UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
Do I have to dial the area code, too?市外局番もダイヤルするのですか。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.外は寒いからオーバーを着た方がいい。
I would rather not go out today.今日はむしろ外出したくない。
I peeped out through a crack in the wall.私は壁の裂け目から外を覗いた。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
Mary resembles her mother in looks, but not in personality.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
He went abroad for the purpose of studying English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
Foreign people are amusing.外国人って面白いなあ。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
That's area code 213, phone number 486-2435.市外局番213の486ー2435です。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
I wanna feel me living my life outside my walls.生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
Most foreigners learn to like Japanese dishes.大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
You should not judge a person by his appearance alone.人を外見だけで判断するものではない。
I found the problem easier than I had expected.問題は意外にやさしかったよ。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
She is out on an errand.彼女は用事で外出中です。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
There are some foreign workers in my company as well.うちの会社にも何人か外国の人がいます。
Many students live in the suburbs of the city.市の郊外に住んでいる生徒が多い。
She was about to go out.彼女はまさに外出しようとしていた。
Have you ever been to a foreign country?あなたは外国へ行ったことがありますか。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
I've never stayed out this late walking before!私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい!
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
He has gone abroad by himself.彼はひとりで外国へ行ってしまった。
That is out of the question.それは問題外だよ。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
The exchange rates for foreign currency change daily.外貨の為替レートは毎日変わる。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外には何も見られなかった。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
He is a foreigner, as is evident from his accent.なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
My older brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
The inside defects never fail to express themselves outwardly.内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
The snow kept us from going out.雪のため、外に出られなかった。
She has remained abroad ever since.彼女はその後ずっと外国にいる。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
She speaks English with a foreign accent.彼女は外国なまりのある英語を話す。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
We tried to cheer him up by taking him out.私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
It's totally dark outside.外は真っ暗だよ。
He has never been abroad.彼は外国へいったことがありません。
You can remove the NNC.あなたはNNCを取り外すことができます。
Sorry to say, that expectation was ill-founded.残念ながらその予想は外れてしまった。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Studying a foreign language is hard.外国語を勉強することは難しいです。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
No one but a strong man is fit for the post.強い人以外はその職には向かない。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License