The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I should sell it while it still runs.
壊れる前に売ってしまわなきゃ。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
It was Tom that broke the window yesterday.
昨日窓を壊したのはトムだ。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
The old building was broken down.
その古い建物は取り壊された。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The car broke down, so they had to walk.
車が壊れたので歩かねばならなかった。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
Hard work injured his health.
きつい仕事で彼は体を壊しました。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
It's broken.
それは壊れた。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.
彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The dam burst owing to the heavy rain.
大雨のためにダムが決壊した。
By whom was this window broken?
この窓は誰に壊されたのですか。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
The building crumbled to pieces three years ago.
その建物は三年前に崩壊した。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The country's economy is about to collapse.
その国の経済は崩壊寸前だ。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
It was yesterday that Tom broke the window.
トムが窓を壊したのは昨日だ。
Don't get a stomachache by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Who broke the window?
誰が窓を壊しましたか。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The shower is broken.
シャワーが壊れた。
She broke the window on purpose.
彼女は故意に窓を壊した。
How lucky! There's nothing broken.
よかった! 何も壊れてない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.