UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He broke the flower vase on purpose.彼は花瓶をわざと壊した。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
Most houses were destroyed to pieces.ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Don't injure your stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
They broke down the old house.彼らはその古い家を取り壊した。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
This desk is broken.この机は壊れています。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The town was destroyed by the flood after the storm.町は嵐の後の洪水で破壊された。
They knocked the box to pieces.彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
They will take down the house in a day.彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取り壊された。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
It's broken.それは壊れた。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
It was decided that the old building be pulled down.その古い建物は取り壊されることになった。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
My father fixed a broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
Don't get an upset stomach by eating too much.食べ過ぎておなかを壊すな。
The shower is broken.シャワーが壊れた。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
The car broke down.車が壊れていた。
The oldest movie theater in town is being pulled down now.町で最も古い映画館が現在取り壊されています。
This broken vase can't be repaired.この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんな壊れている。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
This machine is broken.この機械は壊れている。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
Throw away the chairs whose legs are broken.脚の壊れている椅子は捨てなさい。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
This is broken.これは壊れていました。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
I fix broken radios.壊れたラジオを修理する。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License