UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Isn't he an American gentleman?彼はアメリカの紳士ではありませんか。
I've climbed Mt. Fuji four times.私は富士山に四回のぼった。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。
He looks every inch a gentleman.彼はどこからどこまでも紳士らしい。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
The soldiers narrowly escaped death.兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
Mr. Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.浅間山は富士山ほど高くない。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
We can see Mt. Fuji over there.あちらに富士山が見えます。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
A fierce battle was fought by the soldiers.激しい戦いが兵士によってなされた。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
Mt. Fuji could be seen in the distance.遠くに富士山が見えた。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
A true gentleman would not betray his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
He is every inch a gentleman.彼はまったく紳士である。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.ずっと富士山に登りたいと思っていた。
Jiro made a sketch of Mt. Fuji.次郎は富士山をスケッチした。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
A lot of soldiers were killed here.多くの兵士がここで殺された。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
We'll always be friends.私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
From here, one can see Mt. Fuji.ここからは富士山が見えます。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
I have climbed Mt. Fuji three times.私は富士山に3度登ったことがある。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.日本のどの山も富士山ほど高くない。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
He isn't quite a gentleman.彼はあんまり紳士とはいえない。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
Lawyers are all liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License