UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
When I grow up, I want to be a firefighter.大きくなったら消防士さんになりたいです。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
He looks every inch a gentleman.彼はどこからどこまでも紳士らしい。
He is the bravest soldier that ever lived.古今無双の勇士だ。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
I met a certain gentleman at the station.駅である紳士に会った。
Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.駿河湾から見た富士山は美しい。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
She got a master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
I have seen Mt. Fuji.私は富士山を見たことがあります。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
A gentleman would not spit on the street.紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
He is a gentleman in every way.彼はまったくの紳士といえる。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.浅間山は富士山ほど高くない。
I have climbed Mt. Fuji before.私は以前富士山に登ったことがある。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
The knight swore an oath of allegiance to the king.騎士が王への忠誠を誓った。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Mt. Fuji is covered with snow in winter.富士山は冬には雪でおおわれます。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
A gentleman would not do such a thing.紳士であれば、そんなことはしないでしょう。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
He went up Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のほかのどの山より高い。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
Excuse me, but where is the men's shoe department?すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
He is anything but a gentleman.彼は断じて紳士などではない。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.日没時の富士山は美しい眺めだ。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The soldier gave water to me.その兵士は、私に水をくれた。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The knight is not so much brave as reckless.その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License