Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." | 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| She was waiting at the quay as the ship came in. | 船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| The walls are hidden by ivy. | 壁はツタで覆われている。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He fixed the bookshelf to the wall. | 彼は壁に本棚を取り付けた。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| He ran sheer into the wall. | 彼はもろに壁にぶつかった。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The portrait was taken from the wall. | その肖像画は壁から取り除かれた。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| The nail pierced the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| He took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| They made a breach in the wall. | 彼らは壁に穴をあけた。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| She painted the wall pink. | 彼女は壁をピンクに塗った。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| He drew a straight line on the wall. | 彼は壁の上に直線を書いた。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| Look at the picture on the wall. | 壁の絵を見て。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| We're going to paint the wall. | 壁を塗るつもりです。 | |