Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The wall was coated with paint. | 壁にペンキが塗られた。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups. | 最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| He fixed the bookshelf to the wall. | 彼は壁に本棚を取り付けた。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| He drew a straight line on the wall. | 彼は壁の上に直線を書いた。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| He ran sheer into the wall. | 彼はもろに壁にぶつかった。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| Walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| Simultaneous translation broke linguistic walls. | 同時通訳によって言語の障壁が崩れた。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |