Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The oldest movie theater in town is being pulled down now. 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 The fire destroyed the tall building. その火事が高いビルを破壊した。 The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive. 我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。 Destroy this temple. この神殿を壊してみなさい。 Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon. その台風で町の4分の3が破壊された。 The obsolete regime is about to collapse. 時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。 The whole village was laid flat by the earthquake. その地震で全村が倒壊した。 We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination. 人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。 It was yesterday that Jake broke this window. ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 Windows 95 crashed on me AGAIN! ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。 They broke down the house. 彼らは家を取り壊した。 His regime is bound to collapse. 彼の政権はきっと崩壊する。 The tower fell into ruin. その塔は崩壊した。 The television is broken. テレビは壊れています。 That broken vase is my grandfather's. あの壊れた花瓶は祖父のものです。 We saw some old houses pulled down. 私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。 My phone was broken. 私の電話は壊れていました。 He repaired the broken window of my house. 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 This desk was broken by Tony. この机はトニー君に壊された。 These earphones don't work. このイヤホンは壊れています。 My suitcase is broken. 私の荷物が壊れています。 The handle of the pitcher was broken. 水差しの取っ手が壊れた。 Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 The old house was taken down. 古い家が取り壊された。 The car broke down, so they had to walk. 車が壊れたので歩かねばならなかった。 He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 This shower is broken. シャワーが壊れています。 What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly. 知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。 This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道は一部破壊された。 The elevator is out of order. エレベーターが壊れています。 Glass breaks easily. ガラスは壊れやすい。 I broke it. 私が壊した。 Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies. ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。 Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993. 共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。 The lock must be out of order. 鍵が壊れているにちがいない。 These cups are all broken. これらの茶碗はみんな壊れている。 I replaced the broken cups with new ones. 壊れた湯飲みの補充をした。 The heater is broken. 暖房が壊れています。 Who broke the window? 誰が窓を壊したのですか。 Bicycles are tools for urban sustainability. 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 Don't get an upset stomach by eating too much. 食べ過ぎておなかを壊すな。 Small children can be very destructive. 小さな子どもがとても破壊的になる事がある。 A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday. 昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 Only part of the building has been destroyed by the earthquake. その建物の一部分だけが地震で破壊された。 The city was ruined by the brutal force of nature. この町は自然の残忍な力によって破壊された。 Your mother is trying to break up our marriage. あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 Who broke the window? 誰が窓を壊しましたか。 The door will not open; the lock must be out of order. その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。 These fragile items must be insured against all risks. これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。 During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash. 1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。 The cardboard boxes are fragile. これらのダンボールは壊れ易い。 I watched them destroy the old building. 彼らが古い建物を壊すのを見た。 Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart. 心を覆う壁は二度と壊すことはできない。 The boat was broken by the floating ice. その船は漂っている氷によって壊された。 By whom was the window broken? 誰が窓を壊しましたか。 He crushed the box. 彼はその箱を壊した。 Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry. ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。 Not a few houses were destroyed by the typhoon. かなり多くの家が台風で壊された。 I must apologize to you for breaking the vase. 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 Many cities were destroyed by bombs. 多くの都市が爆弾によって破壊された。 We saw all the houses pulled down one after another. 私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。 The building was totally destroyed by the earthquake. そのビルは地震で完全に破壊された。 Was it Jack that broke the window? 窓を壊したのはジャックでしたか。 I broke the clutch. クラッチペダルが壊れてしまった。 Who was it that broke the window yesterday? 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 The bridge gave way because of the flood. 洪水で橋が壊れた。 The road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道路は一部破壊された。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 Throw away the chairs whose legs are broken. 脚の壊れている椅子は捨てなさい。 In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down. この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。 They broke down part of the wall. 彼らは塀の一部を取り壊した。 I broke down the door because I lost the key. 私は鍵を失くしたのでドアを壊した。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 The Tudor Dynasty fell in the year 1603. チューダー朝は1603年に崩壊した。 Would you please replace the broken one promptly? 壊れていたものを早急に交換していただけますか。 They had their houses destroyed by a strong earthquake. 彼らは強い地震で家を壊された。 The house we used to live in was torn down. 私たちが住んでいた家は取り壊された。 They broke down the old house. 彼らはその古い家を取り壊した。 They decided to pull down the old building. 古い建物を取り壊すことに決めた。 Don't fix it if it ain't broke. 壊れていないなら直すな。 He broke the flower vase on purpose. 彼は花瓶をわざと壊した。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 This vending machine was destroyed by hoodlums last night. 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 Down fell the house a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 The destruction of the rainforests affects our environment. 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 It's broken. それは壊れた。 Poverty keeps together more homes than it breaks up. 貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。 The old houses were torn down to make room for a supermarket. スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。 My father fixed a broken chair. 父は壊れたいすを修理した。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 He had his roof damaged. 彼は家の屋根を壊された。 The whole world could be destroyed by an atomic war. 全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。