UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She seldom goes out.彼女はめったに外出しない。
Foreign students demanded help from us.外国人留学生は私たちに援助を求めた。
I returned from abroad.私は外国から帰ってきた。
How about dining out tonight?今夜外食にしてはどう?
He often goes abroad on business.彼は仕事でよく海外に行く。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Cars are indispensable to suburban life.車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
She rarely goes out on Sundays.彼女は日曜日にはめったに外出しない。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
We had to obey the foreign law.我々は外国の法律に従わねばならなかった。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
I don't know anything about him except what you told me.あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
We must always consider the feelings of others.いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
She is saving money to go abroad.この所は海外旅行するために貯金している。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
Have you ever been to a foreign country?あなたは外国へ行ったことがありますか。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
It is cold outdoors. Put on your coat.外は寒いよ。コートを着なさい。
No one but a strong man is fit for the post.強い人以外はその職には向かない。
I advise you to go abroad while young.若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
That ship goes abroad from this port.あの船はこの港から外国に行きます。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
It seems warm outside.外は暖かいようです。
I went out with the heater on.ヒーターをつけたまま外出した。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
She is living abroad.彼女は海外生活をしている。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
Where do the buses headed out of town leave from?市外へ行くバスはどこから出ていますか。
Looking out of the window, I saw a rainbow.窓の外を見ると、虹が見えた。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
I have many friends in foreign countries.私は外国に友人が多くいます。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
I had enough sense to get out of there.気を利かせて外へ出た。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
She keeps company with a foreign student.彼女はある外国人学生と付き合っている。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
Why not just let fly once in a while?たまには理性のタガを外してみませんか。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
Everybody is busy except me.私以外みんな忙しい。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
Tom unbuttoned his shirt.トムはシャツのボタンを外した。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
Depending on how things go, it's possible there'll be a surprise ending.ことによっては意外な結末もあり得る。
The people were rescued all but one.人々は一人以外は皆救助された。
I don't feel like going out tonight.今夜は外出する気になれない。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
A Mr Jones is waiting for you outside.ジョーンズさんという人が外で待っています。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
He has spent most of his time as a career diplomat.彼は生え抜きの外交官として一生の大部分を送ってきた。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
My older brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
I'll do anything but that job.その仕事以外ならなんでもやる。
I had never been abroad, so everything seemed strange to me.それまで外国にいったことがなかったから、全てが私にとっては珍しかった。
The children went out to play.子供達は外に遊びに行った。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
I went outside early in the morning.私は朝早く外に出た。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外何も見えなかった。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License