The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '変わる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.
朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
Times may change, but human nature stay the same.
時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
Water changes into steam.
水は蒸気に変わる。
A woman's mind and winter wind change oft.
女心と冬の風はしばしば変わる。
The prices are subject to change without notice.
価格は予告なしに変わることがあります。
The price varies with demand.
価格が需要によって変わる。
The alternative to surrender is fighting.
降伏に変わるものは戦いのみ。
The colors shade from yellow into green.
その色は黄色から緑色へと次第に変わる。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I am convinced that things will change for the better.
私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
Do you have any alternatives to the plan?
その計画に変わるものが何かありますか。
Each country has its own customs.
所変われば、品変わる。
The exchange rates for foreign currency change daily.
外貨の為替レートは毎日変わる。
Wait until the light changes to green.
信号が青に変わるまで待ちなさい。
You will be known by the company you keep.
人は付き合っている人によって変わる。
You often find that sympathy turns into love.
同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
Let's hope times change.
時代が変わると祈ろう。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.
もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
In the first place, fashions change very quickly.
まず第1に、流行はたちまち変わる。
I thought you might change your mind.
あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
This was how matters stood at the turn of the century.
新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
You often find that sympathy gives place to love.
同情が恋愛に変わるのをよく見かける。
As the artist grows older his paintings may alter.
その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Heat turns ice into water.
熱によって氷は水に変わる。
Tom's personality changes completely when he grabs the mic.
トムはマイクを握ると人格が変わる。
I would prefer any alternative to a lawsuit.
私は訴訟に変わるものがあればなんでもいい。
I saw his face switch to anger.
彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
If you ask him again, he may change his mind.
君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
The leaves change color in autumn.
秋になると木の葉の色が変わる。
In the fall, the leaves turn red and gold.
秋に木の葉は赤や黄色に変わる。
We postponed our picnic pending a change in the weather.
我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
The weather varies from day to day.
その日その日で天気は変わる。
In ten years our town will change a lot.
10年後には私たちの町も大いに変わるだろう。
It seems as if everything he touches turns to gold.
まるで彼の手にふれるものはみんな金に変わるみたいだ。
He's always changing his mind.
彼は言うことがくるくる変わる。
The world will change in an instant.
世の中は瞬く間に変わるだろう。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat