UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know the gentleman.私はその紳士を知っている。
She got a master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
He went up Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He is anything but a gentleman.彼は紳士ではない。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
That man is Perry Mason, the lawyer.あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
The teenage friends stayed up talking all night.10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
It is located at the foot of Mt. Fuji.それは富士山の麓にある。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Mt. Fuji is known to everyone.富士山はみんなに知られている。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
He is every inch a gentleman.彼は完璧な紳士である。
Mt. Fuji was covered with snow.富士山は雪で覆われていた。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
I have climbed Mt. Fuji before.私は以前富士山に登ったことがある。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
Mt. Fuji is very beautiful.富士山はとてもきれいだ。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Even though they love each other, they broke up.彼らは好き同士なのに別れました。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
Mt. Fuji could be seen in the distance.遠くに富士山が見えた。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
He is anything but a gentleman.彼は断じて紳士などではない。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
Gentlemen first.紳士の人からお先にどうぞ。
The knight is not so much brave as reckless.その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
The soldier gave his name.その兵士は自分の名前を言った。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Judging from his appearance, he may be a soldier.様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
Have you ever climbed Mt. Fuji?君は富士山に登った事がありますか。
Mt. Fuji is covered with snow in winter.富士山は冬には雪でおおわれます。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
The traveler stopped at the soldier's challenge.その旅人は兵士に呼び止められて立ち止まった。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
He is nothing of a gentleman.彼には紳士らしいところがまるでない。
My brother has never climbed Mt Fuji.私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
His house is at the foot of Mt. Fuji.彼の家は富士山のふもとにある。
From here, one can see Mt. Fuji.ここからは富士山が見えます。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
He is what you call a fine gentleman.彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
The soldier lay dying.その兵士は死にかかっていた。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
The firemen protect us from fires.消防士たちが私達を火事からまもってくれる。
A true gentleman would not betray his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
They climbed Mt. Fuji last week.彼らは先週富士山に登った。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
I've climbed Mt. Fuji.私は富士山に登った。
Have you ever climbed Mt. Fuji?富士山に登ったことがありますか。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License