UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
Culture destroys languages.文化は言語を破壊する。
It came apart.それは壊れた。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
That broken vase is my grandfather's.あの壊れた花瓶は祖父のものです。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Aaah!! My computer is broken!あ~!!パソコンが壊れた!
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
He crushed the box.彼はその箱を壊した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
I must apologize to you for breaking the vase.花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。
This is broken.これは壊れていました。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
I broke it.私が壊した。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
Who broke this?誰がこれを壊したのですか?
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
I broke the clutch.クラッチペダル、壊しちゃった。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
He fixed the broken table.彼は壊れたテーブルを修理した。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
But my heart goes to destroy the truth.心は真実を破壊していく。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を破壊した。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License