UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
He is every inch a gentleman.彼は完璧な紳士である。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.武士は食わねど高楊枝。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
He is certainly a model English gentleman.彼はまさに英国紳士の典型だ。
Mt. Fuji is known to everyone.富士山はみんなに知られている。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.日本のどの山も富士山ほど高くない。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
The teenage friends stayed up talking all night.10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
The lawyer decided to appeal the case.弁護士は事件を上告することを決めた。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Mt. Fuji is 3776 meters high.富士山は3776メートルの高さがある。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
A gentleman would not say such a thing.紳士ならそんなことは言わないだろう。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
His house is at the foot of Mt. Fuji.彼の家は富士山のふもとにある。
Judging from his appearance, he may be a soldier.様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
The soldier worries about spears.その戦士はヤリに敏感である。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
They are bitter enemies.お互い仇同士だ。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.日没時の富士山は美しい眺めだ。
Keep the change, driver.おつりはいらないよ、運転士さん。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.浅間山は富士山ほど高くない。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
Two soldiers kept guard at the gate.2人の兵士が、門のところで見張りをしていた。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.ずっと富士山に登りたいと思っていた。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
I have climbed Mt. Fuji three times.私は富士山に3度登ったことがある。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
She got her master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License