UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
You have something to say about everything, don't you?一言居士。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
We can see Mt. Fuji over there.あちらに富士山が見えます。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本で一番高い山です。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
There should be more communication between the persons concerned.当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
Those two boys are cousins.あの2人の少年はいとこ同士です。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
The fire fighters put out the fire.消防士は火事を消した。
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Mt. Fuji is 3776 meters high.富士山は3776メートルの高さがある。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.武士は食わねど高楊枝。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
Tom decided to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
He is a gentleman, handsome, clever, and rich.彼はハンサムで才気も金もある紳士である。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
We're neighbours.私達は隣同士です。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He is a fine gentleman.彼は立派な紳士です。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
He is no gentleman.彼は紳士などではない。
Mt. Fuji is covered with snow in winter.富士山は冬には雪でおおわれます。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Tom is a very talented musician.トムは才能の高い楽士です。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
By and by Mt. Fuji came into sight.まもなく富士山が見えてきた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father.私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.日本のどの山も富士山ほど高くない。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The fireman could not extinguish the flames.消防士たちは炎を消すことができなかった。
He and I are cousins.彼と私はいとこ同士です。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
The soldiers resisted the enemy attack.兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
He is every inch a gentleman.彼はまったく紳士である。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.日没時の富士山は美しい眺めだ。
He is anything but a gentleman.彼が紳士だなんてとんでもない。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License