The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '士'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.
紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.
明日の今ごろ、私たちは富士山に登山中でしょう。
We climbed Mt. Fuji last summer.
我々は昨年の夏富士山に登った。
Have you ever climbed Mt. Fuji?
あなたは富士山に登ったことがありますか。
Jiro made a sketch of Mt. Fuji.
次郎は富士山をスケッチした。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
I decided to become a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.
武士は食わねど高楊枝。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
I want to be an astronaut.
僕は宇宙飛行士になりたい。
He is a kind of gentleman.
彼はまあ紳士と言える人だ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?
ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest.
富士山はエベレストほど高くはない。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.
富士山は春にはどんなかしら。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
It is believed that he was a brave soldier.
彼は勇敢な兵士であったと信じられている。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
His behavior was that of a gentleman.
彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。
I decided to be a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
He is far from being a gentleman.
彼は決して紳士などではない。
A gentleman is always kind to others.
紳士はいつも他人に親切である。
They are cousins by blood.
彼らは血のつながったいとこ同士だ。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
He set out on his career as a corporation lawyer.
彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
He is every inch a gentleman.
彼は完璧な紳士である。
He is anything but a gentleman.
彼が紳士だなんてとんでもない。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He deposited his papers with his lawyer.
彼は書類を弁護士に預けた。
Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.
駿河湾から見た富士山は美しい。
May I introduce you to Dr. Johnson?
ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.
遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
Even though they love each other, they broke up.
彼らは好き同士なのに別れました。
He is a real gentleman.
彼は本当の紳士だ。
His ambition is to be a lawyer.
彼の大望は弁護士になることだ。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.
彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
His manners are not those of a gentleman.
彼の礼儀は紳士らしくない。
He is qualified to be a lawyer.
彼には弁護士の資格がある。
Dr. Sweet's nature belied his name.
スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Those old people manufacture men's clothes.
その老人たちは紳士服を生産します。
They addressed me as doctor.
彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
The man whom she is going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.
パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.
ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Mt Fuji can be seen from here.
ここから富士山が見える。
They gave up their plan to climb Mt. Fuji.
彼らは富士山に登る計画をあきらめた。
He is a perfect gentleman.
彼は理想的な紳士である。
People were glad at the spacemen's safe return.
宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.
アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
Lawyers are all liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.
いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Tom decided to be a firefighter.
トムは消防士になろうと決心した。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
My mother is a lawyer.
母は弁護士です。
The soldiers have erected a peace monument.
兵士達は平和記念碑を建てた。
He is every inch a gentleman.
彼は紳士の中の紳士だ。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.
富士山はエベレストほど高くはない。
Chiyonofuji carried all before him.
千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.