UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
The gentleman is a very famous pianist.その紳士は大変有名なピアニストである。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
Two gentlemen have been waiting to see you.2人の紳士があなたを待ち続けています。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Tom is a firefighter.トムは消防士だ。
Mt. Fuji is 3776 meters high.富士山は3776メートルの高さがある。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
He is every inch a gentleman.彼は完璧な紳士である。
As she is a lady, so he is a gentleman.彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。
He is no gentleman.彼は紳士などではない。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
He is a gentleman among gentlemen.彼は紳士の中の紳士だ。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Have you ever climbed Mt. Fuji?君は富士山に登った事がありますか。
The motorman slowed down the train.運転士はスピードを落とした。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
There should be more communication between the persons concerned.当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
I want to climb Mt. Fuji.私は富士山に登りたい。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
He is a real gentleman.彼は本当の紳士だ。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
He is far from being a gentleman.彼は決して紳士などではない。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
He is far from being a gentleman.彼は紳士どころではない。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
This shop carries men's clothing.この店は紳士用品を扱っている。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
A lot of soldiers died here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
His house is at the foot of Mt. Fuji.彼の家は富士山のふもとにある。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のどの山よりも高い。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
She got a master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
A samurai in the Edo Era carried two swords.江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.浅間山は富士山ほど高くない。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
It's not as though we were enemies at each other's throat.べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
They often connect Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を想像する。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
He is the bravest soldier that ever lived.古今無双の勇士だ。
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
You have something to say about everything, don't you?一言居士。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
A gentleman would not do such a thing.紳士であれば、そんなことはしないでしょう。
A gentleman would not spit on the street.紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
By and by Mt. Fuji came into sight.まもなく富士山が見えてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License