No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
日本には富士山ほど高い山はない。
Dr. Makino is looked up to by many people.
牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
I will establish myself as a lawyer.
私は弁護士として身を立てるつもりです。
He decided to be a lawyer.
彼は弁護士になろうと決心した。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
He shot an arrow at the soldier.
彼はその兵士をねらって矢を放った。
He is anything but a gentleman.
彼は決して紳士などというものではない。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.
男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
I remember seeing that gentleman somewhere.
私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。
The fire fighters put out the fire.
消防士は火事を消した。
His aim is to become a lawyer.
彼の目標は弁護士になることだ。
Lawyers are all liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
He has grown up to be a fine gentleman.
彼は成長して立派な紳士になった。
Japan is famous for Mt. Fuji.
日本は富士山で有名です。
He decided to trust the lawyer with the document.
彼は弁護士にその書類を託すことにした。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
He is far from being a gentleman.
決して彼は紳士ではない。
He is a real gentleman.
彼こそ本物の紳士だ。
The motorman slowed down the train.
運転士はスピードを落とした。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
I decided to become a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
He is every bit a gentleman.
彼はどこから見ても紳士だ。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
富士山に登った後で一首浮かんだ。
The soldier lay dying.
その兵士は死にかかっていた。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.
また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
The man whom she is going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The knight swore an oath of allegiance to the king.
騎士が王への忠誠を誓った。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.