UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The television is broken.テレビは壊れています。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
This is broken.これは壊れていました。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
It's broken.それは壊れた。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
I broke it.私が壊した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License