Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| Put these pictures up us for wall, please. | この絵を壁に掛けてください。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. | 地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| There is a picture on the wall. | 壁に絵が掛かっている。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." | 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 | |
| Trade barriers were lifted after the war ended. | 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 | |
| There were scribbles all along the wall. | その壁には一面に落書きがあった。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| The walls close in on me. | 壁が迫ってくる。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| He drew a straight line on the wall. | 彼は壁の上に直線を書いた。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. | 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。 | |
| The boat moved slowly away from the quay. | 船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| Walls have ears, sliding paper doors have eyes | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| She was waiting at the quay as the ship came in. | 船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. | 罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| They made a breach in the wall. | 彼らは壁に穴をあけた。 | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| Look at the picture on the wall. | 壁の絵を見て。 | |
| Walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| There is a Picasso on the wall. | 壁にピカソの絵が掛かっている。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. | 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| Must I repaint the wall? | 壁はぬりかえなければなりませんか。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |