Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| The portrait was taken from the wall. | その肖像画は壁から取り除かれた。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| He put the final coat of paint on the wall. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| Don't lean against the wall. | その壁に、もたれかかるな。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| The walls are hidden by ivy. | 壁はツタで覆われている。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| There were scribbles all along the wall. | その壁には一面に落書きがあった。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| Must I repaint the wall? | 壁はぬりかえなければなりませんか。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| She painted the picture which is on the wall. | 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| The wall is partly covered with ivy. | その壁は部分的につたで覆われている。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| Walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| There is a picture on the wall. | 壁に絵が掛かっている。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| The walls close in on me. | 壁が迫ってくる。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| He ran sheer into the wall. | 彼はもろに壁にぶつかった。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| Trade barriers were lifted after the war ended. | 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| Walls have ears, sliding paper doors have eyes | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |