UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
This machine is broken.この機械は壊れている。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
This is broken.これは壊れていました。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License