UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '売'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They earn their living by collecting and selling old newspapers.彼らは古新聞を売り生計をたてている。
He took over the business from his father.彼は父からその商売を引き継いだ。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
The house is on sale.その家は売りに出ている。
Did you go abroad for pleasure or on business?あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
I'm going to sell my house.私は家を売るつもりです。
I was able to sell my used car for 100 dollars.私の中古車は100ドルで売れた。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Stamps are not sold in this store.この店で切手は売られていない。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
Books intended for young people will sell well.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
They sell imports at that store.あの店では輸入品を売っている。
Computers are really selling like hotcakes.コンピューターが飛ぶように売れています。
After a slow summer season, business began to pick up.不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。
Business is business.商売は商売。
The tickets for the concert are on sale here.そのコンサートのチケットはこちらで販売しています。
The singer is going to be a hit.その歌手は売れっ子になるだろう。
He's selling hot dogs to beat the band.彼は一生懸命ホットドッグを売っている。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
He made a killing in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
He derived much money from his small business.彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。
He sold his business and retired.彼は商売をたたんで引退した。
Several teas are sold here.ここでは何種類かのお茶を売っています。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
Our store has a monopoly on this item.これは当店の専売です。
He has experience in business.彼は商売の経験がある。
It's all up with my business.商売は上がったりだ。
Sales are down now.今は売り上げが落ちている。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会社は先行き不安な商売をしています。
Don't worry about making lots of sales.売り上げを伸ばそうと焦らなくてもいい。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Business absorbs all his time.彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
He made good in business.商売がうまくいった。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
Father put up the house for sale.父はその家を売りに出した。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
Grand opening sale.開店大売り出し。
Whenever I go to this store, they're selling freshly baked taiyaki cakes.あそこのお店は、いつ行っても出来たてほやほやのたいやきが売ってるんだよ。
As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work!ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。
"Orange Cards" are available from the conductor.オレンジカードは車掌が販売している。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
His novel sold well.彼の小説はよく売れた。
These new cars are on sale.これらの新車は売り出し中です。
Where do I get stamps?切手はどこで売っていますか。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
This is a house to let, not to be sold.これは貸家だ、売家ではない。
That house is for sale.その家は売りに出ている。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独占権がある。
He was experienced in business.彼は商売の経験が豊かだった。
That store no longer sells cosmetics.あの店ではもう化粧品は売っていない。
He was experienced in business.彼は商売経験が豊富だった。
She applied for a job as a saleswoman.彼女は販売員としての仕事に応募した。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
Do you sell advance tickets here?前売り券をここで取り扱っていますか。
The magazines were sold out.その雑誌は売り切れだった。
We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well.苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
My father used to own a store dealing in meat and fish.私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。
I advertised my car for sale.車を売りますという広告を出した。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
The butcher who sold me this beef is always friendly.この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
He has sold his car, so he goes to the office by train.彼は車を売ったので、電車で通勤している。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
They sell fruit, bread, cakes, and many other things.彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。
He carried on business for ten years in Tokyo.彼は東京で10年間商売をしていた。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
Two of a trade seldom agree.商売敵は仲が悪い。
He was experienced in business.彼は商売の経験がある。
Is this camera for sale?このカメラは売り物です。
I figure that she will succeed in her business.彼女の商売はうまくいくと思う。
We sell goods on commission.当店では品物の委託販売をしています。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
Fur coats are on sale.毛皮のコートが特売中です。
I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue.日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。
They deal in shoes and clothes at that store.その店ではくつと衣料が売られている。
We had to start our business from zero.私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
They sell shoes at that store.あの店では靴を売っている。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
They deal in fruit and vegetables at that store.あの店では果物と野菜を販売している。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
The sales didn't amount to anything.売り上げはいくらにもならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License