The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The lock must be out of order.
鍵が壊れているにちがいない。
Even the mightiest of empires comes to an end.
最も強大な帝国ですら崩壊する。
Don't get a stomachache by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Most houses were destroyed to pieces.
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
He made the excuse that his watch was wrong.
彼は時計が壊れていたと言い訳した。
If the machine is damaged, you are responsible.
もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The town was destroyed during the war.
その町は戦争中に破壊された。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
That broken vase is my grandfather's.
あの壊れた花瓶は祖父のものです。
Culture destroys languages.
文化は言語を破壊する。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
My television was broken down, so I had to get it repaired.
テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
His car was seriously damaged.
彼の車はひどく壊れた。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
It was yesterday that Tom broke the window.
トムが窓を壊したのは昨日だ。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
You always destroy everything.
お前はいつも何もかも壊すのよ。
I broke it.
私が壊した。
I broke down the door because I lost the key.
私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
I found my watch broken.
私は時計が壊れているのに気付いた。
They knocked the box to pieces.
彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The machine broke because he had not looked after it properly.
その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Adam was furious with me when I broke his watch.
アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
I should sell it while it still runs.
壊れる前に売ってしまわなきゃ。
My bottle broke.
私の瓶が壊れてしまった。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
They broke away the bars.
彼らはその格子を取り壊した。
The house in which we lived was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
It's broken.
それは壊れた。
Who broke the window?
誰が窓を壊したのですか。
It came apart.
それは壊れた。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
I must apologize to you for breaking the vase.
花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
It must have been broken during shipping.
船積みの時壊れたに違いない。
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.