UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
I had a marvelous view of Mt. Fuji.富士山がすばらしい眺めだった。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
I met a certain gentleman at the station.駅である紳士に会った。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
He is what is called a gentleman.彼はいわゆる紳士である。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本で一番高い山です。
He was the first man to climb Mt. Fuji in winter.彼は冬に富士山に登った最初の人でした。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
We can see Mt. Fuji over there.あちらに富士山が見えます。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
He is quite a gentleman.彼はまったくの紳士だ。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは今までに富士山に登ったことがありますか。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
Tom was every inch a gentleman.トムさんは寸分の隙間のない紳士でした。
Tom is a firefighter.トムは消防士だ。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
Those two boys are cousins.あの2人の少年はいとこ同士です。
A gentleman wouldn't do such a thing.紳士ならそんなことはしません。
The soldiers lost the courage to fight.兵士達は戦う勇気をなくした。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
They are picked soldiers.彼らは粒よりの兵士だ。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.武士は食わねど高楊枝。
He is a kind of gentleman.彼はまあ紳士と言える人だ。
His manners were not those of a gentleman.彼の行儀は紳士のそれではなかった。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
I want to climb Mt. Fuji again.もう一度富士山に登りたい。
A true gentleman never betrays his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
The fireman soon put the fire out.消防士はまもなく火事を消した。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
We have decided to climb Mt. Fuji this summer.私達はこの夏富士山に登る事に決めました。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He is a lawyer by profession.彼の職業は弁護士です。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
My brother has never climbed Mt Fuji.私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
A gentleman would not say such a thing.紳士ならそんなことは言わないだろう。
A soldier often has to confront danger.兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition.全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
He is every inch a gentleman.彼はまったく紳士である。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Young as he is, he is a good lawyer.彼は若いけれども優秀な弁護士である。
He is a fine gentleman.彼は立派な紳士です。
Two gentlemen have been waiting to see you.2人の紳士があなたを待ち続けています。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
The teenage friends stayed up talking all night.10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。
The warrior is conscious of both his strength and his weakness.その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License