Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon.
昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。
They continued the experiment day and night.
彼らは昼も夜も実験を続けた。
I am supposed to babysit the children tonight.
私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。
There was a big fire last night.
昨夜大火があった。
I talked with him far into the night.
私は彼と夜おそくまで話し合った。
A burglar broke into the bank last night.
強盗が昨夜銀行を襲った。
You should know better than to call at midnight.
真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
She called me at an unearthly hour last night.
彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
Sometimes my dog barks in the middle of the night.
時々、私の犬は夜中の間に吠えます。
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.
彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。
Can you put me up tonight?
今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Be sure and call me tonight.
忘れずに夜お電話ください。
When I was a university student, I always pulled an all-nighter before a test.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
I was watching TV at night.
私は夜にテレビを見ていた。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.
父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
He was at work till late at night.
彼は夜遅くまで仕事していた。
My father used to drink till late at night.
私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
More often than not I lay awake all night.
私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。
My nephew was accustomed to sitting up late.
甥は夜更かしになれていた。
My car was stolen last night.
私は昨夜車を盗まれた。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
He worked last night without taking a break.
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
Yes, it's such a nice evening.
うん、本当に素敵な夜だね。
She got to the hotel late at night.
彼女はホテルに夜遅く着いた。
I enjoyed myself at the party last night.
昨夜のパーティーはとても楽しかった。
The tourist asked for lodging for the night.
旅行者は一夜の宿を求めた。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
He preferred studying at night.
彼は夜勉強する方が好きだった。
I had a good dream last night.
私は昨夜良い夢を見た。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
I didn't know that most birds can not see at night.
私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
He appeared on television last night.
彼は昨夜のテレビに出演した。
We talked and talked until the day broke.
私たちは語りに語って、とうとう夜が明けた。
Thanks for coming over tonight.
今夜は来てくれてありがとう。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
I'm not busy tonight.
今夜は暇です。
I sat up all last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
The doctor sat up all night with the sick old man.
医者は病気の老人を看病して夜を明かした。
Did you enjoy the movie you saw last night?
昨夜見た映画は楽しかったですか。
Don't sit up late.
夜更かしをしてはいけません。
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
We discussed the problem far into the night.
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
She may not come to the party tonight.
彼女は今夜のパーティーに来ないかもしれない。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.
今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
I used to stay up late when I was a high school student.
高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
The night was far advanced.
夜がすっかり更けた。
Don't call me so late at night.
夜遅く電話しないでください。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?
夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
I had my watch stolen last night.
昨夜、時計を盗まれた。
The tourists had to leave the town before dawn.
旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。
How about going to the movies tonight?
今夜は映画にでも行きましょう。
The ambassador is leaving Japan tonight.
大使は今夜日本をたつ予定です。
The sky in the night is a very clean thing.
夜の空は、とても綺麗なものだ。
How was your night?
夜何してたの?
The moon was bright last night.
昨夜の月は明るかった。
I went to bed at twelve last night.
昨日の夜は12時に寝ました。
In the still of the night I find peace and contentment.
夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
You shouldn't stay up so late at night.
そんなに夜ふかしをするべきではない。
She sat up late last night.
彼女は昨夜遅くまで起きていた。
He called on me at night.
彼は夜私を訪ねた。
Father comes home from work about nine in the evening.
父は夜9時ころ仕事から帰ってきます。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.
どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
It may rain tonight.
今夜雨が降るかもしれない。
He slept well last night.
彼は昨夜よく眠った。
I am not going to join the year-end party tonight.
私、今夜の忘年会には参加しないつもりなの。
If it is raining, I won't go out tonight.
雨が降っていたら、今夜は外出しない。
The noise kept me from sleeping last night.
その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。
She seldom sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.
当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
Mother always tells me not to sit up late at night.
母は私に夜更かしするなといつも言っています。
Mary stayed up late last night.
メアリーは昨日夜更かしをした。
The news finally reached me last night.
昨夜なってやっとその知らせは届いた。
When did you go to bed last night?
昨日の夜はいつ寝たの?
Will he come this evening?
彼は今夜来るでしょうか。
They worked around the clock.
彼らは昼夜休みなく働いた。
When did you go to bed last night?
昨夜はいつ寝ましたか。
A cat can see much better at night.
猫は夜のほうがはるかによく見える。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
In my opinion, staying up late is bad for one's health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
It may rain in the evening.
夜には雨になるかもしれない。
Did you go out last night?
昨日の夜は出かけたの?
He had a bit of a cold last night.
昨夜、彼は風邪気味だった。
I usually stay up late.
私には夜更かしの習慣がある。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.
私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
What happened last night?
昨夜、何があったのですか。
And, many times, I've cried.
泣いた夜も幾夜かあった。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.