UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
It came apart.それは壊れた。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
The television is broken.テレビは壊れています。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
The floor gave way.床が崩壊した。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
This is broken.これは壊れていました。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License