Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| The lengths of day and night are the same today. | 今日は昼と夜の長さが同じです。 | |
| You must not stay up late. | 夜更かしはいけない。 | |
| We watched the baseball game on TV last night. | 昨夜テレビで野球を見た。 | |
| She advised him not to go out by himself at night. | 彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。 | |
| I feel like taking a hot spring bath tonight. | 今夜は温泉に入りたい気分だ。 | |
| I think it's dangerous to walk alone at night. | 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 | |
| I don't see why I have to go to your house at midnight. | 私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。 | |
| It's always darkest before the dawn. | 朝の来ない夜はない。 | |
| Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| We talked far into the night over the phone. | 私たちは夜遅くまで電話で話した。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 私は彼を昨夜車に乗せた。 | |
| While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. | 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 | |
| We used to go to the movies on Saturday evening. | 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 | |
| I stayed up much later when I was a student. | 私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。 | |
| I met Tom tonight. | 今夜トムに会った。 | |
| Can I see you tonight? | 今夜お会いできますか。 | |
| Tonight I plan to go to a concert. | 今夜は音楽会に行くつもりだ。 | |
| He was used to going out at night. | 彼は夜の外出になれていた。 | |
| I enjoyed myself very much last night. | 昨夜はとても楽しかった。 | |
| Hey! I don't want any crank calls - not at this hour. | こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。 | |
| Tonight we're going to church. | 今夜教会に行くよ。 | |
| It was a very, very hot night. | たいへん暑い夜だった。 | |
| Tell Tom about what you did the other night. | 先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。 | |
| At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion. | 昨夜の会合では、その問題で議論となった。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| He was at work till late at night. | 彼は夜遅くまで仕事していた。 | |
| It is said that around midnight is the time when the ghosts come out. | 真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。 | |
| On a sultry night in August a new theatre opened for business. | 8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。 | |
| Don't go to that kind of a place at night. | 夜にそんなところへ行ってはいけません。 | |
| It is inconvenient to work in evening clothes. | 夜会服は仕事をするには不便だ。 | |
| What a beautiful night! | なんて美しい夜なのかしら。 | |
| Trang's party was like a wake. | トラングのパーティーはお通夜みたいだった。 | |
| The baby woke up in the middle of the night. | その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。 | |
| Be sure and call me tonight. | 忘れずに夜お電話ください。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| He sat up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| I can't go with you tonight. | 今夜あなたと一緒に行くことができません。 | |
| There was a special sneak preview last night. | 昨日の夜、特別試写会があった。 | |
| He may come and see us tonight. | 彼は今夜私たちに会いに来るかもしれない。 | |
| But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. | しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。 | |
| The incident took place at midnight. | その事件は真夜中に起こった。 | |
| The wind calmed down in the evening. | 風は夜になっておさまった。 | |
| She rarely sings, but I think she will tonight. | 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 | |
| I intend to listen to it tonight. | 僕は今夜聞くつもりなんだ。 | |
| He practices playing the guitar far into the night. | 彼は夜遅くまでギターの練習をする。 | |
| I could not sleep much last night. | 昨夜はろくに眠れなかった。 | |
| We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night. | 明日の夜9時に集合です。 | |
| Since I stayed up late, I'm very sleepy. | 夜更かしをしたので、とても眠いんだ。 | |
| I have a reservation for three nights from tonight. | 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 | |
| Not a star was to be seen in the sky. | 夜空には星一つ見えなかった。 | |
| I'm sorry I can't put you up tonight. | 申し訳ありませんが、今夜はおとめできません。 | |
| He preferred studying at night. | 彼は夜勉強する方が好きだった。 | |
| The sky in the night is a very clean thing. | 夜の空は、とても綺麗なものだ。 | |
| He promised to come home early tonight. | 彼は今夜早く帰ると約束した。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| Can the star be seen tomorrow night? | 明日の夜は星が見えますか。 | |
| I'd like to join a night bus tour. | 夜のバスツアーに参加したいのですが。 | |
| It seems he spent many a night unable to sleep. | 幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨日の夜は12時に寝ました。 | |
| I sat up reading till late last night. | 昨夜は夜更かしして読書をした。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| We woke up after midnight. | 僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜だ。僕はまだ寝ていない。 | |
| The wind calmed down in the evening. | 夜になると風はおさまった。 | |
| I think it dangerous walking alone at night. | 夜道を1人で歩くのは危険だと思います。 | |
| My father forbids me to go out at night. | 父は私が夜外出するのを禁止している。 | |
| I had a pleasant dream last night. | 昨夜、私は楽しい夢を見ました。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| Why is the moon so big tonight? | なんで今夜はこんなに月が大きいの? | |
| Last night I blew chunks. | 昨夜、私はもどしてしまった。 | |
| On New Year's Eve, the trains will run all night. | おおみそかには電車は終夜運転します。 | |
| Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished. | あ、みんなには内緒だよ?寮を夜中に抜け出すのは厳罰だからね? | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| We're going to see a foreign film tonight. | 今夜私たちは外国の映画を見ます。 | |
| I thought it unusual that he was up so late at night. | 彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。 | |
| How come you didn't call me last night? | どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 | |
| Tom arrived in Boston last night. | トムは昨日の夜ボストンに着いた。 | |
| I arrived on the night he left. | 私は彼が出発した夜についた。 | |
| The teenage friends stayed up talking all night. | 10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。 | |
| He fell into the habit of keeping late hours. | 彼は夜更かしをするようになった。 | |
| Some animals are very active at night. | 動物の中には、夜とても活動的なものもいる。 | |
| It was not until last night that I got the news. | 昨夜になってやっと知らせが届いた。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |
| Finally dawn broke; the long night had ended. | ようやく夜が明けて長い夜が終わった。 | |
| I much prefer working at night. | 夜に仕事をする方がずっと好きだよ。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| I guarantee a huge audience for tonight's premiere. | 今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。 | |
| Dinner is on me tonight. | 今夜は私におごらせてください。 | |
| More often than not I lay awake all night. | 私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。 | |
| Children walk around from door to door on Halloween night. | 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 | |
| Must I attend the party tonight? | 私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| I don't feel like doing anything tonight. | 今夜は何もする気がしない。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| We passed a night in a mountain hut. | 私たちは山小屋で一夜を過ごした。 | |