UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
The heater is broken.暖房が壊れています。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
If it ain't broke, don't fix it.壊れていないなら直すな。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
This machine is broken.この機械は壊れている。
This watch is broken.この時計は壊れている。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
The car broke down.車が壊れていた。
I found the broken doll mended by somebody.私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
The floor gave way.床が崩壊した。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
It's broken.それは壊れた。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License