UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't lean against the wall.壁にもたれるな。
It casts mysterious shadows on the wall.それは壁に神秘的な影を投げかける。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
The wall is white within and green without.壁は内側が白くて外側は緑である。
The man dashed the bottle against the wall.その男はビンを壁に叩きつけた。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
There are some flies on the wall.ハエが壁に止まっている。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
Don't lean against the wall.その壁に、もたれかかるな。
There are many paintings on the wall.壁にたくさんの絵がかかっている。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
He drew a straight line on the wall.彼は壁の上に直線を書いた。
The paint was coming off the wall.壁からペンキが剥げ始めていた。
A portrait was hung on the wall.壁には肖像画が飾ってあった。
He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
The picture is on the wall now.今その絵は壁に貼ってある。
I wanna feel me living my life outside my walls.生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
Why do you wanna raise these walls?なぜおまえは壁を求めるの?
She was waiting at the quay as the ship came in.船が入ってきた時に彼女は岸壁で待っていた。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The tree throws its shadow over the wall.木は壁にその影を投げかけている。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
They had to climb a wall six feet high.彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
The man peeped through a hole in the wall.男は壁の隙間からのぞいた。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
Must I repaint the wall?壁はぬりかえなければなりませんか。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
There is a Picasso on the wall.壁にピカソの絵が掛かっている。
He filled up the hole in the wall.彼は壁の穴をふさいだ。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
He stood against the wall with his hands in his pockets.彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。
In spite of the language difficulty, we soon become friends.言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
She hung the calendar on the wall.彼女はそのカレンダーを壁にかけた。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
They painted the wall white.彼らはその壁を白く塗った。
Up against the wall!壁に手をつけ!
Ken jumped over the wall.ケンは壁を飛び越えた。
A rat chewed a hole in the wall.ねずみがかじって壁に穴をあけた。
He leaned against the wall.彼は壁に寄りかかった。
He threw the ball against the wall.彼はボールを壁に投げつけた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
The rat made a hole in the wall.ねずみが壁に穴をあけた。
They made a breach in the wall.彼らは壁に穴をあけた。
He fixed the bookshelf to the wall.彼は壁に本棚を取り付けた。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
The boat moved slowly away from the quay.船は岸壁からしだいに遠ざかって行った。
He leaned against the wall.彼は壁にもたれた。
I noticed him sitting with his back against the wall.私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
His car shaved the wall of the tunnel.彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
This wall feels very cold.この壁はとても冷たい感じがする。
There are high walls about the town.その町のまわりには高い城壁がある。
There's a huge hole in the wall.壁に大きな穴が開いています。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
Don't lean against the wall.壁にもたれかかるな。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
Stand the ladder against the wall.はしごを壁に立てかけなさい。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
She decorated the wall with pictures.彼女は壁を絵で飾った。
I peeped out through a crack in the wall.私は壁の裂け目から外を覗いた。
I hit my head hard against the wall.私は壁に強く頭をぶつけた。
She painted the wall pink.彼女は壁をピンクに塗った。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
He leaned against the wall as he was tired.彼は疲れたので壁に寄りかかった。
He saw a butterfly on the wall.彼は壁に蝶が止っているのを見た。
Nancy papered her room green.ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。
She is just a wallflower.彼女は壁の花だ。
Father is busy putting up a wall.父は壁を建てるのに忙しい。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
You may as well talk to a stone wall as to him.彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。
The wall was coated with paint.壁にペンキが塗られた。
The diet "wall" that everybody hits.誰しもがぶち当たるダイエットの壁。
He was leaning against the wall.彼は壁にもたれかかっていた。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
As soon as you get the wall painted, you can go home.壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
The wall gave way in the earthquake.壁が地震で崩れた。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
The car crashed into the wall.その車は壁にぶつかった。
The walls are bloody.壁には血がついている。
The bullet penetrated the partition.弾丸は仕切り壁を貫いた。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License