The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '外'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary looks like her mother, but her personality is different.
メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
He just returned from abroad.
彼は外国から帰ったばかりだ。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?
案外、この本は読みやすいね。
I have been abroad several times this year.
私は今年何度か海外に行きました。
I was envious of the students who had studied abroad.
私は海外留学した学生がうらやましかった。
You are an idiot to go out in this weather.
こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
I'd rather not go out this evening.
今晩は外出したくない。
The Japanese watch Japan too much and don't know the situation overseas. Koreans watch Japan only and don't know the situation of their own country.
日本人は日本国内を見すぎて海外の状況を知らない。韓国人は日本ばっかり見て自国の現状を知らない。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
Learning a foreign language is fun.
外国語を学ぶことは楽しい。
You mustn't keep your guest waiting outside.
お客様を外に待たせておいてはいけないよ。
Japan trades with many foreign countries.
日本は多くの外国と貿易している。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
Many young Japanese travel overseas these days.
近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.
学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.
このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
She allowed him to go alone.
一人で外出するのを許した。
Our company has many clients from abroad.
我が社には海外からのお客さんが多い。
Father intends to go to abroad next week.
父は来週海外へ行くつもりだ。
She was about to go out.
彼女は外出しようとしていた。
It is too dark to play outside.
暗すぎて外では遊べない。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.
自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?
外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
My mother told me not to go out.
母は私に外出しないようにいった。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
I didn't go out for fear of catching cold.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
I work every day except on Sunday.
日曜日以外は働いています。
The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it?
外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。
Do you want to eat out tonight?
今日外食したいですか。
She scarcely goes out except on business.
彼女は用事がなければほとんど外出しない。
He was deceived by her innocent appearance.
彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.
父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。
I cannot approve of your going out with him.
私は君が彼と外出するのは認められない。
He is rich enough to buy a foreign-made car.
彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.
田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
I have no other friend than you.
私はあなた以外に友達がいない。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The information seems to have leaked out.
情報が外部に漏れたらしい。
Regular attendance is important in a foreign language class.
外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
You should put on a raincoat because it's cold outside.
外は寒いから、レインコートを着るべきだ。
This textbook is intended for foreign students.
この教科書は外国人学生向けのものである。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
He decided to go abroad.
彼は外国へ行こうと決心した。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Home life was being screened from foreign eyes.
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。
You know something?
意外な話があるんだ。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
He could not go out because of a bad storm.
ひどい嵐のために、彼は外出できなかった。
It was careless of her to go out alone.
一人で外出するとは彼女も不注意だった。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
She warned him not to go out at night alone.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
There's an exception to every rule.
どの規則にも例外がある。
There came to Japan a foreigner.
日本へ1人の外国人がきた。
Water was supplied from outside.
水は外側から供給された。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.
雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
It's raining, but I would like to go out.
雨が降っているが、私は外出したい。
She prefers staying home to going out.
彼女は外出するより家にいたがる。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."
「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
I don't feel like going out on such a day.
こんな日には外出したくない。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
The result proved disappointing.
結果は期待外れだった。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。
One will be judged by one's appearance first of all.
人はなによりもまずその外見によって判断される。
Have you been abroad?
外国へ行ったことがありますか。
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.
アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。
Traveling abroad is now more popular.
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
He is eager to go abroad.
彼は外国に行きたがっている。
I had no choice but to read it out to them.
私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
The number of people who go abroad has been increasing.
外国へ行く人の数が増えてきている。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
Children are often very good at learning foreign languages.
子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
Take exercises out of doors.
戸外で運動しなさい。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
This was my first visit to a foreign country.
これは私の初めての外国訪問だった。
If I were rich, I would go abroad.
今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
I have no ear for music.
私は音楽に関しては門外漢だ。
You should avail yourself of the chance to go abroad.
外国へ行けるチャンスは利用すべきだ。
There are exceptions to every rule.
すべての規則には例外がある。
My mother allowed me to go abroad.
母は私が海外に行くのを許した。
His family moved into a new house in the suburbs.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
The snow prevented his going out.
雪のため彼は外出できなかった。
I put on my cap to go out.
私は外に出るために帽子をかぶった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.