Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The jewel was stolen during the night. | その宝石は夜の間に盗まれた。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| The strong wind died away at night. | 強風は夜になってしだいにやんだ。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| John has hardly ever gone to bed before midnight. | ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。 | |
| It was such a hot night that I could not sleep till midnight. | とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。 | |
| I'm not in the habit of staying up late. | 私には夜更かしの習慣はない。 | |
| There's no way to predict what you will dream tonight. | 夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。 | |
| It might not freeze tonight. | 今夜は凍てつかないかもしれない。 | |
| It began to dawn. | 夜が明け始めた。 | |
| The stars twinkling in the night sky looked like jewels. | 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 | |
| They passed an uneasy night. | 彼らは不安な一夜を過ごした。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。 | |
| I'm not used to staying up late at night. | ぼくは夜更かしする事に慣れていない。 | |
| I'd like you to be my guest tonight. | 今夜は私の家にお泊まりください。 | |
| Last night I indulged in reading the book he lent me. | 昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。 | |
| We talked until two in the morning. | 私たちは夜中の2時まで話していた。 | |
| My older brother often stayed up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| He is in the habit of staying up late at night. | 彼には夜更かしの癖がある。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| He was taken away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| They went back and forth all day and part of the night. | それらは一日中、そして夜も行ったり来りしました。 | |
| I met her late that evening. | その夜遅くに彼女に会った。 | |
| Some stars began to appear in the night sky. | 夜の空に星が現れ始めた。 | |
| I got acquainted with him last night. | 私は昨夜彼と知り合いになった。 | |
| He called on me at night. | 彼は夜私を訪ねてきた。 | |
| My sister was robbed of her bag on her way home last night. | 昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。 | |
| I'm sorry to call you so late at night. | こんな夜遅くに電話してごめんね。 | |
| The sun shines in the daytime and the moon at night. | 太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。 | |
| Dad rarely gets back home before midnight. | お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| Mother always tells me not to sit up late at night. | 母は私に夜更かしするなといつも言っています。 | |
| We woke up after midnight. | 夜中過ぎに起きました。 | |
| Are you going to the theater tonight? | 今夜劇場にいくつもりですか。 | |
| In my opinion, staying up late is bad for one's health. | 私の意見では、夜更かしは健康に悪い。 | |
| I did not sleep well last night. | 私は昨夜よく眠れなかった。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| It's always darkest before the dawn. | 朝の来ない夜はない。 | |
| The forecast says it will begin to rain tonight. | 天気は今夜から悪くなるという予報だ。 | |
| Not until late at night did he come home. | 夜遅くまで彼は帰宅しなかった。 | |
| We were so tired that we turned in about 9:00 last night. | 昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。 | |
| My nephew was accustomed to sitting up late. | 甥は夜更かしになれていた。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| She sometimes stays up late at night. | 彼女はときどき夜ふかしする。 | |
| We watched the baseball game on TV last night. | 私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| I enjoyed talking with you this evening very much. | 今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。 | |
| It looked as if we were on the eve of a revolution. | まるで革命前夜のような騒ぎだった。 | |
| I thought it unusual that he was up so late at night. | 彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。 | |
| It's already ten o'clock at night. | もう夜の十時だ。 | |
| I'm used to working all night. | 私は徹夜で働くのに慣れている。 | |
| But I have to take night shifts twice a week. | でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。 | |
| Last night's concert was disappointing. | 昨夜のコンサートには失望した。 | |
| Tonight's movie will be "Twins". | 今夜の映画は「Twins」です。 | |
| What a beautiful night! | なんて美しい夜なのかしら。 | |
| What sort of trickery do you have in store for me tonight? | 今夜はどんな策略をお使いになるの。 | |
| The policeman was on his usual nightly round. | 巡査はいつものように夜間の巡回中だった。 | |
| They were under the magical influence of the night. | 彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。 | |
| We keep late hours. | 夜更かしをする。 | |
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy. | ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。 | |
| We are having some people tonight. | 今夜何人かの客がある。 | |
| You thought I wouldn't come tonight, didn't you? | 今夜は僕来ないって思ってたんでしょ? | |
| She has to change clothes before tonight's party. | 彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。 | |
| I saw something very bright fly across the night sky. | 何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。 | |
| Must I attend the party tonight? | 私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。 | |
| I have to burn the midnight oil tonight. | 今夜は夜なべをしなきゃならないよ。 | |
| They didn't run out of conversation until late at night. | 夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。 | |
| From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life. | 春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。 | |
| Night is when most people sleep. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| I'm going out tonight, regardless. | 私は今夜は何としても外出するつもりだ。 | |
| Yesterday night, I heard a cricket chirping in the garden. Autumn is approaching, isn't it? | 昨日の夜、庭でコオロギが鳴いていたよ。秋が近付いてきてるんだね。 | |
| I was woken up suddenly at dawn. | 私は、突然夜明け前に起こされた。 | |
| Day breaks. | 夜が明ける。 | |
| You must not stay up late. | 夜更かしはいけない。 | |
| Our house was broken into by burglars last night. | 私達の家に昨夜、泥棒が押し入った。 | |
| The ship will cross the equator tonight. | 船は今夜赤道を越すだろう。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| He is in the habit of sitting up till late at night. | 彼は夜更かしをする習慣がある。 | |
| Tom had a strange dream last night. | トムは昨夜変な夢を見た。 | |
| Robbers prowl around at midnight. | 泥棒は真夜中にうろつき回る。 | |
| Can the star be seen tomorrow night? | 明日の夜は星が見えますか。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone. | 昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。 | |
| Last night, he asked if you were well. | 昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。 | |
| The children failed to see the daisies dancing in the moonlight. | 子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。 | |
| Electric illuminations add to the attraction at night. | 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。 | |
| The moon is shining brightly tonight. | 今夜は月が明るく輝いている。 | |
| We are going to meet him tonight. | 私たちは今夜彼に会います。 | |
| I will catch up on my homework tonight. | 私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| It may snow in the evening. | 夜から雪が降るかもしれないですね。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| Are you mad that you should stay up all night playing cards? | トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 | |
| It is getting rather late, I think I must be going now. | だいぶ夜もふけました。もうおいとませねばなりません。 | |
| It was a dark night. | 闇夜だった。 | |