Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A soldier often has to confront danger. 兵士はしばしば危険に直面しなければならない。 Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject. スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ. 心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。 As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts. 飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji. 向こうに頂上が見えるのが富士山だ。 He went up Mt. Fuji. 彼は富士山に登った。 They are picked soldiers. 彼らは粒よりの兵士だ。 I entrusted my property to the lawyer. 私は自分の財産を弁護士に委ねた。 The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected. あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 I want to climb Mt. Fuji again. もう一度富士山に登りたい。 He studied day and night so that he might become a lawyer. 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 We can see Mt. Fuji in the distance. 遠くに富士山が見える。 The accountant would not concede the mistake. 会計士は間違いを認めようとしなかった。 The knight is not so much brave as reckless. その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。 I'd like you to get two adjacent rooms. 二組隣同士の部屋でとってください。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? We have decided to climb Mt. Fuji this summer. 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 He's bent on having a doctor's degree before he's thirty. 彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。 I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again. 富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。 I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street. 向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。 The soldier took shelter in the foxhole. 兵士は穴の中に避難した。 Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on. 聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。 My sister cheers young sumo wrestlers. 姉は若い力士を応援しています。 That gentleman must be a doctor. あの紳士は医師にちがいない。 He is a perfect gentleman. 彼は理想的な紳士である。 I have never climbed Mt. Fuji. 私はまだ富士山に登ったことがない。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 The firemen put out the fire on the spot. 消防士たちは即座に火事を消した。 Jim's not a lawyer. He's a doctor. ジムは弁護士でなく医者だ。 The soldiers resisted the enemy attack. 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。 Old school friends often try to keep in touch with one another. 昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。 He is well dressed, but he is anything but a gentleman. 彼は身なりは立派だが、紳士などではない。 A gentleman would not say such a thing. 紳士ならそんなことは言わないだろう。 This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. この恋人同士は情熱的な文通を続けた。 He is a gentleman. 彼は紳士である。 Many soldiers were wounded in the battle. その戦闘で多くの兵士が負傷した。 Have you ever climbed Mt. Fuji? あなたは今までに富士山を登ったことがありますか。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 What a waste of your lawyer qualifications! せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。 Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation. 男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。 Noted literary personalities gathered together last evening. 知名の文士たちの集まりが昨夜あった。 He is quite a gentleman. 彼はまったくの紳士だ。 Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients. その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。 He and I are cousins. 彼と私はいとこ同士です。 Mt. Fuji is the most famous mountain in Japan. 富士山は日本でもっとも有名な山です。 He is a lawyer by profession. 彼の職業は弁護士です。 He pretended that he was a lawyer. 彼は弁護士のふりをした。 About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji. 明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。 I had a marvelous view of Mt. Fuji. 富士山がすばらしい眺めだった。 We were next-door neighbors. 私たちは隣同士です。 The soldiers narrowly escaped death. 兵士達はかろうじて死をまぬがれた。 A lot of soldiers died here. ここで多くの兵士たちが死んだ。 The man I saw yesterday was a complete gentleman. 昨日会った人はまったくの紳士だった。 A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way. もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。 Dr. Patterson: Yes, it was horrible. パターソン博士:そうです。ひどいことでした。 The firemen quickly extinguished the blaze. 消防士たちはすばやく火事を消した。 Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 His house is at the foot of Mt. Fuji. 彼の家は富士山のふもとにある。 He is studying hard so that he may become a lawyer. 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 Who is that gentleman to whom he is speaking? 彼が話をしている紳士は誰ですか。 I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 Mt. Fuji could be seen in the distance. 遠くに富士山が見えた。 I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth. 若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。 The fire had spread to the next building before the firemen came. 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 It is located at the foot of Mt. Fuji. それは富士山の麓にある。 He is dreaming of becoming an astronaut. 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 My dream is to be a fire fighter. 私の夢は消防士になる事だ。 His son wants to be a lawyer. 彼の息子は弁護士になりたがっている。 The soldiers occupied the building. 兵士たちが建物を占拠した。 "It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys." 「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」 This shop carries men's clothing. この店は紳士用品を扱っている。 I wish to climb Mt. Fuji again. もう1度富士山にのぼりたい。 A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 I have a cousin who is a lawyer. 私には弁護士のいとこがいる。 They are bitter enemies. お互い仇同士だ。 The astronauts went up to the moon in a rocket. 宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。 He is a gentleman. He cannot have said such a thing. 彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。 The soldiers lost the courage to fight. 兵士達は戦う勇気をなくした。 In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds. 騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。 Many men were badly wounded in the battle. 多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。 I doubt if he is a lawyer. 彼を弁護士でないと思う。 He was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士でした。 He is anything but a gentleman. 彼は決して紳士的ではない。 He is every inch a gentleman. 彼はまったく紳士である。 I decided to be a lawyer. 私は弁護士になろうと決心した。 He is far from being a gentleman. 彼は決して紳士などではない。 The fireman soon put the fire out. 消防士はすぐに火事を消した。 He is the bravest soldier that ever lived. 古今無双の勇士だ。 Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him. パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。 He is anything but a gentleman. 彼は決して紳士などというものではない。 A lot of villagers were killed by soldiers. 多くの村人は、兵士によって殺される。 He trusted his defense attorney. 彼は弁護士を信頼していた。 We can see Mt. Fuji far away on a fine day. 晴れの日には遠くに富士山が見えます。 Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 He must be a gentleman to act that way. そのようにふるまうとは彼は紳士にちがいない。 My father wants to make a lawyer of me. 父は私を弁護士にしたがっている。 A gentleman would not spit on the street. 紳士なら、道につばなど吐かないだろう。