UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
It was the window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
The car broke down, so they had to walk.車が壊れたので歩かねばならなかった。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
The cold war ended along with the fall of the USSR.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
He found a broken camera.彼は壊れたカメラを見つけた。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The town was destroyed during the war.その町は戦争中に破壊された。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
It's broken.それは壊れた。
My television was broken down, so I had to get it repaired.テレビが壊れていて、修理しないといけなかった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
They broke down part of the wall.彼らは塀の一部を取り壊した。
The typhoon left behind a trail of destruction.台風は破壊の跡を残して行った。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
He broke up the chair for firewood.彼は椅子を叩き壊して薪にした。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
We saw the old building pulled down.私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
I broke it.私が壊した。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
All existence you see before you must be wiped out.視界の存在を全て破壊しろ。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を破壊した。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
He promised to see about my broken watch.彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
I've lost or broken all my necklaces.私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
The traffic accident delayed the cars last night.昨夜、交通事故で車が壊れた。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
Not a few houses were destroyed in the typhoon.少なからず家が台風で壊れた。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
The old house was taken down.古い家が取り壊された。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
He repaired the broken window of my house.彼は、私の家の壊れた窓を直した。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
The lock is broken.錠が壊れている。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The lock must be out of order.鍵が壊れているにちがいない。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が破壊された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License