The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
The television is broken.
テレビは壊れています。
I must apologize to you for breaking the vase.
花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
War results only in senseless and violent destruction.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
It was yesterday that Tom broke the window.
トムが窓を壊したのは昨日だ。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
They broke down the house.
彼らは家を取り壊した。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The boat was broken by the floating ice.
その船は漂っている氷によって壊された。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.
彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Who broke this?
誰がこれを壊したのですか?
Aaah!! My computer is broken!
あ~!!パソコンが壊れた!
The car broke down.
車が壊れていた。
This machine is broken.
この機械は壊れている。
These fragile items must be insured against all risks.
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Glass breaks easily.
ガラスは壊れやすい。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The typhoon destroyed many houses.
その台風は多くの家を破壊した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The town was destroyed by the flood after the storm.
町は嵐の後の洪水で破壊された。
Who broke the vase?
だれがこの花瓶を壊したのですか。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
The obsolete regime is about to collapse.
時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
The old house was demolished.
古い家が取り壊された。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
It was a window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
I watched them destroy the old building.
彼らが古い建物を壊すのを見た。
This old car is always broken.
この古い車はいつも壊れている。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The building may crash at any time.
その建物はいつ壊れるかもしれない。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.
ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.