The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.
この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.
窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
I was taught English by a foreigner.
私は外国人に英語を教えてもらった。
He's an excellent brain surgeon.
彼は優秀な脳外科医だ。
My significant other works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
How long did you stay abroad?
あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
He went abroad.
彼は外国へ行った。
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.
彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
No one was absent except her.
彼女以外は誰も欠席してなかった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
She finally made up her mind to go abroad.
彼女はついに外国に行く決心をした。
He has gone abroad by himself.
彼はひとりで外国へ行ってしまった。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Will you take care of the children while I'm out?
私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
I couldn't go out because of the snow.
雪のため私は外出できなかった。
He went out with the heater on.
彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
He lives off campus.
彼は学外に住んでいる。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
We go abroad every summer.
私たちは毎年夏に海外へ行きます。
I traveled abroad twice in my youth.
私は若いときに2度海外旅行した。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.
その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
She sat gazing out of the window.
彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
Their colleague was transferred to an overseas branch.
彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。
Water was supplied from outside.
水は外側から供給された。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
I am aching to go abroad.
私は外国へ行きたくてたまらない。
Shine your shoes before going out.
外へ出る前に靴を磨きなさい。
We tried to cheer him up by taking him out.
私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.
私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
His wife seems to be foreign.
彼の奥さんは外国人らしい。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.
私は神戸の郊外に住みたい。
That is quite absurd.
それは全く法外なことだ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti