UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The floor gave way.床が崩壊した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
The lock is broken.錠が壊れている。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
By whom was this window broken?この窓は誰に壊されたのですか。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
This desk is broken.この机は壊れています。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The car broke down.車が壊れていた。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
Don't get a stomachache by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
The television is broken.テレビは壊れています。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
I found my watch broken.私は時計が壊れているのに気付いた。
This machine is broken.この機械は壊れている。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
My bottle broke.私の瓶が壊れてしまった。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
The heater is broken.暖房が壊れています。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License