UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The heater is broken.暖房が壊れています。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
This is broken.これは壊れていました。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The lock is broken.錠が壊れている。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I broke it.私が壊した。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
The old house was demolished.古い家が取り壊された。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
It came apart.それは壊れた。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
This machine is broken.この機械は壊れている。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
The floor gave way.床が崩壊した。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License