UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The soldier took shelter in the foxhole.兵士は穴の中に避難した。
The firefighters could not put out the fire at the industrial plant.消防士たちはその工業プラントにおける火災を鎮火させることができなかった。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
Judging from his appearance, he may be a soldier.様子から判断すれば、彼は兵士かもしれない。
He is far from being a gentleman.彼は決して紳士などではない。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
Have you ever climbed Mt. Fuji?富士山に登ったことがありますか。
The lawyer explained the new law to us.弁護士は新しい法律を説明した。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
Have you ever climbed Mt. Fuji?君は富士山に登った事がありますか。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
After climbing Mt. Fuji, I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
He is a gentleman among gentlemen.彼は紳士の中の紳士だ。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
I have seen Mt. Fuji.私は富士山を見たことがあります。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.ずっと富士山に登りたいと思っていた。
I have never climbed Mt. Fuji.私はまだ富士山に登ったことがない。
The soldier gave water to me.その兵士は、私に水をくれた。
The man I saw yesterday was a complete gentleman.昨日会った人はまったくの紳士だった。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Tom has a friend whose father is an astronaut.トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I want to climb Mt. Fuji again.もう一度富士山に登りたい。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.ずっと富士登山をしたいと思っていた。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Tom decided to be a firefighter.トムは消防士になろうと決心した。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本一高い山です。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Mt. Fuji was covered with snow.富士山は雪で覆われていた。
He climbed Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
I doubt if he is a lawyer.彼を弁護士でないと思う。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
The soldiers' food supply is running out.兵士の食料が底をつきかけている。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
A true gentleman would not betray his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
I met a certain gentleman at the station.駅である紳士に会った。
He is a real gentleman.彼は本当の紳士だ。
He went up Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
He is anything but a gentleman.彼が紳士だなんてとんでもない。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.ジムは弁護士ではなく、医者です。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
The soldier was killed in action.その兵士は戦死した。
He is anything but a gentleman.彼は紳士ではない。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
The soldiers occupied the building.兵士たちが建物を占拠した。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
The fire fighter demonstrated how to put out the fire.消防士が火の消し方を実演した。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
This family has been turning out lawyers generation after generation.この家系は代々弁護士を輩出してきた。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
I know the gentleman.私はその紳士を知っている。
The fire broke out after the staff went home.火事は消防士が家に来た後、消えた。
The gentleman is a very famous pianist.その紳士は大変有名なピアニストである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License