UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is reputed the best lawyer in this city.彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
The soldier was not in the least afraid to die.その兵士は死ぬのを少しも怖がっていなかった。
That store sells men's wear.あの店は紳士服を売っています。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He went up Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
He decided to be a lawyer.彼は弁護士になろうと決心した。
The knight swore an oath of allegiance to the king.騎士が王への忠誠を誓った。
The mountain is not as high as Mt. Fuji.そのやまは富士山ほど高くない。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
He is what is called a gentleman.彼はいわゆる紳士である。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
Excuse me, but where is the men's shoe department?すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
Mt. Fuji was covered with snow.富士山は雪で覆われていた。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
I've climbed Mt. Fuji four times.私は富士山に四回のぼった。
His behavior was that of a gentleman.彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
Who is that gentleman in spectacles?めがねをかけたあの紳士はどなたですか。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Keep the change, driver.おつりはいらないよ、運転士さん。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
He is far from being a gentleman.彼は紳士どころではない。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
Mt. Fuji is not as high as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
The commanding officer marched, with soldiers following behind.隊長は兵士たちを従えて行進した。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
We can see Mt. Fuji far away on a fine day.晴れの日には遠くに富士山が見えます。
You have something to say about everything, don't you?一言居士。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
In the distance you can see Mt. Fuji through the morning mist.遠くからだと富士山が朝霧の中にそびえているのが見えます。
No suspicion may be attached to the accountant.その会計士に疑わしい点はなさそうだ。
He is anything but a gentleman.彼は断じて紳士などではない。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
They climbed Mt. Fuji last week.彼らは先週富士山に登った。
He is no gentleman.彼は紳士などではない。
He is not a politician but a lawyer.彼は政治家でなく弁護士です。
It took all night to climb Mt Fuji.富士山に登るのに丸一晩かかった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
This shop carries men's clothing.この店は紳士用品を扱っている。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
The motorman slowed down the train.運転士はスピードを落とした。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
He let on that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring.富士山は春にはどんなかしら。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
His house is at the foot of Mt. Fuji.彼の家は富士山のふもとにある。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
I think she will succeed as a lawyer.彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本で一番高い山です。
No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.日本のどの山も富士山ほど高くない。
A samurai in the Edo Era carried two swords.江戸時代、武士は刀を2本刺していた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
I've climbed Mt. Fuji twice.私は富士山に2度登ったことがある。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
They are cousins by blood.彼らは血のつながったいとこ同士だ。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
Many soldiers died a hero's death.多くの兵士達が英雄的な戦死をした。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License