UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
I blinked in amazement at the unexpected development.事の意外な成り行きに目を白黒させた。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
He went outside for a breath of fresh air.彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
He has gone out.彼は外出してしまった。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
He is outgoing.彼は外向的だ。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
We should leave out this data. It's far from accurate.このデータは除外した方がいい。正確というには程とおいものだ。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
How long did you stay abroad?あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
Come outside with me.私と一緒に外に来て。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
I'm eating out this evening.今夜は外食だ。
The musician is famous abroad as well as in Japan.その音楽家は、日本だけでなく外国でも有名だ。
As for my father, he has not gone abroad until now.私の父は、今まで外国に行ったことがありません。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
Studying a foreign language is hard.外国語を勉強することは難しいです。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
She put on her hat to go out.彼女は外出するための帽子をかぶりました。
He was excluded from the club.彼はクラブから除外された。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
The information seems to have leaked out.情報が外部に漏れたらしい。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
There was nothing but water as far as the eye could see.見渡す限り水以外何もなかった。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
He went out a few minutes ago.彼は2、3分前に外出しました。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
I am all alone in a foreign country.私は外国でまったくひとりぼっちです。
Have you visited foreign countries, say America?外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
This is strictly between us.誰にも口外するな。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
She sings out of tune.彼女は調子外れに歌う。
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
He can't speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。
Rarely does he go out on Sunday.めったに彼は日曜日に外出しない。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
He has gone abroad by himself.彼は一人で外国へ行ってしまった。
Yesterday she stayed at home instead of going out.昨日は彼女は外出しないで家にいた。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
Could you let him out?外に出してやってくれませんか。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
I appreciate foreign languages!私は外国語を好みますよ。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
Japanese cars sell well overseas.日本車は海外でよく売れる。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
Put the garbage outside.ごみを外に出しなさい。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
The wall is white within and green without.壁は内側が白くて外側は緑である。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
It happened that he was out that day.その日たまたま彼は外出していた。
We shouldn't judge people by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
He was looking out the window.彼は窓から外を見ていた。
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License