The new model car will be brought to market in May.
その新型車は五月に発売される。
At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks.
試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.
自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
He took over the business from his father.
彼は父からその商売を引き継いだ。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
The small retail outlet is only a front for a much larger entity.
あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Only girls' shoes are sold here.
ここでは女の子の靴だけが売られています。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
We must promote sales.
私達は販売を促進しなければならない。
The goods will be sold on the spot.
その商品は即売されるだろう。
Tom sold his motorcycle to Mary.
トムはメアリーにバイクを売った。
You don't see this kind of vegetable vending machine in the city.
こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.
日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched.
小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。
You work hard.
君は商売熱心だね。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
This store sells vegetables.
その店は野菜を売っている。
The dealer wants to sell a car.
ディーラーは車を売りたがっている。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
He was entrusted with the sales of computers.
彼はコンピューターの販売をまかされていた。
Your business is flourishing, I hear.
商売は、繁盛しているようですね。
The boy was sold into slavery.
少年は奴隷として売られた。
Don't worry about making lots of sales.
売り上げを伸ばそうと焦らなくてもいい。
His house is for sale.
彼の家は売りに出されている。
What will you take for this chair?
このいすはいくら出せば売ってくれますか。
The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars.
その建物は15、000ドルはもちろんのこと、10、000ドルでも売れなかった。
Gasoline is sold by the liter.
ガソリンはリットル単位で売られる。
It's been three years since Bob started his own business.
ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
He was experienced in business.
彼は商売の経験がある。
That store sells many things besides furniture.
あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
The products are sold on a world scale.
その製品は世界的な規模で販売されている。
As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work!
ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。
She sells seashells by the seashore.
あの子は海辺の貝殻売りだ。
The bargain sale will run for three days, beginning today.
大売り出しは今日から3日間続く。
We have very good business.
私達は、商売が繁盛している。
I sold off all my records.
レコードを全部売り払ってしまった。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.
そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
John began trade personally.
ジョンは自分で商売を始めた。
Father put up the house for sale.
父はその家を売りに出した。
This house is not for sale.
この家は売りもんではない。
These new cars are on sale.
これらの新車は売り出し中です。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
That store sells a lot of imported goods.
あの店は輸入品をたくさん売っています。
The owner sold the building for what he wanted.
持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
Eggs are sold by the dozen.
卵は1ダース単位で売られる。
He's selling hot dogs to beat the band.
彼は一生懸命ホットドッグを売っている。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.