Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you please replace the broken one promptly? 壊れていたものを早急に交換していただけますか。 The house collapsed a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 The king crushed his enemies. 王は敵軍を壊滅させた。 The cold war ended along with the fall of the USSR. 冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。 I found the broken doll mended by somebody. 私は壊れた人形が誰かによって直されているのに気がついた。 This old car is always broken. この古い車はいつも壊れている。 He ruined his health by working too hard. 彼は働きすぎて体を壊した。 The shell of an egg is easily broken. 卵の殻は壊れやすい。 This vending machine was destroyed by hoodlums last night. 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 He crushed the box. 彼はその箱を壊した。 Many cities were destroyed by bombs. 多くの都市が爆弾によって破壊された。 This is the window which was broken by the boy. これはその少年が壊した窓です。 The house seemed about to collapse at any moment. その家は今にも倒壊しそうだった。 This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 地震の結果、その道は一部破壊された。 They decided to pull down the old building. 古い建物を取り壊すことに決めた。 Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies. ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。 Aaah!! My computer is broken! あ~!!パソコンが壊れた! The house fell down one week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 It was yesterday that Tom broke the window. トムが窓を壊したのは昨日だ。 That destroyed all his dreams. その事が彼のすべての夢を壊した。 These fragile items must be insured against all risks. これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。 The lock must be out of order. 鍵が壊れているにちがいない。 It was yesterday that Jake broke this window. ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 Mere decay produces richer life. 壊滅そのものが豊かな生命を生む。 The destruction of the ozone layer affects the environment. オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。 The lock must be broken. 鍵が壊れているにちがいない。 The old houses were torn down to make room for a supermarket. スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。 Who broke the window? 誰が窓を壊しましたか。 John broke the window. ジョンが窓を壊しました。 I must apologize to you for breaking the vase. 花瓶を壊したことを、あなたにお詫びしなければなりません。 In opening the door, I broke the lock. ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 This desk is broken. この机は壊れています。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 Can you fix the broken radio? 壊れたラジオを修理してもらえますか。 Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman. ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。 Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. 感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。 Is that long chimney broken? あの長い煙突は壊れているのですか。 The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima. 原爆は広島全体を破壊した。 He had his roof damaged. 彼は家の屋根を壊された。 You must take care not to break it. それを壊さないように注意しなければならない。 It was a window that Tom broke yesterday. トムが昨日壊したのは窓だ。 We must work hard to break down social barriers. 我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。 I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 The Tudor Dynasty fell in the year 1603. チューダー朝は1603年に崩壊した。 Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared. ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。 I broke it. 私が壊した。 The cardboard boxes are fragile. これらのダンボールは壊れ易い。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down. ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 They are breaking down the wall. 彼らは、壁を壊している。 War is destruction of human life. 戦争は人間の生命を破壊することである。 The typhoon left behind a trail of destruction. 台風は破壊の跡を残して行った。 Most houses were destroyed to pieces. ほとんどの家屋が粉々に破壊された。 My bottle broke. 私の瓶が壊れてしまった。 They will tear down the old building in two days. 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 It's broken. それは壊れた。 The car broke down. 車が壊れていた。 The bridge will give way under such a heavy load. その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。 Don't burst my bubble. 私の夢を壊さないで。 It must have been broken during shipping. 船積みの時壊れたに違いない。 From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 I fix broken radios. 壊れたラジオを修理する。 That boy often breaks our windows with a ball. あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。 Down fell the house a week later. 1週間後に、その家は倒壊した。 The lock is broken. 錠が壊れている。 My suitcase is broken. 私の荷物が壊れています。 I watched them destroy the old building. 彼らが古い建物を壊すのを見た。 This is broken. これは壊れていました。 War results only in senseless and violent destruction. 戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。 This area is devastated. この地域は壊滅的である。 This shower is broken. シャワーが壊れています。 Don't fix it if it ain't broke. 壊れていないなら直すな。 It was yesterday that I broke the window by mistake. 私が誤って窓を壊したのは昨日でした。 The car broke down, so they had to walk. 車が壊れたので歩かねばならなかった。 I had no difficulty breaking the lock. 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 The handle of the pitcher was broken. 水差しの取っ手が壊れた。 But my heart goes to destroy the truth. 心は真実を破壊していく。 He made the excuse that his watch was wrong. 彼は時計が壊れていたと言い訳した。 The Berlin Wall fell in 1989. ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。 The heater is broken. 暖房が壊れています。 By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever. 昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。 I found my watch broken. 時計が壊れているのに気がついた。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 You always destroy everything. お前はいつも何もかも壊すのよ。 Water poured from the broken pipe. 水が壊れたパイプからどっと流れ出した。 Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry. 壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。 I found my watch broken. 私は時計が壊れているのに気付いた。 He tried to put the fragments of a broken vase together. 彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。 Who was it that broke the window yesterday? 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. その悪魔は広島と長崎を破壊した。 The country's economy is about to collapse. その国の経済は崩壊寸前だ。 A devastating earthquake hit the state capital. 破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。 The news was all about the collapse of the Soviet Union. ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。 It took three hours to put the broken toy together. 壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。 The boat was broken by the floating ice. その船は漂っている氷によって壊された。 Slow down or you're going to work yourself sick. そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。 He demanded a replacement for the broken part. 彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。 The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed. 橋は強い流れに耐えられず崩壊した。