UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
Is it all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
She promised not to go out alone.彼女はひとりでは外出しないと約束した。
He did not study abroad for nothing.彼は海外留学をしただけのことはあった。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
She drives an imported car.彼女は外車を運転する。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
My father usually wears a hat when he goes out.父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。
Anybody and everybody wants to go abroad.猫もしゃくしも外国へ行きたがる。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
I'm afraid he's just gone out.彼はたった今外出したところです。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
I feel like going out.外へ出たい。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
We looked out the window but saw nothing.我々は窓の外を見たが何も見えなかった。
She was about to go out.彼女は外出しようとしていた。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
He has a foreign car.彼は外車を持っている。
Streets are often twisted and narrow in the suburbs.郊外では通りは曲がりくねっていたり、狭い事が多い。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked likeかつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
Her wish is to study abroad someday.彼女の願いはいつか外国に留学することだ。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
Airplanes have made it easy to travel abroad.飛行機は外国旅行を容易にした。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I put on my cap to go out.私は外に出るために帽子をかぶった。
The government had to alter its foreign policy.政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
I have no other friend than you.私はあなた以外に友達がいない。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
You can remove the NNC.あなたはNNCを取り外すことができます。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
He's changed a lot in his looks.彼はずいぶん外見が変わった。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Every time I went to see her, she went out.私が彼女に会いにいくときは、いつでも外出していた。
Those words are mere diplomatic niceties.それは外交辞令だ。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
Excepting Sundays he works every day.彼は日曜日以外は毎日働きます。
I was told not go out, which advice I followed.私は外出しないように言われたので、その忠告にしたがった。
I don't like your going out alone.私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
I'd like to go out stark naked in the middle of this typhoon.この台風の中全裸で外に出てみたい。
That is quite absurd.それは全く法外なことだ。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
They cannot have gone out, because the light is on.彼らは外出しているはずがない。なぜなら明かりがついているから。
I appreciate foreign languages!私は外国語が好きですよ。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.外に出ると強い日差しにカッと照らされた。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
You must not go out today.君は今日外に出てはならない。
He's an excellent brain surgeon.彼は優秀な脳外科医だ。
He fell ill, and therefore he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
She is missing the point.彼女のいうことは的外れである。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
John sat looking out of the window.ジョンは座って窓の外を眺めていた。
I want to go outside.外へ出たい。
While she was out, the thief got away with her jewels.彼女が外出している間に泥棒が宝石を持ち逃げした。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
I ate nothing but bread and butter.バターを塗ったパン以外何も食べなかった。
It's very gray outside.外はどんよりしている。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外食したくない。
He has a slightly foreign appearance.彼はちょっと外国人ような風采をしている。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
Science without conscience is only the ruin of the soul.良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
I want to go abroad someday.いつか外国へ行きたい。
My first guess was wide off the mark.私の最初の考えは的外れである。
You mustn't keep your guest waiting outside.お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
The number of students who travel abroad for vacation is increasing.休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
I'm surprised at your behavior.君がそんな態度をとるなんて意外だった。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
She spends a lot of money when she goes abroad.彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人には少ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License