UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶ事はむずかしい。
Except for Bill, they all made it.ビル以外はみなあつまった。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
The foreigner didn't know Japanese at all.その外国人はまったく日本語を知らなかった。
The first attack missed the target.最初の攻撃は目標を外れた。
I'm surprised at your behavior.君がそんな態度をとるなんて意外だった。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
Let's eat out tonight.今夜は外で食べましょう。
I'm thinking of going abroad.外国に行こうと思っている。
The heavy snow kept us from going out.ひどい雪のため外出できなかった。
I feel like going out.外へ出たい。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外には何も見られなかった。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
There was nothing but water as far as the eye could see.見渡す限り水以外何もなかった。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
I was taught English by a foreigner.私は外国人に英語を教えてもらった。
I would rather not go out today.今日はむしろ外出したくない。
Please read between the lines.言外の意味をとってください。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
It is better to stay in than go out.外出するより家にいた方がいいですよ。
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
Juliet talked to Romeo on the balcony, who was outside.ジュリエットはバルコニーから外のロミオに語りかけました。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
The heavy rain kept us from going out.大雨で外出できなかった。
Tom's shot missed the target by two feet.トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。
Judging from his appearance, he is ill.外見から判断すると、彼は病気だ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
I prefer going out to staying at home.私は家にいるよりも外出するほうがいい。
It was surprising that she said that.彼女がそう言ったのは意外だ。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜以外は開いている。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
The surgeon took out his patient's appendix.外科医は患者の盲腸を摘出した。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
You don't say.意外だねー。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
Do you eat at home or eat out?食事は家庭で食べますか、外食ですか。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
I feel a chill seeing the blizzard outside.外の吹雪を見て、寒気がした。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.外国人旅行者には免税の特権がある。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
He had no other clothing than that which he was wearing then.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He went abroad.彼は外国へ行った。
To look at him, you would take him of foreigner.もし彼を見たら外国人と思うだろう。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.私は10時以降の外出を禁止されている。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
There are some foreign workers in my company as well.うちの会社にも何人か外国の人がいます。
Her sudden arrival prevented him from going out.彼女が突然来たので彼は外出することができなかった。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
We had a good time in the open air.私達は戸外で楽しく過ごした。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License