UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
My father plans to go overseas next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
Do you eat out often?よく外食しますか。
She is forbidden to go out.彼女は今外出禁止です。
I'm dining out this evening.今夜は外で食事をする。
She prefers staying home to going out.彼女は外出するより家にいたがる。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
Yesterday she stayed at home instead of going out.昨日は彼女は外出しないで家にいた。
I would rather go out than stay indoors.私は室内よりむしろ外に行きたい。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
I like foreign languages.僕は外国がが好きなんだよ。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
It is getting lighter outside.外はだんだん明るくなっていく。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I'll give you anything but this.これ以外のものはなんでも君にやる。
You should keep secrets.口外しない方がいいでしょう。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
The president is out now.社長は外出中です。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶ事はむずかしい。
Up to now I've never been abroad.今まで僕は外国に行ったことがない。
Except for Bill, they were all in time.ビル以外はみな間に合った。
It is interesting to make friends with a foreigner.外国人と友達になることは面白いです。
All but for he are here.彼以外は皆ここにいる。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
They exulted in their unexpected success.彼らは意外な成功に狂喜した。
The foreigner didn't know Japanese at all.その外国人はまったく日本語を知らなかった。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
Tom has been living abroad for a very long time.トムは長いこと海外に住んでいる。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
Tom goes to work every day but Sunday.トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
He hit the ball out of bounds.彼は場外にボールを飛ばした。
I was off duty at the time.その時は私は勤務時間外だったんです。
Tom doesn't get out much.トムはあまり外出しない。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜以外は開いている。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
You must not leave her waiting outside in such cold weather.この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。
Several scenes have been cut from the original.いくつかのシーンがオリジナルから外された。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
That's beside the point.それは的外れだ。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
I tried to take our dog out of our house.飼い犬を外に連れ出そうとした。
Don't judge people from the way they look.外見で人を判断するな。
On no account must you go out today.きょうは絶対に外へ出ては行けない。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
I would rather stay at home than go out in this hot weather.この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
I arrived outside the dressing room.私は楽屋の外に着きました。
The clumsy man envied her unusual talent.不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
Authorized personnel only.関係者以外立ち入り禁止。
This is an exceptional case.これは例外的な場合だ。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
The storm prevented us from going out.嵐のため私たちは外出できなかった。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.海外の子会社は最高級品を生産しています。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?案外、この本は読みやすいね。
She had never dreamed of meeting him abroad.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
He is engaged in foreign trade.彼は外国貿易に従事している。
She speaks English with a foreign accent.彼女は外国なまりのある英語を話す。
It happened that he was out.たまたま彼は外出していた。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
My father will travel abroad next year.父は来年海外旅行をする。
I didn't go out at all because you told me not to.私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
This guidebook is handy to take on a trip abroad.このガイドブックは海外旅行に持っていくと重宝する。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
I'd like to go abroad one day.いつか外国へ行きたいものだ。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
That's 486-2435, area code 213.市外局番213の486ー2435です。
He was a foreigner and was treated as such.彼は外国人だったので、そのように扱われた。
The country's foreign trade totally depends on this port.その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
The outside of the castle was painted white.そのお城の外側は白く塗られていた。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License