UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
I don't like going out by myself at night.私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
The two countries do not have diplomatic relations.その両国は外交関係がない。
He is quick at learning a foreign language.彼は外国語の上達が早い。
My wife often telephones me when I'm traveling in another country.家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。
We have no choice but to do so.そうする以外にない。
When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus.仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。
Her home is in the suburbs.彼女の家は郊外にある。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
We face competition from foreign suppliers.我々は海外の業者からの競争に直面している。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
I've never been abroad.海外には行ったことがありません。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
Tom and Mary are waiting outside.トムとメアリーが外で待ってるよ。
The foreigner didn't know Japanese at all.その外国人はまったく日本語を知らなかった。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
It's like summer outside.外は、夏みたいだよ。
He will often go out for the whole day.彼はまる一日外出することがよくある。
He is outgoing.彼は外向的だ。
I peeped out through a crack in the wall.私は壁の裂け目から外を覗いた。
Fish cannot live out of water.魚は水の外では生きられない。
I have three brothers; one lives in Japan, and the others abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
He went out a few minutes ago.彼は2、3分前に外出しました。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Mr. Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
Practice is the only way to master foreign languages.練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
His accent suggests he is a foreigner.彼のなまりから外国人だとわかる。
I hear that his father is in another country.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
Let's eat out for a change.たまには気分を変えて外食をしよう。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Nobody but a fool would believe it.ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。
He's not in.彼は外出しています。
After the room was tidied up, she went out.部屋を片付けた後彼女は外出した。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten.例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
We shouldn't judge people based on their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
He excluded the woman from the suspects.彼はその女性を容疑者から除外した。
You see? You must study a foreign language.分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。
I have many friends in foreign countries.私は外国に友人が多くいます。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
He lives off campus.彼は大学の外に住んでいる。
Her sudden arrival prevented him from going out.彼女が突然来たので彼は外出することができなかった。
The snow prevented me from going out.雪のため私は外出できなかった。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time.たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。
It is still light outside.外はまだ明るい。
What's the point of studying foreign languages besides English?英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ?
Men can only be corrected by showing them what they are.人はその人の真の姿を見せてやる以外に欠点を直させる方法はない。
The scientist is famous both at home and abroad.その科学者は国の内外で有名である。
Father intends to go to abroad next week.父は来週海外へ行くつもりだ。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
He has a slightly foreign appearance.彼はちょっと外国人ような風采をしている。
Sorry, but he is out now.あいにくですが、彼は外出中です。
It's a lot of fun playing outdoors.野外で遊ぶ事はとても楽しい。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
She was unable to completely give up her dream of traveling abroad.彼女は海外に行くという夢を完全に諦めることはできなかった。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。
If I were to live abroad, I would live in Britain.もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
I can do without an overcoat.私は外套なしで済ますことができる。
His job is to negotiate with foreign buyers.彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Japan is dependent on foreign countries for oil.日本は石油を外国に依存している。
Many foreigners can appreciate Kabuki.多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。
What is the best way to learn a foreign language?外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.不景気だと言いつつ、今年のゴールデンウイークに海外旅行をする人は過去最高らしい。
I hear that his father is abroad.彼のお父さんは外国にいるそうだ。
I appreciate foreign languages!私は外国語を好みますよ。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
All but the boy were asleep.その少年以外はみんな眠っていた。
Reputation is what you seem; character is what you are.評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
You can't know his merits by his appearance.彼の良さは外見では分からない。
We're going to see a foreign film tonight.今夜私たちは外国の映画を見ます。
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.外国語がいくつも話せるというのは本当によい。
I want to go overseas.海外に行きたい。
My older brother wants to study abroad.私の兄は外国で勉強したがっている。
Surprisingly, he is the type that worries about being in the public eye.意外に人目を気にするタイプだ。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.外人が日本食に慣れることはむずかしい。
Where do the buses headed out of town leave from?市外へ行くバスはどこから出ていますか。
My father is an expert surgeon.父は熟練した外科医です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License