UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I decided to become a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
He is a kind of gentleman.彼はまあ紳士と言える人だ。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
The soldier gave water to me.その兵士は、私に水をくれた。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
As soldiers they went to the front.彼らは兵士として前線に行った。
Have you ever climbed Mt. Fuji?富士山に登ったことがありますか。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
He studied day and night so that he might become a lawyer.彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
My dream is to become a firefighter.私の夢は消防士になる事だ。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
The knight is not so much brave as reckless.その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
Where can I get hold of a good tax lawyer?どこかにいい税理士はいないものだろうか。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
They are cousins by blood.彼らは血のつながったいとこ同士だ。
It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father.私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。
Have you ever climbed Mt. Fuji?君は富士山に登った事がありますか。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
Judging from his appearance, he may be a soldier.様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のどの山よりも高い。
A true gentleman would not betray his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
He is far from being a gentleman.彼は紳士どころではない。
They are picked soldiers.彼らは粒よりの兵士だ。
I met a certain gentleman at the station.駅である紳士に会った。
He went up Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
A true gentleman never betrays his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
He climbed Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
He is a gentleman among gentlemen.彼は紳士の中の紳士だ。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
That store sells men's wear.あの店は紳士服を売っています。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He is not what is called a gentleman.彼はいわゆる紳士というものではない。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
I want to climb Mt. Fuji.私は富士山に登りたい。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License