Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?
すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.
私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
Don't tell tales out of school.
学校の中の話を外でするな。
Children are often very good at learning foreign languages.
子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
Mr Tanabe is out now.
田辺先生はただいま外出しております。
He went outside for a breath of fresh air.
彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
She refused to let her child go out in the rain.
彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
He had the appearance of a sportsman.
彼は外見はスポーツマンのようだった。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.
外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
His job is to negotiate with foreign buyers.
彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
Save it on the external hard drive.
外付けのハードディスクに保存しておいて。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.
彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
People ran out of the castle.
人々は城外に走り出した。
Do you eat at home or eat out?
食事は家庭で食べますか、外食ですか。
His injuries are all external.
彼の負った傷はすべて外傷だった。
You should put on a raincoat because it's cold outside.
外は寒いから、レインコートを着るべきだ。
His large income enables him to travel abroad every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
This school has several foreigners on the roll.
この学校には数人の外国人が在籍している。
Don't judge a man from the way he looks.
外見で人を判断するな。
We face competition from foreign suppliers.
我々は海外の業者からの競争に直面している。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Don't judge a person by his appearance.
外見で人を判断してはならない。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
That is out of the question.
それは問題外だよ。
Is this your first trip abroad?
これが初めての海外旅行ですか。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.
私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
He is expected to go abroad next year.
彼は来年は外国へ行く予定です。
It is better to stay in than go out.
外出するより家にいた方がいいですよ。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
I would rather not go out today.
今日はむしろ外出したくない。
There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there.
アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。
Come inside because it's cold outside.
外は寒いから中に入りなさい。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
She's allergic to going out.
彼女は外出嫌いだ。
Our company has many clients from abroad.
我が社には海外からのお客さんが多い。
I didn't go out because it was very cold.
とても寒かったので外出しませんでした。
The foreign minister attended the talks.
外務大臣がその会議に出席した。
It's fun to learn slang words in foreign languages.
外国語のスラングを知るのは楽しい。
I shivered with cold when I went outside.
外に出ると寒さでぞくぞくした。
What do you study a foreign language for?
あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.
外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
My lover works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
I am aching to go abroad.
私は外国へ行きたくてたまらない。
There is nothing for you to do but obey the rules.
ルールには従う以外仕方ない。
She seldom goes out.
彼女はめったに外出しない。
It is cold outdoors. Put on your coat.
外は寒いよ。コートを着なさい。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.
その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.