Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を岸壁から突き落とした。 | |
| The walls are bloody. | 壁には血がついている。 | |
| You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too. | いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 | |
| You had better fix the bookcase to the wall. | 書棚は壁に固定したほうがいい。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| The posters were immediately removed from the wall. | ポスターは即刻壁から撤去された。 | |
| The nail pierced the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| I noticed him sitting with his back against the wall. | 私は彼が壁にもたれて座っているのに気づいた。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions. | 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| The man painting the wall is my father. | 壁を塗っている人は私のお父さんだ。 | |
| The walls were hung with some pictures. | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| He painted all the walls green. | 彼は壁を全て緑色に塗った。 | |
| Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes. | 壁に耳有り障子に目有り。 | |
| Walls have ears, shoji have eyes. | 壁に耳あり、障子に目あり。 | |
| The wall is thirty yards long. | その壁は30ヤードの長さです。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| The wall was made of rough stones. | 壁はざらざらとした石で出来ていた。 | |
| There's a huge hole in the wall. | 壁に大きな穴が開いています。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁により掛かるな。 | |
| Tom was twelve when the Berlin Wall fell. | ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。 | |
| The color of the wall clashes with that of the floor. | 壁の色は床の色とそぐわない。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. | 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 | |
| He won't listen. I might as well talk to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| The tree throws its shadow over the wall. | 木は壁にその影を投げかけている。 | |
| He was leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかっていた。 | |
| He had his older sister help him paint the wall of his room. | 彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!? | このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? | |
| Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall. | ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。 | |
| There are many paintings on the wall. | 壁にたくさんの絵がかかっている。 | |
| The wall was covered with graffiti. | 壁は落書きだらけだ。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| The white drapery does not blend with the black wall. | 白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 | |
| There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. | 整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| I can feel not only people's souls, but also the faint spirit held by buildings, walls and such. | 人だけではなくて、建物や壁が微かに持っている魂魄も感じられます。 | |
| The nail went through the wall. | そのくぎは壁を突きぬけていた。 | |
| The walls are hidden by ivy. | 壁はツタで覆われている。 | |
| It casts mysterious shadows on the wall. | それは壁に神秘的な影を投げかける。 | |
| We must work hard to break down social barriers. | 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれるな。 | |
| Walls have ears, shouji have eyes. | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| The diet "wall" that everybody hits. | 誰しもがぶち当たるダイエットの壁。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| The color of the carpet is in harmony with the wall. | じゅうたんの色は壁と調和している。 | |
| I thought I heard someone banging on the wall. | 誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。 | |
| As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers. | 地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。 | |
| Look at the picture on the wall. | 壁の絵を見て。 | |
| The portrait was taken from the wall. | その肖像画は壁から取り除かれた。 | |
| He put the final coat of paint on the wall. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| The nail went through the wall. | くぎが壁を突きぬけた。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| My grandfather's picture is on the wall. | 私の祖父の写真が壁にかかっている。 | |
| One can't see through a brick wall. | 煉瓦の壁は透かして見ることはできない。 | |
| Dad painted the walls white. | 父は壁を白く塗った。 | |
| Walls have ears, sliding paper doors have eyes | 壁に耳あり障子に目あり。 | |
| The map is on the wall. | 地図は壁に貼ってある。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁に寄りかかった。 | |
| Everyone smiles in the same language. | 笑顔は言葉の壁を越える。 | |
| The walls close in on me. | 壁が迫ってくる。 | |
| The picture on the wall was painted by Picasso. | 壁に掛かっている絵はピカソによって描かれた。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| He leaned against the wall. | 彼は壁にもたれた。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| The man dashed the bottle against the wall. | その男はビンを壁に叩きつけた。 | |
| Don't lean against this wall. | この壁に寄りかかってはいけない。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| Nancy papered her room green. | ナンシーは部屋の壁にグリーンの紙をはった。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| Stand the ladder against the wall. | はしごを壁に立てかけなさい。 | |
| As soon as you get the wall painted, you can go home. | 壁を塗り終えたら、すぐに帰宅してもいいよ。 | |
| When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall. | 彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。 | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| She is just a wallflower. | 彼女は壁の花だ。 | |
| There is a map on the wall. | 壁に地図がかかっています。 | |
| The walls supported the entire weight of the roof. | 壁が屋根全体の重さを支えていた。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| He coated the wall with paint. | 彼は壁にペンキの上塗りをした。 | |
| This wall feels very cold. | この壁はとても冷たい感じがする。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| She stained the wall beige. | 彼女は壁をベージュ色にした。 | |
| She painted the walls white. | 彼女は壁を白く塗った。 | |
| They fixed the sign to the wall. | 彼らはその標識を壁に取り付けた。 | |
| My father painted the wall white. | お父さんは、壁を白く塗った。 | |
| Don't lean against the wall. | その壁に、もたれかかるな。 | |
| A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. | 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 | |
| He took advantage of the fine weather to paint the wall. | 彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。 | |
| Up against the wall! | 壁に手をつけ! | |
| He stood on one leg, leaning against the wall. | 彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。 | |