Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had to sell the building because for years we operated it in the red. | 長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。 | |
| We had to start our business from zero. | 我々は商売をゼロから始めなければならなかった。 | |
| The outlook for our business isn't good. | 我々の商売の見通しはよくない。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| The shop had sold out its stock of that magazine. | 店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。 | |
| The stock they sold buyers was a lemon. | 彼らが顧客に売った株は、不良株でした。 | |
| It has been three years since Bob started his own business. | ボブが自分で商売を始めてから3年になります。 | |
| Whenever I go to this store, they're selling freshly baked taiyaki cakes. | あそこのお店は、いつ行っても出来たてほやほやのたいやきが売ってるんだよ。 | |
| When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper. | ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。 | |
| His desire is to go into business. | 彼の願望は商売を始める事です。 | |
| That outfit is running a fly-by-night operation. | あの会社は先行き不安な商売をしています。 | |
| A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. | そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 | |
| I've advertised my house in the newspaper. | 新聞に家の売却の広告を出した。 | |
| Half her goods were sold cheap. | 彼女の商品の半分は安く売られた。 | |
| I wouldn't sell that at any price. | どんな値段であっても私はそれを売りたくない。 | |
| This book is selling like hotcakes. | この本飛ぶように売れている。 | |
| They sell live fish at the fish store. | あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。 | |
| Liquor is not sold at this store. | このお店ではお酒は販売されていません。 | |
| Flour is sold by the pound. | 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 | |
| Install a vending machine in our office. | 職場に、自動販売機を備え付ける。 | |
| The money was enough to establish him in business. | 資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。 | |
| I made a good profit by selling my car. | 私は車を売って大きな利益を得た。 | |
| Sales have dropped off at every big department store. | どの大手のデパートも売上が落ちてきた。 | |
| Our trading companies do business all over the world. | 我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。 | |
| That store sells meat and fish. | その店は肉と魚を売っている。 | |
| They sell many types of food and grocery products. | あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。 | |
| Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it. | 30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。 | |
| This house is not for sale. | この家は売りもんではない。 | |
| Take my apples, boy, and sell them in the city. | 私のりんごをあげましょう、あなたは町で、それらを売ってください。 | |
| The small retail outlet is only a front for a much larger entity. | あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。 | |
| Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year. | 零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。 | |
| The new model will retail for 30,000 yen. | 新型は小売価格3万円で販売される。 | |
| The new product will not be distributed through conventional channels. | その新製品は従来の流通チャンネルでは販売されない。 | |
| The traitor betrayed his country to the enemy. | 裏切り者は国を敵に売った。 | |
| Will you sell your house to him? | 彼に家を売るつもりですか。 | |
| The report is not encouraging sales wise. | その報告は販売に関しては思わしくない。 | |
| He took over the business. | 彼はその商売を引き継いだ。 | |
| Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect. | 基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| That store sells men's wear. | あの店は紳士服を売っています。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in. | この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。 | |
| The rummage sale netted me a profit. | 見切り売りでたくさんもうけた。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2. | プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。 | |
| He sold me the book for one thousand yen. | 彼は私にその本を千円で売った。 | |
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| Business is business. | 商売は商売。 | |
| High costs made it hard to carry on his business. | コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。 | |
| She concealed the fact that she used to be a salesgirl. | 彼女は売り子だったことを秘密にしていた。 | |
| He is not aggressive enough to succeed in business. | 彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| Do you know which book sells well now? | どんな本が今よく売れているか知っていますか。 | |
| Where is the sanitary section? | 衛生用品売り場はどこですか。 | |
| Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. | そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 | |
| In the Southern region, sales were up 47 percent. | 南部の売り上げは47パーセント増加した。 | |
| Bill's work is selling cars. | ビルの仕事は車を売ることです。 | |
| At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks. | 試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| Can you sell the book to me for 500 yen? | 500円でその本を私に売って下さい。 | |
| Quit the snow job! | いかさま商売はやめろ! | |
| You will be paid a stable base salary plus commissions on sale. | あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。 | |
| I made a good profit by selling my car. | 私は自分の車を売って大きな利益を得た。 | |
| Where can I go to buy art books and catalogs? | 画集やカタログはどこで売っていますか。 | |
| The vending machines are over there. | 自動販売機はあそこにあります。 | |
| The company plans to sell the new product for $1,000. | 新製品を1000ドルで販売する計画です。 | |
| His autobiography was released today and was sold out by noon. | 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 | |
| His house was sold for $10,000. | 彼の家は1万ドルで売られた。 | |
| Sales are down this month. | 今月は売上が落ちた。 | |
| Where is the ticket window? | チケット売り場はどこでしょうか。 | |
| I washed my hands of the whole business. | その商売からはすっかり足を洗った。 | |
| Butter is sold by the pound. | バターは1ポンドいくらで売られる。 | |
| Tom sold his motorcycle to Mary. | トムはメアリーにバイクを売った。 | |
| Selling products sometimes requires having a stroke of genius. | 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 | |
| They sell that at a hardware store. | それは金物店で売っています。 | |
| I keep a daily record of my business dealings. | 商売の取引を日を追って記録している。 | |
| A merchant is a person who buys and sells goods. | 商人は商品を売り買いする人だ。 | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |
| First thrive and then take a wife. | まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。 | |
| He has experience in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| His business has gone from bad to worse. | 彼の商売はますます悪くなった。 | |
| The new suit is selling well among young men. | その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。 | |
| What line of work are you in? | ご商売は何ですか。 | |
| She has put her house up for sale. | 彼女は家を売りに出した。 | |
| That store sells a wide range of goods. | あの店は広い範囲の品物を売っている。 | |
| She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. | ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 | |
| That would bring only a small price. | そんな物を売っても二束三文にしかならない。 | |
| The owner of this bar never sells liquor on credit. | このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 | |
| Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. | トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 | |
| That company is doing very well in terms of total sales. | 総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。 | |
| How dare you turn my father's house into a market! | 私の父の家を、商売の家としてはならない。 | |
| Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. | 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| Books intended for young people will sell well. | 若者を対象にした本が近頃良く売れる。 | |
| He made a profit of ten thousand dollars on the sale. | 彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。 | |
| These shirts are selling like hotcakes. | このシャツはよく売れている。 | |
| The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales. | 会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。 | |