UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mt. Fuji is known to everyone.富士山はみんなに知られている。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
I have seen Mt. Fuji.私は富士山を見たことがあります。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
The gentleman is a very famous pianist.その紳士は大変有名なピアニストである。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.富士山は日本でもっとも有名な山です。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.日本のどの山も富士山ほど高くない。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Excuse me, but where is the men's shoe department?すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father.私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のほかのどの山より高い。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
He is no gentleman.彼は紳士などではない。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本一高い山です。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.富士山は春にはどんなかしら。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
We're neighbours.私達は隣同士です。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
They are cousins by blood.彼らは血のつながったいとこ同士だ。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He and I were in the same camp then.当時彼と私は味方同士だった。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
He is a fine gentleman.彼は立派な紳士です。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Keep the change, driver.おつりはいらないよ、運転士さん。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Who is the gentleman all dressed in black?あの黒ずくめの紳士は誰ですか。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
Judging from his appearance, he may be a soldier.様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
We can see Mt. Fuji over there.あちらに富士山が見えます。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
How high is Mt. Fuji?富士山の高さはどのくらいですか。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
That gentleman must be a doctor.あの紳士は医師にちがいない。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License