Don't look out the window. Concentrate on your work.
窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.
外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.
別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
I am going abroad this summer.
私は今年の夏外国へいくつもりです。
Many women work outside their homes these days.
最近多くの女性が家の外で働いている。
The circumstances did not allow me to go abroad.
海外へ行くことは事情が許さなかった。
She said to me, 'I'll go out and buy cookies.'
「外へ行ってクッキーを買ってくるわ」と彼女は私に言った。
I addressed my full attention to the landscape outside.
私は外の風景にすべての注意を集中した。
Few people can speak a foreign language perfectly.
外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing.
休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
We shouldn't judge people by how they look.
我々は人を外見で判断すべきではない。
Please see to it that the dog does not go out.
犬が外へ出ないように気をつけてください。
Didn't you know that he had gone abroad then?
当時は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
It seems like you're unexpectedly eloquent.
存外、口は達者なようね。
Kim intends to be a diplomat in the future.
キムは将来外交官になるつもりである。
What will you gain by studying a foreign language other than English?
英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
I returned from abroad.
私は外国から帰ってきた。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.
この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.
金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
My first guess was wide off the mark.
私の最初の考えは的外れである。
He has a slightly foreign appearance.
彼はちょっと外国人ような風采をしている。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
It's already dark outside.
外はもう暗いです。
I don't like to cook when it's hot outside.
外が暑い時に料理するのは好きではない。
We won't go out unless it stops raining.
雨が止まなければ、外出しないつもりです。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
She went out to look for a taxi.
彼女はタクシーを探しに外へでました。
I ran out and caught a taxi.
私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
Don't go out in this heat with a bare head.
この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
I hear footsteps outside.
外で足音が聞こえる。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The ruler was overthrown and banished from the country.
支配者は打倒され国外に追放された。
He keeps company with a foreign student.
彼はある外国人学生と付き合っている。
The heavy rain prevented us from going out.
大雨で私たちは外出することができなかった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi