UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's beside the point.それは的外れだ。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
We looked out the window but saw nothing.我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
Let's dine out for a change.たまには外で食事をしよう。
The Foreign Minister said that war was inevitable.外相は、戦争は避けられないと言った。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
He went abroad two years ago.彼は2年前海外へ行った。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.外国人に話しかけられたとき、どうしていいのか分からなかった。
Children like playing outside.子供は外で遊ぶのが好きだ。
You must not go out at night.あなたは夜外出してはならない。
Can foreign students join this club?外国人生徒でも部活動に入れますか?
You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。
I traveled abroad twice in my youth.私は若いときに2度海外旅行した。
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
My father has been engaged in foreign trade for many years.私の父は長年、外国貿易に従事しています。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
I intended to have gone abroad.私は外国へ行くつもりだったが。
He lives in the suburbs of London.彼はロンドンの郊外に住んでいる。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
Tom does anything but study.トムは勉強以外なら何でもする。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
Without a passport, leaving a country is out of the question.パスポートがなければ、出国など論外だ。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
I want to go abroad next year.私は来年外国にいきたい。
Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines.私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
Traveling abroad is now more popular.海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
The number of students going overseas has been increasing lately.最近海外へ行く学生が増えている。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
It is not easy to learn a foreign language.外国語を習得するのはやさしくない。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
The rocket blasted out of the atmosphere.ロケットは大気圏外へ飛んでいった。
I don't feel like going out.外出をする気がしない。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
Studying a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
I'd rather not go out this evening.今晩は外出したくない。
Judge him by what he does, not by his appearance.外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
The loss of money made it impossible for him to go abroad.金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。
I want to study abroad next year.来年、私は外国に留学したい。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.口が裂けてもそのことは口外しません。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
He is not in.彼は外出しています。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
We couldn't go out because of the rain.私たちは雨のために外出できなかった。
He came back from abroad only last month.彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
I conducted him out.私は彼を案内して外へ連れ出した。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
His wife seems to be a foreigner.彼の奥さんは外国人らしい。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
He looked out of the window.彼は窓の外を見た。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
It was such a cold day that we decided not to go out.とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Tom goes to work every day but Sunday.トムは日曜日以外の日は毎日仕事に行く。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He is famous both at home and abroad.彼は国内でも国外でも有名である。
I don't feel like going out on such a day.こんな日には外出したくない。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞令だ。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
Learning a foreign language is fun.外国語を学ぶことは楽しい。
Can I make an outside call by this phone?この電話で外線がかけられますか。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License