Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We decided to branch out into selling some foodstuffs. | 我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。 | |
| Your business is flourishing, I hear. | 商売は、繁盛しているようですね。 | |
| I doubt that Tom would ever consider selling his antique car. | トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| We sell goods on commission. | 当店では品物の委託販売をしています。 | |
| It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. | 事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。 | |
| Men's suits are on sale this week at that department store. | あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。 | |
| Did you go abroad for pleasure or on business? | あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 | |
| Half her goods were sold cheap. | 彼女の商品の半分は安く売られた。 | |
| It has been three years since Bob started his own business. | ボブが自分で商売を始めてから3年になります。 | |
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| The sales are slipping. | 売り上げが急に落ちている。 | |
| This magazine sells well. | この雑誌はよく売れる。 | |
| My old car brought me $100. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| This book is selling well these days. | この本は最近よく売れている。 | |
| I took over the business from Father. | 私は商売を父から引き継いだ。 | |
| Merchants complain about the depression. | 商売している人は不況だとこぼしている。 | |
| I've advertised my house in the newspaper. | 新聞に家の売却の広告を出した。 | |
| Japanese cars sell well overseas. | 日本車は海外でよく売れる。 | |
| I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones. | 自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。 | |
| Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. | くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 | |
| I keep a daily record of my business dealings. | 商売の取引を日を追って記録している。 | |
| Without the slightest hesitation, he sold his own car. | 少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。 | |
| Do you sell mini disks? | ミニディスクを売っていますか。 | |
| She guided her business to success. | 彼女は商売を成功させた。 | |
| That store no longer sells cosmetics. | あの店ではもう化粧品は売っていない。 | |
| Our sales are decreasing. | 私達の売上は減っている。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売経験が豊富だった。 | |
| High costs made it hard to carry on his business. | コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。 | |
| She applied for a job as a saleswoman. | 彼女は販売員としての仕事に応募した。 | |
| The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar. | この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。 | |
| The tickets sold out within a week. | チケットは一週間で完売した。 | |
| Bill's work is selling cars. | ビルの仕事は車を売ることです。 | |
| This is the best amp being sold now. | これは今売っている中で最高のアンプです。 | |
| We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected. | せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。 | |
| This shop sells articles of all kinds. | この店ではあらゆる種類の品物を売っている。 | |
| He was foolish enough to believe it. | 彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。 | |
| This isn't for sale. | これは非売品です。 | |
| Her latest album is a tour de force. It even has a storyline. | 今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| They sell us freshly caught fish in the early morning market. | 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 | |
| He won fame by the novel. | 彼はその小説で名を売った。 | |
| He that marries for wealth sells his liberty. | 財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。 | |
| He was surprised his father had sold the farm. | 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 | |
| These new cars are on sale. | これらの新車は売り出し中です。 | |
| Sales are down now. | 今は売り上げが落ちている。 | |
| John began trade personally. | ジョンは自分で商売を始めた。 | |
| Hans sold the patent to a company. | ハンスさんが会社へ特許権を売りました。 | |
| During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket. | 禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。 | |
| That house is for sale. | その家は売りに出ている。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| Tom was smart not to sell his house at that time. | あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 | |
| The best thing about that place is the barbecue area where they supply you with everything you need. | そこの売りは、手ぶらで行けるバーベキュー場です。 | |
| I'm going to sell my house. | 私は家を売るつもりです。 | |
| He repented having betrayed his country to the enemy. | 彼は敵に国を売ったことを後悔した。 | |
| The goods will be sold on the spot. | その商品は即売されるだろう。 | |
| What is his business? | 彼の商売は何ですか。 | |
| All the seats are sold in advance. | 予約は全て前売りである。 | |
| This is a house to let, not to be sold. | これは貸家だ、売家ではない。 | |
| Tom's work is selling second-hand cars. | トムの仕事は中古車の販売です。 | |
| The owner of this bar never sells liquor on credit. | このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| They sell imports at that store. | あの店では輸入品を売っている。 | |
| I think he makes money by selling fish. | 彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。 | |
| I should sell it while it still runs. | 壊れる前に売ってしまわなきゃ。 | |
| First thrive and then take a wife. | まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。 | |
| I have to set up a budget for sales promotion. | 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 | |
| That will fly on the market. | それは売れ足が早いですよ。 | |
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| He is very honest in business. | 彼はとても誠実に商売をしている。 | |
| Business is quite slow. | 商売はまったく活気がない。 | |
| The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand. | アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。 | |
| Foreign books are sold at the shop. | その店では洋書が売られている。 | |
| He made a lot of money in his new business. | 彼は新商売で荒稼ぎをした。 | |
| The small retail outlet is only a front for a much larger entity. | あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。 | |
| He has set up a new business. | 彼は新しい商売を始めた。 | |
| Men's things are on sale upstairs. | 男物は2階で売っています。 | |
| These shirts are selling like hotcakes. | このシャツはよく売れている。 | |
| Sales of beer is at the mercy of weather. | ビールの売れ行きは天候しだいです。 | |
| The man would jump at our offer of a half price bargain sale. | その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。 | |
| The house has been sold. | その家は売られてしまった。 | |
| Hundreds of people were waiting outside the ticket office. | 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 | |
| Tom was standing just in front of a large building that was up for sale. | トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。 | |
| I went from door to door trying to sell encyclopedias. | 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 | |
| The new model will retail for 30,000 yen. | 新型は小売価格3万円で販売される。 | |
| She earns a living by selling her paintings. | 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 | |
| The company has decided to sell some of its money-losing units. | 同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。 | |
| I wanted to buy the huge stuffed bear at Ken's store, but it was not for sale. | 私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。 | |
| The meeting on sales promotion is dragging on. | 販売促進に関する会議が延々と続いている。 | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |
| A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。 | |
| We are doing business with many countries. | 私どもは多くの国と商売をしています。 | |
| If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise. | もし臓器の販売を合法化したら、潜在的な健康問題が生じるかも知れません。 | |
| Tom suggested that Ann should sell the house. | トムはアンが家を売るように提案した。 | |
| Everything's sold out. | 全部売り切れです。 | |
| The cakes may be sold out soon. | そのケーキはすぐに売り切れるでしょう。 | |
| Between ourselves, this article is selling slowly. | ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。 | |
| When is your book coming out? | あなたの本はいつ発売されるのですか。 | |
| Business was a little slow last month. | 商売は先月ちょっと不調だった。 | |
| The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. | 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 | |