Her windows were broken and her shutters hung crookedly.
窓は壊されてよろいどははずれてななめに下がっていました。
My bottle broke.
私の瓶が壊れてしまった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
They broke down part of the wall.
彼らは塀の一部を取り壊した。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
Don't fix it if it ain't broke.
壊れていないなら直すな。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
He repaired the broken window of my house.
彼は、私の家の壊れた窓を直した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
It came apart.
それは壊れた。
The house in which we lived was torn down.
私たちが住んでいた家は取り壊された。
It's broken.
それは壊れた。
She broke the window on purpose.
彼女は故意に窓を壊した。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
We saw the old building pulled down.
私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
They will tear down the old building in two days.
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
The traffic accident delayed the cars last night.
昨夜、交通事故で車が壊れた。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
Throw away the chairs whose legs are broken.
脚の壊れている椅子は捨てなさい。
Windows 95 crashed on me AGAIN!
ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
If it isn't broken, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
I have broken my glasses.
私はめがねを壊してしまった。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
I broke it.
私が壊した。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He attached a "Fragile" label to the package.
彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
These boxes are fragile.
これらのダンボールは壊れ易い。
The bridge was broken after just one day.
その橋はたった1日で壊された。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.