UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
This machine is broken.この機械は壊れている。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
This is broken.これは壊れていました。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The heater is broken.暖房が壊れています。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The floor gave way.床が崩壊した。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
It came apart.それは壊れた。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License