UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
It's broken.それは壊れた。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
This is broken.これは壊れていました。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
The heater is broken.暖房が壊れています。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
I broke it.私が壊した。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License