Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom goes to work every day but Sunday. トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。 I prefer going out to staying at home. 私は家にいるよりも外出するほうがいい。 It was pitch black outside. 外は真っ暗だった。 He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones. 日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。 The division picnic is this Saturday at the park. 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang. 私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。 I'm surprised no one else heard the gunshots. 私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。 I can hardly imagine him going abroad. 彼が海外に行くなんて、想像がつかない。 The greater part of the guests were foreigners. 大部分の客は外国人だった。 His mother prevented him from going out because she was anxious about his health. 彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。 This book is surprisingly easy to read, isn't it? 案外、この本は読みやすいね。 As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. 概して、日本の人々は外国語が不得意だ。 I was off duty at the time. その時は私は勤務時間外だったんです。 A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 I want to go abroad. 海外に行きたい。 The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites. 木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。 Fish cannot live out of water. 魚は水の外では生きられない。 The noted diplomat readily participated in the committee. 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries. 君は外来思想に偏見を抱いているようだ。 He has gone abroad by himself. 彼は一人で外国へ行ってしまった。 I put on my cap to go out. 私は外に出るために帽子をかぶった。 I was envious of the students who had studied abroad. 私は海外留学した学生がうらやましかった。 A young person is waiting for you outside. 若い人が外であなたを待っています。 Many young Japanese travel overseas these days. 近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。 I wish I was always being sent abroad on business like he is. 彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。 I have never been abroad. 私はまだ海外にいったことがない。 He had no clothes other than what he was wearing. 彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。 It takes time to speak a foreign language well. 外国語を上手に話すには時間がかかる。 I am working in the Overseas Operations Division. 私は海外事業部で働いています。 We went out in spite of the rain. 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 I cannot fancy going out in this weather. この天気に外出するなど想像できない。 The number of people who go abroad has been increasing. 外国へ行く人の数が増えてきている。 You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like. 彼の良さは外見では分からない。 A man's worth has nothing to do with his appearance. 人の価値はその人の外観とは無関係だ。 In Japan the ceilings are quite low for foreigners. 日本の屋根は外国人には低すぎる。 His injuries are all external. 彼の負った傷はすべて外傷だった。 She didn't want to go out anyway. 彼女はとにかく外出したくなかった。 It happened that I was out then. 私はそのときたまたま外出していた。 She is married to a foreigner. 彼女は外国人と結婚している。 Mr Tanaka is not at his desk right now. 田中は今、席を外しております。 I ran out and caught a taxi. 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 She prefers staying home to going out. 彼女は外出するより家にいたがる。 Genius is nothing but a great aptitude for patience. 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 She is anxious to go abroad. 彼女は海外に行きたがっている。 We face competition from foreign suppliers. 我々は海外の業者からの競争に直面している。 We work every day but Sunday. 我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。 He is eager to go abroad. 彼は外国に行きたがっている。 Don't let her go out after dark. 暗くなってから彼女を外出させては行けません。 We should have some interests outside our job. 仕事以外に関心事を持つべきです。 You had better not go out today. 君は今日は外出しないほうがよい。 He asked me if I wanted to go abroad. 彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。 To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in. その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。 Play outside instead of watching TV. テレビを見てないで、外で遊びなさい。 It being a fine day, I took a walk in the suburbs. お天気が良かったので、郊外を散歩した。 Our calculations show that the rocket is off its course. 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 My house is in the suburbs. 私の家は郊外にある。 You will be allowed to go out soon. もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 Japan exports a great number of cars to foreign countries. 日本は多くの自動車を外国へ輸出している。 The secret leaked out. 秘密が外部に漏れた。 He has spent most of his working life as a diplomat. 彼外交官として長年人生を送ってきた。 Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 The building is rotten inside and out. その建物は内外ともぼろぼろになっている。 My father often goes abroad on business. 父は商用でよく外国へ出かける。 The outdoor concert was canceled due to the storm. 野外コンサートは嵐のために中止になった。 My father rarely, if ever, goes out on Sundays. 父は滅多に日曜日に外出することはない。 Many foreigners speak good Japanese. 多くの外国人が日本語を上手に話します。 As for my father, he has not gone abroad until now. 私の父は、今まで外国に行ったことがありません。 He found an unexpected way to deal with the problem. 彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。 She refused to let her child go out in the rain. 彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。 He's been grounded for a week. 彼は一週間、外出を禁止された。 She is forbidden to go out. 彼女は今外出禁止です。 This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row. 今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。 My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake. 東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。 It seems to be my lot to be an odd man out. 仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。 His dress betrayed the fact that he was a foreigner. 彼の服装で外国人だということが知れた。 My father has never been abroad. 父は一度も外国へ行ったことがない。 She seldom, if ever, goes out after dark. 日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。 The girl wearing the blue coat is my daughter. 青い外套を着ている女の子は私の娘です。 The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 She went out just now. 彼女はたった今外出しました。 I like foreign languages. 僕は外国がが好きなんだよ。 He was used to going out at night. 彼は夜の外出になれていた。 Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time. 病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。 The inside defects never fail to express themselves outwardly. 内面の欠点はきっと外面に現れるものだ。 On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions. 贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。 Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad. アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。 I doubt if anyone even remembers his name now, except for me. 私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。 Have you ever been abroad? 外国に行ったことがありますか。 This book is for students whose native language is not Japanese. この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。 In order to buy a foreign car, he worked very hard. 彼は外車を購入するため、懸命に働いた。 We depend on foreign nations for our natural resources. わが国は天然資源を諸外国に依存している。 I was dropped from the baseball team. 私は野球チームから外された。 Studying a foreign language is hard. 外国語を勉強することは難しいです。 She is living abroad. 彼女は海外生活をしている。 He went out to eat. 彼は外食した。 He is a foreigner, and ought to be treated as such. 彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。 Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to. 一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。 Are there a lot of foreigners in Armenia? アルメニアには外国人が大勢いますか。