The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've climbed Mt. Fuji twice.
私は富士山に2度登ったことがある。
Jim is not a lawyer but a doctor.
ジムは弁護士でなく医者だ。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
As she is a lady, so he is a gentleman.
彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。
The lawyer has many clients.
弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
The motorman slowed down the train.
運転士はスピードを落とした。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
A gentleman would not spit on the street.
紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
富士山は日本の他のどんな山より高い。
Tom decided to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.
男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
You have a bachelor's degree.
あなたは学士号を持っています。
It's not as though we were enemies at each other's throat.
べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
He'll make a good lawyer sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?
ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
My dream is to be a fire fighter.
私の夢は消防士になる事だ。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I want to climb Mt. Fuji again.
もう一度富士山に登りたい。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The soldiers' food supply is running out.
兵士の食料が底をつきかけている。
They are picked soldiers.
彼らは粒よりの兵士だ。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.
その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
The soldiers narrowly escaped death.
兵士達はかろうじて死をまぬがれた。
He is quite a gentleman.
彼はまったくの紳士だ。
Mr Hawk is a kind gentleman.
ホーク氏は親切な紳士だ。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士の謝礼はとても高かった。
He is every inch a gentleman.
彼は完璧な紳士である。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
He had three sons who became lawyers.
彼には弁護士になった息子が3人いた。
The fireman soon put the fire out.
消防士はすぐに火事を消した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
He was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士でした。
This family has been turning out lawyers generation after generation.
この家系は代々弁護士を輩出してきた。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
We'll always be friends.
私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.
市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
Can the lawyer see me on Friday?
弁護士さんに金曜日に会えますか。
The soldier carried on as if his wound was nothing.
その兵士は自分の傷をものともしなかった。
They kept it secret that they were in love.
彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.
遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.
明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
He and I are cousins.
彼と私はいとこ同士です。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.