UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
The heater is broken.暖房が壊れています。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The television is broken.テレビは壊れています。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The lock is broken.錠が壊れている。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The floor gave way.床が崩壊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License