The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?
ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
The knight swore an oath of allegiance to the king.
騎士が王への忠誠を誓った。
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.
富士山は姿が美しいので有名です。
The man she's going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The man I saw yesterday was a complete gentleman.
昨日会った人はまったくの紳士だった。
The wounded soldier could hardly walk.
負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The fireman soon put the fire out.
消防士はまもなく火事を消した。
He looks every inch a gentleman.
彼はどこからどこまでも紳士らしい。
He is a lawyer by profession.
彼の職業は弁護士です。
Oh, the driver is a maniac.
なあ、この運転士、いかれてるよ。
He clung to the hope that he could be a lawyer.
彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
We should be kind to each other.
私たちはお互い同士親切にすべきだ。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
When I grow up, I want to be a firefighter.
大きくなったら消防士さんになりたいです。
The officer told his men to advance.
仕官は兵士達に前進を命じた。
The gentleman is a very famous pianist.
その紳士は大変有名なピアニストである。
Dr. Faust was well versed in alchemy.
ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Dr. White acted as our interpreter.
ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
He has received a commission as a naval officer.
彼は海軍士官の任務を受けた。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.
私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
His manners are not those of a gentleman.
彼の礼儀は紳士らしくない。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
Tom is a very talented musician.
トムは才能の高い楽士です。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.
富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
His son wants to be a lawyer.
彼の息子は弁護士になりたがっている。
He'll make a good lawyer sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
He is a lawyer and must be treated as such.
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
I've climbed Mt. Fuji.
私は富士山に登った。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
The lawyer was expecting him.
弁護士は彼を待っていた。
He is no good as a lawyer.
彼は弁護士としては無能だ。
I have the right to call my lawyer.
私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
Can the lawyer see me on Friday?
弁護士さんに金曜日に会えますか。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
日本では富士山ほど高い山はない。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
They paid a high compliment to the speaker.
彼らは、弁士を大いにほめた。
"A cat?" asked the old man.
「猫ですか?」老紳士は尋ねた。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.