UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '外'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
The heavy snow kept us from going out.ひどい雪のため外出できなかった。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
I prefer going out to staying home.私は家にいるより外出するのが好きだ。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
He is out of tune.彼は調子が外れている。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
It's quiet in the suburbs...郊外は静かだなあ・・・。
Excepting Sundays he works every day.彼は日曜日以外は毎日働きます。
You mustn't stay out that late.そんなに遅くまで外出していてはいけません。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
It is hard for foreigners to learn Japanese.日本語は外人にとって覚えにくい。
Studying a foreign language is hard.外国語を勉強することは難しいです。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
He is outgoing.彼は外向的だ。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
Not a few foreigners like Japanese food.日本食が好きな外国人は少なくない。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Everyone is here except for him.彼以外は皆ここにいる。
Were you out last night?昨夜君は外出していましたか。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
It seems warm outside.外は暖かいようです。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
Let's go out and eat supper together sometimes.たまには私と外で夕食を食べませんか。
We shouldn't judge people based on their appearance.我々は人を外見で判断すべきではない。
It takes years to master a foreign language.外国語をマスターするには何年もかかる。
I went outside early in the morning.私は朝早く外に出た。
He could not go out because of a bad storm.ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
My father is now traveling abroad.父は海外旅行中です。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
I can hardly imagine him going abroad.彼が海外に行くなんて想像できない。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
He went abroad, never to return.彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
I'm going out tonight, regardless.私は今夜は何としても外出するつもりだ。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
Though it was very cold, I went out.とても寒かったけれども私は外出した。
It's very gray outside.外はどんよりしている。
Having done his work, he went out.仕事をしたあとで外出した。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
My father is out.父は外出している。
He had no other clothing than that which he was wearing then.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
I blinked in amazement at the unexpected development.事の意外な成り行きに目を白黒させた。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
He became sick. That's why he gave up going abroad.彼は病気になった。それ故外国行きをあきらめた。
Feeling the house shake, I ran outside.家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language.残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Let's eat lunch outside.外でお昼ご飯を食べましょう。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
I want to go abroad, for instance, to Italy and Spain.私は例えばイタリアやスペインなど外国へ行きたい。
It is all right to eat out tonight?今夜は外で食べてもいいですか。
You must go to a foreign country for yourself.ひとりで外国へ出かけてみなさい。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
It's snowing outside.外は雪だよ。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
Don't judge people by appearance.人を外見で判断してはいけない。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet.私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。
Traveling abroad is one of my favorite things.海外旅行は私の楽しみの一つです。
My wish to go abroad is very strong.私の外国行きの希望は、とても強いのです。
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes.寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
It's all dark outside.外は真っ暗だ。
As we thought, she had gone abroad.というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
Sickness prevented him from going out.病気のため、彼は外出できなかった。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
Please wait outside of the house.家の外で待っていてください。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
He has never swayed from his duty.彼は自分の本分を踏み外したことがない。
They can't have gone out because the light's on.明かりがついているのだから、彼らが外出したはずがない。
I've something interesting to tell you that you might find surprising.意外な話があるんだ。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
The government had to alter its foreign policy.政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License