Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The company suffered a 15% drop in sales. | その会社は売上が15パーセント低下した。 | |
| He deals in whiskey. | 彼はウイスキーの商売をしています。 | |
| A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. | そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 | |
| Selling cars is my job. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| His business has gone from bad to worse. | 彼の商売はますます悪くなった。 | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |
| I figure that she will succeed in her business. | 彼女の商売はうまくいくと思う。 | |
| The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit. | 家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。 | |
| He made good in business. | 商売がうまくいった。 | |
| Butter is sold by the pound. | バターは1ポンドいくらで売られる。 | |
| The tickets for the concert are on sale here. | そのコンサートのチケットはこちらで販売しています。 | |
| The house has been sold. | その家は売られてしまった。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| Where is the hospital shop? | 病院売店はどこにありますか。 | |
| Fur coats are on sale. | 毛皮のコートが特売中です。 | |
| Liquor is not sold at this store. | このお店ではお酒は販売されていません。 | |
| Tom was smart not to sell his house at that time. | あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 | |
| METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. | 『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。 | |
| He is not aggressive enough to succeed in business. | 彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダース単位で売られている。 | |
| The retail price index is a barometer of economic activity. | 小売物価指数は経済活動のバロメーターです。 | |
| That store no longer sells cosmetics. | あの店ではもう化粧品は売っていない。 | |
| That house is for sale. | その家は売りに出ている。 | |
| He advertised his house for sale. | 彼は家を売る広告を出した。 | |
| This is the best amp currently being sold. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| John Tel is expected to delay the release of its chip set until August. | ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。 | |
| Such a business failure would sink any company. | 商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。 | |
| They sell good foods at that shop. | あの店では良質の食料品を売っている。 | |
| It is probable that her first album will sell well. | おそらく彼女の最初のレコードはよく売れるだろう。 | |
| The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. | 仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税者に挑むオンラインゲームを売り出した。 | |
| This book is not for sale. | この本は売り物ではありません。 | |
| Apples are sold by the dozen. | りんごは1ダース単位で売られている。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| He carried on business for ten years in Tokyo. | 彼は東京で10年間商売をしていた。 | |
| As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" | 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 | |
| Do you know which book sells well now? | どんな本が今よく売れているか知っていますか。 | |
| That was being sold at a dollar store. | それなら百円ショップでも売ってたよ。 | |
| The best thing about that place is the barbecue area where they supply you with everything you need. | そこの売りは、手ぶらで行けるバーベキュー場です。 | |
| I hear that he sold his house. | 彼は家を売ったそうだ。 | |
| Will you sell me your house? | あなたの家を売ってくれませんか。 | |
| He made a killing in his new business. | 彼は新商売で荒稼ぎをした。 | |
| Books for young people sell well these days. | 若者を対象にした本が近頃良く売れる。 | |
| The man would jump at our offer of a half price bargain sale. | その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。 | |
| Sales have been off this month. | 今月の売り上げはよくない。 | |
| If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money. | バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 | |
| We are sold out of jeans. | ジーパンはみんな売り切れました。 | |
| There are some nice apples on sale in that shop. | あの店でおいしいリンゴを売っています。 | |
| I made a good profit by selling my car. | 私は自分の車を売って大きな利益を得た。 | |
| Men's things are on sale upstairs. | 男物は2階で売っています。 | |
| The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars. | その建物は15、000ドルはもちろんのこと、10、000ドルでも売れなかった。 | |
| Where is the ticket window? | 切符売り場はどこですか。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| The novel has sold almost 20000 copies. | その小説はほぼ2万部を売った。 | |
| Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan. | 現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。 | |
| It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here. | やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。 | |
| That politician has been trafficking in drugs for years. | その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。 | |
| Wholesale prices had been basically flat. | 卸売物価は基本的に安定している。 | |
| My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri. | 女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。 | |
| Business is looking up. | 商売の景気が向上している。 | |
| You are telling it second hand, aren't you? | それは受け売りだろう? | |
| The business is in the red. | 商売は赤字だ。 | |
| Selling cars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| I sold it for ten dollars. | それを10ドルで売った。 | |
| Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said. | 彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。 | |
| The owner sold the building for what he wanted. | 持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。 | |
| His failure in business compelled him to sell his house. | 彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。 | |
| It is sold by the pound. | それはポンドいくらで売られている。 | |
| Japanese beef was on sale yesterday. | きのうは和牛が特売だった。 | |
| I sold the house to advantage. | 私は家を有利に売った。 | |
| He buys and sells leather goods. | 彼は革製品の売買をしている。 | |
| This book ought to be a good seller. | この本はよく売れるはずだ。 | |
| They sell land by the acre. | 土地はエーカー単位で売っています。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| He repented having betrayed his country to the enemy. | 彼は敵に国を売ったことを後悔した。 | |
| Relative to overall sales, that of software is insignificant. | 売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。 | |
| He must succeed to his father's business. | 彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| He promised to sell. | 彼は売ると約束した。 | |
| High tax and poor sales bankrupted the company. | 高い税金と売上不振が同社を破産させた。 | |
| They sell sugar at the store. | その店では砂糖を売っている。 | |
| This was the best-selling book last week. | この本は先週一番売れた。 | |
| He would have failed in his business but that you helped him. | あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。 | |
| Mary put her piano up for sale. | メアリーは自分のピアノを売りに出した。 | |
| I've advertised my house in the newspaper. | 新聞に家の売却の広告を出した。 | |
| He employed dishonest means in his business. | 彼は商売で不正な手段を用いた。 | |
| We have the exclusive right to sell them. | 私たちはそれらを売る独占権がある。 | |
| Trade is getting depressed. | 商売が不景気になりつつある。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| He wants to engage in business. | 彼は商売をやりたがっている。 | |
| That store sells meat and fish. | その店は肉と魚を売っている。 | |
| He sold his house for 50000 dollars. | 彼は家を5万ドルで売った。 | |
| He has sold his car, so he goes to the office by train. | 彼は車を売ったので、電車で通勤している。 | |
| As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work! | ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。 | |
| His house was sold for $10,000. | 彼の家は1万ドルで売られた。 | |
| On his father's retirement he took over the business. | 父親が引退すると彼は商売を継いだ。 | |
| They are shrewd in trade. | 彼らは商売に抜け目がない。 | |
| The sales in Japan are small in comparison with those in Europe. | 日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。 | |
| The report is not encouraging sales wise. | その報告は販売に関しては思わしくない。 | |