UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
This desk is broken.この机は壊れています。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
The car broke down.車が壊れていた。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
I broke it.私が壊した。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
It is this window that he broke.彼が壊したのはこの窓だ。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
This watch is broken.この時計は壊れている。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License