Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| The man jumped at our offer of a half-price bargain sale. | その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。 | |
| This house is not for sale. | この家は売り物ではありません。 | |
| Several teas are sold here. | ここでは何種類かのお茶を売っています。 | |
| I figure that she will succeed in her business. | 彼女の商売はうまくいくと思う。 | |
| He was surprised his father had sold the farm. | 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 | |
| They sell fish and meat. | 魚や肉を売っている。 | |
| The sales didn't amount to anything. | 売り上げはいくらにもならなかった。 | |
| He rejoiced at the successful business transaction. | 彼は商売がうまくいったのを喜んだ。 | |
| If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss. | バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 | |
| This book sells well. | この本はよく売れる。 | |
| The novel has sold almost 20000 copies. | その小説はほぼ2万部を売った。 | |
| This house will not sell as it stands. | この家は今のままでは売れないだろう。 | |
| We got a good price for that. | それは高く売れた。 | |
| I have to set up a budget for sales promotion. | 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 | |
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| I always have to wear a tie because of my job. | 商売柄いつもネクタイを締めなければならない。 | |
| Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away. | トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。 | |
| Sales have been off this month. | 今月の売り上げはよくない。 | |
| Sales are amazingly brisk. | 売れ行きはものすごく活発だ。 | |
| Our company has annual sales of a thousand million yen. | 我社の年間売り上げは10億円である。 | |
| You cannot sell the cow and drink the milk. | 牛を売って牛乳は飲めない。 | |
| Tom was smart not to sell his house at that time. | あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 | |
| When are they going to put the book on the market? | いつその本は売りに出るんだい。 | |
| I sold my old car for one hundred dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. | くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 | |
| The new suit is selling well among young men. | その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。 | |
| Sales of beer is at the mercy of weather. | ビールの売れ行きは天候しだいです。 | |
| This vending machine won't accept 500 yen coins. | この自動販売機に500円硬貨は使えない。 | |
| Sales should double this year. | 今年の売り上げは倍増と見込んでいます。 | |
| The shop sells a variety of goods. | その店では色々な物を売っている。 | |
| Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. | そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 | |
| Trade is getting depressed. | 商売が不景気になりつつある。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| His desire is to go into business. | 彼の願望は商売を始める事です。 | |
| They sell eggs at the supermarket. | 卵はスーパーで売られている。 | |
| The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. | その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 | |
| Business is declining. | 商売は下り坂である。 | |
| There are some nice apples on sale in that shop. | あのお店ではおいしいリンゴが販売中です。 | |
| Rice is sold by the kilogram. | 米はkg単位で売られている。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| They sell that at a hardware store. | それは金物店で売っています。 | |
| We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well. | 苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。 | |
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| They sell apples at five dollars each. | リンゴは1個5ドルで売っている。 | |
| This article is for sale. | この品物は売り物です。 | |
| Selling cars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would. | 僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。 | |
| The old television set went for 10 dollars. | 古いテレビセットが十ドルで売れた。 | |
| That house is for sale. | その家は売りに出ている。 | |
| He carries on a small business in Osaka. | 彼は大阪でささやかな商売をしています。 | |
| Flour is sold by the pound. | 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 | |
| Men's suits are on sale this week at that department store. | あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。 | |
| I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale. | 私は新聞に売家の広告を出した。 | |
| I think he makes money by selling fish. | 彼は魚の販売でお金を稼ぐのだと思います。 | |
| Apples were on sale today. | 今日はりんごが特売だった。 | |
| At that store, they deal in fish and meat. | あの店では、魚と肉を売っている。 | |
| The company suffered a 15% drop in sales. | その会社は売上が15パーセント低下した。 | |
| He carried on business for ten years in Tokyo. | 彼は東京で10年間商売をしていた。 | |
| Where is the XXX department? | XXX売り場はどこですか。 | |
| The magazines were sold out. | その雑誌は売り切れだった。 | |
| I sold the picture for 20000 yen. | 私はその絵を二万円で売った。 | |
| They sell many types of food and grocery products. | あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。 | |
| We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. | 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 | |
| His autobiography was released today and was sold out by noon. | 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 | |
| This is a house to let, not to be sold. | これは貸家だ、売家ではない。 | |
| The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars. | その建物は15、000ドルはもちろんのこと、10、000ドルでも売れなかった。 | |
| We have very good business. | 私達は、商売が繁盛している。 | |
| His failure in business compelled him to sell his house. | 彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。 | |
| The owner sold the building for what he wanted. | 持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。 | |
| This store sells vegetables. | その店は野菜を売っている。 | |
| Where can I buy snacks? | スナック売り場は、どこですか。 | |
| She sells seashells by the seashore. | あの子は海辺の貝殻売りだ。 | |
| Is this camera for sale? | このカメラは売り物です。 | |
| He made money from that business. | 彼はその商売でお金をもうけた。 | |
| All the tickets are sold out. | 切符はすべて売り切れです。 | |
| If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money. | バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 | |
| The singer is going to be a hit. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| Will you sell your car to me? | 私にあなたの車を売ってくれませんか。 | |
| I can't sell it for love or money. | 絶対にそれは売らないよ。 | |
| The best thing about that place is the barbecue area where they supply you with everything you need. | そこの売りは、手ぶらで行けるバーベキュー場です。 | |
| Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 | |
| In the Southern region, sales were up 47 percent. | 南部の売り上げは47パーセント増加した。 | |
| I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones. | 自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。 | |
| She concealed the fact that she used to be a salesgirl. | 彼女は売り子だったことを秘密にしていた。 | |
| Did you go abroad for pleasure or on business? | あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 | |
| These new cars are on sale. | これらの新車は売り出し中です。 | |
| He put up his house for sale. | 彼は家を売りに出した。 | |
| Do they sell bread at that store? | あの店ではパンを売っていますか。 | |
| Where do I get stamps? | 切手はどこで売っていますか。 | |
| Tennis shoes are sold behind the counter. | カウンターではテニスシューズを販売している。 | |
| He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man. | 彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。 | |
| He sold his goods at a sacrifice to close down his business. | 彼は店じまいのため商品を投げ売りした。 | |
| I sold the books. | 私は本を売った。 | |
| The store deals in vegetables. | その店は野菜を売っている。 | |
| It often happens that goods sell all the better for their high price. | 商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。 | |
| Efficiency is the dominant idea in business. | 商売では能率のよさということが最も重要な考えである。 | |
| He wants to sell his old car to a man in Kobe. | 彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。 | |
| Japanese beef was on sale yesterday. | きのうは和牛が特売だった。 | |