Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the telephone rang, I was just going out. 電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。 Beauty is only skin deep. 外見の美しさはうわべだけのものだ。 Home life was being screened from foreign eyes. 家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。 He is, so to speak, a fish out of water. 彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。 Don't go out after it gets dark. 暗くなってから外出してはいけません。 The arrow fell wide of the mark. 矢は的からひどく外れた。 I like foreign languages. 俺は外国語、好きだよ。 Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 I had enough sense to get out of there. 気を利かせて外へ出た。 The snow prevented me from going out. 雪のため私は外出できなかった。 He lived abroad for many years. 彼は外国に長年住んでいた。 He deceives others with his appearance. 外見で他人をごまかす。 She was about to go out. 彼女はまさに外出しようとしていた。 And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language. また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。 The bribery scandal created a backlash overseas. 収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。 I'd like to go abroad someday. 私はいつか外国へ行きたい。 It's raining, but I would like to go out. 雨が降っているが、私は外出したい。 He works every day except Sunday. 彼は日曜日以外は毎日働きます。 I am thinking of going abroad. 私は外国へ行こうか考えている。 Besides being a surgeon, he was a famous writer. 彼は外科医である上に著名な作家であった。 We give foreign tourists the privilege of tax exemption. 外国人旅行者には免税の特権がある。 The contract is in the bag, so let's go out and celebrate. 契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。 It's not easy to speak a foreign language. 外国語を話す事は容易ではない。 She sat gazing out of the window. 彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。 Let's eat out for a change. たまには気分を変えて外食をしよう。 We have to buy them from abroad. 外国から買わなくてはなりません。 I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. 僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. 祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。 His job is to negotiate with foreign buyers. 彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。 You must not rely too much on appearance. 外見はあまり当てにしてはいけない。 Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs. 小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。 Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to. 一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。 When I got up, it was snowing outside. 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF. 過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。 I went out with the heater on. ヒーターをつけたまま外出した。 My uncle lived abroad for many years. 私のおじは何年も外国で生活した。 Why don't you dine out with me for a change? たまには私と外で夕食を食べませんか。 Instead of watching television, the children played outside. 子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。 I never told anybody about it, I swear. 誓っていいますが、そのことは口外していません。 The people were rescued all but one. 人々は一人以外は皆救助された。 Were you out last night? 昨夜君は外出していましたか。 He knows no foreign language except English. 彼は英語以外の外国語は全く知らない。 We depend on foreign nations for our natural resources. わが国は天然資源を諸外国に依存している。 The outdoor concert was canceled due to the storm. 野外コンサートは嵐のために中止になった。 Play outside instead of watching TV. テレビを見てないで、外で遊びなさい。 Until now, I've never been spoken to by a foreigner. 私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。 I am aching to go abroad. 私は外国へ行きたくてたまらない。 Where can I get my money exchanged? どこで外貨の交換をすることができますか。 Don't judge people from the way they look. 外見で人を判断するな。 The secret leaked out. 秘密が外部に漏れた。 I know that Mary went abroad. 私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。 Living abroad is the best way to learn a foreign language. 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 It seems warm outside. 外は暖かいみたいです。 He was established as Foreign minister. 彼は外務大臣に収まった。 Go exercise outside. 戸外で運動しなさい。 The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel. 海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。 There was a single oil painting left unfinished in the studio. No other pictures were there. アトリエにはおそらく描きかけであろう油絵が一枚。それ以外に一枚の絵も残されていなかった。 I'm surprised at your behavior. 君がそんな態度をとるなんて意外だった。 There are exceptions to every rule. すべての規則には例外がある。 After they had finished their work, they went out. 仕事を終えてから、彼らは外出した。 I don't feel like going out tonight. 今晩、外出したいとは思わない。 He is used to talking to foreigners. 彼は外人と話すのになれている。 A correspondent must soon adjust himself to life abroad. 通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。 She pushed him out the door. 彼女は彼をドアの外に押し出した。 Nothing but grass was to be seen in the prairie. 大草原では草以外何も見えなかった。 If I were younger, I would go abroad to study. もっと若ければ、海外に留学するのに。 I've never been abroad before. これまで外国に行ったことがない。 You mustn't stay out that late. そんなに遅くまで外出していてはいけません。 The toilet was outside, in the yard. トイレは家の外の庭にありました。 He was sick, so he did not go out. 彼は病気だった、それで外出しなかった。 Tom's shot missed the target by two feet. トムが撃った弾は標的を2フィート外れた。 It seems to be my lot to be an odd man out. 仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。 She sings out of tune. 彼女は調子外れに歌う。 The building is rotten inside and out. その建物は内外ともぼろぼろになっている。 You shouldn't judge a person by his looks. 人を外見で判断すべきではない。 Everybody is busy except me. 私以外みんな忙しい。 Let's eat lunch outside. 外でランチを食べましょう。 What is the best way to learn a foreign language? 外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。 He has spent most of his working life as a diplomat. 彼外交官として長年人生を送ってきた。 Japan imports various raw materials from abroad. 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。 Any day will do except Monday. 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 I'm sick of eating out every night. 毎晩の外食にうんざりだ。 No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 Everyone is here except for him. 彼以外は皆ここにいる。 All the members of our club, excluding me, are men. うちのクラブはわたし以外、全員男です。 I met him outside the greengrocer's. 私は八百屋の外で彼に出会った。 Mr Brown is not as old as he looks. ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 He sent his son out to get the newspaper. 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies. 「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。 Don't go out in this heat without wearing a hat. この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。 According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs. ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。 We tend to use English when we see a foreigner. 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 All but the boy were asleep. その少年以外はみんな眠っていた。 It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week. 経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 This is an exceptional case. これは例外的な場合だ。 You need a passport to enter a foreign country. 外国に入国するにはパスポートが必要だ。 May I leave my belongings on the bus? 荷物を置いたまま外に出ていいですか。 I made friends with a student from abroad. 私はある外国人学生と仲良くなった。