UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
This is broken.これは壊れていました。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The television is broken.テレビは壊れています。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The heater is broken.暖房が壊れています。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
This desk is broken.この机は壊れています。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License