The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The house seemed about to collapse at any moment.
その家は今にも倒壊しそうだった。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I broke down the door because I lost the key.
私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.
その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
He demanded a replacement for the broken part.
彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
John broke the window.
ジョンが窓を壊しました。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
I broke it.
私が壊した。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
He repaired the broken window of my house.
彼は、私の家の壊れた窓を直した。
He broke the flower vase on purpose.
彼は花瓶をわざと壊した。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
Don't get an upset stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
That broken vase is my grandfather's.
あの壊れた花瓶は祖父のものです。
I made a temporary repair to the broken door.
壊れたドアに応急的な修理をした。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
The lock is broken.
錠が壊れている。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
The house collapsed a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
They will take down the house in a day.
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
My father is repairing my broken bicycle.
父は私の壊れた自転車を修理している。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.
スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
My father fixes broken chairs.
私の父は壊れた椅子を修理する。
Who broke the window?
誰が窓を壊しましたか。
I fix broken radios.
壊れたラジオを修理する。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
She breaks something every time she cleans the room.
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
It was decided that the old building be pulled down.
その古い建物は取り壊されることになった。
The building crumbled to pieces three years ago.
その建物は三年前に崩壊した。
She is responsible for this broken window.
この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
She broke the window on purpose.
彼女は故意に窓を壊した。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The machine is so delicate that it easily breaks.
その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.