Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| He plastered the wall with posters. | 彼は壁一面にポスターをべたべた張った。 | |
| She hung the calendar on the wall. | 彼女はそのカレンダーを壁にかけた。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| He fixed the bookshelf to the wall. | 彼は壁に本棚を取り付けた。 | |
| He drew a straight line on the wall. | 彼は壁の上に直線を書いた。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| There is a picture on the wall. | 壁に絵が掛かっている。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| The wall gave way in the earthquake. | 壁が地震で崩れた。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano. | 壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| He had his younger sister help him paint the wall of his room. | 彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| She decorated the wall with pictures. | 彼女は壁を絵で飾った。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| The Berlin Wall fell in 1989. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| The bullet penetrated the partition. | 弾丸は仕切り壁を貫いた。 | |
| His shadow on the wall looked sad. | 壁に映った彼の影は悲しそうだった。 | |
| Look at the map on the wall carefully. | 壁の地図を注意して見なさい。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| They built the walls of the fortress without using cement at all. | 彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。 | |
| His eye fell on the picture on the wall. | 壁の絵が彼の目に留まった。 | |
| The paint was coming off the wall. | 壁からペンキが剥げ始めていた。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. | ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| He put the final coat of paint on the wall. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| There were scribbles all along the wall. | その壁には一面に落書きがあった。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| The wall is partly covered with ivy. | その壁は部分的につたで覆われている。 | |
| Must I repaint the wall? | 壁はぬりかえなければなりませんか。 | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |
| You may as well talk to a stone wall as to him. | 彼に話しかけるのは石壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. | 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 | |
| Father is busy putting up a wall. | 父は壁を建てるのに忙しい。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| Walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| "Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." | 「鏡や、鏡、壁にかかっている鏡よ。 国じゅうで、だれがいちばんうつくしいか、いっておくれ。」 すると、鏡はいつもこう答えていました。 「女王さま、あなたこそ、お国でいちばんうつくしい。」 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| There is a portrait of Bob on the wall. | 壁にボブの絵がかかっている。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. | 地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| I wanna feel me living my life outside my walls. | 生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。 | |
| His experiments came to a standstill. | 彼の実験は壁にぶつかった。 | |
| Look at the notice on the wall. | 壁の注意書を見なさい。 | |
| Turning away from the wall nothing I can see. | 壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| She painted the picture which is on the wall. | 彼女が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| The walls have ears. | 壁に耳あり。 | |
| I used a photo of my dog for my desktop wallpaper. | デスクトップの壁紙をペットの写真にした。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| Laughter is a human instinct, and when it comes to instinct, cultural barriers don't exist. | 笑うと言うことは人間の本能です。本能ということになると、文化の壁は存在しません。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| They are breaking down the wall. | 彼らは、壁を壊している。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |