The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are all foreigners in other countries.
私達は他の国ではみんな外国人だ。
There's nothing I can do but give up the idea of going abroad.
私は海外へ行く夢をあきらめざるを得ません。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.
煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。
I found the problem easier than I had expected.
問題は意外にやさしかったよ。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
How fluently that foreigner speaks Japanese!
あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
Nothing was to be seen but water.
水以外何も見えなかった。
The very idea of being sent abroad delighted them.
外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
I'll do anything but that job.
その仕事以外ならなんでもやる。
He addressed my full attention to the landscape outside.
彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
I happened to be out when the call came.
電話がかかってきたとき私はたまたま外出していた。
I will not hear of you going out alone after dark.
日が暮れてから一人で外出することは許しません。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
The greater part of the guests were foreigners.
大部分の客は外国人だった。
Make sure to turn off all the lights before going out.
外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
The foreigners are having a tennis tournament. Do you want to go?
外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
My brother wants to study abroad.
私の兄は外国で勉強したがっている。
He will travel abroad next year.
彼は来年外国旅行をする。
I am going abroad this summer.
私は今年の夏外国へいくつもりです。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.
口が裂けてもそのことは口外しません。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
It is said that he will go abroad.
彼は海外に行くそうです。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.
風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
She had never dreamed of meeting him abroad.
彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
Ogai is his favorite author.
彼は鴎外を愛読している。
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外には何も見られなかった。
I never told anybody about it, I swear.
誓っていいますが、そのことは口外していません。
That company is managed by a foreigner.
その会社は外国人が経営している。
I'm surprised at your behavior.
君がそんな態度をとるなんて意外だった。
She looked out of the window.
彼女は窓から外を見た。
She's allergic to going out.
彼女は外出嫌いだ。
It's a rainy day, so we can't play outside.
雨降りなので、外で遊べません。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.
彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?
外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
His mother prevented him from going out because she was anxious about his health.
彼の母は彼が心配だったので、彼を外出させないようにした。
Learning a foreign language is fun.
外国語を学ぶことは楽しい。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.
そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
I am thinking of going abroad next year.
私は来年海外に行こうと思っている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.
警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
She may have gone out to do some shopping.
彼女は買い物をしに外出したかもしれない。
I like foreign languages!
俺は外国語、好きだよ。
The company is located in the suburbs of Osaka.
その会社は大阪の郊外にある。
He is used to talking to foreigners.
彼は外人と話すのになれている。
Looking out of the window, I saw a rainbow.
窓の外を見ると、虹が見えた。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.