The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
I went on the trip, leaving the house in her care.
彼女に留守を頼んで外出しました。
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.
彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
The children went out to play.
子供達は外に遊びに行った。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
煙突は煙を暖炉から外へ出す。
Would you like to go out and get something to eat?
外に出かけて何か食べませんか。
Learning a foreign language is difficult.
外国語を学ぶ事はむずかしい。
The president was very serious about your overseas assignment.
社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。
I usually eat out.
私は、普通外食しています。
I can't understand anything the foreigner says.
私はその外国人の言うことが何もわからない。
Comb your hair before you go out.
外出する前に髪を櫛でときなさい。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.
海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
His accent suggests he is a foreigner.
彼のなまりから外国人だとわかる。
The building is rotten inside and out.
その建物は内外ともぼろぼろになっている。
It happened that he was out that day.
その日たまたま彼は外出していた。
It's pitch black outside.
外は真っ暗だ。
He went out a few minutes ago.
彼は2、3分前に外出しました。
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
Won't you go out to lunch with us?
私たちと外へ昼食にいきませんか。
Studying a foreign language is difficult.
外国語を学ぶのは難しい。
Illness prevented me from going out.
病気のために私は外出出来なかった。
People traveling abroad always have to get used to new food.
外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
Don't go out after it gets dark.
暗くなってから外出してはいけません。
If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
Could you let him out?
外に出してやってくれませんか。
Beauty is only skin deep.
外見の美しさはうわべだけのものだ。
He likes travelling abroad by air.
彼は飛行機での海外旅行を好む。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
You must not go out after dinner.
夕食後は外出してはいけません。
I returned from abroad.
私は外国から帰ってきた。
I hear that his father is in another country.
彼のお父さんは外国にいるそうだ。
The two countries do not have diplomatic relations.
その両国は外交関係がない。
I must finish it before I go out.
私は外出する前にそれを終えなければならない。
Tom doesn't get out much.
トムはあまり外出しない。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.
終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
After the room was tidied up, she went out.
部屋を片付けた後彼女は外出した。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.