After I cleaned the window, I could see through it clearly.
窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
I cooled my heels for one hour outside his office.
事務所の外で1時間待たされた。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.
アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
Any day will do except Monday.
月曜日以外ならいつでもいいですよ。
She may have called me up while I was out.
彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
Judging from his appearance, he must be the conductor.
外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?
英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.
もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
Your remark is irrelevant to our argument.
あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
A bunch of people were standing outside waiting.
かなりの数の人が待って外に立っている。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.
見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
It's very gray outside.
外はどんよりしている。
He was a painter, as I knew from his appearance.
彼は画家だった、彼の外見でわかったのだが。
I don't feel like going out tonight.
今夜は外出する気になれない。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
I couldn't make myself understood in a foreign country.
外国で言葉が通じなかった。
Judging from his appearance, he is ill.
外見から判断すると、彼は病気だ。
You must not go out after dinner.
夕食後は外出してはいけません。
You can't know his merits by his appearance.
彼の良さは外見では分からない。
He often goes abroad on business.
彼は商用でよく外国へ出かける。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I want to go abroad one day.
いつか外国へ行きたい。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
Mary resembles her mother in looks, but not in personality.
メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
His proposal is out of the question.
彼の意見は問題外だ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
The tide carried the boat out to sea.
潮流がその船を外海へと漂流させた。
Foreign investors withdrew their money from America.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.