UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶ事はむずかしい。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
I stayed at home instead of going out.私は外出せずに家にいた。
Airplanes have made it easy to travel abroad.飛行機は外国旅行を容易にした。
The snow prevented his going out.雪のため彼は外出できなかった。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
I'm thinking of going abroad.外国に行こうと思っている。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
I wanna feel me living my life outside my walls.生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
Won't you go out to lunch with us?私たちと外へ昼食にいきませんか。
She is out on an errand.彼女は用事で外出中です。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
Feeling the house shake, I ran outside.家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
No one came to the party except John and Dick.ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
A bunch of people were standing outside waiting.かなりの数の人が待って外に立っている。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
He was a foreigner and was treated as such.彼は外国人だったので、そのように扱われた。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
We had a party outside.私達は野外でパーティーをした。
I'd like to go abroad someday.私はいつか外国へ行きたい。
I will go abroad next year.私は来年外国へ行きます。
The door was locked from the outside.その戸は外側から鍵がしめられている。
I think that it is impossible to master a foreign language by self-learning.外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
Would you like to go out and get something to eat?外に出かけて何か食べませんか。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
Mary resembles her mother in looks, but not in personality.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
There are some foreign workers in my company as well.うちの会社にも何人か外国の人がいます。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
I felt a chill when I went out of the house.外へ出ると寒気がした。
I didn't go out at all because you told me not to.私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
Let's occasionally change where we go to eat out.いつもと変えてたまに外で食事しよう。
You can remove the NNC.あなたはNNCを取り外すことができます。
I have never been abroad.私はまだ海外にいったことがない。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
She never dreamed she'd meet him overseas.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
Up to now I've never been abroad.今まで僕は外国に行ったことがない。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Many students live in the suburbs of the city.市の郊外に住んでいる生徒が多い。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Reputation is what you seem; character is what you are.評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
I had enough sense to get out of there.気を利かせて外へ出た。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出す。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.意外に人目を気にするタイプだ。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Mike eats out almost every night.マイクはほとんど毎晩外食だ。
How about eating out this evening?今夜外食するのはどうですか。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
I'll do anything but that job.その仕事以外ならなんでもやる。
He ate out.彼は外食した。
You don't say.意外だねー。
The clumsy man envied her unusual talent.不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
It's OK to take a picture from outside.外からなら撮ってもかまいません。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License