Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was a lot of students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| Many of my friends seem to do nothing but amuse themselves by playing games with games machines. | 私の友人には、ゲーム機でゲームをやって遊ぶ以外に何もしない人が多いような気が。 | |
| Computers can save us a lot of time and trouble. | コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。 | |
| He visited many countries in Asia. | 彼はアジアの多くの国を訪れた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I look up to him in many ways. | 多くの面で彼を尊敬しています。 | |
| I made friends with many Americans at the party. | 私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。 | |
| Last year, there were more births than deaths. | 昨年は死者数より出生数が多かった。 | |
| I learned many of Takuboku's poems by heart. | 僕は啄木の詩の多くを暗記した。 | |
| I heard there were many double suicides in Sonezaki. | 曽根崎には心中が多いと聴きました。 | |
| It's a shoot-'em-up western. | 撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。 | |
| A lot of passengers were injured in the accident. | その事故で多くの乗客が負傷した。 | |
| Often I go crazy playing baseball. | 野球をしていると何もかも忘れることが多いのです。 | |
| He seems more or less familiar with the subject. | 彼はその事柄に多かれ少なかれ通じているようだ。 | |
| Cities are exciting places, but also stressful. | 都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。 | |
| We get a lot of snow here in winter. | この地方では冬になると雪が多い。 | |
| That book had a lot of pages. | その本はページが多かった。 | |
| Many of these words we are unable to recall at will. | これらの語の多くを我々は意のままに思い出すことができない。 | |
| The chances are that it will rain today. | 多分今日は雨が降るでしょう。 | |
| Many people in England would like to see the public subsidy of the monarchy abolished. | 英国では多くの人が王室への公的支出の廃止を望んでいる。 | |
| There are many interesting animals in Australia. | オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。 | |
| Many English words are derived from Latin. | 英語にはラテン語から来た語が多い。 | |
| Today she can do many things humans can do with language. | 今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。 | |
| It's possible, but not probable. | あり得るけど、多分ないな。 | |
| The school has turned out many inventors. | その学校は発明家を多く送り出している。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| The less men think, the more they talk. | 考えることの少ない人ほど多くしゃべる。 | |
| You have to go through many hardships. | あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。 | |
| We usually connect Americans with freedom. | 私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。 | |
| But today, a lot of young people are following her example. | しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。 | |
| The insider trading scandal put a lot of people out of business. | インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。 | |
| The greatest talkers are the least doers. | 多弁な人は実行はともわない。 | |
| 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals. | 特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。 | |
| I tried to absorb as much of local culture as possible. | 僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。 | |
| There are people of many different races living in America. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| Bill often breaks his promises. | ビルは約束を守らないことが多い。 | |
| We must allow for some delays. | 私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。 | |
| Quite a few people were injured in the accident. | その事故でかなり多くの人たちが負傷した。 | |
| This problem has been debated by many economists. | この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。 | |
| I put out a lot of money for my son's education. | 私は息子の教育に多くの金を使った。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| Ah, now I remember. I used a condom; something I rarely, or rather practically never, do. | ああ、そうそう! 滅多にっていうか、ほとんど使用したことがないコンドームを使いました。 | |
| There are so many questions: Do I like myself? | とても多くの疑問があるのです。私は自分が好きなのだろうか。 | |
| I often find myself falling for jokers, regardless of their looks. | 私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。 | |
| The firm has made large profits from exports. | その会社は輸出によって多額の利益を得た。 | |
| Tom is probably angry. | トムは多分怒っている。 | |
| French has many more vowels than Japanese. | フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。 | |
| I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. | メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。 | |
| I looked in as many dictionaries as I could. | 私はできるだけ多くの辞書を調べた。 | |
| I have some butterflies in my stomach. | 多少、そわそわしています。 | |
| Many a reader skips the words that he doesn't know. | 自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。 | |
| We should be more careful to recycle more trash. | 私たちは、より多くのゴミをリサイクルするようにもっと気を付けるべきです。 | |
| No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think? | いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。 | |
| Money ruins many. | 金は多くの人を破滅させる。 | |
| It snowed a lot last year. | 去年は雪が多かった。 | |
| He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した。 | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| He may be a good man for all I know. | 彼は多分よい男であるかも知れない。 | |
| Iron is a metal with many uses. | 鉄は使い道の多い金ぞくだ。 | |
| Many boys and girls ranging from 12 to 18 entered the contest. | 12歳から18歳にわたる多くの少年少女がコンテストにエントリーした。 | |
| Naples gathers many tourists. | 多くの観光者がナポリにおしかける。 | |
| Many students are looking for part-time jobs. | 多くの学生がアルバイトを探しています。 | |
| Do you often take business trips? | 出張は多いですか。 | |
| Anne has many admirers. | アンには崇拝者が多い。 | |
| We didn't start with much money or many endorsements. | 我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。 | |
| A great number of citizens went into the army. | 多くの国民が陸軍に入隊した。 | |
| Many a man has lost his life at sea. | 多くの人が海で命を落としている。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近一人暮しの老人が多い。 | |
| Tom is probably waiting. | トムは多分待っている。 | |
| Illness usually has a variety of causes, not just one. | 病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。 | |
| Tom and Mary have a lot in common. | トムとメアリーは共通点が多い。 | |
| They that govern the most make the least noise. | 最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。 | |
| Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. | 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。 | |
| Education doesn't consist of learning a lot of facts. | 教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。 | |
| The explosion did a lot of damage to the building. | その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。 | |
| Many shoes nowadays are made of plastics. | 近頃はプラスティックで出来た靴が多い。 | |
| Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. | 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 | |
| We had much snow last winter. | 前の冬は雪が多かった。 | |
| The train runs between Tokyo and Hakata. | その電車は東京、博多間を走る。 | |
| Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas. | 輸入割り当て量についての多国間貿易交渉は暗礁に乗り上げてしまいました。 | |
| A lot of villagers were killed by soldiers. | 多くの村人は、兵士によって殺される。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Many people were killed in the accident. | その事故で多くの人が死んだ。 | |
| The teacher is likely to get angry with the students. | 教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。 | |
| Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little. | ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。 | |
| There were quite a few students absent from class today. | 今日授業を欠席した学生は多かった。 | |
| He weighs 10 kilograms more than I do. | 彼の体重は私より10キロ多い。 | |
| The retired often feel that they are useless and unproductive. | 退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。 | |
| "You talk too much," he said. | 口数が多いぞと彼は言った。 | |
| Silence often implies resistance. | 沈黙は反抗を意味することが多い。 | |
| In many ways, animals can do things better than people can. | 多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。 | |
| I have too many things on my mind these days. | 最近考えることが多過ぎる。 | |
| You can see many animals in this forest. | この森では多くの動物が見られる。 | |
| Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche. | トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。 | |
| We often have fires in winter. | 冬は火事が多い。 | |
| Her father can afford to give her a big allowance every month. | 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| Japan trades with many foreign countries. | 日本は多くの外国と貿易している。 | |
| Many flights were canceled because of the typhoon. | 台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。 | |
| Children often cry just because they want some attention. | 子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。 | |