Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The secret leaked out. 秘密が外部に漏れた。 We put up at a small hotel on the edge of the town. 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 Now that you have finished your task, you are free to go and play outside. 仕事が終わったからには、自由に外に出て遊んでかまいません。 To tell the truth, I would rather stay at home than go out. 実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。 He will grant permission for you to go out. 彼は、君の外出許可を与えるでしょう。 "Let's meet up outside for a date." "If you've got that much free time come and help unpack!" 「外でデートの待ち合わせをしましょう」「そんなヒマがあったら荷ほどき手伝いに来い!」 I have a good mind to study abroad. 私は大いに海外で勉強する気がある。 This rule is applied to foreigners only. この規則は外国人にのみ適用されます。 He addressed my full attention to the landscape outside. 彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。 Are you interested in foreign languages? 外国語の学習に興味がありますか。 He left cost out of account. 彼は費用を度外視した。 Don't you feel any inconvenience living abroad? 外国に住んでいて不便を感じませんか。 What do you say to eating out tonight? 今夜、外食するのはどうかしら? I always eat out. 私はいつも外食しています。 The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken. 外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。 The number of students going abroad to study is increasing each year. 海外へ留学に出かける学生の数が毎年増加している。 I shivered with cold when I went outside. 外に出ると寒さでぞくぞくした。 They believe their country is secure against foreign enemies. 彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。 They kept us waiting outside for a long time. 彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。 He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven. 私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。 Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies. 日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。 Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system. 酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。 The best bet on a rainy day is to remain indoors. 雨の日は外に出ないにかぎる。 Please see to it that the dog does not go out. 犬が外へ出ないように気をつけてください。 He went abroad, never to return. 彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。 I'm sorry. Tanaka is not there for the moment. 申し訳ありません。田中は今、席を外しております。 I would rather stay at home than go out. 私は外出するよりむしろ家にいたい。 The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs. 幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。 Let's eat out tonight. 今夜は外で食べましょう。 His job has brought him in contact with some foreigners. 職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。 Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 We couldn't go out because of the rain. 雨のため我々は外出できなかった。 I have many friends in foreign countries. 私は外国にたくさんの友達がいます。 It is interesting to make friends with a foreigner. 外国人と友達になることは面白いです。 Nothing can bring you peace but yourself. あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。 I can't fancy going out in this weather. この天気に外出するなど想像もできない。 I don't like your going out alone. 私はあなたがひとりで外出するのが好きではない。 I've lived abroad for ten years. 私は十年間海外で生活した。 Many foreign customs were introduced into Japan after the war. 戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。 I haven't heard from my son who is overseas. 外国にいる息子から便りがない。 Such a trivial thing is out of the question. そんな些細な事は問題外だ。 You absolutely need a passport to travel to a foreign country. パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。 The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan. 2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。 Her exotic perfume has a subtle scent. 彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。 It happened that I was out then. 私はそのときたまたま外出していた。 What do you study a foreign language for? あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。 His appearance deceived me. 彼の外見にだまされた。 The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. 例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。 Tom continued to stare out the window. トムは窓の外をじっと見続けた。 Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food. 東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 Those who look outward dream, but those who look inward awaken. 外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。 We all went to the party except Joe. ジョー以外は全員パーティーに行きました。 I tried to take our dog out of our house. 飼い犬を外に連れ出そうとした。 He was determined to go abroad. 彼は外国へ行く決心をしました。 It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time. たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。 Television enables us to learn about foreign manners and customs. テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。 What you say is neither here nor there. 君の言う事は問題外である。 His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 You can't afford to neglect your health. 君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。 I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain. 私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。 It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. 外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 Everybody knows it except me. 私以外の誰もがそれを知っています。 The Secretary of State administers foreign affairs. 国務長官は対外関係を統括する。 External application only. 外用のみ。 My hobby is collecting foreign stamps. 私の趣味は外国の切手を集める事です。 My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 She didn't want to go out anyway. 彼女はとにかく外出したくなかった。 I attach little importance to a person's appearance. 私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。 And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。 I couldn't go out because of the snow. 雪のため私は外出できなかった。 He is outgoing. 彼は外向的だ。 He has changed his mind about going abroad. 彼は外国に行くことについて考えを変えた。 I must go out. 私は外出しなければならない。 Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable. 自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。 I will go out if it is fine tomorrow. 明日天気なら外出します。 He is expected to go abroad next year. 彼は来年は外国へ行く予定です。 It seems like you're unexpectedly eloquent. 存外、口は達者なようね。 You oughtn't to go out with the little boy remaining alone. 小さな子供を一人残しておいたまま、外出すべきではありません。 When is she to go abroad? いつ彼女は外国に行くことになっていますか。 Science without conscience is only the ruin of the soul. 良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。 He likes to travel abroad. 彼は海外旅行が好きです。 Japan has diplomatic relations with China. 日本は中国と外交関係がある。 He often goes abroad on business. 彼は商用でよく外国へ出かける。 As a rule, Japanese people are not good at foreign languages. 概して、日本の人々は外国語が不得意だ。 She is remarkably attractive. 彼女は並外れて魅力的だ。 Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt. トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。 He found an unexpected way to deal with the problem. 彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。 He lived abroad for much of his life. 彼は人生の多くを海外で過ごした。 The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. 製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。 The foreigner soon got used to Japanese food. その外国人はすぐに日本の食べ物に慣れた。 The sky is getting light. 外が明るくなってきた。 I could not get out. 私は外へでられなかった。 I can't understand anything that foreigner says. 私はその外国人の言うことが何もわからない。 Pardon all but thyself. あなた以外の者をすべて許しなさい。 I thought going out to eat together would cheer you up. 一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。 He studied abroad. 彼は海外へ留学した。