UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
We couldn't go out because of the snowstorm.ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
Have you ever visited a foreign country?あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
They continued fighting against the invaders year after year.彼らは毎年外敵と戦いつづけた。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
All at once we heard a shot outside.突然外で銃声が聞こえた。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
It is dark outside.外は暗い。
Don't you feel any inconvenience living abroad?外国に住んでいて不便を感じませんか。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
He was established as Foreign minister.彼は外務大臣に収まった。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
We have no choice but to do so.そうする以外にない。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
You learn a lot about your own country if you live abroad.外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。
The outside of this box is green, but the inside is red.このはこの外は緑だが中は赤である。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
He was excluded from the team.彼はそのチームから除外された。
He never goes out after dark.彼は日が暮れてからは決して外出しない。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
No, I didn't go out.はい、外出しませんでした。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
No admittance except on business.用事以外は入場お断り。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
She had never dreamed of meeting him abroad.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Do you eat out often?よく外食しますか。
Don't forget that there are exceptions.例外があることをお忘れなく。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
I am going abroad this summer.私は今年の夏外国へいくつもりです。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
We shouldn't judge people by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
Please see to it that the dog does not go out.犬が外へ出ないように気をつけてください。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
Kim intends to be a diplomat in the future.キムは将来外交官になるつもりである。
What will you gain by studying a foreign language other than English?英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
I returned from abroad.私は外国から帰ってきた。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
He has a slightly foreign appearance.彼はちょっと外国人ような風采をしている。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
She went out to look for a taxi.彼女はタクシーを探しに外へでました。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
Don't go out in this heat with a bare head.この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
I hear footsteps outside.外で足音が聞こえる。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
He keeps company with a foreign student.彼はある外国人学生と付き合っている。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
Would you like to go out and get something to eat?外に出かけて何か食べませんか。
He went abroad soon after his father.彼は父親のすぐあとから外国に行った。
It's fun to learn a foreign language.外国語を学ぶことは楽しい。
Every time I went to see her, she went out.私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
I felt a chill when I went out of the house.外へ出ると寒気がした。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
The government dispatched missions abroad.政府は外国へ使節を派遣した。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License