UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
She advised him to go abroad while he was still young.彼女は彼がまだ若いのに海外へ行くようアドバイスした。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
I want to go abroad next year.私は来年外国にいきたい。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
She looked out through the hole.彼女はその穴から外をのぞいた。
When you have allergies, eating at a restaurant is a huge pain.食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
Tom and Mary are waiting outside.トムとメアリーが外で待ってるよ。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.見渡す限り、トウモロコシ畑以外何も見えなかった。
I never told anybody about it, I swear.誓っていいますが、そのことは口外していません。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Could you let him out?外に出してやってくれませんか。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
When he goes out, he asks me to keep an eye on his house.彼は外出するとき、家に気をつけてくれと私に頼む。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
He decided to go abroad.彼は外国へ行こうと決心した。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
Illness prevented me from going out.病気のために私は外出出来なかった。
I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
I usually eat out.私は、普通外食しています。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
She pushed him out the door.彼女は彼をドアの外に押し出した。
He has gone abroad by himself.彼は一人で外国へ行ってしまった。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
It's been hot this month, but today's an exception.今月は暑かったが、今日は例外だ。
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。
I have a good mind to study abroad.私は大いに海外で勉強する気がある。
Violent crime spread into the suburbs.暴力犯罪は郊外にも広がった。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
I could not get out.私は外へでられなかった。
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。
Bob went out before I knew it.いつのまにかボブは外へ出ていた。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
It's already dark outside.外はもう暗いです。
I know nothing about her except that she is a pianist.彼女については、ピアニストという以外何も知らない。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.昨日の10時、外には何百人もの人がいた。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
Have you been abroad?外国へ行ったことがありますか。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
He sometimes ate out with his family.彼は時々家族で外食した。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
She has gone abroad.彼女は外国に行ってしまった。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
The rocket blasted out of the atmosphere.ロケットは大気圏外へ飛んでいった。
Judging from his appearance, he is ill.外見から判断すると、彼は病気だ。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
What do you study a foreign language for?あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
"Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!"「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」
It is interesting to make friends with a foreigner.外国人と友達になることは面白いです。
It was such a cold day that we decided not to go out.とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
She is anxious to go abroad.彼女は海外に行きたがっている。
I have three brothers. One lives in Japan and the other two live abroad.私は3人兄弟がいる。1人は日本に、残りは外国に住んでいる。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
She reaped a rich harvest from her study abroad.彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。
I like foreign languages.僕は外国がが好きなんだよ。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
Don't judge people from the way they look.外見で人を判断するな。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.外がうるさかったのでよく眠れなかった。
We went out for some fresh air.私たちは新鮮な空気を求めて外出した。
I have to do my homework instead of going out.外出をしないで宿題をしなければならない。
It is all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
Off-target. My opponent hadn't been hit.外れた。相手に着弾していない。
My girlfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
She's not from here. She was born abroad.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
He had no other resource but to run away.彼は逃げる以外手だてがなかった。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
He is out now.彼はいま外出中だ。
She is keen to go abroad.彼女は外国へ行きたいと熱望している。
Many foreigners can appreciate Kabuki.多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。
I left the rest to him and went out.彼に後の仕事を任せて外出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License