UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
I don't like to go outside when it's raining.雨の中外へ出るのは好きじゃない。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
You shouldn't judge others by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
She is ashamed to speak to a foreigner.彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
She doesn't get outdoors much.彼女はあまり外出しません。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
He has two languages at his command besides English.彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
The president is out now.社長は外出中です。
Don't forget to polish your shoes before you go out!外出の前に必ず靴を磨きなさい。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
Excepting Sundays he works every day.彼は日曜日以外は毎日働きます。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
Nothing was to be seen but water.水以外何も見えなかった。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
The result was rather disappointing.結果はかなり期待外れだった。
He used to eat out every day, but he can't afford it.彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Generally speaking, children like to play outdoors.一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
There is nothing for you to do but obey the rules.ルールには従う以外仕方ない。
At night he goes out for a drink.夜、彼は外に出て一杯やる。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
I'd like to go abroad one day.いつか外国へ行きたいものだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
She's not from here. She was born abroad.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
The foreigner comes from Scotland.その外人はスコットランド出身だ。
I don't want to go outside this afternoon.今日の午後は外に出たくない。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
What Tom said was besides the point.トムの発言は的外れだ。
The rocket blasted out of the atmosphere.ロケットは大気圏外へ飛んでいった。
You mustn't stay out that late.そんなに遅くまで外出していてはいけません。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
He goes abroad every year.彼は毎年海外へ行く。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶ事はむずかしい。
He may be a good man for all I know.あの人は案外いい人かもしれない。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
I'll abstain from going out today.私は今日、外出することを控えよう。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Most foreigners learn to like Japanese dishes.大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
He will often go out for the whole day.彼はまる一日外出することがよくある。
Judging from his appearance, he must be a rich man.彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
I had no choice but to read it out to them.私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
Many foreigners can appreciate Kabuki.多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。
We work on every day of the week except Sunday.我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。
She has gone abroad.彼女は外国に行ってしまった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
We go abroad every summer.私たちは毎年夏に海外へ行きます。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はない。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
The snow kept us from going out.雪で私たちは外出できなかった。
Some people think eating at home is better for you than eating out.家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
The other day I went on an overseas trip with my mother.先日母と二人で海外旅行に行ってきました。
Beauty is but skin deep.外見の美しさはうわべだけのものだ。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License