UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Keep the change, driver.おつりはいらないよ、運転士さん。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
He must be a gentleman to act that way.そのようにふるまうとは彼は紳士にちがいない。
Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
I had a marvelous view of Mt. Fuji.富士山がすばらしい眺めだった。
His house is at the foot of Mt. Fuji.彼の家は富士山のふもとにある。
He is a real gentleman.彼は本当の紳士だ。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
It's not as though we were enemies at each other's throat.べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
He is every inch a gentleman.彼はまったく紳士である。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
A true gentleman would not betray his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
He is a kind of gentleman.彼はまあ紳士と言える人だ。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
They are cousins by blood.彼らは血のつながったいとこ同士だ。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
He shot an arrow at the soldier.彼はその兵士をねらって矢を放った。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本一高い山です。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
The astronauts went up to the moon in a rocket.宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。
The knight swore an oath of allegiance to the king.騎士が王への忠誠を誓った。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
They are picked soldiers.彼らは粒よりの兵士だ。
They climbed Mt. Fuji last week.彼らは先週富士山に登った。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
How high is Mt. Fuji?富士山の高さはどのくらいですか。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
A lot of soldiers were killed here.ここで多くの兵士たちが死んだ。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
He is every inch a gentleman.彼は本当の紳士だ。
Have you ever climbed Mt. Fuji?富士山に登ったことがありますか。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The firemen put out the fire on the spot.消防士たちは即座に火事を消した。
A samurai in the Edo Era carried two swords.江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
He is quite a gentleman.彼はまったくの紳士だ。
His manners were not those of a gentleman.彼の行儀は紳士のそれではなかった。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
I've climbed Mt. Fuji four times.私は富士山に四回のぼった。
The soldier groaned with pain.兵士は苦痛でうめいた。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
He is anything but a gentleman.彼が紳士だなんてとんでもない。
He is far from being a gentleman.彼は紳士どころではない。
A gentleman would not do such a thing.紳士であれば、そんなことはしないでしょう。
I know the gentleman.私はその紳士を知っている。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
We're neighbours.私達は隣同士です。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
The lawyer determined his course of action.弁護士は行動の手順を決定した。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License