Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was a large audience at the concert. | コンサートの聴衆は多かった。 | |
| There were many injured people, but hardly any people were missing. | 負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。 | |
| Many countries are experiencing similar problems. | 多くの国が似たような問題を経験している。 | |
| There were 20 more births than deaths in the town last month. | 先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。 | |
| We have a lot of snow in February. | 二月には雪が多い。 | |
| They seldom, if ever, quarrel with each other. | 彼らは、まず滅多にやりあうことがない。 | |
| Tom said that it probably wouldn't take too much time. | 多分そんなに時間はかからないだろうとトムが言った。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| He contributed a lot of money to the hospital. | 彼はその病院に多額の寄付をした。 | |
| The meeting was well attended. | 会の出席者は多かった。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 | |
| He took many pictures in London. | 彼はロンドンで多くの写真を撮った。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| There are not a few passengers on this train. | この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| A lot of people are killed in automobile accidents every year. | 毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。 | |
| Machines can do a lot of things for people today. | 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。 | |
| He gains many friends through his honesty. | 彼は正直なので多くの友人がいる。 | |
| Many poets write about the beauties of nature. | 多くの詩人が自然の美観について書いている。 | |
| A big crowd of people collected to watch the festival. | 多くの人が祭りを見るために集まった。 | |
| That is why so many students are absent today. | そういうわけでこんなに多くの生徒が今日欠席しているのです。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| Many countries have laws prohibiting smoking. | 多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。 | |
| Many people gathered under this banner of freedom. | 多くの人がこの自由の旗印の下に集った。 | |
| Many citizens joined the army. | 多くの国民が陸軍に入隊した。 | |
| He has many talents. | 彼には多くの才能がある。 | |
| He rarely goes to church. | 彼は滅多に教会に行かない。 | |
| You cannot expect much of him. | 君は彼に多くを期待できない。 | |
| Iron is a metal with many uses. | 鉄は使い道の多い金ぞくだ。 | |
| They did not want to spend much time talking about it. | 彼らはその話題に多くの時間を費やしたくなかった。 | |
| Because of that virus, many elephants lost their lives. | そのウィルスのために多数の象が命を失った。 | |
| She has undertaken too much work. | 彼女は多くの仕事を引き受けすぎている。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| The newspaper has a large circulation. | その新聞は発刊部数が多い。 | |
| If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities. | 自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。 | |
| Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. | ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 | |
| We spent a lot of time on our lessons. | 私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。 | |
| When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus. | 仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。 | |
| This result leaves much to be desired. | この結果には遺憾な点が多い。 | |
| Civil wars are occurring in many countries. | 多くの国々で内戦が起きている。 | |
| There is a dense population of young people around here. | このあたりは若者が密集することが多い。 | |
| People pursue more freedom and equality. | 人々はより多くの自由と平等を求める。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| This paper has a large circulation. | この新聞は購読者が多い。 | |
| Many cars passed by. | 多くの車が通り過ぎた。 | |
| The lawyer has a lot of wealthy clients. | その弁護士には金持ちの顧客が多い。 | |
| Many young people in the country long to live in the city. | 田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 | |
| We have too many classes. | 私たちはあまりにも多くの授業がある。 | |
| I spent a great deal of time dealing with that problem last week. | 先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。 | |
| A lot of tourists invaded the island. | 多くの観光客がその島に押し寄せた。 | |
| I had to pay a large sum of money to get it back. | 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 | |
| You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them! | 自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます! | |
| If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple. | もしリンゴのように見えてリンゴのような味だったら、それは多分リンゴです。 | |
| He seldom does anything he really hates to do. | 彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。 | |
| Many people were killed in the war. | その戦争で多くの人々が死んだ。 | |
| All this is visible to numerous observers. | すべてが多数の観察者の目に見える。 | |
| The King invited not only us but also a lot of other people. | 王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。 | |
| Jim can be said to be a man of many talents. | ジムは多才な人といってもいいだろう。 | |
| We can derive much pleasure from reading. | 読書から多くの喜びを得る事ができる。 | |
| A lot of foreigners visit Japan every year. | 毎年、多くの外国人が日本を訪れます。 | |
| A lot of people living in our building don't like the owner. | 私たちのビルに住んでいる多くの人は、オーナーのことが好きではありません。 | |
| We've had a lot of storms this winter. | この冬は嵐が多かった。 | |
| Many people are better off than they used to be. | 暮らし向きが以前よりよくなっている人が多い。 | |
| It's a very rocky soil, isn't it? | 石の多い土地ですね。 | |
| We often express our emotions nonverbally. | 私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。 | |
| He has some knowledge of editing. | 彼は多少編集の知識がある。 | |
| Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. | 胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。 | |
| Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's. | 条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。 | |
| I have so much work to do that I have to put off my trip. | 仕事が多いので旅行はのびのびになっている。 | |
| Traffic is heavy on this street. | この通りは交通量が多い。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| What he said is probably correct. | 多分彼の言うとおりだろう。 | |
| Perhaps the book will prove useful. | 多分その本は有益なものであるわかるだろう。 | |
| The boy who lives next door often comes home late. | 隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。 | |
| The typhoon claimed many lives. | 台風が多くの生命をうばった。 | |
| Recently numerous groups have offered counsel. | 最近多数のグループが助言をしてきた。 | |
| Our plan has lots of additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| Don't expect too much of me. | 私にあまり多くの期待をしないでください。 | |
| Many wild animals are in peril of their lives. | 多くの野生動物の生命が危険にさらされている。 | |
| Many foreign customs were introduced into Japan after the war. | 戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。 | |
| There's been a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't. | トムさんには謝る機会が多かったけど、謝らなかったんです。 | |
| There's too much money in these accounts. | これらの口座に金が多く入り過ぎてる。 | |
| Many hands make light work. | 人手が多ければ仕事は楽しい。 | |
| Many accidents resulted from the icy road conditions. | 多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| As it was printed in haste, the book has many misprints. | 急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。 | |
| It is said that adolescent friendships do not often last. | 青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。 | |
| Edison invented many useful things. | エジソンは多くの有益なものを発明した。 | |
| When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know. | 一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。 | |
| He always says one word too many. | 彼はいつも一言多い。 | |
| Many young men tend to commit the same errors. | 多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。 | |
| The more leisure he has, the happier he is. | 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | |
| He has a knowledge of economics. | 彼には多少経済学の知識がある。 | |
| He bribed that politician with a great deal of money. | 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 | |
| You've made a good many mistakes. | あなたはかなり多くの誤りを犯した。 | |
| A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke. | 多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。 | |