The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.
ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
Adam was furious with me when I broke his watch.
アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
He broke up the chair for firewood.
彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
They broke away the bars.
彼らはその格子を取り壊した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The shell of an egg is easily broken.
卵の殻は壊れやすい。
His car was seriously damaged.
彼の車はひどく壊れた。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
The Berlin Wall fell in 1989.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
I broke the clutch.
クラッチペダル、壊しちゃった。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The typhoon destroyed many houses.
その台風は多くの家を破壊した。
This machine is broken.
この機械は壊れている。
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The dam burst owing to the heavy rain.
大雨のためにダムが決壊した。
Glass breaks easily.
ガラスは壊れやすい。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
This is broken.
これは壊れていました。
They are breaking down the wall.
彼らは、壁を壊している。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The lock must be broken.
鍵が壊れているにちがいない。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The building crumbled to pieces three years ago.
その建物は三年前に崩壊した。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
My television was broken down, so I had to get it repaired.
テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.