The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a waste of your lawyer qualifications!
せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
The accountant would not concede the mistake.
会計士は間違いを認めようとしなかった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
She announced her engagement to her lawyer friend.
彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Please behave like an English gentleman.
英国紳士のように振舞ってください。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.
富士山は春にはどんなかしら。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
The soldiers are ready for battle.
兵士たちは戦いの準備が出来ている。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.
彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?
クラーク博士、お願いがあるのですが。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.
彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
He is very proud of his skill as a pilot.
彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
His manners were not those of a gentleman.
彼の行儀は紳士のそれではなかった。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
The knight is not so much brave as reckless.
その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山は雪をいただいている。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.
丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
I have to work for my Ph. D. this summer.
今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
Who is that gentleman?
あの紳士は誰ですか。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
The firemen soon put out the fire.
消防士たちはすぐに火を消した。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
I entrusted my property to the lawyer.
私は自分の財産を弁護士に委ねた。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
His house is at the foot of Mt. Fuji.
彼の家は富士山のふもとにある。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.
彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.
パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
He is far from being a gentleman.
彼は決して紳士などではない。
They're strangely close for two guys, don't you think?
男同士にしては変に仲がいいね。
He is qualified to be a lawyer.
彼は弁護士の資格を持っている。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.
新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.