Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His failure in business compelled him to sell his house. | 彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。 | |
| I have to set up a budget for sales promotion. | 私は販売促進の予算を組まなければなりません。 | |
| They sell textbooks at the bookstore. | その店では教科書を売っている。 | |
| It's been three years since Bob started his own business. | ボブが自分で商売を始めてから3年になります。 | |
| How much do you ask for this? | これ、いくらで売りたい? | |
| The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit. | 家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。 | |
| Do you have a children's department? | 子供用品売り場はどこですか。 | |
| The dealer gave an old Nissan to me for 200,000 yen. | あそこの販売店で、中古の日産を20万円で売ってくれた。 | |
| The novel has sold almost 20000 copies. | その小説はほぼ2万部を売った。 | |
| Fur coats are on sale. | 毛皮のコートが特売中です。 | |
| Wholesale prices had been basically flat. | 卸売物価は基本的に安定している。 | |
| Why on earth did you sell your newly built house? | 一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。 | |
| What is his business? | 彼の商売は何ですか。 | |
| No one had ever thought of selling ice before. | 以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。 | |
| Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said. | 彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。 | |
| Everything's sold out. | 全部売り切れです。 | |
| Pencils are sold by the dozen. | 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 | |
| His business has come to a standstill. | 彼は商売に行き詰まった。 | |
| In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States. | 合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。 | |
| Where can I go to buy art books and catalogs? | 画集やカタログはどこで売っていますか。 | |
| The shop sells a variety of goods. | その店では色々な物を売っている。 | |
| I think it's unlikely that any store would sell this model for that price. | 他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。 | |
| The store is having a sale on summer goods. | あの店では今夏物の特売中です。 | |
| High costs made it hard to carry on his business. | コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。 | |
| Business was a little slow last month. | 商売は先月ちょっと不調だった。 | |
| Selling motorcars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| Sales fell short of their goal. | 売れ行きは目標に達しなかった。 | |
| We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. | 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 | |
| Do you know which book sells well now? | どんな本が今よく売れているか知っていますか。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| Tom suggested that Ann should sell the house. | トムはアンが家を売るように提案した。 | |
| As long as we're all just hanging around chatting, may I make a suggestion? Get back to work! | ぶらぶら油を売っていないで、とっとと仕事にもどったらどうなのさ。 | |
| He employed dishonest means in his business. | 彼は商売で不正な手段を用いた。 | |
| This book is not sold here. | この本はここでは売られていません。 | |
| The owner sold the building for what he wanted. | 持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。 | |
| That house is for sale. | その家は売りに出ている。 | |
| They deal in shoes and clothes at that store. | その店ではくつと衣料が売られている。 | |
| I bought this sweater in a sale. | 私はこのセーターを安売りで買った。 | |
| The sales plan allows of no alteration. | 販売計画は変更の余地が無い。 | |
| I sold the books. | 私は本を売った。 | |
| They sell apples at five dollars each. | リンゴは1個5ドルで売っている。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| Men's suits are on sale this week at that department store. | あのデパートでは今週メンズスーツが売り出し中だ。 | |
| On his father's retirement he took over the business. | 父親が引退すると彼は商売を継いだ。 | |
| This book sold well in Japan. | この本は日本でよく売れた。 | |
| Where's the ticket booth? | 切符売り場はどこですか。 | |
| It is sold by the pound. | それはポンドいくらで売られている。 | |
| He could not make it in business. | 彼は商売で成功できなかった。 | |
| Tickets for today's game sold like hot cakes. | 今日の切符は飛ぶように売れた。 | |
| Eggs are sold by the dozen. | 卵は1ダース単位で売られる。 | |
| Between ourselves, this article is selling slowly. | ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。 | |
| Tom is dealing drugs. | トムは麻薬を売買している。 | |
| I'm sorry, this painting is not for sale. | 申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。 | |
| I hear that he sold his house. | 彼は家を売ったそうだ。 | |
| They sell eggs at the supermarket. | 卵はスーパーで売られている。 | |
| As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" | 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| It is sad to have to part with my mother's old furniture. | 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 | |
| We decided to branch out into selling some foodstuffs. | 業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| Books for young people sell well these days. | 若者を対象にした本が近頃良く売れる。 | |
| They sell imported goods at the shop. | その店は輸入品を売っています。 | |
| Apples were on sale today. | 今日はりんごが特売だった。 | |
| Are these eggs sold by the dozen? | この卵はダースごとに売られていますか。 | |
| The shop had sold out its stock of that magazine. | 店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。 | |
| Grand opening sale. | 開店大売り出し。 | |
| This article is for sale. | この品物は売り物です。 | |
| In proportion as the sales increase, the profit will rise. | 売り上げが増えるにつれて収益も上がる。 | |
| He was foolish enough to believe it. | 彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。 | |
| His house is for sale. | 彼の家は売りに出ています。 | |
| The toy department is on the fifth floor. | おもちゃ売り場は5階です。 | |
| I sold my old car for one hundred dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| The party tickets go for ten dollars and upward. | そのパーティー券は10ドル以上で売れている。 | |
| This vending machine was destroyed by hoodlums last night. | 昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before. | 最近うちの会社新しいカメラ発売したんだけど、今までとはちょっと違ったデザインなんだ。 | |
| He sold his own car without hesitation. | 彼はちゅうちょなく自分の車を売った。 | |
| Our trading companies do business all over the world. | 我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。 | |
| I advertised my car for sale. | 車を売りますという広告を出した。 | |
| He tried to sell the boss the new idea. | 彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。 | |
| The man jumped at our offer of a half-price bargain sale. | その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。 | |
| He is completely absorbed in his business. | 彼は完全に自分の商売に熱中している。 | |
| Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. | ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 | |
| I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale. | 私は新聞に売家の広告を出した。 | |
| They sell many types of food and grocery products. | あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。 | |
| A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. | 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 | |
| Mail order is the main form of direct marketing. | 通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。 | |
| This store sells vegetables. | その店は野菜を売っている。 | |
| Did you go abroad for pleasure or on business? | あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。 | |
| Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling. | 必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。 | |
| Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. | 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 | |
| Will you sell your house to him? | 彼に家を売るつもりですか。 | |
| You have to buy one at the office. | 切符売り場で買わなければなりません。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験が豊かだった。 | |
| You are telling it second hand, aren't you? | それは受け売りだろう? | |
| I sold my books cheaply. | 僕は本を安く売った。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it. | 30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。 | |
| I sold it for ten dollars. | それを10ドルで売った。 | |
| Business is quite slow. | 商売はまったく活気がない。 | |