Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. | 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| He drew a straight line on the wall. | 彼は壁の上に直線を書いた。 | |
| Walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| She hung the calendar on the wall. | 彼女はそのカレンダーを壁にかけた。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| Must I repaint the wall? | 壁はぬりかえなければなりませんか。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| We're going to paint the wall. | 壁を塗るつもりです。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. | 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 | |
| I wanna feel me living my life outside my walls. | 生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." | 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| She painted the wall pink. | 彼女は壁をピンクに塗った。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups. | 最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| He ran sheer into the wall. | 彼はもろに壁にぶつかった。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |