UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
I will do anything but this.これ以外のことなら何でもする。
For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.これらの患者には外科的な処置だけでは十分とは言い難い。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
Everyone laughed except for Tom.トム以外はみんな笑った。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
The air feels cold this morning; winter is approaching.今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。
He excluded the woman from the suspects.彼はその女性を容疑者から除外した。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
We managed to get some foreign stamps.私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire.美しいものについて考えるとき、私は見つめて感心すること以外には自分には何もすることがないということがわかったのだ。
No one was absent except her.彼女以外は誰も欠席してなかった。
I had a chance to travel abroad.海外旅行の機会があった。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
It is dark out of doors.戸外は暗い。
Japan has been urged to alter her diplomatic policies.日本は外交政策の変更を迫られてきている。
What do you study a foreign language for?あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
The snow prevented his going out.雪のため彼は外出できなかった。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
Were you out last night?昨夜君は外出していましたか。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
He studied abroad.彼は海外へ留学した。
I happened to be out when the call came.電話がかかってきたとき私はたまたま外出していた。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
Besides being a surgeon, he was a famous writer.彼は外科医である上に著名な作家であった。
Every time he goes out, he drops in at the bookstore.彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
I was taught English by a foreigner.私は外国人に英語を教えてもらった。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
The snow kept us from going out.雪で私たちは外出できなかった。
She went out to look for a taxi.彼女はタクシーを探しに外へでました。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
Every rule has its exceptions.例外のないルールはない。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
That is quite absurd.それは全く法外なことだ。
Didn't you know that he had gone abroad then?当時彼は外国へ行ってしまっていたのを知らなかったのですか。
I was abroad on vacation.私は休暇で外国に行っていました。
She insisted on going abroad, but her father told her not to.彼女はどうしても外国へ行くと言ったが、父は行くなと言った。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
She looked out through the hole.彼女はその穴から外をのぞいた。
I'm surprised no one else heard the gunshots.私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
It is still light outside.外はまだ明るい。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
She is living abroad.彼女は海外に住んでいる。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
It's out of the question.それは問題外で不可能だ。
The audience were all foreigners.聴衆はみな外国人だった。
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young.彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
He was ruled out.彼は問題外だ。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
It's not easy to speak a foreign language.外国語を話すのは簡単じゃない。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
We dine out once a week.私たちは週に一度外食する。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
He was looking out the window.彼は窓から外を見ていた。
I would like to engage in foreign trade in the future.私は将来、外国貿易をやりたい。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
He used to go out at night.彼は以前よく夜に外出したものです。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
You should keep secrets.口外しない方がいいでしょう。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
Did you see him go out?彼が外へ出て行くのを見ましたか。
What he did was against humanity.彼のしたことはひとの道を踏み外したものだ。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
The result was rather disappointing.結果はかなり期待外れだった。
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.見渡す限り、砂以外何も見えない。
I am aching to go abroad.私は外国へ行きたくてたまらない。
I would rather not go out today.今日はむしろ外出したくない。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
You know something?意外な話があるんだ。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
Judging from her appearance, she seems to be very rich.外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License