UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The car broke down.車が壊れていた。
The floor gave way.床が崩壊した。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
This is broken.これは壊れていました。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License