The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
I want to be an astronaut.
僕は宇宙飛行士になりたい。
Mr Hawk is a kind gentleman.
ホーク氏は親切な紳士だ。
The client talked with the lawyer.
依頼人は弁護士と相談した。
When I grow up, I want to be a firefighter.
大きくなったら消防士さんになりたいです。
You have something to say about everything, don't you?
一言居士。
But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise?
でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。
He is an able lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
A lot of soldiers were killed here.
ここで多くの兵士たちが死んだ。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
The soldiers were animated by the song.
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.
富士山はエベレストほど高くはない。
The fireman could not extinguish the flames.
消防士たちは炎を消すことができなかった。
His soldiers feared and respected him.
彼の兵士は彼を怖れ敬っていた。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
May I introduce you to Dr. Johnson?
ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The firemen rushed into the burning house.
消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
They paid a high compliment to the speaker.
彼らは、弁士を大いにほめた。
As soldiers they went to the front.
彼らは兵士として前線に行った。
I know a girl whose father is lawyer.
私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.
闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
People were glad at the spacemen's safe return.
宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
He is every inch a gentleman.
彼は完壁な紳士だ。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士はその事件を何時間も弁論した。
The soldiers were marking time.
兵士たちは足踏みをしていた。
His behavior was that of a gentleman.
彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.