One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
Many women work outside their homes these days.
最近多くの女性が家の外で働いている。
I don't feel like going out right now.
今は外出したくない気分だ。
I made friends with a student from abroad.
私はある外国人学生と仲良くなった。
I am no match for him in diplomatic shrewdness.
外交の駆け引きでは、とても彼には及ばない。
He is rich enough to buy a foreign-made car.
彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.
見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
Your guess is entirely off the mark.
君の推測はまったく的外れだ。
Excepting Sundays he works every day.
彼は日曜日以外は毎日働きます。
I don't know anything about him except what you told me.
あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。
My brother wants to study abroad.
私の兄は外国で勉強したがっている。
She may have gone out to do some shopping.
彼女は買い物をしに外出したかもしれない。
My uncle lived abroad for many years.
私の叔父は何年も外国で生活した。
She has traveled in foreign parts.
彼女は国外を旅行してきた。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Leave it off the list.
それをリストから外してください。
Appearance is deceptive.
外観にあてはまらない。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.
外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.
目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
I like outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer.
僕は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。
I mean this money for your study abroad.
このお金はお前の外国留学にあてるつもりだ。
We couldn't go out because of the typhoon.
あの台風で、私たちは外出できなかった。
Tom has been living abroad for a very long time.
トムは長いこと海外に住んでいる。
Don't judge a person by his appearance.
外見で人を判断してはならない。
The snow prevented his going out.
雪のため彼は外出できなかった。
On no account must you go out today.
きょうは絶対に外へ出ては行けない。
The rain prevented us from playing tennis outside.
雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
My father doesn't let me go out alone at night.
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
The heavy snow kept us from going out.
ひどい雪のため外出できなかった。
The bribery scandal created a backlash overseas.
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
Do people behave differently when they go abroad?
外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
That is out of the question.
それは問題外だよ。
Japan is dependent on foreign countries for oil.
日本は石油を外国に依存している。
I am going out this afternoon.
私は今日の午後外出します。
Now we see more and more foreigners.
今ではますます多くの外国人を見かける。
She did not go out often after the babies came.
彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
He returned from abroad yesterday.
彼は昨日外国から帰ってきた。
Don't go out in this heat with a bare head.
この暑さの中帽子なしで外出しては行けません。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.
外国の出来事に通じていなさい。
The conference drew 150 diplomats.
その会議には150人の外交官がきた。
Any phone calls for me while I was out?
私の外出中に電話はあった?
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
I must finish it before I go out.
私は外出する前にそれを終えなければならない。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.
私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
He lives in the suburbs of London.
彼はロンドンの郊外に住んでいる。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
Ogai is his favorite author.
彼は鴎外を愛読している。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
A reception was given for the Japanese foreign minister.
日本の外相のためにレセプションが開かれた。
She warned him not to go out at night alone.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
He's out for the day.
今日は一日外出です。
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.
ジョーダンに留守を頼んで外出しました。
I let the cat out of the house.
私は猫を家の外に出した。
The doctor didn't allow me to go out.
医者は私に外出を許さなかった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The arrow fell wide of the mark.
矢は的からひどく外れた。
I have no other friend than you.
私はあなた以外に友達がいない。
His accent suggests he is a foreigner.
彼のなまりから外国人だとわかる。
My father is out. Shall I tell him to call you back?
父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.