The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has a plan to go abroad next year.
彼には来年外国へ行く計画がある。
Let's go out and eat dinner together from time to time.
たまには私と外で夕食を食べませんか。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Look out of the window.
窓の外をご覧なさい。
He was perplexed at the unexpected result.
彼は予想外の結果にまごついた。
I don't feel like going out tonight.
今晩、外出したいとは思わない。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
Now that you have finished your task, you are free to go and play outside.
仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
He went out a little before five o'clock.
彼は5時ちょっと前に外出した。
In those days, few people could travel abroad.
その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I was told not go out, which advice I followed.
私は外出しないように言われたので、その忠告にしたがった。
It's going to be six dollars because it's international.
海外向けなので6ドルになる。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
I have a spare key to my house hidden outside.
外の隠れ家のスペアキーを持っている。
My father is out. Shall I tell him to call you back?
父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
海外へ出かける日本人が年々増えている。
I peeped out through a crack in the wall.
私は壁の裂け目から外を覗いた。
He looks wealthy, but actually he's not.
彼の外見は幸福そうだが実際はそうではない。
I had an ectopic pregnancy two years ago.
2年前に子宮外妊娠をしました。
Please wait outside of the house.
家の外で待っていてください。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.
口が裂けてもそのことは口外しません。
My house is in the suburbs.
私の家は郊外にある。
A fool always believes that it is the others who are fools.
阿呆はいつも彼以外のものを阿呆であると信じている。
I like foreign languages.
俺は外国語、好きだよ。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.
たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.
彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
She left the room and went outside.
彼女が部屋を出て、外に出ました。
My significant other works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.
開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
Practice is the only way to master foreign languages.
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.
日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
America's foreign debt shot past $500 billion.
アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Children like playing outside.
子供は外で遊ぶのが好きだ。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
It is quite a surprise to see you here.
君にここで会うのは全く意外だ。
Tom unbuttoned his shirt.
トムはシャツのボタンを外した。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
Nothing could be done, except wait.
待つ以外にできることは何も無い。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.
ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
Don't judge a man from the way he looks.
外見で人を判断するな。
Every law has its exception.
例外のない規則はありません。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.