UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
He is no gentleman.彼は紳士などではない。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
The gentleman is a very famous pianist.その紳士は大変有名なピアニストである。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Where can I get hold of a good tax lawyer?どこかにいい税理士はいないものだろうか。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
The man I saw yesterday was a complete gentleman.昨日会った人はまったくの紳士だった。
He went up Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
How did you come to know that gentleman?あの紳士とどのように知り合いになったのか。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
Gentlemen first.紳士の人からお先にどうぞ。
Excuse me, but where is the men's shoe department?すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山は雪をいただいている。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The knight is not so much brave as reckless.その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
He isn't quite a gentleman.彼はあんまり紳士とはいえない。
He is what you call a fine gentleman.彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
He is every inch a gentleman.彼はまったく紳士である。
He and I were in the same camp then.当時彼と私は味方同士だった。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
Mt. Fuji is known to everyone.富士山はみんなに知られている。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
He is a gentleman in every way.彼はまったくの紳士といえる。
Can the lawyer see me on Friday?弁護士さんに金曜日に会えますか。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
A gentleman would not say such a thing.紳士ならそんなことは言わないだろう。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.日本のどの山も富士山ほど高くない。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License