UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
He is not a businessman but a diplomat.彼はビジネスマンではなく外交官だ。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
A button has come off the coat.ボタンがコートから外れている。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
He could not go out because of the heavy rain.ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
He went outside for a breath of fresh air.彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
I am forbidden to stay out after 10 o'clock.私は10時以降の外出を禁止されている。
She has remained abroad ever since.彼女はその後ずっと外国にいる。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
Get out.外に出ろ。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
Let's eat outside instead of in our tents.テントの中ではなくて外で食べよう。
Let's go out and eat dinner together from time to time.たまには私と外で夕食を食べませんか。
I'm sorry. Tanaka is not there for the moment.申し訳ありません。田中は今、席を外しております。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
My wife often rings me up, while she travels abroad.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
There is no rule but has some exceptions.例外のないルールはない。
I have no ear for music.私は音楽に関しては門外漢だ。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?案外、この本は読みやすいね。
I'll abstain from going out today.私は今日、外出することを控えよう。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
I like foreign languages.僕は外国がが好きなんだよ。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Have you ever been abroad?海外へ行ったことがありますか。
We usually go out for drinking parties.たいてい外で飲み会をします。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
You can't know his merits by his appearance.彼の良さは外見では分からない。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
I would sometimes travel abroad alone.私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
I tried to take our dog out of our house.飼い犬を外に連れ出そうとした。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Most foreigners learn to like Japanese dishes.大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
I'll do anything but that job.その仕事以外ならなんでもやる。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Skillful diplomacy helps to avert war.巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
Studying a foreign language is difficult.外国語を勉強することは難しいです。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then.いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。
No one but a strong man is fit for the post.強い人以外はその職には向かない。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
Illness prevented me from going abroad.病気のため、私は外国へ行けなかった。
A white-haired man was playing an accordion outside the shop.店の外では白髪の男性がアコーディオンを弾いていました。
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
I am aching to go abroad.私は外国へ行きたくてたまらない。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
Were I young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
He is a foreigner, as is evident from his accent.なまりから明らかであるように、彼は外国人だ。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
I see no harm in your going out alone this evening.今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。
None, they are all outside.それらは一つもない。全て外にある。
My father serves in the Foreign Ministry.私の父は外務省に勤めている。
I will go out when I have finished this work.この仕事を終えてしまったら外出しよう。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
Except for Bill, they all made it.ビル以外はみなあつまった。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
It's all but impossible.不可能以外のなにものでもない。
In summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
You must not rely too much on appearance.外見はあまり当てにしてはいけない。
We shouldn't judge people by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License