UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
His manners are not those of a gentleman.彼の礼儀は紳士らしくない。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
Tell me what the gentleman is like.その紳士はどんな人かおしえて下さい。
Mt. Fuji is known to everyone.富士山はみんなに知られている。
I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
They gave up their plan to climb Mt. Fuji.彼らは富士山に登る計画をあきらめた。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.ずっと富士山に登りたいと思っていた。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
He went up Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
He is the bravest soldier that ever lived.古今無双の勇士だ。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
I have never climbed Mt. Fuji.私はまだ富士山に登ったことがない。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.武士は食わねど高楊枝。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
Oh, the driver is a maniac.なあ、この運転士、いかれてるよ。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
Mt. Fuji could be seen in the distance.遠くに富士山が見えた。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Even though they love each other, they broke up.彼らは好き同士なのに別れました。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
He made up his mind to be a fireman.彼は消防士になろうと決心した。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは富士山に登ったことがありますか。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
Gentlemen first.紳士の人からお先にどうぞ。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
He is certainly a model English gentleman.彼はまさに英国紳士の典型だ。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のほかのどの山より高い。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
Hello, is the accountant there, please?もしもし、会計士はいますか。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
They are cousins by blood.彼らは血のつながったいとこ同士だ。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
He is a gentleman.彼は紳士である。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
He is quite a gentleman.彼はまったくの紳士だ。
I have climbed Mt. Fuji before.私は以前富士山に登ったことがある。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本で一番高い山です。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License