In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
Don't burst my bubble.
私の夢を壊さないで。
She is responsible for this broken window.
この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
They knocked the box to pieces.
彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
His car was seriously damaged.
彼の車はひどく壊れた。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.
チューダー朝は1603年に崩壊した。
They will take down the house in a day.
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
You must take care not to break it.
それを壊さないように注意しなければならない。
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
The lock is broken.
錠が壊れている。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
By whom was the window broken?
誰が窓を壊しましたか。
I found my watch broken.
私は時計が壊れているのに気付いた。
He made the excuse that his watch was wrong.
彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
She has broken the toaster again.
彼女はまたトースターを壊した。
Who broke this?
これを壊したのはだれですか。
The destruction of the environment is appalling.
環境破壊は驚くほどすすんでいる。
It was decided that the old building be pulled down.
その古い建物は取り壊されることになった。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.
ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
I should sell it while it still runs.
壊れる前に売ってしまわなきゃ。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The broken doll is mine.
その壊れた人形は私のものです。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.