UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
The fireman could not extinguish the flames.消防士たちは炎を消すことができなかった。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
I'm employed by a French lawyer.私はフランス人の弁護士に雇われています。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I remember seeing the gentleman before.その紳士には以前あった覚えがある。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは富士山に登ったことがありますか。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan.富士山は日本でもっとも有名な山です。
Where can I get hold of a good tax lawyer?どこかにいい税理士はいないものだろうか。
Have you ever climbed Mt. Fuji?富士山に登ったことがありますか。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
I had a marvelous view of Mt. Fuji.富士山がすばらしい眺めだった。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.日没時の富士山は美しい眺めだ。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Please behave like an English gentleman.英国紳士のように振舞ってください。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
I want to climb Mt. Fuji.私は富士山に登りたい。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.富士山は姿が美しいので有名です。
A true gentleman never betrays his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
We climbed Mt. Fuji last summer.我々は昨年の夏富士山に登った。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
The teenage friends stayed up talking all night.10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
He is what you call a fine gentleman.彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
I have never climbed Mt. Fuji.私はまだ富士山に登ったことがない。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.富士山は春にはどんなかしら。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
He is quite a gentleman.彼はまったくの紳士だ。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
His son wants to be a lawyer.彼の息子は弁護士になりたがっている。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
He shot an arrow at the soldier.彼はその兵士をねらって矢を放った。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
He is a real gentleman.彼こそ本物の紳士だ。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
He is a gentleman.彼は紳士である。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
"A cat?" asked the old man.「猫ですか?」老紳士は尋ねた。
She got her master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
We'll always be friends.私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
As she is a lady, so he is a gentleman.彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
How did you come to know that gentleman?あの紳士とどのように知り合いになったのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License