The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lock must be broken.
鍵が壊れているにちがいない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Quarrelling spoiled our unity.
いさかいで私たちの融和が壊れた。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
This desk is broken.
この机は壊れています。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Hard work injured his health.
きつい仕事で彼は体を壊しました。
The bridge gave way because of the flood.
洪水で橋が壊れた。
His regime is bound to collapse.
彼の政権はきっと崩壊する。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
This machine is broken.
この機械は壊れている。
This boy denied having broken the window.
この少年は窓を壊した事を否定した。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I replaced the broken cups with new ones.
壊れた湯飲みの補充をした。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
She broke the window on purpose.
彼女は故意に窓を壊した。
It was yesterday that Jake broke this window.
ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.
彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Another storm, and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.