The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It's broken.
それは壊れた。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Don't get an upset stomach by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The storm destroyed the whole town.
その嵐は町全体を破壊した。
Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
That broken vase is my grandfather's.
あの壊れた花瓶は祖父のものです。
These boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
I made a temporary repair to the broken door.
壊れたドアに応急的な修理をした。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Could you put these fragile things in a safe place?
この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
You always destroy everything.
お前はいつも何もかも壊すのよ。
She has broken the toaster again.
彼女はまたトースターを壊した。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.
橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Bicycles are tools for urban sustainability.
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
He broke the flower vase on purpose.
彼は花瓶をわざと壊した。
The house fell down one week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
This machine is broken.
この機械は壊れている。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
They will take down the house in a day.
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
The radio will not work.
ラジオは壊れている。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
Hard work injured his health.
きつい仕事で彼は体を壊しました。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.
この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
It was yesterday that Jake broke this window.
ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
The cardboard boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.