UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The broken window was boarded up.壊れた窓は板でふさがれた。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
This machine is broken.この機械は壊れている。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
This is broken.これは壊れていました。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
I made a temporary repair to the broken door.壊れたドアに応急的な修理をした。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License