UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '売'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
Ten years ago, such business would have been a success.10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
They advertised that they had a house for sale.彼らは売り家(あり)の広告を出した。
Where is the ticket office?切符売場はどこでしょうか。
Only girls' shoes are sold here.ここでは女の子の靴だけが売られています。
He was experienced in business.彼は商売の経験が豊かだった。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
Rice is sold by the kilogram.米はキロ単位で売られる。
He wants to sell his car, and I want to buy one.彼は車を売りたくて、私はその車を買いたいのです。
This cloth is sold by the yard.この服地は1ヤード単位で売られている。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
The company plans to sell the new product for $1,000.新製品を1000ドルで販売する計画です。
The novel, the author of which is a famous singer, is selling well.その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。
Thanks to a cold summer, beer has sold poorly.冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends.売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。
They advertised that they had a house for sale.彼らは住宅売り出しの広告を出した。
His autobiography was released today and was sold out by noon.彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
Our store has a monopoly on this item.これは当店の専売です。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
Our company has annual sales of a thousand million yen.我社の年間売り上げは10億円である。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched.小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away.トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。
Is this for sale?これ、売り物ですか?
I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far.私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。
I sold the picture for 20000 yen.私はその絵を二万円で売った。
I shall be introducing the street paper that is only sold by the homeless, "The Big Issue", started in England and has had its first Japanese issue.日本創刊を果たしたイギリス発のホームレスの人だけが販売者となれるストリートペーパー「ビッグイシュー」について紹介しよう。
He has built up an excellent business.彼は立派な商売を築きあげた。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
Fish is sold by the pound here.ここでは魚はポンド単位で売られています。
I washed my hands of the whole business.その商売からはすっかり足を洗った。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The new model will retail for 30,000 yen.新型は小売価格3万円で販売される。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
That store sells a wide range of goods.あの店は広い範囲の品物を売っている。
They sell good foods at that shop.あの店では良質の食料品を売っている。
The toy department is on the fifth floor.おもちゃ売り場は5階です。
The dealer wants to sell a car.ディーラーは車を売りたがっている。
His house is for sale.彼の家は売りに出されている。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
He is my rival in business.彼は私の商売が敵だ。
He put up his house for sale.彼は家を売りに出した。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
How much do you ask for this?これ、いくらで売りたい?
My father used to own a store dealing in meat and fish.私の父は昔、肉と魚を売る店を持っていた。
Two of a trade seldom agree.商売敵は仲が悪い。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
This vending machine takes only hundred-yen coins.この販売機は百円硬貨しか使えない。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
He realized a large sum by the sale of the plantation.彼は農園を売って大金をにぎった。
That will fly on the market.それは売れ足が早いですよ。
He developed his business.彼は自分の商売を発展させた。
He was experienced in business.彼は商売の経験がある。
Where do I get stamps?切手はどこで売っていますか。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
What do they deal in?あの人達はなにを商売にしているの。
Butter is sold by the pound in the USA.合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
They sell shoes at that store.あの店では靴を売っている。
He tried to sell the boss the new idea.彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
That store sells a lot of imported goods.あの店は輸入品をたくさん売っています。
These new cars are on sale.これらの新車は売り出し中です。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
They advertised a house for sale.彼らは売り家の広告を出した。
Between ourselves, this article is selling slowly.ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。
I sold a book.私は本を売った。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
The new suit is selling well among young men.その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。
This store sells vegetables.その店は野菜を売っている。
Do they sell bread at that store?あの店ではパンを売っていますか。
We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well.苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。
They sell textbooks at the bookstore.その店では教科書を売っている。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
He made a killing in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
Books intended for young people will sell well.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
They sell eggs at the supermarket.卵はスーパーで売られている。
The singer is going to be a hit.その歌手は売れっ子になるだろう。
Our trading companies do business all over the world.我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
I sold the house to advantage.私は家を有利に売った。
The shop sells a variety of goods.その店では色々な物を売っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License