Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| Shoes are sold in pairs. | 靴は一足単位で売っている。 | |
| He derived much money from his small business. | 彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。 | |
| The new product is on sale. | その新製品は発売中だ。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| She earns a living by selling her paintings. | 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 | |
| He sold his country for money. | 彼は金で国を売った。 | |
| I sold my old car for one hundred dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth. | お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。 | |
| They sell apples at five dollars each. | リンゴは1個5ドルで売っている。 | |
| That company is doing very well in terms of total sales. | 総売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| What are you selling? | 何を売っているのですか? | |
| We have very good business. | 私達は、商売が繁盛している。 | |
| A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. | USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 | |
| Her latest album is a tour de force. It even has a storyline. | 今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。 | |
| What floor is the daily goods department on? | 日用品売り場は何階でしょうか。 | |
| The singer is going to be a hit. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| The tickets were sold out in a moment. | 切符はたちまち売り切れた。 | |
| Selling motorcars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験が豊かだった。 | |
| It was also sold at a 100 yen store. | それなら百円ショップでも売ってたよ。 | |
| Where do I get stamps? | 切手はどこで売っていますか。 | |
| I wouldn't sell that at any price. | どんな値段であっても私はそれを売りたくない。 | |
| Everything's sold out. | 全部売り切れです。 | |
| Tom was smart not to sell his house at that time. | あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 | |
| Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away. | トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。 | |
| I am engaged in a new business. | 私は新しい商売に従事している。 | |
| He has sold his car, so he goes to the office by train. | 彼は車を売ったので、電車で通勤している。 | |
| This is the best amp being sold now. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| The company suffered a 15% drop in sales. | その会社は売上が15パーセント低下した。 | |
| What will you take for this chair? | このいすはいくら出せば売ってくれますか。 | |
| The store deals in vegetables. | その店は野菜を売っている。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| Eggs are sold by the dozen. | 卵は1ダース単位で売られる。 | |
| They sell sugar and salt at that store. | あの店では砂糖と塩を売っています。 | |
| Install a vending machine in our office. | 職場に、自動販売機を備え付ける。 | |
| These are on sale everywhere. | これらの物はどこででも売っている。 | |
| Where can I go to buy art books and catalogues? | 画集やカタログはどこで売っていますか。 | |
| The tickets sold out within a week. | チケットは一週間で完売した。 | |
| It is sold by the pound. | それはポンドいくらで売られている。 | |
| This vending machine was destroyed by hoodlums last night. | 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 | |
| Stamps are not sold in this store. | この店で切手は売られていない。 | |
| That store sells meat and fish. | その店は肉と魚を売っている。 | |
| This book is selling like hotcakes. | この本飛ぶように売れている。 | |
| Tom is more experienced in business than me. | トムは私よりも商売の経験がある。 | |
| Floppy floppies are already sold out. | フロッピーなフロッピーはもう売り切れ。 | |
| Your business is flourishing, I hear. | 商売は、繁盛しているようですね。 | |
| This vending machine is out of order. | この自動販売機は故障しています。 | |
| You're not just peddling stuff! | 物売るっていうレベルじゃねぇぞ。 | |
| John Tel is expected to delay the release of its chip set until August. | ジョンテル社はチップ・セットの発売を8月まで延期する見込みだ。 | |
| Japanese beef was on sale yesterday. | きのうは和牛が特売だった。 | |
| Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. | 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 | |
| I'm not going to sell it. | それは売らないつもりです。 | |
| We have the exclusive right to sell them. | 私たちはそれらを売る独占権がある。 | |
| He is not aggressive enough to succeed in business. | 彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。 | |
| He sold his goods at a sacrifice to close down his business. | 彼は店じまいのため商品を投げ売りした。 | |
| Department stores sell numerous things. | デパートはたくさんの物を売っている。 | |
| She concealed the fact that she used to be a salesgirl. | 彼女は売り子だったことを秘密にしていた。 | |
| He tried to sell the boss the new idea. | 彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。 | |
| High costs made it hard to carry on his business. | コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。 | |
| They sell land by the acre. | 土地はエーカー単位で売っています。 | |
| Don't worry about making lots of sales. | 売り上げを伸ばそうと焦らなくてもいい。 | |
| They sell that at a hardware store. | それは金物店で売っています。 | |
| I should sell it while it still runs. | 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 | |
| They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made. | コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。 | |
| Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. | そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 | |
| Sales have dropped off at every big department store. | どの大手のデパートも売上が落ちてきた。 | |
| Where is the ticket office? | 切符売場はどこでしょうか。 | |
| The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. | 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 | |
| His business resulted in heavy losses. | 彼の商売は大損失に終わった。 | |
| The shop sells articles of all kinds. | その店ではあらゆる種類の品物を売っている。 | |
| His business has come to a standstill. | 彼は商売に行き詰まった。 | |
| The sales are slipping. | 売り上げが急に落ちている。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| Do they sell notebooks at that store? | あの店ではノートを売りますか。 | |
| Butter is sold by the pound. | バターは1ポンドいくらで売られる。 | |
| The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before. | 最近うちの会社新しいカメラ発売したんだけど、今までとはちょっと違ったデザインなんだ。 | |
| He has set up a new business. | 彼は新しい商売を始めた。 | |
| Relative to overall sales, that of software is insignificant. | 売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。 | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |
| What is his business? | 彼の商売は何ですか。 | |
| Media sells a trace of hatred at bargain prices. | メディアが憎悪の痕跡を安売りする。 | |
| These shirts are selling like hotcakes. | このシャツはよく売れている。 | |
| His novel sold well. | 彼の小説はよく売れた。 | |
| This used car is for sale. | この中古車は売り物です。 | |
| We had to sell the building because for years we operated it in the red. | 長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。 | |
| I sold the picture for 20000 yen. | 私はその絵を二万円で売った。 | |
| Wholesale prices had been basically flat. | 卸売物価は基本的に安定している。 | |
| Where can I buy snacks? | スナック売り場は、どこですか。 | |
| He developed his business. | 彼は自分の商売を発展させた。 | |
| The novel has sold almost 20,000 copies. | その小説はほぼ2万部を売った。 | |
| We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected. | せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。 | |
| He made good in business. | 彼は商売に成功した。 | |
| Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year. | 自動車の売れ行きは年度末に後退しました。 | |
| It's all up with my business. | 商売は上がったりだ。 | |
| The company earned $300 million on sales of $4,000 million. | 同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。 | |
| Tom suggested that Ann should sell the house. | トムはアンが家を売るように提案した。 | |
| A number of tickets are sold in advance. | 多くの切符は前売りされている。 | |