UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License