UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
She doesn't get outdoors much.彼女はあまり外出しません。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
He has no interests, apart from his work.彼は仕事以外に興味がない。
Having done his work, he went out.仕事をしたあとで外出した。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
He was a foreigner and was treated as such.彼は外国人だったので、そのように扱われた。
He could not go out because of the heavy rain.ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
It takes years to master a foreign language.外国語をマスターするには何年もかかる。
I was off duty at the time.その時は私は勤務時間外だったんです。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
Nothing was to be seen but water.水以外何も見えなかった。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
I never imagined anything like this.想定の範囲外だ。
What do you study a foreign language for?あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
He is out now.彼はいま外出中だ。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
I have no other friend than you.私はあなた以外に友達がいない。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
His appearance deceived me.彼の外見にだまされた。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I feel like going out.外へ出たい。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
You should not judge a person by his appearance alone.外見で人を判断するな。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
As we thought, she had gone abroad.というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
Visiting a foreign country must be expensive.外国へ行くのは高くつくにちがいない。
She warned him not to go out at night alone.彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
Is it all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
I will go out if he comes here.彼がここに来るなら、外出します。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
The boat drifted out to sea.その船は漂流して外海に出た。
What do you think about eating out tonight?今日は外で食事をしよう。
It was pitch black outside.外は真っ暗だった。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
He anticipated traveling abroad the next year.彼はその翌年外国を旅行するのを楽しみにしていた。
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
I'll walk you out.外まで送りましょう。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
Your guess is entirely off the mark.君の推測はまったく的外れだ。
Let's eat out tonight.今夜は外で食べましょう。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Keep in touch with what is happening in foreign countries.外国の出来事に通じていなさい。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
He found an unexpected way to deal with the problem.彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
I would like to travel abroad in company with my colleague.私は同僚と一緒に海外旅行をしたい。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
It's quiet in the suburbs...郊外は静かだなあ・・・。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
What he did was against humanity.彼のしたことはひとの道を踏み外したものだ。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて、想像がつかない。
I must go out.私は外出しなければならない。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
Please wait outside of the house.家の外で待っていてください。
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.外がうるさかったのでよく眠れなかった。
When the telephone rang, I was just going out.電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
My house is on the outskirts of town.私の家はその町の郊外にあります。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
We tried to cheer him up by taking him out.我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
He has an extraordinary faculty for mathematics.彼は並外れた数学の才能を持っている。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
There are lots of benefits from travelling abroad.外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。
I went out with the heater on.ヒーターをつけたまま外出した。
Mary looks like her mother, but her personality is different.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
He went abroad.彼は外国へ行った。
His music has attained great popularity overseas.彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。
Anybody and everybody wants to go abroad.猫もしゃくしも外国へ行きたがる。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
He has never swayed from his duty.彼は自分の本分を踏み外したことがない。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
Could you let him out?外に出してやってくれませんか。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
How often do you go abroad?きみはどれくらいよく外国へ行きますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License