UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
Illness prevented me from going out.病気のため私は外出できなかった。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Japan trades with many foreign countries.日本は多くの外国と貿易している。
He was a foreigner and was treated as such.彼は外国人だったので、そのように扱われた。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。
He is playing outdoors.彼は外で遊んでいます。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
Were I young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
She is out now.彼女は今外出中です。
This letter bears a foreign stamp.この手紙には外国切手がはってある。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜以外は開いている。
Young people are eager to go abroad.若者は、外国に行きたがる。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
I lived overseas for ten years.私は十年間海外で生活した。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出などできるものじゃない。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
She was about to go out.彼女は外出しようとしていた。
He went abroad to study English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
It is said that his father died in a foreign country.彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。
May I leave my luggage here where it is and go out?荷物を置いたまま外に出ていいですか。
Rarely does he go out on Sunday.めったに彼は日曜日に外出しない。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
You should not judge a person by his appearance alone.人を外見だけで判断するものではない。
She was about to go out.彼女はまさに外出しようとしていた。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。
She can speak three foreign languages.彼女は3つの外国語を話せる。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Yesterday she stayed at home instead of going out.昨日は彼女は外出しないで家にいた。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
I'm surprised that you're so naïve.君は意外に純情だね。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人には少ない。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
I was dropped from the baseball team.私は野球チームから外された。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
Expect the unexpected.想定外を想定せよ。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
Judging from her appearance, she seems to be very rich.外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
His appearance deceived me.彼の外見にだまされた。
Tom doesn't get out much.トムはあまり外出しない。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
A curfew was imposed on the city.全市に夜間外出禁止令が布かれた。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
You can't know his merits by his appearance.彼の良さは外見では分からない。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
The president is out now.社長は外出中です。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
It's pitch black outside.外は真っ暗だ。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
It was piercingly cold outside.外は身を切るような寒さだった。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
He never goes out after dark.彼は日が暮れてからは決して外出しない。
I intend this money be used for when you study abroad.このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
I'm off duty now.今は勤務時間外だ。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
You should not judge a person by his appearance alone.外見で人を判断するな。
Beyond this I know nothing.これ以外は何も知らない。
He went abroad.彼は外国へ行った。
Do you plan to go abroad?君は海外へ行くつもりですか。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
No one came to the party except John and Dick.ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License