UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Traveling abroad is very interesting.海外旅行はとても面白い。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
The heavy rain kept us from going out.大雨で外出できなかった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
He has an extraordinary faculty for mathematics.彼は並外れた数学の才能を持っている。
You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like.彼の良さは外見では分からない。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
If I were young, I would go abroad.私が若ければ、外国へ行くのだが。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I wasn't counting on that.当てが外れたよ。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
Please unlink this sentence from English.この例文を英語のリンクから外してください。
Tom doesn't get out much.トムはあまり外出しない。
In Japan the ceilings are quite low for foreigners.日本の屋根は外国人には低すぎる。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
I like foreign languages.僕は外国がが好きなんだよ。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
Your guess is entirely off the mark.君の推測はまったく的外れだ。
We are all foreigners in other countries.私達は他の国ではみんな外国人だ。
Rugby is an outdoor game.ラグビーは屋外競技である。
Our company has many clients from abroad.我が社には海外からのお客さんが多い。
He is expected to go abroad next year.彼は来年は外国へ行く予定です。
This case is outside my jurisdiction.この件は私の管轄外だ。
Why don't you go play outside?外で遊んできたら?
Feeling the house shake, I ran outside.家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指揮者にちがいない。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
It's pretty freaking cold outside.外はガチで寒い。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
If you are going to smoke, please go outside.どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。
He has no interests, apart from his work.彼は仕事以外に興味がない。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
I'm thinking of going abroad.外国に行こうと思っている。
Every team was defeated without exception.どのチームも例外なく打ち負かされた。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
I've never stayed out this late walking before!私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい!
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
Do introverts not live as long as extroverts?内気な人は外向的な人より短命?
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
I have to do my homework instead of going out.外出をしないで宿題をしなければならない。
Fred grew up to be a surgeon.フレッドは成長して外科医になった。
My brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
I peeped out through a crack in the wall.私は壁の裂け目から外を覗いた。
After they had finished their work, they went out.仕事を終えてから、彼らは外出した。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
All but for he are here.彼以外は皆ここにいる。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。
Please see to it that the dog does not go out.犬が外へ出ないように気をつけてください。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
It's very gray outside.外はどんよりしている。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
I'm afraid he's just gone out.彼はたった今外出したところです。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
Do you sometimes go abroad on your holidays?休暇で時には海外に出かけますか。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
I went on the trip, leaving the house in her care.彼女に留守を頼んで外出しました。
We usually go out for drinking parties.たいてい外で飲み会をします。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
She sat gazing out of the window.彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
I wish I was always being sent abroad on business like he is.彼はいつも仕事で海外に行けていいなあ。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
It is true that he goes abroad every year.彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Once outside, I gave a deep sigh of relief.外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License