UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壁'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
The diet "wall" that everybody hits.誰しもがぶち当たるダイエットの壁。
One can't see through a brick wall.煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
The map is on the wall.地図は壁に貼ってある。
The white drapery does not blend with the black wall.白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
The wall is thirty yards long.その壁は30ヤードの長さです。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
The paint was coming off the wall.壁からペンキが剥げ始めていた。
You may as well talk to a stone wall as to him.彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。
Put these pictures up us for wall, please.この絵を壁に掛けてください。
He stood against the wall with his hands in his pockets.彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
He leaned against the wall.彼は壁に寄りかかった。
She painted the picture which is on the wall.彼女が壁にかかっている絵を描いた。
The wall was covered with graffiti.壁は落書きだらけだ。
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
She hung a little Picasso on the wall of the drawing room.彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
I noticed him sitting with his back against the wall.私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
They made a breach in the wall.彼らは壁に穴をあけた。
I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such.人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。
She stained the wall beige.彼女は壁をベージュ色にした。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Don't lean against the wall.壁にもたれるな。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
He stood with his back to the wall.彼は背を壁に向けて立っていた。
He painted the picture which is on the wall.彼が壁にかかっている絵を描いた。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
Why do you wanna raise these walls?なぜおまえは壁を求めるの?
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
His eye fell on the picture on the wall.壁の絵が彼の目に留まった。
She hung the calendar on the wall.彼女はそのカレンダーを壁にかけた。
The wall is white within and green without.壁は内側が白くて外側は緑である。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
The picture on the wall was painted by Picasso.壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。
There are many paintings on the wall.壁にたくさんの絵がかかっている。
The walls have ears.壁に耳あり。
Look at the notice on the wall.壁の注意書を見なさい。
I hit my head hard against the wall.私は壁に強く頭をぶつけた。
He painted all the walls green.彼は壁を全て緑色に塗った。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
The color of the carpet is in harmony with the wall.じゅうたんの色は壁と調和している。
The man dashed the bottle against the wall.その男はビンを壁に叩きつけた。
My father painted the wall white.お父さんは、壁を白く塗った。
The picture is on the wall now.今その絵は壁に貼ってある。
The man painting the wall is my father.壁を塗っている人は私のお父さんだ。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
The thick walls baffle outside noises.厚い壁が外の騒音をさえぎっている。
The fence fell with a great crash.壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
He propped his bike against the wall.彼は自転車を壁に立てかけた。
The floor was painted green, while the walls were yellow.床は緑色に塗られていたが、一方壁は黄色だった。
He put the final coat of paint on the wall.彼は壁にペンキの上塗りをした。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all."「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」  すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」
We're going to paint the wall.壁を塗るつもりです。
He fixed the bookshelf to the wall.彼は壁に本棚を取り付けた。
There is a Picasso on the wall.壁にピカソの絵が掛かっている。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
There's a huge hole in the wall.壁に大きな穴が開いています。
There is a map on the wall.壁に地図がかかっています。
My grandfather's picture is on the wall.私の祖父の写真が壁にかかっている。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
I also digitized it and made a desktop image.データ化して、壁紙も作ってある。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The car crashed into the wall.その車は壁にぶつかった。
I helped her hang the picture on the wall.私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
There were a hat and a coat on the wall.壁に帽子とコートがかかっていた。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
A portrait of an old man was hanging on the wall.老人の肖像画が壁に掛かっていた。
I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.デスクトップの壁紙をペットの写真にした。
He leaned against the wall.彼は壁にもたれた。
He drew a straight line on the wall.彼は壁の上に直線を書いた。
He plastered the wall with posters.彼は壁一面にポスターをべたべた張った。
There is a clock on the wall.壁に時計が掛かっている。
He filled up the hole in the wall.彼は壁の穴をふさいだ。
She is just a wallflower.彼女は壁の花だ。
Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist.笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License