The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The television is broken.
テレビは壊れています。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
If it isn't broken, don't fix it.
壊れていないなら直すな。
Don't get a stomachache by eating too much.
食べ過ぎておなかを壊すな。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
That boy often breaks our windows with a ball.
あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
I made a temporary repair to the broken door.
壊れたドアに応急的な修理をした。
Glass breaks easily.
ガラスは壊れやすい。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
These cups are all broken.
これらの茶碗はみんな壊れている。
I couldn't call you; the telephone was out of order.
君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
The building crumbled to pieces three years ago.
その建物は三年前に崩壊した。
He broke the flower vase on purpose.
彼は花瓶をわざと壊した。
Hard work injured his health.
きつい仕事で彼は体を壊しました。
The cold war ended along with the fall of the USSR.
冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
They decided to pull down the old building.
古い建物を取り壊すことに決めた。
The tower fell into ruin.
その塔は崩壊した。
Slow down or you're going to work yourself sick.
そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Water poured from the broken pipe.
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
He ruined his health by working too hard.
彼は働きすぎて体を壊した。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.
その台風で町の4分の3が破壊された。
The building was totally destroyed by the earthquake.
そのビルは地震で完全に破壊された。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.
私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
A devastating earthquake hit the state capital.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
They broke down part of the wall.
彼らは塀の一部を取り壊した。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.
テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
My phone was broken.
私の電話は壊れていました。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.