Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| The walls are hidden by ivy. | 壁はツタで覆われている。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| She painted the wall pink. | 彼女は壁をピンクに塗った。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| He put the final coat of paint on the wall. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such. | 人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。 | |
| Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. | 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| Trade barriers were lifted after the war ended. | 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| She took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| There are high walls about the town. | その町のまわりには高い城壁がある。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| He saw a butterfly on the wall. | 彼は壁に蝶が止っているのを見た。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. | 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。 | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| The wall was coated with paint. | 壁にペンキが塗られた。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| There is a picture on the wall. | 壁に絵が掛かっている。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| He leaned against the wall as he was tired. | 彼は疲れたので壁に寄りかかった。 | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれていた。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| I wanna feel me living my life outside my walls. | 生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| One can't see through a brick wall. | 煉瓦の壁は透かして見ることはできない。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| The wall is partly covered with ivy. | その壁は部分的につたで覆われている。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| He pressed his ear against the wall. | 彼は壁に耳を押しあてた。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| We're going to paint the wall. | 壁を塗るつもりです。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |