I feel depressed because there were a lot of things I had to do.
やらなくてはならないことが多かったので、私は気が重い。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
We talked about a variety of topics.
話題は多様多種だった。
She met many boys in the chatroom.
彼女がチャットルームで多くの少年会った。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.
時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
China and Japan differ in many points.
中国と日本は多くの点で異なっている。
Many English words are derived from Latin.
多くの英単語はラテン語に由来する。
Iron is a metal with many uses.
鉄は使い道の多い金ぞくだ。
It is said that adolescent friendships do not often last.
青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。
More or less, he is crazy.
多少、あいつおかしいぜ。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Japan trades with lots of countries in the world.
日本は、世界の多くの国々と貿易している。
The audience was very large.
聴衆はとても多かった。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages.
私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。
It snowed a lot last year.
去年は雪が多かった。
He understands her problems more or less.
彼は多少彼女の問題を理解している。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.
日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.
外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
I, in company with most other people, support that new law.
私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
There were too many sights to see in a day or two.
名所があまり多くて1、2日で見るわけにはいかなかった。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
On New Year's Day, many people visit neighborhood shrines.
元旦には近所の神社にお参りする人が多い。
"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."