UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
This area is devastated.この地域は壊滅的である。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
My father is repairing my broken bicycle.父は私の壊れた自転車を修理している。
It came apart.それは壊れた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
The heater is broken.暖房が壊れています。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
This is broken.これは壊れていました。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License