UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '士'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
All the soldiers were gallant.兵士は皆勇敢だった。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
By and by Mt. Fuji came into sight.まもなく富士山が見えてきた。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Tom was every inch a gentleman.トムさんは寸分の隙間のない紳士でした。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
They kept it secret that they were in love.彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
That gentleman must be a doctor.あの紳士は医師にちがいない。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
Chiyonofuji carried all before him.千代の富士は、向かうところ敵無しだった。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.列車の窓から富士山がちらっと見えます。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
The enemies stood face to face.敵同士が面と向かい合った。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
He is every inch a gentleman.彼はまったく紳士である。
I've climbed Mt. Fuji four times.私は富士山に四回のぼった。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
He had three sons who became lawyers.彼には弁護士になった息子が3人いた。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
Mt. Fuji is covered with snow in winter.富士山は冬には雪でおおわれます。
The fire was put out at the cost of a fireman's life.火事は消防士の生命を犠牲にして消された。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Where can I get hold of a good tax lawyer?どこかにいい税理士はいないものだろうか。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
I don't believe he is a lawyer.彼は弁護士ではないと思います。
Old school friends often try to keep in touch with one another.昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.富士山は日本のほかのどの山より高い。
Jiro made a sketch of Mt. Fuji.次郎は富士山をスケッチした。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
I have never climbed Mt. Fuji.私はまだ富士山に登ったことがない。
Many clients come to that lawyer for advice.多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
All lawyers are liars.弁護士はみんな嘘つきだ。
They gave up their plan to climb Mt. Fuji.彼らは富士山に登る計画をあきらめた。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
Two gentlemen have been waiting to see you.2人の紳士があなたを待ち続けています。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.浅間山は富士山ほど高くない。
He is every inch a gentleman.彼は本当の紳士だ。
Many men were badly wounded in the battle.多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。
He is no good as a lawyer.彼は弁護士としては無能だ。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
I want to climb Mt. Fuji again.もう一度富士山に登りたい。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
His behavior was that of a gentleman.彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.富士山は日本一高い山です。
Soldiers are used to danger.兵士たちは危険な事に慣れている。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
He got a master's degree in law.彼は法学修士の学位を得た。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
We'll always be friends.私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
He was a brave soldier.彼は勇敢な兵士でした。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
The lawyer has a lot of wealthy clients.その弁護士には金持ちの顧客が多い。
I've always wanted to climb Mt. Fuji.ずっと富士登山をしたいと思っていた。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
His manners aren't those of a gentleman.彼の態度は紳士の態度ではありません。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Who is the gentleman he is speaking to?彼が話をしている紳士は誰ですか。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
"It's the age of BL!" "bee elu?" "Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys."「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
The soldiers are ready for battle.兵士たちは戦いの準備が出来ている。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License