UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To those who would tear the world down: we will defeat you.この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
This desk is broken.この机は壊れています。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The bridge will give way under such a heavy load.その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
By whom was the window broken?誰が窓を壊しましたか。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The broken doll is mine.その壊れた人形は私のものです。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
They broke down the house.彼らは家を取り壊した。
It came apart.それは壊れた。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
The lock is broken.錠が壊れている。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
There are many houses destroyed by the earthquake.地震で破壊された家が多いです。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Who broke the window?誰が窓を壊したのですか。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
That destroyed all his dreams.その事が彼のすべての夢を壊した。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License