塩がなかったら、我々は生きてはいけない。
Would you bring me some salt?お塩を持ってきてもらえませんか。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
If you taste this sauce you'll find it a bit salty.ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Can you pass me the salt, please?塩を回してくださいませんか。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Be utterly dejected.青菜に塩。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License