UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
He is anything but a gentleman.彼は断じて紳士などではない。
Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
"A cat?" asked the old man.「猫ですか?」老紳士は尋ねた。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
He is capable as a lawyer.彼は弁護士として有能だ。
Many soldiers were killed in World War II.多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
He is a gentleman among gentlemen.彼は紳士の中の紳士だ。
He is a capable lawyer.彼は有能な弁護士だ。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
I have climbed Mt. Fuji before.私は以前富士山に登ったことがある。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを否定した。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
He is nothing of a gentleman.彼には紳士らしいところがまるでない。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The soldier lay in agony on the bed.その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。
The soldiers headed for the frontier with caution.兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
He shot an arrow at the soldier.彼はその兵士をねらって矢を放った。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本の他のどんな山より高い。
The soldier worries about spears.その戦士はヤリに敏感である。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のほかのどの山より高い。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは富士山に登ったことがありますか。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Tell me what the gentleman is like.その紳士はどんな人かおしえて下さい。
It is located at the foot of Mt. Fuji.それは富士山の麓にある。
He is a real gentleman.彼は本当の紳士だ。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
The soldiers were exposed to the enemy's fire.その兵士たちは敵の砲火にさらされた。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
The soldiers were animated by the song.兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
The fireman soon put the fire out.消防士はすぐに火事を消した。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The lawyer believed in his client's innocence.弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
There should be more communication between the persons concerned.当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報酬はとても高かった。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
Jiro made a sketch of Mt. Fuji.次郎は富士山をスケッチした。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
His manners aren't those of a gentleman.彼の態度は紳士の態度ではありません。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
A lot of villagers were killed by soldiers.多くの村人は、兵士によって殺される。
Two gentlemen have been waiting to see you.2人の紳士があなたを待ち続けています。
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko.富士山は六甲山のおよそ四倍の高さです。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
The soldier acted bravely.その兵士は勇敢に振る舞った。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
A true gentleman would not betray his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
Could you find me an attorney?弁護士をお世話願えませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License