UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The taxi is waiting outside.タクシーが外で待っていますよ。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
He lives off campus.彼は大学の外に住んでいる。
I never go out without buying something.私は外出すると必ず何かを買ってしまう。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
He is a diplomat at the American Embassy.彼はアメリカ大使館の外交官である。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.外国語を習得するには多量の練習が必要である。
He went out to eat.彼は外食した。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.外からなら撮ってもかまいません。
I would rather not go out today.今日はむしろ外出したくない。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
I'll abstain from going out today.私は今日、外出することを控えよう。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
She threw on a coat and went.彼女は上着を引っかけると外へ出た。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
Learning a foreign language is fun.外国語を学ぶことは楽しい。
It's raining buckets outside.外はバケツをひっくり返したような雨です。
A group of foreign students visited Akira's high school.外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
He goes abroad every year.彼は毎年海外へ行く。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
You must not rely too much on appearance.外見はあまり当てにしてはいけない。
The snow kept us from going out.雪のため、外に出られなかった。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。
Reputation is what you seem; character is what you are.評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
He has never been abroad.彼は外国へいったことがありません。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
She put on her overcoat before going out.彼女は外出する前にオーバーをきた。
Are you going to pull curfew on me?外出の時間制限をするつもりですか。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
I felt a chill when I went out of the house.外へ出ると寒気がした。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
She has remained abroad ever since.彼女はその後ずっと外国にいる。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
You can remove the NNC.あなたはNNCを取り外すことができます。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
It's all but impossible.不可能以外のなにものでもない。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
I have no other friend than you.私はあなた以外に友達がいない。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
She was about to go out.彼女は外出しようとしていた。
The president was very serious about your overseas assignment.社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
Traveling abroad is very interesting.外国を旅行することは大変面白い。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
I was abroad on vacation.私は休暇で外国に行っていました。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
External pressure grows ever more intense.外からの圧力がますます激しくなってきている。
That's beside the point.それは的外れだ。
Do people behave differently when they go abroad?外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
I'll give you anything but this.これ以外のものはなんでも君にやる。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Do introverts not live as long as extroverts?内気な人は外向的な人より短命?
My house is on the outskirts of town.私の家はその町の郊外にあります。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.それはナンセンスだ。ばか者以外の誰もそれを信じないであろう。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
We shouldn't judge people by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
He became sick. That's why he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
I don't have anything else to do but wait for you.あなたを待つ以外にすることは何も無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License