The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
I broke it.
私が壊した。
Water poured from the broken pipe.
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
Who broke this window?
誰がこの窓を壊したの?
His regime is bound to collapse.
彼の政権はきっと崩壊する。
Windows 95 crashed on me AGAIN!
ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
The house we used to live in was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.
オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
She broke the window on purpose.
彼女は故意に窓を壊した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
We saw the old building pulled down.
私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
They will take down the house in a day.
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The television is broken.
テレビは壊れています。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Most houses were destroyed to pieces.
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.