Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I noticed the sale prices were written in red ink. 私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。 His house is being put out for sale. 彼の家は売りに出ています。 After a slow summer season, business began to pick up. 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale. 私は新聞に売家の広告を出した。 My uncle's company launched a new product last month. 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 I sold my books cheaply. 僕は本を安く売った。 Will you sell your house to him? 彼に家を売るつもりですか。 Apples are sold by the dozen. りんごは1ダース単位で売られている。 His novel sold well. 彼の小説はよく売れた。 He made a lot of money in his new business. 彼は新商売で荒稼ぎをした。 "Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money." 「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」 The dealer wants to sell a car. ディーラーは車を売りたがっている。 I should sell it while it still runs. 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 This book sells well. この本はよく売れる。 Such a business failure would sink any company. 商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。 The sales didn't amount to anything. 売り上げはいくらにもならなかった。 It's out of stock, but I can give you a rain check. もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。 Several teas are sold here. ここでは何種類かのお茶を売っています。 He advertised his house for sale. 彼は家を売る広告を出した。 His house was sold for $10,000. 彼の家は1万ドルで売られた。 The butcher who sold me this beef is always friendly. この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。 If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money. バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 Where can I go to buy art books and catalogues? 画集やカタログはどこで売っていますか。 Flour is sold by the pound. 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 We decided to branch out into selling some foodstuffs. 我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。 They sell land by the acre. 土地はエーカー単位で売っています。 He won fame by the novel. 彼はその小説で名を売った。 When is your book coming out? あなたの本はいつ発売されるのですか。 I owe it to my uncle that I succeeded in my business. 私が商売に成功したのは叔父のおかげです。 They advertised that they had a house for sale. 彼らは住宅売り出しの広告を出した。 He turned over the business to his son. 彼は息子に商売を譲った。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 Tickets for today's game sold like hot cakes. 今日の切符は飛ぶように売れた。 He went into business on his own account. 彼は独立して商売を始めた。 The business is slow. 商売がうまくいっていない。 My business is at a standstill because of the recession. 不況で私の商売は上がったりだ。 The house is very old. It needs repairing before you sell it. あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 Father put up the house for sale. 父はその家を売りに出した。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. 他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。 I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 They sell sugar at the store. その店では砂糖を売っている。 Selling products sometimes requires having a stroke of genius. 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 There isn't much money in this business. この商売は儲かりません。 They advertised that they had a house for sale. 彼らは売り家(あり)の広告を出した。 I obtained the painting at an auction. 競売でその絵画を手に入れた。 She guided her business to success. 彼女は商売を成功させた。 Where can I go to buy art books and catalogs? 画集やカタログはどこで売っていますか。 The shop sells a variety of goods. その店では色々な物を売っている。 Merchants complain about the depression. 商売している人は不況だとこぼしている。 They advertised a house for sale. 彼らは売り家の広告を出した。 The meeting on sales promotion is dragging on. 販売促進に関する会議が延々と続いている。 We had to start our business from zero. 我々は商売をゼロから始めなければならなかった。 Do they sell notebooks at that store? あの店ではノートを売りますか。 I went from door to door trying to sell encyclopedias. 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 Tom suggested that Ann should sell the house. トムはアンが家を売るように提案した。 He tried to sell the boss the new idea. 彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。 This vending machine was destroyed by hoodlums last night. 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 They sell apples, oranges, eggs, and so on. 彼らはリンゴ、みかん、卵などを売っている。 He has sold his car, so he goes to the office by train. 彼は車を売ったので、電車で通勤している。 They reveled in the success of their sales. 彼らの販売の成功に大喜びした。 The small business man failed and his business went down for the count. こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。 He made a bargain with them about the furniture. 彼は彼らと家具の売買契約をした。 I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 You can buy that dog if you want to. It is for sale. その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。 Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some! ミスドの焼きドーナツ、今日発売だって。買いに行こうよ。 He has built up an excellent business. 彼は立派な商売を築きあげた。 He was surprised his father had sold the farm. 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 He developed his business. 彼は自分の商売を発展させた。 It has been three years since Bob started his own business. ボブが自分で商売を始めてから3年になります。 It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here. やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。 They sell carrots at the grocery store. 人参はその食料品店で売っています。 The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 It is sad to have to part with my mother's old furniture. 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 Where is there a soft drink vending machine? 清涼飲料の自動販売機はどこですか。 I think he makes money by selling fish. 彼は魚の販売でお金を稼ぐのだと思います。 Japanese cars sell well overseas. 日本車は海外でよく売れる。 The aggressive salesman urged me to sign the contract right away. 強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。 Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it. 30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。 You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 He made good in business. 彼は商売に成功した。 Our neighbors were compelled to sell their houses. 私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。 He is selling it just as it is. 彼はそれをそのまま売っている。 Whenever I go to this store, they're selling freshly baked taiyaki cakes. あそこのお店は、いつ行っても出来たてほやほやのたいやきが売ってるんだよ。 She earns a living by selling her paintings. 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 That would bring only a small price. そんな物を売っても二束三文にしかならない。 The toy department is on the fifth floor. おもちゃ売り場は5階です。 He buys and sells leather goods. 彼は革製品の売買をしている。 He sold his business and retired. 彼は商売をたたんで引退した。 Media sells a trace of hatred at bargain prices. メディアが憎悪の痕跡を安売りする。 It is often said that Osaka is a city of commerce. 大阪は商売の町とよく言われる。 My old car brought me $100. 私の中古車は100ドルで売れた。 It was also sold at a 100 yen store. それなら百円ショップでも売ってたよ。 We must eradicate the drug traffic, root and branch. 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 The retail price index is a barometer of economic activity. 小売物価指数は経済活動のバロメーターです。 Tom sold his motorcycle to Mary. トムはメアリーにバイクを売った。 Tom is more experienced in business than me. トムは私よりも商売経験が豊富だ。 The small retail outlet is only a front for a much larger entity. あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。 We have very good business. 私達は、商売が繁盛している。 The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen. あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。