UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This machine is broken.この機械は壊れている。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
This watch is broken.この時計は壊れている。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
I broke it.私が壊した。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
This is broken.これは壊れていました。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License