UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年が壊した窓です。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The floor gave way.床が崩壊した。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
This machine is broken.この機械は壊れている。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
The car broke down.車が壊れていた。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The television is broken.テレビは壊れています。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License