The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has no interests, apart from his work.
彼は仕事以外に興味がない。
I cooled my heels for one hour outside his office.
事務所の外で1時間待たされた。
Do not look out of the window.
窓から外を見るな。
If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
How about eating out this evening?
今夜外食するのはどうですか。
We know nothing except that he did not come home that day.
彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
I have never been spoken to by a foreigner before.
私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Love for art carried him abroad.
彼は美術が好きで外国へ出かけた。
Get out and have good clean fun once in a while.
たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
It's been hot this month, but today's an exception.
今月は暑かったが、今日は例外だ。
There are some foreign workers in my company as well.
うちの会社にも何人か外国の人がいます。
People often live comfortably in the suburbs.
郊外での生活は快適であることが多い。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.
私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
He was used to going out at night.
彼は夜の外出になれていた。
Her wish is to study abroad someday.
彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
She is out on an errand.
彼女は用事で外出中です。
The wall is white within and green without.
壁は内側が白くて外側は緑である。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Regular attendance is important in a foreign language class.
外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
I prefer going out to staying at home.
私は家にいるよりも外出するほうがいい。
No one knows his address but Tom.
トム以外のだれも彼の住所を知らない。
I must go out.
私は外出しなければならない。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
Everyone except me knew it.
私以外の誰もが知っていた。
We must always consider the feelings of others.
いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.
ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
His explanation is beside the point.
彼の説明は要点を外れています。
I was off duty at the time.
その時私は、勤務時間外だった。
Expect the unexpected.
想定外を想定せよ。
These goods were imported from abroad in secret.
これらの商品は密かに海外から輸入された。
He sat looking out of the window.
彼は座って窓の外を眺めていました。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.
それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
Comb your hair before you go out.
外出する前に髪を櫛でときなさい。
In summer, we enjoy outdoor sports.
夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.
日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
We live in the suburbs.
私達は郊外に住んでいる。
Would you like to go abroad?
君は外国へ行きたいですか。
We had to obey the foreign law.
我々は外国の法律に従わねばならなかった。
There are no exceptions to this rule.
この規則に例外はありません。
There was nothing for it but to wait till he came back.
彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."
「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
Going out in this rain is out of the question.
この雨の中を外出などできるものじゃない。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.
お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
My father is out. Shall I tell him to call you back?
父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
Tom does anything but study.
トムは勉強以外なら何でもする。
I was told not go out, which advice I followed.
私は外出しないように言われたので、その忠告にしたがった。
I want to go abroad one day.
いつか外国へ行きたい。
My father rarely, if ever, goes out on Sundays.
父は滅多に日曜日に外出することはない。
He was ruled out.
彼は除外された。
Beauty is only skin deep.
外見の美しさはうわべだけのものだ。
A sudden loud noise broke in on my meditation.
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.
彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
It seems to be my lot to be an odd man out.
仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.
彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
Every rule has its exceptions.
すべての規則には例外がある。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
We must learn a lot about foreign countries.
私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
There is no going out in this weather.
この天気では外出できない。
We had a party in the open.
私達は野外でパーティーをした。
I don't want to go out.
私は外出したくない。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
I will go abroad next year.
私は来年外国へ行きます。
We couldn't go out because of the heavy rain.
大雨で私たちは外出することができなかった。
As for my father, he has not gone abroad until now.
私の父は、今まで外国に行ったことがありません。
Judging from his appearance, he must be a rich man.
彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.
彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
He will do anything but murder.
彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。
Nobody has heard of it but me.
私以外それについて聞いたものは誰もいない。
Nothing could be done, except wait.
待つ以外にできることは何も無い。
She talked long of her experiences abroad.
彼女は外国の経験について長々と話した。
He has never been abroad.
彼は今まで外国に行ったことがありません。
I have to do my homework instead of going out.
外出をしないで宿題をしなければならない。
In a foreign country most of us go through culture shock.
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
Where can I get my money exchanged?
どこで外貨の交換をすることができますか。
I want to go abroad.
海外に行きたい。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
How about going out for lunch?
昼ご飯を食べに外に出ませんか。
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant.
外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
Make sure to turn off all the lights before going out.
外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
The taxi is waiting outside.
タクシーが外で待っていますよ。
It is out of the question to digest his theory.
彼の理論を理解することは問題外だ。
She put on her hat to go out.
彼女は外出するための帽子をかぶりました。
You shouldn't judge others by how they look.
我々は人を外見で判断すべきではない。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
There's an exception to every rule.
どの規則にも例外がある。
My father is an expert surgeon.
父は熟練した外科医です。
He is not in.
彼は外出しています。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi