UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was a foreigner and was treated as such.彼は外国人だったので、そのように扱われた。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
I happened to be out when the call came.電話がかかってきたとき私はたまたま外出していた。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
The ruler was overthrown and banished from the country.支配者は打倒され国外に追放された。
He has two languages at his command besides English.彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
Her advice influenced me to go abroad.彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
The taxi is waiting outside.タクシーが外で待っていますよ。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
Several scenes have been cut from the original.いくつかのシーンがオリジナルから外された。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
My father serves in the Foreign Ministry.私の父は外務省に勤めている。
You will benefit by a trip abroad.海外旅行をすれば得るところがありますよ。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
It is too dark to play outside.暗すぎて外では遊べない。
He remained abroad later on.彼は後に外国に残った。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
I have no other friend than you.私はあなた以外に友達がいない。
I never told anybody about it, I swear.誓っていいますが、そのことは口外していません。
She was idly looking out of the window.彼女はぼんやりと窓の外を眺めていた。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
She is remarkably attractive.彼女は並外れて魅力的だ。
She left the room and went outside.彼女が部屋を出て、外に出ました。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
She prefers staying home to going out.彼女は外出するより家にいたがる。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
We shouldn't judge people by how they look.我々は人を外見で判断すべきではない。
He may be a good man for all I know.あの人は案外いい人かもしれない。
Don't judge people by appearance.人を外見で判断してはいけない。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
You'll find it your advantage to know a foreign language.外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。
It happened that he was out that day.その日たまたま彼は外出していた。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶ事はむずかしい。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。
These messages have to be read between the lines.その文章は言外の意味を読み取らねばならない。
He's changed a lot in his looks.彼はずいぶん外見が変わった。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
It's dark outside.外は真っ暗だ。
Please wait outside of the house.家の外で待っていてください。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Having done his work, he went out.仕事をしたあとで外出した。
I couldn't make myself understood in a foreign country.外国で言葉が通じなかった。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it?外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
Don't stay indoors because it is cold outside.外が寒いからといって家の中にいてはいけない。
Up to now I've never been abroad.今まで僕は外国に行ったことがない。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
Mary looks like her mother, but she has a different personality.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
I'll walk you out.外まで送りましょう。
He took off his glasses.彼は眼鏡を外した。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
There is no stopping her going abroad.彼女が外国に行くのは止められない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
My uncle lived abroad for many years.私のおじは何年も外国で生活した。
I don't feel like going out tonight.今晩外出したいと思わない。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
She is not old enough to travel abroad by herself.彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。
The building is rotten inside and out.その建物は内外ともぼろぼろになっている。
The ice cream vendor is waiting on customers at his outdoor stand.アイスクリーム売りが外の売店で客にアイスクリームを売っている。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Everyone except me knew it.私以外の誰もが知っていた。
The proletarians have nothing to lose but their chains.プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
Young people are eager to go abroad.若者は、外国に行きたがる。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
I'm going out tonight, regardless.私は今夜は何としても外出するつもりだ。
He has gone abroad by himself.彼はひとりで外国へ行ってしまった。
I've missed my aim.的を外してしまった。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License