Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| The walls are hidden by ivy. | 壁はツタで覆われている。 | |
| She was waiting at the quay as the ship came in. | 船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| The wall was coated with paint. | 壁にペンキが塗られた。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| The nail pierced the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| The portrait was taken from the wall. | その肖像画は壁から取り除かれた。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| She painted the picture which is on the wall. | 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| We're going to paint the wall. | 壁を塗るつもりです。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| He took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁にもたれた。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| The fence fell with a great crash. | 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again. | ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。 | |
| He pressed his ear against the wall. | 彼は壁に耳を押しあてた。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| She painted the wall pink. | 彼女は壁をピンクに塗った。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| There is a picture on the wall. | 壁に絵が掛かっている。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| Why do you wanna raise these walls? | なぜおまえは壁を求めるの? | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| Don't lean against the wall. | その壁に、もたれかかるな。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| I wanna feel me living my life outside my walls. | 生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |