The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
I was told not go out, which advice I followed.
私は外出しないように言われたので、その忠告にしたがった。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
It is said that he will go abroad.
彼は海外に行くそうです。
Do people behave differently when they go abroad?
外国へ行くと人々は違った振る舞いをするのだろうか。
No sooner had I gone out than it began to rain.
外に出るや否や雨が降ってきた。
I had intended to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
I conducted him out.
私は彼を案内して外へ連れ出した。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.
自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.
花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Sorry, but he is out now.
あいにくですが、彼は外出中です。
I ran out and caught a taxi.
私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
She can speak three foreign languages.
彼女は3つの外国語を話せる。
We had a party outside.
私達は野外でパーティーをした。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
Tom started to unbutton his shirt.
トムはシャツのボタンを外し始めた。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
He likes to travel abroad.
彼は海外旅行が好きです。
The animation is on the air even in other countries.
そのアニメは外国でも放送されています。
Let's eat out for a change.
気分転換に外食しましょう。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
It is all right to eat out tonight?
今夜は外で食べてもいいですか。
The city was well fortified except on this side.
その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。
You had better not go out today.
君は今日外出しないほうがいい。
Excepting Sundays he works every day.
彼は日曜日以外は毎日働きます。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.
頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
A group of foreign students visited Akira's high school.
外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
Let's eat outside instead of in our tents.
テントの中ではなくて外で食べよう。
Every rule has its exceptions.
例外のないルールはない。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
I must be away on urgent business.
私は急用で外出しなければならない。
She prefers staying home to going out.
彼女は外出するより家にいたがる。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
I know nothing about her except that she is a pianist.
彼女については、ピアニストという以外何も知らない。
It's difficult to learn a foreign language.
外国語を学ぶのは難しい。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Making friends with foreigners is interesting.
外国人と友達になることは面白いです。
I have tried to discourage him from going abroad.
私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
You should avail yourself of the chance to go abroad.
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
Nothing is to be seen but water.
水以外何も見えない。
She is married to a foreigner.
彼女は外国人と結婚している。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.
アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
He lived abroad for many years.
彼は外国に長年住んでいた。
His colleague was transferred to an overseas branch.
彼の同僚は海外の支店に転勤になった。
Mary looks like her mother, but she has a different personality.
メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.
私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
His music has attained great popularity overseas.
彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
The proletarians have nothing to lose but their chains.
プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
She's not from here. She was born abroad.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
I work every day except on Sunday.
日曜日以外は働いています。
We managed to get some foreign stamps.
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
I don't like your going out alone.
私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
My father doesn't let me go out alone at night.
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Please unlink this sentence from English.
この例文を英語のリンクから外してください。
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all.
父の死のショックが後を引いていて、彼女は外出する気力がなかった。
He often goes abroad on business.
彼は仕事でよく海外に行く。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.