The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
It's pretty freaking cold outside.
外はガチで寒い。
You are an idiot to go out in this weather.
こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
You know something?
意外な話があるんだ。
I hear that his father is in another country.
彼のお父さんは外国にいるそうだ。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.
僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.
この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。
Even though it was very cold, I went out.
とても寒かったけれども私は外出した。
Studying a foreign language is difficult.
外国語を学ぶのは難しい。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
You must not go out after dinner.
夕食後は外出してはいけません。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
Tom continued to stare out the window.
トムは窓の外をじっと見続けた。
The market was flooded with foreign goods.
市場は外国製品であふれた。
I don't want to go outside this afternoon.
午後は外へ出たくない。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.
外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
I was just about to go out, when the bell rang.
ちょうど外出しようとしていたが、その時ベルが鳴った。
He is rich enough to buy a foreign-made car.
彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.
金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
People often live comfortably in the suburbs.
郊外での生活は快適であることが多い。
All but the boy were asleep.
その少年以外はみんな眠っていた。
What you say is neither here nor there.
君の言う事は問題外である。
See to it that all the doors are locked before you go out.
外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.
一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。
Not a few foreigners like Japanese food.
日本食が好きな外国人には少ない。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
She has gone abroad.
彼女は外国に行ってしまった。
I found the hotel crowded with foreign tourists.
行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
I would rather stay at home than go out.
外出するより家にいるほうがいい。
She is ashamed to speak to a foreigner.
彼女は恥ずかしくて、外国人に話しかけられない。
One will be judged by one's appearance first of all.
人はなによりもまずその外見によって判断される。
I've never stayed out this late walking before!
私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい!
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.
日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Don't judge a person by his appearance.
外見で人を判断してはならない。
My mother allowed me to go abroad.
母は私が海外に行くのを許した。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Don't go out after dark.
日が暮れてからは外出してはいけません。
You should not judge a person by his appearance alone.
外見で人を判断するな。
How long did you stay abroad?
あなたは外国にどのくらい滞在しましたか。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.
外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。
What is the best way to learn a foreign language?
外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
I went out with the heater on.
ヒーターをつけたまま外出した。
His injuries are all external.
彼の負った傷はすべて外傷だった。
We know nothing except that he did not come home that day.
彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
He took little time getting ready to go out.
彼は外出の用意をするのにほとんど時間がかからなかった。
At night he goes out for a drink.
夜、彼は外に出て一杯やる。
A young person is waiting for you outside.
若い人が外であなたを待っています。
I'll abstain from going out today.
私は今日、外出することを控えよう。
Don't go out after it gets dark.
暗くなってから外出してはいけません。
You may go out as long as you came back soon.
すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
My sister, wearing her favorite red coat, went out today.
姉は今日お気に入りの赤いコートを着て外出した。
The foreigner soon got used to Japanese food.
その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。
She had never dreamed of meeting him abroad.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
He knows no foreign language except English.
彼は英語以外の外国語は全く知らない。
Come outside with me.
私と一緒に外に来て。
He caught a chill because he went out in the rain.
雨の中外出したため、彼は寒気がした。
I am ashamed to go out, dressed like this.
こんな身なりで外出するのは気が引ける。
No, I didn't go out.
はい、外出しませんでした。
As far as I know, he has never been overseas.
私の知る限りでは、彼は外国に行ったことはありません。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
彼は外科医である上に著名な作家であった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.