The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Must I attend the party tonight?
私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。
I'd like to change the date to tomorrow night.
日にちを明日の夜にしてほしいのです。
I'm looking forward to tomorrow night.
明日の夜が待ち遠しいです。
He came home late last night.
彼は昨日の夜遅く家に帰った。
He spent all night cramming for the test.
彼は一夜づけの試験勉強をした。
I spent two hours watching a baseball game on TV last night.
私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。
I have some work to do this evening.
今夜はやらなきゃいけない仕事がある。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.
彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
The policeman was on his usual nightly round.
巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
My brother would often stay up all night reading novels.
兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?
こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
She is giving a party tonight.
彼女は今夜パーティーを開きます。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
The day is breaking soon.
もうすぐ夜があけるよ。
I stayed up late last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
She called me at an unearthly hour last night.
彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
It was too muggy for me to get to sleep last night.
昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.
父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
I think I'll take a bath tonight.
私は今夜ふろに入ろうと思います。
In my anxiety to pass the test, I studied all night.
そのテストに合格したくて、徹夜で勉強した。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
We advanced under cover of darkness.
我々は夜陰に乗じて進んだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
They spent an uneasy night.
彼らは不安な一夜を過ごした。
I used to listen to the radio very late at night.
私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
He called on me at night.
彼は夜私を訪ねてきた。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.
明日の夜9時に集合です。
While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on.
昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。
We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home.
私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。
Was Joe with you yesterday evening?
ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
Don't you sleep well at night?
あなたは夜よく眠れないのですか。
She shouldn't go out by herself at night.
彼女は夜にひとりで出歩くべきではない。
I'll be back late tonight.
今夜帰りが遅くなります。
A loud noise in the night scared him.
夜の大きな音で彼はおびえた。
Tomorrow night, I am going to Narita airport.
明夜は、成田空港に行く。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
When there are no men around, the night is somewhat spooky.
全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics.
オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。
It was not till daybreak that he went to sleep.
夜明けになって初めて彼は寝ついた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.
兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
It is quiet here at night.
ここは夜は静かです。
I always crammed for my tests overnight when I was a student.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
He often reads far into the night.
彼はしばしば夜更けまで読書する。
There's nothing better than reading in the long autumn nights.
秋の夜長は読書にまさるものはありません。
She warned him not to go out at night alone.
彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
The smell brought back memories of a night some years before.
そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
Did you feel an earthquake last night?
昨夜、地震に気がつきましたか。
They sat up all night.
彼らは寝ずに一夜を明かした。
Come and see me tonight.
今夜私に会いに来なさい。
The roads were very muddy since it had rained during the night.
夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
I worked far into the night.
私は夜遅くまで働いた。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.
夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
When night fell, she watched the moon.
夜になると彼女はお月様をながめました。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
You should avoid calling a person after ten at night.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
May I watch TV tonight?
今夜テレビを見てもいいですか。
He sat up all night reading a novel.
彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
If you work day and night, you will lose your health.
昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Last night I indulged in reading the book he lent me.
昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。
She is off duty tonight.
彼女は今夜は非番です。
Last night he came to the party with Jane.
昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
I will catch up on my homework tonight.
私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。
He practices playing the guitar far into the night.
彼は夜遅くまでギターの練習をする。
She should have arrived late last night.
彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
It has been raining on and off since last night.
昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.
今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.
今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
It was a quiet winter evening.
冬の静かな夜だった。
I usually shower at night.
シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.