The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
My bottle broke.
私の瓶が壊れてしまった。
The shower is broken.
シャワーが壊れた。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
I broke the clutch.
クラッチペダル、壊しちゃった。
That boy often breaks our windows with a ball.
あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Who broke this?
これを壊したのはだれですか。
War is destruction of human life.
戦争は人間の生命を破壊することである。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.
彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
He crushed the box.
彼はその箱を壊した。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The lock must be broken.
鍵が壊れているにちがいない。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
He found a broken camera.
彼は壊れたカメラを見つけた。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The old building was broken down.
その古い建物は取り壊された。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
The machine is so delicate that it easily breaks.
その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
My suitcase is broken.
私の荷物が壊れています。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
You always destroy everything.
お前はいつも何もかも壊すのよ。
It came apart.
それは壊れた。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
I broke down the door because I lost the key.
私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
They broke down the house.
彼らは家を取り壊した。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Water poured from the broken pipe.
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
I broke the clutch.
クラッチペダルを壊してしまいました。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Don't get an upset stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
I could not stand my house being torn down.
私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The lock is broken.
錠が壊れている。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
By whom was this window broken?
この窓は誰に壊されたのですか。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
By whom was the window broken?
誰が窓を壊しましたか。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Your mother is trying to break up our marriage.
あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
I couldn't call you; the telephone was out of order.
君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
It is this window that he broke.
彼が壊したのはこの窓だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.