UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are some pictures on the wall.壁に何枚かの絵があります。
There is a picture on the wall.壁に絵が掛かっている。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
Tom will paint the fence tomorrow.その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
The fence fell with a great crash.壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
In spite of the language difficulty, we soon become friends.言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。
There is a clock on the wall.壁に時計が掛かっている。
He coated the wall with paint.彼は壁にペンキの上塗りをした。
The thick walls baffle outside noises.厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
Don't lean against the wall.壁により掛かるな。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
The diet "wall" that everybody hits.誰しもがぶち当たるダイエットの壁。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
Walls have ears.壁に耳あり。
The nail pierced the wall.くぎが壁を突きぬけた。
He put the final coat of paint on the wall.彼は壁にペンキの上塗りをした。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
He propped his bike against the wall.彼は自転車を壁に立てかけた。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Don't lean against the wall.壁にもたれかかるな。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
We're going to paint the wall.壁を塗るつもりです。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
She is just a wallflower.彼女は壁の花だ。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The nail went through the wall.そのくぎは壁を突きぬけていた。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
The white drapery does not blend with the black wall.白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
He was leaning against the wall.彼は壁にもたれていた。
The man peeped through a hole in the wall.男は壁の隙間からのぞいた。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
When did you have your wall painted?あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。
Put these pictures up us for wall, please.この絵を壁に掛けてください。
He filled up the hole in the wall.彼は壁の穴をふさいだ。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
He hung a picture on the wall.彼は絵を壁に掛けた。
You may as well talk to a stone wall as to him.彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
There were scribbles all along the wall.その壁には一面に落書きがあった。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
There are many paintings on the wall.壁にたくさんの絵がかかっている。
They made a breach in the wall.彼らは壁に穴をあけた。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
The wall is white within and green without.壁は内側が白くて外側は緑である。
She painted the wall pink.彼女は壁をピンクに塗った。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
Who do you think wrote that graffiti on the wall?壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う?
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
Look at the notice on the wall.壁の注意書を見なさい。
The man painting the wall is my father.壁を塗っている人は私のお父さんだ。
His shadow on the wall looked sad.壁に映った彼の影は悲しそうだった。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
His eye fell on the picture on the wall.壁の絵が彼の目に留まった。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
I hit my head hard against the wall.私は壁に強く頭をぶつけた。
There's a huge hole in the wall.壁に大きな穴が開いています。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
My father painted the wall white.お父さんは、壁を白く塗った。
He was leaning against the wall.彼は壁にもたれかかっていた。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
He plastered the wall with posters.彼は壁一面にポスターをべたべた張った。
The walls have ears.壁に耳あり。
The car crashed into the wall.その車は壁にぶつかった。
I noticed him sitting with his back against the wall.私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
He leaned against the wall.彼は壁にもたれた。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
The rat made a hole in the wall.ねずみが壁に穴をあけた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
The nail went through the wall.くぎが壁を突きぬけた。
They had to climb a wall six feet high.彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。
The man dashed the bottle against the wall.その男はビンを壁に叩きつけた。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
The bullet penetrated the partition.弾丸は仕切り壁を貫いた。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License