UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dad painted the walls white.父は壁を白く塗った。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
Why do you wanna raise these walls?なぜおまえは壁を求めるの?
Stand the ladder against the wall.はしごを壁に立てかけなさい。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
The man peeped through a hole in the wall.男は壁の隙間からのぞいた。
They built the walls of the fortress without using cement at all.彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
Up against the wall!壁に手をつけ!
The walls were hung with some pictures.壁には絵が何枚かかけてあった。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
They painted the wall white.彼らはその壁を白く塗った。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
The nail pierced the wall.くぎが壁を突きぬけた。
The rat made a hole in the wall.ねずみが壁に穴をあけた。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
He stood against the wall with his hands in his pockets.彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
The wall was made of rough stones.壁はざらざらとした石で出来ていた。
They had to climb a wall six feet high.彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。
There is a picture on the wall.壁に絵が掛かっている。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
The nail went through the wall.くぎが壁を突きぬけた。
He stood with his back to the wall.彼は背を壁に向けて立っていた。
The picture is on the wall now.今その絵は壁に貼ってある。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
She painted the wall pink.彼女は壁をピンクに塗った。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
He fixed the bookshelf to the wall.彼は壁に本棚を取り付けた。
The color of the carpet is in harmony with the wall.じゅうたんの色は壁と調和している。
His experiments came to a standstill.彼の実験は壁にぶつかった。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
Don't lean against the wall.壁にもたれるな。
I wanna feel me living my life outside my walls.生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
He coated the wall with paint.彼は壁にペンキの上塗りをした。
There are some flies on the wall.ハエが壁に止まっている。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
His pictures were hung on the wall.彼の絵が壁に飾られていた。
The man painting the wall is my father.壁を塗っている人は私のお父さんだ。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
He leaned against the wall.彼は壁にもたれた。
When did you have your wall painted?あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Must I repaint the wall?壁はぬりかえなければなりませんか。
The walls have ears.壁に耳あり。
Don't lean against the wall.壁により掛かるな。
His car shaved the wall of the tunnel.彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。
He was leaning against the wall.彼は壁にもたれていた。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
The wall was covered with graffiti.壁は落書きだらけだ。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
He painted all the walls green.彼は壁を全て緑色に塗った。
She painted the walls white.彼女は壁を白く塗った。
The color of the wall clashes with that of the floor.壁の色は床の色とそぐわない。
Don't lean against the wall.その壁に、もたれかかるな。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
Don't lean against the wall.壁にもたれかかるな。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
Look at the map on the wall carefully.壁の地図を注意して見なさい。
Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。
He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
There is a Picasso on the wall.壁にピカソの絵が掛かっている。
The man dashed the bottle against the wall.その男はビンを壁に叩きつけた。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
There is a portrait of Bob on the wall.壁にボブの絵がかかっている。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
The car crashed into the wall.その車は壁にぶつかった。
Nancy papered her room green.ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。
There were a hat and a coat on the wall.壁に帽子とコートがかかっていた。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
The bullet penetrated the partition.弾丸は仕切り壁を貫いた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
She decorated the wall with pictures.彼女は壁を絵で飾った。
The white drapery does not blend with the black wall.白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
The nail went through the wall.そのくぎは壁を突きぬけていた。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
We're going to paint the wall.壁を塗るつもりです。
I noticed him sitting with his back against the wall.私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。
I peeped out through a crack in the wall.私は壁の裂け目から外を覗いた。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License