Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was entrusted with the sales of computers. | 彼はコンピューターの販売をまかされていた。 | |
| This car sells well. | この車はよく売れる。 | |
| A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. | そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 | |
| I wanted to buy the huge stuffed bear at Ken's store, but it was not for sale. | 私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。 | |
| They deal in shoes and clothes at that store. | その店ではくつと衣料が売られている。 | |
| The shop had sold out its stock of that magazine. | 店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。 | |
| The new model car will be brought to market in May. | その新型車は五月に発売される。 | |
| The vending machines are over there. | 自動販売機はあそこにあります。 | |
| Concert tickets are on sale at this office. | コンサートチケットは当所で発売中です。 | |
| Take my apples, boy, and sell them in the city. | 私のりんごをあげましょう、あなたは町で、それらを売ってください。 | |
| How can you make a living from selling newspapers? | 新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ? | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |
| Where is the XXX department? | XXX売り場はどこですか。 | |
| He has built up an excellent business. | 彼はすばらしい商売を築き上げている。 | |
| A clerk in the office is only a pawn in the game of big business. | 事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。 | |
| He has experience in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| He took over the business from his father. | 彼は父からその商売を引き継いだ。 | |
| He sold his goods at a sacrifice to close down his business. | 彼は店じまいのため商品を投げ売りした。 | |
| His failure in business compelled him to sell his house. | 彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。 | |
| Where is the hospital shop? | 病院売店はどこにありますか。 | |
| Wholesale prices had been basically flat. | 卸売物価は基本的に安定している。 | |
| In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States. | 合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。 | |
| Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. | そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 | |
| I owe it to my uncle that I succeeded in my business. | 私が商売に成功したのは叔父のおかげです。 | |
| He sold all his land. | 彼は土地をすべて売った。 | |
| Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price. | 広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。 | |
| John began trade personally. | ジョンは自分で商売を始めた。 | |
| That was being sold at a dollar store. | それなら百円ショップでも売ってたよ。 | |
| He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie. | 彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。 | |
| That store sells meat and fish. | その店は肉と魚を売っている。 | |
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| Stop being so selfish. The red shoes you wanted are sold out, and only the blue ones are left. | そんないつまでもわがままを言うんじゃない。おまえが欲しかった赤い靴は売り切れで、青しかなかったんだ。 | |
| We must eradicate the drug traffic, root and branch. | 麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。 | |
| His new record sells well. | 彼の新しいレコードは、よく売れる。 | |
| This book is not for sale. | この本は売り物ではありません。 | |
| Concert tickets are on sale at this office. | 演奏会の切符は当事務所で販売しています。 | |
| I'm going to sell my house. | 私は家を売るつもりです。 | |
| His business has gone from bad to worse. | 彼の商売はますます悪くなった。 | |
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| That store sells a lot of imported goods. | あの店は輸入品をたくさん売っています。 | |
| Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. | 家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。 | |
| Media sells a trace of hatred at bargain prices. | メディアが憎悪の痕跡を安売りする。 | |
| The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. | その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 | |
| In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables. | そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。 | |
| Do you sell desk lamps here? | ここで電気スタンドは売っていますか。 | |
| He made money from that business. | 彼はその商売でお金をもうけた。 | |
| That singer is going to become popular. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| They sell meat at this store. | この店では肉を売っている。 | |
| That's just a cheap publicity stunt. | それは売名行為だ。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| The new model will retail for 30,000 yen. | 新型は小売価格3万円で販売される。 | |
| The magazines were sold out. | その雑誌は売り切れだった。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| When is your book coming out? | あなたの本はいつ発売されるのですか。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| We take the Asahi and Yomiuri. | うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。 | |
| This house will not sell as it stands. | この家は今のままでは売れないだろう。 | |
| Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan. | 現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。 | |
| The tickets were sold out in a moment. | 切符はたちまち売り切れた。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| We will be willing to make a deal with you after the auction. | 競売の後で喜んで取り引きしましょう。 | |
| He carried on business for ten years in Tokyo. | 彼は東京で10年間商売をしていた。 | |
| I obtained the painting at an auction. | 競売でその絵画を手に入れた。 | |
| Do they sell notebooks at that store? | あの店でノートは売っていますか? | |
| As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" | 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 | |
| They sell meat at that store. | あの店では肉を売っている。 | |
| The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar. | この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。 | |
| When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper. | ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。 | |
| What are you selling? | 何を売っているのですか? | |
| The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. | その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 | |
| Tom suggested that Ann should sell the house. | トムはアンが家を売るように提案した。 | |
| Tickets for today's game sold like hot cakes. | 今日の切符は飛ぶように売れた。 | |
| High costs made it hard to carry on his business. | コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。 | |
| You're not just peddling stuff! | 物売るっていうレベルじゃねぇぞ。 | |
| No one had ever thought of selling ice before. | 以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。 | |
| This type of mobile phone sells well. | この型の携帯電話はよく売れています。 | |
| She sells vegetables. | 彼女は野菜を売っています。 | |
| It is often said that Osaka is a city of commerce. | 大阪は商売の町とよく言われる。 | |
| They sell land by the acre. | 土地はエーカー単位で売っています。 | |
| He is completely absorbed in his business. | 彼は完全に自分の商売に熱中している。 | |
| Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. | くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 | |
| Sales have dropped off at every big department store. | 大手デパートのいずれもが売り上げを落とした。 | |
| The aggressive salesman urged me to sign the contract right away. | 強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。 | |
| The singer is going to be a hit. | その歌手は売れっ子になるだろう。 | |
| They reveled in the success of their sales. | 彼らの販売の成功に大喜びした。 | |
| Tom was standing just in front of a large building that was up for sale. | トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。 | |
| The shop sells a variety of goods. | その店では色々な物を売っている。 | |
| I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock. | すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。 | |
| That will fly on the market. | それは売れ足が早いですよ。 | |
| The new suit is selling well among young men. | その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。 | |
| I doubt that Tom would ever consider selling his antique car. | トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。 | |
| Such a business failure would sink any company. | 商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。 | |
| Between ourselves, this article is selling slowly. | ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。 | |
| Fur coats are on sale. | 毛皮のコートが特売中です。 | |
| I sold the house to advantage. | 私は家を有利に売った。 | |
| Selling motorcars is my business. | 車を売るのが私の仕事です。 | |
| The house has been sold. | その家は売られてしまった。 | |
| I went from door to door trying to sell encyclopedias. | 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 | |
| They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home. | 彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。 | |
| The business is in the red. | 商売は赤字だ。 | |