The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Go exercise outside.
戸外で運動しなさい。
Any phone calls for me while I was out?
私の外出中に電話はあった?
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
It seems to be my lot to be an odd man out.
仲間外れになるのが私の宿命みたいだ。
He often goes abroad on business.
彼は商用でよく外国へ出かける。
He gave up going abroad.
彼は海外旅行をあきらめた。
All his injuries are external.
彼の負った傷はすべて外傷だった。
She reaped a rich harvest from her study abroad.
彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
What Tom said was besides the point.
トムの発言は的外れだ。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
This is strictly between us.
誰にも口外するな。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外へ行くとたくさんお金を使う。
My father usually wears a hat when he goes out.
父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。
It's dark outside.
外は真っ暗だ。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
I don't want to go outside this afternoon.
今日の午後は外に出たくない。
America's foreign debt shot past $500 billion.
アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Ogai is his favorite author.
彼は鴎外を愛読している。
There is nothing for you to do but obey the rules.
ルールには従う以外仕方ない。
Can foreign students join this club?
外国人生徒でも部活動に入れますか?
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見渡す限り砂以外何も見えなかった。
I will go out if it is fine tomorrow.
明日天気なら外出します。
The House cut the budget for foreign aid.
下院は外国援助の予算を削減した。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.
日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
I know nothing about her except that she is a pianist.
彼女については、ピアニストという以外何も知らない。
I don't want to go out.
私は外出したくない。
This is a good report, except for this mistake.
この間違い以外、これは良いレポートです。
Tom told me that he could come on any day but Tuesday.
トムは火曜日以外ならいつでも来られると私に言った。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
It is important for you to learn a foreign language.
君が外国語を学ぶ事は重要です。
We had to obey the foreign law.
我々は外国の法律に従わねばならなかった。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
I never told anybody about it, I swear.
誓っていいますが、そのことは口外していません。
This subject is outside the scope of our inquiry.
この問題は我々の調査の範囲外である。
He may be a good man for all I know.
あの人は案外いい人かもしれない。
Land prices are sky-high in Japan.
日本の地価は法外だ。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."
「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
Do you sometimes go abroad on your holidays?
休暇で時には海外に出かけますか。
I am going out this afternoon.
私は今日の午後外出します。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
You had better not go out today.
君は今日は外出しないほうがよい。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.
この台風の中全裸で外に出てみたい。
I'll walk you out.
外まで送りましょう。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.
外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
It's going to be six dollars because it's international.
海外向けなので6ドルになる。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Ultraviolet rays are harmful to us.
紫外線は私たちにとって有害だ。
I arrived outside the dressing room.
私は楽屋の外に着きました。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
The best way to know a foreign country is to go there yourself.
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。
I would like to engage in foreign trade in the future.
私は将来、外国貿易をやりたい。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.
今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
Make sure to turn off all the lights before going out.
外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
They believe their country is secure against foreign enemies.
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。
I've missed my aim.
的を外してしまった。
She was on the point of going out.
彼女は外出しようとしていた。
The foreigner speaks Japanese fairly well.
その外国人はかなりうまく日本語を話す。
He took his daughter with him whenever he went abroad.
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
I will go out if he comes here.
彼がここに来るなら、外出します。
Skillful diplomacy helps to avert war.
巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
Don't go out after dark.
暗くなってからは外出するな。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.
彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.