UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lawyers are all liars.弁護士はみんなウソつきだ。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本の他のどの山よりも高い。
Mt. Fuji was above the clouds.富士山は雲の上にそびえていた。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
He is a real gentleman.彼こそ本物の紳士だ。
The lawyer's fee was very high.その弁護士の謝礼はとても高かった。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
Mt. Fuji is covered with snow in winter.富士山は冬には雪でおおわれます。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
No one in the village knew that the soldiers were taking aim at their village.村人たちは誰も兵士たちが彼らの村を狙っていることを知らなかった。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
The lawyer spoke on and on.その弁護士はどんどん話を続けた。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
The soldiers advanced toward the town.兵士は町へ向かって前進した。
My brother has never climbed Mt Fuji.私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
He is every inch a gentleman.彼はまったく紳士である。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
A gentleman would not do such a thing.紳士であれば、そんなことはしないでしょう。
The firemen quickly extinguished the blaze.消防士たちはすばやく火事を消した。
They're strangely close for two guys, don't you think?男同士にしては変に仲がいいね。
The soldiers were marching with their swords shining.兵士たちは剣をきらきらさせながら行進していた。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
A lot of clients come to the lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The lawyer has many clients.弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
I've never climbed Mt. Fuji.私は富士山に登った事がない。
You have something to say about everything, don't you?一言居士。
I want to climb Mt. Fuji again.もう一度富士山に登りたい。
She got a master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。
Who is the gentleman all dressed in black?あの黒ずくめの紳士は誰ですか。
He is nothing of a gentleman.彼には紳士らしいところがまるでない。
The soldiers turned traitor.その兵士たちは裏切った。
After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.富士山に登った後で一首浮かんだ。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のどの山よりも高い。
Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful.駿河湾から見た富士山は美しい。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The soldier worries about spears.その戦士はヤリに敏感である。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
It's not as though we were enemies at each other's throat.べつにいがみあっている敵同士ではあるまいし。
He is a lawyer and must be treated as such.彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
A gentleman would not spit on the street.紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
He is what you call a fine gentleman.彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
The fireman could not extinguish the flames.消防士たちは炎を消すことができなかった。
I want to climb Mt. Fuji.私は富士山に登りたい。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
He is a kind of gentleman.彼はまず紳士といえる人である。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
They often associate Japan with Mt. Fuji.彼らは日本といえば富士山を連想する。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The gentleman is a very famous pianist.その紳士は大変有名なピアニストである。
He pretended that he was a lawyer.彼は弁護士のふりをした。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
Have you ever climbed Mt. Fuji?富士山に登ったことがありますか。
He and I were in the same camp then.当時彼と私は味方同士だった。
He is anything but a gentleman.彼は紳士ではない。
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への謝礼はとても高かった。
By and by Mt. Fuji came into sight.まもなく富士山が見えてきた。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
He trusted his defense attorney.彼は弁護士を信頼していた。
His soldiers feared and respected him.彼の兵士たちは彼に畏敬の念を抱いていた。
The lawyer doubted his innocence.弁護士は彼の無実に疑問を持った。
As she is a lady, so he is a gentleman.彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License