UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
My older brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
This letter arrived while you were out.あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Our life depends largely on oil imported from other countries.私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。
You'll find it your advantage to know a foreign language.外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
He is quick at learning a foreign language.彼は外国語の上達が早い。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
He is well versed in foreign affairs.彼は外国事情に通じている。
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
I want to go abroad next year.私は来年外国にいきたい。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
Do you have any foreign stamps?外国の切手を持ってますか。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
Will you look after my dog while I'm out?私が外出しているあいだ、犬の面倒をみてくれない。
I felt a chill when I went out of the house.外へ出ると寒気がした。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Don't judge a man from the way he looks.外見で人を判断するな。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
We usually go out for drinking parties.たいてい外で飲み会をします。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
The arrow fell wide of the mark.矢は的からひどく外れた。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
He remained abroad ever since then.彼はその後ずっと外国に残っていた。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
It is better to stay in than go out.外出するより家にいた方がいいですよ。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
It was such a cold day that we decided not to go out.とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
He is used to talking to foreigners.彼は外人と話すのになれている。
His house is on the skirts of the city.彼の家は市の郊外にある。
He lives off campus.彼は大学の外に住んでいる。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
They easily adapted to living abroad.彼らは外国の生活にたやすく順応した。
You must not leave her waiting outside in such cold weather.この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
I don't feel like going out right now.私は今は外へ出たくない。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
It was very cold, but I went out.とても寒かったけれども私は外出した。
How about dining out tonight?今夜外食にしてはどう?
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
It happened that I was out then.私はそのときたまたま外出していた。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
I am no match for him in diplomatic shrewdness.外交の駆け引きでは、とても彼には及ばない。
He plays in the outfield today.彼は今日外野を守っている。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
Don't go out in this heat without wearing a hat.この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
I would rather not go out today.今日はむしろ外出したくない。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
That politician is well versed in internal and external conditions.あの政治家は内外の事情に精通している。
He looked out of the window.彼は窓の外を見た。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
He just returned from abroad.彼は外国から帰ったばかりだ。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
I want to go abroad.海外に行きたい。
She scarcely goes out except on business.彼女は用事がなければほとんど外出しない。
We work every day except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
His large income enables him to travel abroad every year.彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
My old friend wrote to me, informing me of his return from abroad.旧友が海外帰国したことを知らせる手紙をよこした。
I am all alone in a foreign country.私は外国でまったくひとりぼっちです。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
It's raining buckets outside.外はバケツをひっくり返したような雨です。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
She went out just now.彼女はたった今外出しました。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
We couldn't go out because of the storm.嵐のため私たちは外出できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License