Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That theater has a foreign film festival every other month. あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。 This case is outside my jurisdiction. この件は私の管轄外だ。 The school looks like a prison. その学校は外見が刑務所に似ている。 For thy sake, tobacco, I would do anything but die. タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。 He is wealthy in appearance but not in reality. 彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。 You should take another pair of glasses when you go abroad. 海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。 Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies. 日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。 He often goes abroad on business. 彼は仕事でよく海外に行く。 I go to the office by bicycle except on rainy days. 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 She never dreamed she'd meet him in a foreign country. 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 Talking of foreign languages, can you speak French? 外国語と言えば、フランス語を話せますか。 She is keen to go abroad. 彼女は外国へ行きたいと熱望している。 He was sick, so he did not go out. 彼は病気だった、それで外出しなかった。 Comb your hair before you go out. 外出する前に髪を櫛でときなさい。 His dress betrayed the fact that he was a foreigner. 彼の服装で外国人だということが知れた。 Where can I get my money exchanged? どこで外貨の交換をすることができますか。 I feel like eating out tonight. 今晩は外食したいんだが。 Traveling abroad is very interesting. 海外旅行はとても面白い。 The loss of money made it impossible for him to go abroad. 金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。 I'd like to go abroad someday. 私はいつか外国へ行きたい。 I ate nothing but bread and butter. バターを塗ったパン以外何も食べなかった。 I am thinking of going abroad. 私は外国へ行こうか考えている。 He will travel abroad next year. 彼は来年外国旅行をする。 Everyone but Jim came. ジム以外全員が来た。 When he goes out, he asks me to keep an eye on his house. 彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。 There are no rules without exceptions. 例外のない規則はない。 My hobby is collecting foreign stamps. 私の趣味は外国切手を収集することです。 There is no going out in this stormy weather. こんな悪天候では外出できない。 It is by no means easy to master a foreign language. 外国語を習得することは決して容易なことではない。 As for my father, he has not gone abroad until now. 私の父は、今まで外国に行ったことがありません。 At present, going abroad is no longer the adventure it used to be. 今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。 Illness prevented me from going abroad. 病気のため、私は外国へ行けなかった。 Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train. きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。 How about dining out tonight? 今夜外食にしてはどう? Please wait outside of the house. 家の外で待っていてください。 I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet. 私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。 Foreign people intrigue me. 外国人って面白いなあ。 The heavy snow kept us from going out. ひどい雪のため外出できなかった。 I would like to engage in foreign trade in the future. 私は将来、外国貿易をやりたい。 We tried to cheer him up by taking him out. 私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。 Get out. 外に出ろ。 I will go out if it is fine tomorrow. 明日天気なら外出します。 My father usually wears a hat when he goes out for the night. 父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。 She pushed him out the door. 彼女は彼をドアの外に押し出した。 Many foreigners can appreciate Kabuki. 多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。 We should have some interests outside our job. 仕事以外に関心事を持つべきです。 He studied abroad. 彼は海外へ留学した。 The surgeon took out his patient's appendix. 外科医は患者の盲腸を摘出した。 It's out of the question. それは問題外で不可能だ。 He is as skillful a surgeon as ever lived. 彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。 He ate out. 彼は外食した。 You're the only one for me now. もう君以外愛せない。 I had intended to go abroad. 私は外国へ行くつもりだったが。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 Making friends with foreigners is interesting. 外国人と友達になることは面白いです。 I can hardly imagine him going abroad. 彼が海外に行くなんて、想像がつかない。 He has never been abroad. 彼は外国へいったことがありません。 The boat drifted out to sea. その船は漂流して外海に出た。 Naomi is learning English with a view to going abroad. ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out. 生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。 There is an exception to every rule. どの規則にも例外がある。 Ask Trang if she's going out tonight. 今晩外出するかどうか、チャンに聞きなさい。 I don't feel like going out on such a day. こんな日には外出したくない。 I went on the trip, leaving the house in her care. 彼女に留守を頼んで外出しました。 I'm afraid your prediction was wide of the mark. 残念ながら、あなたの予測は的外れでした。 You may go out as long as you came back soon. すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 I peeped out through a crack in the wall. 私は壁の裂け目から外を覗いた。 The tide carried the boat out to sea. 潮流がその船を外海へと漂流させた。 A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag. 上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。 The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original. 日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。 She's allergic to going out. 彼女は外出嫌いだ。 Don't look to me for any help except in case of emergency. 緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。 The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 He has two languages at his command besides English. 彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。 I must be away on urgent business. 私は急用で外出しなければならない。 The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that. 海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。 He is not in. 彼は外出しています。 Play outside instead of watching TV. テレビを見てないで、外で遊びなさい。 I would rather go out than stay at home. 家で休むくらいならむしろ外出したい。 She spends a lot of money when she goes abroad. 彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。 We go to school every day except on Sundays. 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 We should not put restrictions on foreign trade. 外国貿易に制限を加えるべきではない。 He had no other resource but to run away. 彼は逃げる以外手だてがなかった。 What do you say to dining out together? 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 Everybody without exception must take the test. 全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。 I don't know anything about him except what you told me. あなたが私に話してくれたこと以外彼について何も知らない。 Reputation is what you seem; character is what you are. 評判とは外見であり、人格とは人の本質である。 I have never been abroad. 私はまだ海外にいったことがない。 As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. 概して、日本の人々は外国語が苦手だ。 Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health. 日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。 While living abroad, you tend to see a variety of strange customs. 外国に住むと、色々変な習慣を目にすることがあります。 Didn't you know that he had gone abroad then? 当時は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。 I have a good mind to study abroad. 私は大いに海外で勉強する気がある。 You had better not go out in this bad weather. こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 This is an exceptional case. これは例外的な場合だ。 He did not study abroad for nothing. 彼は海外留学をしただけのことはあった。 You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. 国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。 She is saving money to go abroad. 彼女は、海外旅行をするために貯金している。 He has spent most of his working life as a diplomat. 彼は外交官として長年人生を送ってきた。