The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '壊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道は一部破壊された。
This shower is broken.
シャワーが壊れています。
The house collapsed a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
Tom was twelve when the Berlin Wall fell.
ベルリンの壁が崩壊したとき、トムは12歳だった。
Glass breaks easily.
ガラスは壊れやすい。
My father fixed the broken chair.
父は壊れたいすを修理した。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.
また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。
He ruined his health by working too much.
仕事のしすぎで彼は体を壊した。
I broke down the door because I lost the key.
私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
She breaks something every time she cleans the room.
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
My father fixes broken chairs.
私の父は壊れた椅子を修理する。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
It was the window that Tom broke yesterday.
トムが昨日壊したのは窓だ。
He had his roof damaged.
彼は家の屋根を壊された。
But my heart goes to destroy the truth.
心は真実を破壊していく。
The car broke down.
車が壊れていた。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
The bridge will give way under such a heavy load.
その橋はそんなに重い荷物では壊れてしまうだろう。
His regime is bound to collapse.
彼の政権はきっと崩壊する。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
Let's break stereotypes!
既成概念を壊そう!
Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
感情は緊張状態になったかもしれないが、親愛の絆は壊してはならない。
They destroyed the native civilization.
彼らは元々あった文明を破壊した。
The heater is broken.
暖房が壊れています。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead.
ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
その建物の一部分だけが地震で破壊された。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
They broke down the house.
彼らは家を取り壊した。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
In opening the door, I broke the lock.
ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
Who broke the vase?
だれがこの花瓶を壊したのですか。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.
ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
You always destroy everything.
お前はいつも何もかも壊すのよ。
The city was ruined by the brutal force of nature.
この町は自然の残忍な力によって破壊された。
He made the excuse that his watch was wrong.
彼は時計が壊れていたと言い訳した。
John broke the window.
ジョンが窓を壊しました。
This watch is broken.
この時計は壊れている。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
Down fell the house a week later.
1週間後に、その家は倒壊した。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
The broken window was boarded up.
壊れた窓は板でふさがれた。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
He promised to see about my broken watch.
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
The building may crash at any time.
その建物はいつ壊れるかもしれない。
He broke up the chair for firewood.
彼は椅子を叩き壊して薪にした。
We saw all the houses pulled down one after another.
私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.
かなり多くの家が台風で壊された。
The old building was broken down.
その古い建物は取り壊された。
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
Who broke the window?
誰が窓を壊したのですか。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.
毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
His teacher gave it to him straight for breaking the chair.
先生は彼が椅子を壊したためこっぴどくしかった。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
I've lost or broken all my necklaces.
私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
The clock that got broken must be repaired right away.
壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
Who was it that broke the window yesterday?
昨日、窓を壊したのは誰ですか。
Don't burst my bubble.
私の夢を壊さないで。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
Cold blasts from the broken window chilled us.
壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
The whole village was laid flat by the earthquake.
その地震で全村が倒壊した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The lock must be out of order.
鍵が壊れているにちがいない。
The city perished in the earthquake.
都市はその地震で壊滅した。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The radio will not work.
ラジオは壊れている。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.