The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was told not go out, which advice I followed.
私は外出しないように言われたので、その忠告にしたがった。
I had no choice but to read it out to them.
私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
I'll abstain from going out today.
私は今日、外出することを控えよう。
It isn't easy to learn a foreign language.
外語を身につけるのは簡単なことではない。
We put up at a small hotel on the edge of the town.
私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
We had a party outside.
私達は野外でパーティーをした。
His proposal is out of the question.
君の提案は問題外だ。
The ruler was overthrown and banished from the country.
支配者は打倒され国外に追放された。
He decided to go abroad.
彼は外国へ行こうと決心した。
I was off duty at the time.
その時私は、勤務時間外だった。
The arrow fell wide of the mark.
その矢は的から大きく外れた。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
She was idly looking out of the window.
彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。
I looked out the window.
私は窓から外を見た。
It's cold outside.
外は寒いよ。
He sat looking out of the window.
彼は座って窓の外を眺めていました。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
We have to buy them from abroad.
外国から買わなくてはなりません。
I prefer English cars to foreign ones.
私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。
They kept him waiting outside for a long time.
かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'
今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
Judge him by what he does, not by his appearance.
外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.
小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
It was raining, but he went out.
雨が降っていたが、彼は外出した。
He went out in spite of the heavy rain.
彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
My father is out. Shall I tell him to call you back?
父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.