UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
I went to the lawyer for legal help.法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
The knight swore an oath of allegiance to the king.騎士が王への忠誠を誓った。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
Two gentlemen have been waiting to see you.2人の紳士があなたを待ち続けています。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The soldiers ached for their homeland.兵士たちは故国が恋しくてならなかった。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。
He is no gentleman.彼は紳士などではない。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
He is the bravest soldier that ever lived.古今無双の勇士だ。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
My mother is a lawyer.私の母は弁護士です。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Tom was every inch a gentleman.トムさんは寸分の隙間のない紳士でした。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
My dream is to become a firefighter.私の夢は消防士になる事だ。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.富士山ほど高い山は日本には他に有りません。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
The lawyer was expecting Ben.弁護士はベンを待っていた。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
It is believed that he was a brave soldier.彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山は雪をいただいている。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
A gentleman would not spit on the street.紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
I decided to be a lawyer.私は弁護士になろうと決心した。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
She is bent on becoming a lawyer.彼女は弁護士になろうと決心している。
The soldiers were disaffected toward the government.その兵士達は政府に不平を抱いていた。
He is anything but a gentleman.彼は断じて紳士などではない。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
He is a gentleman among gentlemen.彼は紳士の中の紳士だ。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
Mt. Fuji is known to everyone.富士山はみんなに知られている。
The fireman rushed into the burning house.消防士は燃えている家へ飛び込んだ。
He and I are cousins.彼と私はいとこ同士です。
He is a fine gentleman.彼は立派な紳士です。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
Where can I get hold of a good tax lawyer?どこかにいい税理士はいないものだろうか。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
It seems that his father is a lawyer.彼の父は弁護士であるようだ。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father.私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
The knight is not so much brave as reckless.その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
My brother has never climbed Mt Fuji.私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Hello, is the accountant there, please?もしもし、会計士はいますか。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
The soldier saved his friend at the cost of his own life.兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License