The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
I worked far into the night.
私は夜遅くまで働いた。
My car was stolen last night.
私は昨夜車を盗まれた。
There was a big fire last night.
昨夜大火があった。
We have plenty of time tonight.
今夜は十分な時間がある。
I ate curry rice last night.
昨日の夜はカレーだった。
Ezra, will y'all come over tonight?
エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。
I could not sleep much last night.
昨夜はろくに眠れなかった。
Are you off duty tonight?
今夜は非番ですか。
Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon.
昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。
He is generally at home in the evening.
彼は夜にはたいがい家にいる。
Can I see you tonight?
今夜お会いできますか。
It rained hard last night.
昨夜は強い雨だった。
Please get my account ready by tonight.
今夜のうちに勘定を出しておいてください。
I remember the night when I first saw the Milky Way.
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
I may have caught cold on that cold night.
あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.
スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
We argued with something of the purpose in the life about.
私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
We had a nice time last night.
昨夜は楽しかった。
This poem was written by him last night.
この詩は昨夜彼によって書かれました。
The moon was bright last night.
昨夜の月は明るかった。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
I have a reservation for three nights from tonight.
今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
He called on me at night.
彼は夜私を訪ねた。
I asked him not to play the piano late at night.
夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.
トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
The noise kept me from sleeping last night.
その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。
It is dangerous for children to go out alone at night.
夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
I was woken up suddenly at dawn.
私は、突然夜明け前に起こされた。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
I think it'll freeze tonight.
今夜は氷が張るよ。
We reached London at midnight.
私たちは真夜中にロンドンに着いた。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on.
昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
I'd rather have gone to the concert last night.
私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。
Will it snow tonight?
今夜は雪になるだろうか。
Day will break soon.
もうすぐ夜が明ける。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
The smell brought back memories of a night some years before.
そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
We are having some people tonight.
今夜何人かの客がある。
She is used to staying up all night.
彼女は徹夜するのに慣れている。
He stayed up all night.
彼は寝ずに一夜を明かした。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
She advised him not to go out by himself at night.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
She called me up very late last night.
彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
They had a narrow escape under cover of darkness.
彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Last night I began to nod off in front of the TV.
昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。
He came back at about nine last night.
彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
He often stays up late at night.
彼はよく夜更かしをする。
Don't stay up late at night.
夜遅くまで起きていてはならない。
I woke up three times during the night.
私は夜中に3度目が覚めた。
He stayed up all night reading a novel.
彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
The meeting continued late into the night.
会議は深夜まで続いた。
I regret that I can't see you tonight.
今夜あなたに会えないのは、残念です。
The heavens are bright with stars tonight.
今夜は空は星で明るい。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
When there are no men around, the night is somewhat spooky.
全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
I've had a lot on my mind recently and have had trouble falling asleep at night.
最近気がかりなことがたくさんあって、夜寝付くのに苦労している。
The news finally reached me last night.
昨夜なってやっとその知らせは届いた。
Tom spent a sleepless night thinking of Mary.
トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。
We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home.
私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
We reached the top of the hills at dawn.
私たちは夜明けに山頂に着いた。
Many goods are transported at midnight by truck.
多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.