You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.
最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
There's not so much text in this book.
この本は本文の部分はそんなに多くない。
The day is short and there's a lot of work.
日は短く仕事は多い。
I will most likely choose him as our president.
私は多分彼を私達の会長に選びます。
This melody is familiar to many Japanese.
このメロディーは多くの日本人に知られている。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
Because there was plenty of water...
そこには、水が多かったからである。
We have had lots of typhoons this fall.
この秋は台風が多い。
Japan does a lot of trade with Britain.
日本はイギリスと多くの貿易をしている。
The school has turned out many inventors.
その学校は発明家を多く送り出している。
Many of them were kind to us.
彼らの多くは私達に親切だった。
Many fans came running toward the actress.
多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life.
日本の多くの若者が生活の目的もなくぶらぶらしている。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.
私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Quite a few people were present at the meeting yesterday.
かなり多くの人々がきのうの会合に出席していた。
We talked about a variety of topics.
話題は多様多種だった。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
This train runs between Tokyo and Hakata.
この列車は東京博多間を走っている。
Due to the recent hurricane, a lot of people lost their homes.
最近のハリケーンのために多くの人が家を失った。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
東京のラッシュ時は、交通量が多い。
The teacher is likely to get angry with the students.
教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
Now we see more and more foreigners.
今ではますます多くの外国人を見かける。
We have a lot of snow in the winter.
冬には雪が多い。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.