Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups. | 最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| He had his sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| The thick walls baffle outside noises. | 厚い壁が外の騒音をさえぎっている。 | |
| There are some pictures on the wall. | 壁に何枚かの絵があります。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| Trade barriers were lifted after the war ended. | 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| He fixed the bookshelf to the wall. | 彼は壁に本棚を取り付けた。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| The fence fell with a great crash. | 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| Don't lean against the wall. | その壁に、もたれかかるな。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| In the middle of the wall at the back of the room is a large window. | 部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。 | |
| The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff. | 壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。 | |
| He drew a straight line on the wall. | 彼は壁の上に直線を書いた。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| On the wall of time, over pain in my heart. | 時の壁に・・・心の傷に・・・。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." | 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| There are some flies on the wall. | ハエが壁に止まっている。 | |
| They fixed the sign to the wall. | 彼らはその標識を壁に取り付けた。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| I also digitized it and made a desktop image. | データ化して、壁紙も作ってある。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| The wall is partly covered with ivy. | その壁は部分的につたで覆われている。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁にもたれた。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| He ran sheer into the wall. | 彼はもろに壁にぶつかった。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| They had to climb a wall six feet high. | 彼らは6フィートの高さの壁を越えなければならなかった。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| Must I repaint the wall? | 壁はぬりかえなければなりませんか。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| A portrait was hung on the wall. | 壁には肖像画が飾ってあった。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall. | あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The floor was painted green, while the walls were yellow. | 床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| The wall was coated with paint. | 壁にペンキが塗られた。 | |
| The portrait was taken from the wall. | その肖像画は壁から取り除かれた。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| The wall is white within and green without. | 壁は内側が白くて外側は緑である。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| He filled up the hole in the wall. | 彼は壁の穴をふさいだ。 | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |