I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.
私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
He made the excuse that his watch was wrong.
彼は時計が壊れていたと言い訳した。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.
ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
These cups are all broken.
これらの茶碗はみんな壊れている。
I've lost or broken all my necklaces.
私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
I found the broken doll mended by somebody.
私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。
John broke the window.
ジョンが窓を壊しました。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Your mother is trying to break up our marriage.
あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
She has broken the toaster again.
彼女はまたトースターを壊した。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
We mended some broken chairs.
私達は壊れた椅子を直した。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.
その台風で町の4分の3が破壊された。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
The dam burst owing to the heavy rain.
大雨のためにダムが決壊した。
She breaks something every time she cleans the room.
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
The elevator is out of order.
エレベーターが壊れています。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
We saw some old houses pulled down.
私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
Who broke this?
これを壊したのはだれですか。
It proved to be the deathblow to their plan.
それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.