UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '壊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The car broke down.車が壊れていた。
The house we used to live in was torn down.私たちが住んでいた家は取り壊された。
Who broke the window?誰が窓を壊しましたか。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
The machine is so delicate that it easily breaks.その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
John broke the window.ジョンが窓を壊しました。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
If the machine is damaged, you are responsible.もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
The house seemed about to collapse at any moment.その家は今にも倒壊しそうだった。
The radio will not work.ラジオは壊れている。
Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に破壊された。
Glass breaks easily.ガラスは壊れやすい。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
He had his roof damaged.彼は家の屋根を壊された。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
The handle of the pitcher was broken.水差しの取っ手が壊れた。
I broke it.私が壊した。
These earphones don't work.このイヤホンは壊れています。
Was it Jack that broke the window?窓を壊したのはジャックでしたか。
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
We saw some old houses pulled down.私たちは古い家が取り壊されるのを見ました。
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Would you please replace the broken one promptly?壊れていたものを早急に交換していただけますか。
The lock must be broken.鍵が壊れているにちがいない。
The Tudor Dynasty fell in the year 1603.チューダー朝は1603年に崩壊した。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
This shower is broken.シャワーが壊れています。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
Water poured from the broken pipe.水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
The shell of an egg is easily broken.卵の殻は壊れやすい。
The boat was broken by the floating ice.その船は漂っている氷によって壊された。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風で壊された。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
They had their houses destroyed by a strong earthquake.彼らは強い地震で家を壊された。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Don't burst my bubble.私の夢を壊さないで。
Who broke this pen?誰がこのペンを壊しましたか。
The tower fell into ruin.その塔は崩壊した。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
I broke the clutch.クラッチペダルが壊れてしまった。
If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
They replaced the broken television with a new one.彼らは壊れたテレビを新しいものと取り替えた。
Tony broke it.トニー君がそれを壊しました。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
The whole village was laid flat by the earthquake.その地震で全村が倒壊した。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかり壊された。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
The city perished in the earthquake.都市はその地震で壊滅した。
This old car is always broken.この古い車はいつも壊れている。
Who broke this?これを壊したのはだれですか。
The clock that got broken must be repaired right away.壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
My suitcase is broken.私の荷物が壊れています。
We must tear down this house.私たちはこの家を壊さないといけない。
My father fixes broken chairs.私の父は壊れた椅子を修理する。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
His regime is bound to collapse.彼の政権はきっと崩壊する。
These fragile items must be insured against all risks.これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
This is broken.これは壊れていました。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
The country's economy is about to collapse.その国の経済は崩壊寸前だ。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒壊のおそれがある。
Let's break stereotypes!既成概念を壊そう!
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
Another storm, and our village would have been ruined.もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょう。
They destroyed the native civilization.彼らは元々あった文明を破壊した。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
He tried to put the fragments of a broken vase together.彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The floor gave way.床が崩壊した。
Windows 95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。
This desk is broken.この机は壊れています。
How lucky! There's nothing broken.よかった! 何も壊れてない。
They are breaking down the wall.彼らは、壁を壊している。
Is that long chimney broken?あの長い煙突は壊れているのですか。
Small children can be very destructive.小さな子どもがとても破壊的になる事がある。
This machine is broken.この機械は壊れている。
The cardboard boxes are fragile.これらのダンボールは壊れ易い。
The television is broken.テレビは壊れています。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
She has broken the toaster again.彼女はまたトースターを壊した。
You must take care not to break it.それを壊さないように注意しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License