The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She broke the window on purpose.
彼女は故意に窓を壊した。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
He found a broken camera.
彼は壊れたカメラを見つけた。
They are breaking down the wall.
彼らは、壁を壊している。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
He broke up the chair for firewood.
彼は椅子を叩き壊して薪にした。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
This watch is broken.
この時計は壊れている。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
I should sell it while it still runs.
壊れる前に売ってしまわなきゃ。
He broke the flower vase on purpose.
彼は花瓶をわざと壊した。
The car broke down, so they had to walk.
車が壊れたので歩かねばならなかった。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
I watched them destroy the old building.
彼らが古い建物を壊すのを見た。
The town was destroyed during the war.
その町は戦争中に破壊された。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.