UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
She went out to look for a taxi.彼女はタクシーを探しに外へでました。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
He looks wealthy, but actually he's not.彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
They exulted in their unexpected success.彼らは意外な成功に狂喜した。
I find foreign languages very interesting.外国語がとっても楽しいと分った。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
He gave up going abroad.彼は海外旅行をあきらめた。
Is this your first trip abroad?海外旅行は初めてですか?
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
I prefer going out to staying home.私は家にいるより外出するのが好きだ。
I wasn't counting on that.当てが外れたよ。
I left the rest to him and went out.彼に後の仕事を任せて外出した。
She is missing the point.彼女のいうことは的外れである。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
I was off duty at the time.その時は私は勤務時間外だったんです。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
Sickness prevented him from going out.病気のため、彼は外出できなかった。
He's building up a network of acquaintances outside his office.彼は社外で人脈を築いている。
You mustn't stay out that late.そんなに遅くまで外出していてはいけません。
There was nothing but water as far as the eye could see.見渡す限り水以外何もなかった。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
I don't feel like going out right now.私は今は外へ出たくない。
I was just about to go out, when the bell rang.ちょうど外出しようとしていたが、その時ベルが鳴った。
I have never had any enemies other than those of the state.私は国家の敵以外に、敵を持った事がない。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
It's quiet in the suburbs...郊外は静かだなあ・・・。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
He never goes out after dark.彼は日が暮れてからは決して外出しない。
I can't understand anything the foreigner says.私はその外国人の言うことが何もわからない。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
It was careless of her to go out alone.一人で外出するとは彼女も不注意だった。
Can I make an outside call by this phone?この電話で外線がかけられますか。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
He hopes to go abroad.彼は海外に行くことを希望している。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
The rain discouraged us from going out.雨で我々は外出を諦めた。
I bought this bicycle dirt-cheap.私はこの自転車を法外に安く買った。
Ask Trang if she's going out tonight.今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。
My father has been engaged in foreign trade for many years.私の父は長年、外国貿易に従事しています。
I've missed my aim.的を外してしまった。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
I never told anybody about it, I swear.誓っていいますが、そのことは口外していません。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
The city was well fortified except on this side.その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
Won't you go out to lunch with us?私たちと外へ昼食にいきませんか。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
If I want to master a foreign language, I must study as much as possible.外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
We go to school every day except Sunday.私達は日曜以外毎日学校へ行く。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
There is nothing for you to do but obey the rules.ルールには従う以外仕方ない。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License