UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '売'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where's the ticket counter?切符売り場はどこですか?
I sold the house to advantage.私は家を有利に売った。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
John began trade personally.ジョンは自分で商売を始めた。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
He made a killing in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
Where is the XXX department?XXX売り場はどこですか。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
How much do you ask for this?これ、いくらで売りたい?
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
They sell carrots at the grocery store.人参はその食料品店で売っています。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
This bookstore stopped selling JUMP.この本屋はジャンプを売るのをやめた。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
I sold it for ten dollars.それを10ドルで売った。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Your business is flourishing, I hear.商売は、繁盛しているようですね。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
The sales are slipping.売り上げが急に落ちている。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
The couple put their house on the market.夫妻は家を売りに出した。
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car.他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。
He was surprised his father had sold the farm.彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。
He sold his country for money.彼は金で国を売った。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
Business absorbs all his time.彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
They sell meat at this store.この店では肉を売っている。
The old television set went for 10 dollars.古いテレビセットが十ドルで売れた。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
Sales have dropped off at every big department store.大手デパートのいずれもが売り上げを落とした。
What will you take for this chair?このいすはいくら出せば売ってくれますか。
They deal in fruit and vegetables at that store.あの店では果物と野菜を販売している。
He sold his own car without hesitation.彼はちゅうちょなく自分の車を売った。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
That's just a cheap publicity stunt.それは売名行為だ。
This car sells well.この車はよく売れる。
Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away.トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。
Merchants complain about the depression.商売をしている人は不況だとこぼしている。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
I'm not going to sell it.それは売らないつもりです。
Do you have any sales distributors in Japan?日本に販売代理店をお持ちですか。
There isn't much money in this business.この商売は儲かりません。
Sales should double this year.今年の売り上げは倍増と見込んでいます。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
He was experienced in business.彼は商売の経験が豊かだった。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
I should sell it while it still runs.まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。
Tom was smart not to sell his house at that time.あの時家を売らなかったトムは賢明だった。
We are doing business with many countries.私どもは多くの国と商売をしています。
They sell apples, oranges, eggs, and so on.彼らはリンゴ、みかん、卵などを売っている。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
His autobiography was released today and was sold out by noon.彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
These products are selling like hot cakes.この製品は飛ぶように売れています。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
He made a lot of money in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
The house has been sold.その家は売られてしまった。
Where is the ticket-selling window?乗車券を売っている窓口はどこですか。
The vending machines are over there.自動販売機はあそこにあります。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Sales have dropped off at every big department store.どの大手のデパートも売上が落ちてきた。
He is very honest in business.彼はとても誠実に商売をしている。
The novel, the author of which is a famous singer, is selling well.その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。
Business was a little slow last month.商売は先月ちょっと不調だった。
Butter is sold by the pound.バターは1ポンドいくらで売られる。
We must promote sales.私達は販売を促進しなければならない。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far.私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。
They sell apples, mandarines, eggs and so on.彼らはリンゴ、みかん、卵などを売っている。
It is probable that her first album will sell well.おそらく彼女の最初のレコードはよく売れるだろう。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
Is this camera for sale?このカメラは売り物です。
Tom sold his motorcycle to Mary.トムはメアリーにバイクを売った。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
He was experienced in business.彼は商売の経験がある。
There are some nice apples on sale in that shop.あの店でおいしいリンゴを売っています。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
First thrive and then take a wife.まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
No one had ever thought of selling ice before.以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
His house is for sale.彼の家は売りに出されている。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched.小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。
The company suffered a 15% drop in sales.その会社は売上が15パーセント低下した。
A lot of people are now trying to sell their houses.たくさんの人が今家を売りたがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License