Many would jump at the chance to live in New York.
ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
Many English words are derived from Latin.
多くの英単語はラテン語に由来する。
We had a lot of rain last year.
去年は雨が多かった。
Wind energy has been used to some extent in many countries.
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。
Our plan has many additional advantages.
我々の計画には他にも多くの利点がある。
Henry has no more than six dollars.
ヘンリーは多くても6ドルしか持っていない。
I have very heavy periods.
生理の量が多いのです。
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.
第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.
エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
He is not a man to deal with a lot of problems.
彼は多くの問題を処理できる人ではない。
There were a good many people on the platform.
プラットホームにはとても多くの人がいた。
That robot came in handy for many things.
そのロボットは多くのことに役立った。
He has done many things for poor people.
彼は貧しい人のために多くのことをしてきた。
We have to cope with hosts of difficulties.
我々は幾多の困難を克服しなければならない。
She rarely sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
The library's many new acquisitions.
図書館への多数の新着書。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
These days many old people live by themselves.
最近1人暮らしの老人が多い。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
This story says a lot about what has happened to America.
この話はアメリカに起こっていることについて多くを物語っている。
There must have been a large audience at the concert.
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
Mr Aoyama has a large family to support.
青山さんは養う家族が多い。
Children need a lot of sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
More have repented speech than silence.
黙っていたことを後悔した人より、しゃべったことを後悔した人が多い。
We often express our emotions nonverbally.
私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Children often cry just to attract attention.
子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
With many women, love always comes first.
多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Many old customs are gradually dying out.
多くの古い習慣がしだいにすたれていく。
There was much argument against the bill.
その法案には反対の議論が多かった。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
The trip calls for a lot of money.
その旅行には多くの金が必要だ。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
The writer has a parenthetic style.
その作家の文体は挿入語句が多い。
We had plenty of snow last year.
昨年は雪が多かった。
There are many earthquakes in Japan.
日本は地震が多い。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.
このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I waste a lot of time daydreaming.
私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
She has undertaken too much work.
彼女は多くの仕事を引き受けすぎている。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
彼はできるだけ多くの文化を吸収しようとつとめた。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Japan does a lot of trade with Britain.
日本はイギリスと多くの貿易をしている。
Each passing car threw up a cloud of dust.
車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。
This robot was useful for accomplishing many tasks.
そのロボットは多くのことに役立った。
The police threw many tear-gas grenades at the protesters.
警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。
Often I go crazy playing baseball.
野球をしていると何もかも忘れることが多いのです。
No city in Europe is so populous as Tokyo.
ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.
デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.
論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.
日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
This winter will probably be very cold.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
A blind person's hearing is often very acute.
目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
He is a boy with many dreams.
彼は夢多き少年です。
The teacher is likely to get angry with the students.
教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese (E-J) and from Japanese to English (E-J), there isn't much real demand for J-S and S-J.