UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
They are bitter enemies.お互い仇同士だ。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
He is an able lawyer.彼は有能な弁護士だ。
My mother is a lawyer.母は弁護士です。
This child aspires to become a laywer in the future.この子の将来の夢は弁護士です。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
Mt. Fuji is known to everyone.富士山はみんなに知られている。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Mr. Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
I have never climbed Mt. Fuji.私はまだ富士山に登ったことがない。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
He is what you call a fine gentleman.彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
The firemen battered down the door.消防士たちはドアをぶち破った。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Tom is a very talented musician.トムは才能の高い楽士です。
Who is that gentleman in spectacles?めがねをかけたあの紳士はどなたですか。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
Have you ever climbed Mt. Fuji?富士山に登ったことがありますか。
His behavior was that of a gentleman.彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
He isn't quite a gentleman.彼はあんまり紳士とはいえない。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
I've climbed Mt. Fuji twice.私は富士山に2度登ったことがある。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
That store sells men's wear.あの店は紳士服を売っています。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Isn't he an American gentleman?彼はアメリカの紳士ではありませんか。
The teenage friends stayed up talking all night.10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。
You have something to say about everything, don't you?一言居士。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
My father wants to make a lawyer of me.父は私を弁護士にしたがっている。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The soldier lay dying.その兵士は死にかかっていた。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
His manners aren't those of a gentleman.彼の態度は紳士の態度ではありません。
They climbed Mt. Fuji last week.彼らは先週富士山に登った。
The firemen had the fire out in no time.消防士はあっという間に火を消した。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
He is quite a gentleman.彼はまったくの紳士だ。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.ずっと富士山に登りたいと思っていた。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
His aim is to become a lawyer.彼の目標は弁護士になることだ。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
A samurai in the Edo Era carried two swords.江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
He and I were in the same camp then.当時彼と私は味方同士だった。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License