UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
I have been abroad several times this year.私は今年何度か海外に行きました。
He was looking out the window.彼は窓から外を見ていた。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
Illness prevented me from going out.病気のため私は外出できなかった。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
He never goes out after dark.彼は日が暮れてからは決して外出しない。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
You're the only one for me now.もう君以外愛せない。
I'm surprised at your behavior.君がそんな態度をとるなんて意外だった。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
While living abroad, you tend to see a variety of strange customs.外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
Mr. Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
The number of students going abroad is on the increase.海外へ行く学生の数が増えている。
I know nothing about him beyond what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
My older brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
You must not rely too much on appearance.外見はあまり当てにしてはいけない。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
My lover works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
I am going out this afternoon.私は今日の午後外出します。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外食したくない。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The manager was out, so I left a message with his secretary.支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
Don't tell tales out of school.学校の中の話を外でするな。
I was told not go out, which advice I followed.私は外出しないように言われたので、その忠告にしたがった。
What will you gain by studying a foreign language other than English?英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
I let the cat out of the house.私は猫を家の外に出した。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
I'll do anything but that job.その仕事以外ならなんでもやる。
Have you visited foreign countries, say America?外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
Don't you feel any inconvenience living abroad?外国に住んでいて不便を感じませんか。
She is not old enough to travel abroad by herself.彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。
He was ruled out.彼は除外された。
I thought you had better not go out.あなたは外出しないほうがよい、と私は思った。
I want to go overseas.海外に行きたい。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
I looked out the window.私は窓から外を見た。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Let's dine out for a change.たまには外で食事をしよう。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
Learning foreign languages is boring.外国語を学習するのはつまらないよ。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
I tried to take our dog out of our house.飼い犬を外に連れ出そうとした。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
I prefer English cars to foreign ones.私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
I have no ear for music.私は音楽に関しては門外漢だ。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
This case is outside my jurisdiction.この件は私の管轄外だ。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
Up to now I've never been abroad.今まで僕は外国に行ったことがない。
I don't feel like going out right now.今は外出したくない気分だ。
It was very cold, but I went out.とても寒かったけれども私は外出した。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
We work every day except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
What does "resident alien" mean?「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License