UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My house is on the outskirts of town.私の家はその町の郊外にあります。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼は外交官として長年人生を送ってきた。
I work every day except on Sunday.日曜日以外は働いています。
I have many friends in foreign countries.私は外国に友人が多くいます。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
She has traveled in foreign parts.彼女は国外を旅行してきた。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
I left the rest to him and went out.彼に後の仕事を任せて外出した。
He has two languages at his command besides English.彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
You must not rely too much on appearance.外見はあまり当てにしてはいけない。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
I was an outsider.私は部外者だった。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
It's fun to learn slang words in foreign languages.外国語のスラングを知るのは楽しい。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
I intend this money be used for when you study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
The very idea of being sent abroad delighted them.外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
Many students live in the suburbs of the city.市の郊外に住んでいる生徒が多い。
My mother told me not to go out.母は私に外出しないようにいった。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
The picnic was a disappointment.ピクニックは案外つまらなかった。
I know nothing about him beyond what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
External pressure grows ever more intense.外からの圧力がますます激しくなってきている。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
They are keen on outdoor sports.彼らは屋外スポーツに熱心である。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
I stayed at home instead of going out.私は外出せずに家にいた。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
She was a foreigner and was treated as such.彼女は外国人だったので外国人として扱われた。
Though it was very cold, I went out.とても寒かったけれども私は外出した。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
The heavy rain kept us from going out.大雨で外出できなかった。
I've never stayed out this late walking before!私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい!
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
He had the privilege of studying abroad for two years.彼は外国で2年間研究する特典を得た。
I'd like to go abroad one day.いつか外国へ行きたいものだ。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
Looking out of the window, I saw a rainbow.窓の外を見ると、虹が見えた。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
She doesn't get outdoors much.彼女はあまり外出しません。
A button has come off the coat.ボタンがコートから外れている。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
He has a slightly foreign appearance.彼はちょっと外国人ような風采をしている。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Have you visited foreign countries, say America?外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。
We should never judge people by their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
I don't like going out by myself at night.私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。
She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
Get out.外に出ろ。
It's all but impossible.不可能以外のなにものでもない。
My father forbids me to go out at night.父は私が夜外出するのを禁止している。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出などできるものじゃない。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪だった。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
My father is out.父は外出している。
My father consented to my going abroad.父は私が外国へ行くことを承知した。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
This textbook is intended for foreign students.この教科書は外国人学生向けのものである。
He went out with the heater on.彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
I'm afraid he's just gone out.彼はたった今外出したところです。
It's going to be six dollars because it's international.海外向けなので6ドルになる。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License