He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Nobody is so busy that they cannot find time to read.
読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
He endowed the college with a large sum of money.
彼はその大学に多額のきふをした。
Admission to the club is eagerly sought.
そのクラブの入会希望者が多い。
She has many friends in the United States.
彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。
My work is always feast or famine.
私の仕事はいつも多すぎるか少なすぎるかのどちらかである。
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places.
多くの国が公の場所での喫煙を禁止する法律を通過させている。
Computers save us a lot of time and trouble.
コンピューターは我々から多くの時間と手間を省いてくれる。
I, in company with most other people, support that new law.
私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。
We have a lot of social problems to think about today.
今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
You can read a lot more than you think you can.
自分で読めると思っているよりも実際はずっと多くの本が読めるものです。
Your behavior is creating a lot of problems.
君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
Today pilot fatigue seems more likely.
今日では(金属疲労よりも)パイロットの疲労の方がずっと多いようだ。
There are many bridges in this city.
当市には橋が多い。
Happiness does not consist only in having many things.
幸せは多くのものを所有することにのみあるのではない。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I know why there are so many people who love chopping wood.
薪割りを好む人が多いのは理解できる。
Maybe he's dead.
多分彼は死んだのだろう。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Many people envy Tom's success.
多くの人はトムさんの成功を羨ましがっている。
Many countries are experiencing similar problems.
多くの国が似たような問題を経験している。
They won the battle at the cost of many lives.
彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
Nancy is happy in that she has many friends.
友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
The number of Europeans who visit Thailand every year is very large.
毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。
Many English words are derived from Latin.
多くの英単語はラテン語に由来する。
This beer contains a high proportion of alcohol.
このビールはアルコールの含有量が多い。
We get a lot of snow here in winter.
この地方では冬になると雪が多い。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
There were a good many people on the platform.
プラットホームにはとても多くの人がいた。
Our company has many clients from abroad.
我が社には海外からのお客さんが多い。
Tom shared a large number of ideas with the committee.
トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.
日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
Naples gathers many tourists.
多くの観光者がナポリにおしかける。
Many people were killed in the accident.
その事故で多くの人が死んだ。
Many flights were canceled, owing to the typhoon.
台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
The library has many books.
その図書館は多くの書物を所蔵している。
Pasta is high in carbohydrates.
パスタには炭水化物が多く含まれている。
The storm caused a lot of damage.
嵐は、多くの災害を引き起こした。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The teacher is likely to get angry with the students.
教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.
大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
If you have any sense, cancel the trip.
多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
The storm caused a lot of damage.
嵐は多くの損害を引き起こした。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.