Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We decided to branch out into selling some foodstuffs. | 我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。 | |
| This house is not for sale. | この家は売り物ではありません。 | |
| His business has come to a standstill. | 彼は商売に行き詰まった。 | |
| He has built up an excellent business. | 彼はすばらしい商売を築き上げている。 | |
| METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. | 『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。 | |
| The sales didn't amount to anything. | 売り上げはいくらにもならなかった。 | |
| I'm a salesperson. | 私は販売員です。 | |
| We have closed out this year's model. | 今年のモデルは全て売りきってしまいました。 | |
| Apples are sold by the dozen. | りんごは1ダース単位で売られている。 | |
| Foreign books are sold at the shop. | その店では洋書が売られている。 | |
| Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price. | 広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。 | |
| He would have failed in his business but that you helped him. | あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。 | |
| Without the slightest hesitation, he sold his own car. | 少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。 | |
| Merchants complain about the depression. | 商売をしている人は不況だとこぼしている。 | |
| Tomatoes are sold by the pound. | トマトは1ポンド単位で売られる。 | |
| What is his business? | 彼の商売は何ですか。 | |
| The aggressive salesman urged me to sign the contract right away. | 強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| He is completely absorbed in his business. | 彼は完全に自分の商売に熱中している。 | |
| This vending machine is out of order. | この自動販売機は故障しています。 | |
| This article is for sale. | この品物は売り物です。 | |
| Flour is sold by the pound. | 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 | |
| Relative to overall sales, that of software is insignificant. | 売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。 | |
| Department stores sell numerous things. | デパートはたくさんの物を売っている。 | |
| Do you sell batteries? | 電池は売っていますか。 | |
| Business was a little slow last month. | 商売は先月ちょっと不調だった。 | |
| I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far. | 私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。 | |
| I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale. | 私は新聞に売家の広告を出した。 | |
| Thanks to a cold summer, beer has sold poorly. | 冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。 | |
| On his father's retirement he took over the business. | 父親が引退すると彼は商売を継いだ。 | |
| She has put her house up for sale. | 彼女は家を売りに出した。 | |
| Where is the ticket window? | 切符売り場はどこですか。 | |
| I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing? | 露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか? | |
| The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen. | あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。 | |
| I keep a daily record of my business dealings. | 商売の取引を日を追って記録している。 | |
| The tickets sold out within a week. | チケットは一週間で完売した。 | |
| That house is for sale. | その家は売りに出ている。 | |
| Install a vending machine in our office. | 職場に、自動販売機を備え付ける。 | |
| Tom got an award for the highest sales at his company. | トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。 | |
| You are telling it second hand, aren't you? | それは受け売りだろう? | |
| It was also sold at a 100 yen store. | それなら百円ショップでも売ってたよ。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| Grand opening sale. | 開店大売り出し。 | |
| This book sells well. | この本はよく売れる。 | |
| This vending machine won't accept 500 yen coins. | この自動販売機に500円硬貨は使えない。 | |
| This book sold well in Japan. | この本は日本でよく売れた。 | |
| My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri. | 女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。 | |
| He is selling it just as it is. | 彼はそれをそのまま売っている。 | |
| Do they sell notebooks at that store? | あの店ではノートを売りますか。 | |
| Everything's sold out. | 全部売り切れです。 | |
| A clerk in the office is only a pawn in the game of big business. | 事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。 | |
| This book is not for sale. | この本は売り物ではありません。 | |
| Excuse me, but where is the men's shoe department? | すみません紳士靴売り場はどこでしょう。 | |
| He is engaged in selling cars. | 彼は車を売る仕事に従事している。 | |
| Sales have dropped off at every big department store. | 大手デパートのいずれもが売り上げを落とした。 | |
| You don't see this kind of vegetable vending machine in the city. | こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。 | |
| He sold his house for 50000 dollars. | 彼は家を5万ドルで売った。 | |
| This vending machine takes only hundred-yen coins. | この販売機は百円硬貨しか使えない。 | |
| The singer is going to be a hit. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| Selling cars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| It is sad to have to part with my mother's old furniture. | 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 | |
| The new product is on sale. | その新製品は発売中だ。 | |
| Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. | 家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。 | |
| These shirts are selling like hotcakes. | このシャツはよく売れている。 | |
| They sell fruit, bread, cakes, and many other things. | 彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。 | |
| He wants to sell his car, and I want to buy one. | 彼は車を売りたくて、私はその車を買いたいのです。 | |
| It's all up with my business. | 商売は上がったりだ。 | |
| We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well. | 苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。 | |
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| This house is not for sale. | この家は売りもんではない。 | |
| If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise. | もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。 | |
| This isn't for sale. | これは非売品です。 | |
| They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made. | コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。 | |
| This was the best-selling book last week. | この本は先週一番売れた。 | |
| Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 | |
| That's just a cheap publicity stunt. | それは売名行為だ。 | |
| This vending machine was destroyed by hoodlums last night. | 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 | |
| He sold his business and retired. | 彼は商売をたたんで引退した。 | |
| Sales are amazingly brisk. | 売れ行きはものすごく活発だ。 | |
| His desire is to go into business. | 彼の願望は商売を始める事です。 | |
| Where is the ticket office? | 切符売場はどこでしょうか。 | |
| His novel sold well. | 彼の小説はよく売れた。 | |
| They sell live fish at the fish store. | あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。 | |
| We worked hard so as to increase our sales. | 売り上げを伸ばすために懸命に働いた。 | |
| A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. | そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 | |
| He was surprised his father had sold the farm. | 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 | |
| If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. | 他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。 | |
| They reveled in the success of their sales. | 彼らの販売の成功に大喜びした。 | |
| The house has been sold. | その家は売られてしまった。 | |
| Business is business. | 商売は商売。 | |
| He sold me the book for one thousand yen. | 彼は私にその本を千円で売った。 | |
| Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. | そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 | |
| Men's suits are on sale this week at that department store. | あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。 | |
| He could not make it in business. | 彼は商売で成功できなかった。 | |
| I have to set up a budget for sales promotion. | 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 | |
| Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. | 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 | |
| She sells vegetables. | 彼女は野菜を売っています。 | |
| Where is the XXX department? | XXX売り場はどこですか。 | |
| The cakes may be sold out soon. | そのケーキはすぐに売り切れるでしょう。 | |
| Where were you loafing? | お前どこで油を売っていたんだ。 | |