UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
Cold blasts from the broken window chilled us.壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
My father fixed the broken chair.父は壊れたいすを修理した。
My TV broke, so I had to take it to get it repaired.テレビが壊れたので修理に持って行かなければならなかった。
This desk is broken.この机は壊れています。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The old building was broken down.その古い建物は取り壊された。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
The bridge was broken after just one day.その橋はたった1日で壊された。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
The bridge gave way because of the flood.洪水で橋が壊れた。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
This machine is broken.この機械は壊れている。
This boy denied having broken the window.この少年は窓を壊した事を否定した。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
She broke the window on purpose.彼女は故意に窓を壊した。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
They decided to pull down the old building.古い建物を取り壊すことに決めた。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
It proved to be the deathblow to their plan.それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
It was a window that Tom broke yesterday.トムが昨日壊したのは窓だ。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
We mended some broken chairs.私達は壊れた椅子を直した。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
These boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
Don't fix it if it ain't broke.壊れていないなら直すな。
I watched them destroy the old building.彼らが古い建物を壊すのを見た。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
They broke away the bars.彼らはその格子を取り壊した。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを破壊した。
The building may crash at any time.その建物はいつ壊れるかもしれない。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The elevator is out of order.エレベーターが壊れています。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
She is responsible for this broken window.この窓が壊れたのは彼女のせいだ。
The house collapsed a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
Who broke this window?誰がこの窓を壊したの?
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
His car was seriously damaged.彼の車はひどく壊れた。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The house in which we lived was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
It must have been broken during shipping.船積みの時壊れたに違いない。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
She breaks something every time she cleans the room.彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
They will tear down the old building in two days.彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
In opening the door, I broke the lock.ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
The house fell down one week later.1週間後に、その家は倒壊した。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The house fell down a week later.1週間後に、その家は倒壊した。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
The lock is broken.錠が壊れている。
I broke the clutch.クラッチペダルを壊してしまいました。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
He attached a "Fragile" label to the package.彼は「壊れ物注意」のステッカーを荷物に貼り付けた。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License