Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
He devoted a lot of time to study.
彼は多くの時間を勉強に費やした。
More have repented speech than silence.
だまっていたことよりもしゃべったことを後悔した人のほうが多い。
There are many modern buildings around here.
この付近はモダンな建物が多い。
He broke through many problems easily.
彼は多くの問題をたやすく切り抜けてしまった。
I am kind of interested in foreign films.
私は多少外国映画に興味がある。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
We had plenty of snow last year.
昨年は雪が多かった。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
A large amount of money was spent on the new bridge.
多額のお金が新しい橋に使われた。
Traffic is busy here.
ここは交通量が多い。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.
人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.
恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
The meeting was well attended.
会の出席者は多かった。
If there weren't so many taxis, there would be fewer traffic accidents.
タクシーの数がこんなに多くなければ、交通事故はもっと減るだろう。
They were confronted with many problems.
彼らは多くの問題に直面した。
They furnished the library with many books.
彼らは図書館に多くの本を備え付けた。
He had a large family to support.
彼には扶養家族が多かった。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.
お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
It has a great many words borrowed from foreign languages.
それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
There were quite a few students absent from class today.
今日授業を欠席した学生は多かった。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Richard Roberts is the author of numerous books.
リチャード・ロバーツには数多くの著者がある。
His opinion will probably be accepted.
彼の意見は多分通るだろう。
She knows ten times as many English words as I do.
彼女は私の10倍近く多くの英単語を知っている。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.
酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
We had more snow this year than last.
今年は去年より雪が多かった。
Last year, there was a lot of snow.
昨年は雪が多かった。
No matter how rich people are, they always want more.
人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
French has many more vowels than Japanese.
フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
Modern technology gives us many things.
近代技術は多くの物を与えてくれる。
Your behavior leaves much to be desired.
君の行動には遺憾な点が多い。
To many, change seems inevitable.
多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.
ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。
I have ten more pens than you.
私は君より十本多くペンを持っている。
She has many boyfriends, but this one is special.
彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.