The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
This area is devastated.
この地域は壊滅的である。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.
原爆は広島全体を破壊した。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.
知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.
その悪魔は広島と長崎を破壊した。
She breaks something every time she cleans the room.
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
This desk was broken by Tony.
この机はトニー君に壊された。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.
かなり多くの家が台風で壊された。
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Slow down or you're going to work yourself sick.
そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
The car broke down, so they had to walk.
車が壊れたので歩かねばならなかった。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.