UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
I had a pleasant dream last night.昨夜、私は楽しい夢を見ました。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
He looked up at the night sky.彼は夜空を見上げた。
Don't go to that kind of a place at night.夜にそんなところへ行ってはいけません。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?今夜はどんな策略をお使いになるの。
They crowded into my house late at night.彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜間のひとり歩きは危険だと思う。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.明日の夜のディナーの予約をお願いします。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
Thursday night is free beer night.木曜の夜はビールが無料なのです。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
I saw her taking a walk in the park at midnight.彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。
I'm not used to staying up late at night.僕は夜更かしをする事になれていない。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Tell Tom about what you did the other night.先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
The Giants had a close game with the Dragons last night.昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
He will not permit his children to sit up late.彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Last night, he asked if you were well.昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
I slept well last night.昨夜は良く眠れた。
He worked last night without taking a break.昨夜彼は休憩なしで働いた。
We enjoyed playing chess last night.私たちは昨夜チェスをして楽しみました。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
He was watching TV last night.彼は昨日の夜はテレビを見ていました。
By the time the party is over, the day will have broken.パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
I asked him not to play the piano late at night.夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
I'd like to join a night bus tour.夜のバスツアーに参加したいのですが。
To work all night, or not.夜を徹するか否か。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
I finished reading the book last night.私は昨夜その本を読み終えた。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
She attends school at night.彼女は夜、学校に通っている。
I could not sleep much last night.昨夜はろくに眠れなかった。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
Last night I fell asleep with television on.私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。
He often used to stay up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
I don't feel up to eating anything tonight.今夜は何も食べられそうにない。
He did not work on Sunday night.日曜日の夜、彼は勉強しなかった。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
I'm sorry to call you so late at night.こんな夜遅くに電話してごめんね。
Be at home this evening.今夜うちにいてくれ。
The noise kept me from sleeping last night.その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
I shouldn't have stayed up all night.徹夜するんじゃなかった。
They talked and talked until after midnight.彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
I am not used to sitting up late at night.私は夜更かしをすることに慣れていない。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
The murderer was finally caught last night.その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。
I'm dying to see you tonight in any event. Please come over by seven.今夜はとにかくあなたに会いたいの。7時までに来てね。
Must I attend the party tonight?私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
The roads were very muddy since it had rained during the night.夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
We talked and talked until the day broke.私たちは語りに語って、とうとう夜が明けた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
What time did you go to bed last night?昨夜、何時にねましたか。
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
He was accustomed to sitting up late.彼は夜更かしには慣れていた。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.彼は夜中の二時まで帰らなかった。
On a sultry night in August a new theatre opened for business.8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。
They had a narrow escape under cover of darkness.彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.今夜、空には星がとても明るく輝いている。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
They went on talking all night.彼らは夜通し話し合った。
What time did you go to bed last night?昨夜何時に寝ましたか。
The moon is very beautiful this evening.今夜は月がとてもきれいだ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Tonight was also a windless night.今夜も風のない夜であった。
It rained hard last night.昨夜は強い雨だった。
Tom said that I could spend the night at his place.トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
I spent two hours reading a book last night.昨夜は2時間本を読んで過ごした。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて知り合いになった画家に伴われて、深夜そのアトリエにはいったことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
I waited for my husband till after midnight.私は夜中過ぎまで夫を待った。
It was hot last night.昨夜は暑かった。
He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
It was raining last night.昨夜は雨が降っていた。
Were you at home last night?あなたは昨日の夜、家にいた?
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
We had a good time last night.私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
He sat up late last night working on the documents.彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
I was woken up suddenly at dawn.私は、突然夜明け前に起こされた。
How about tomorrow night?明日の夜とかどう?
You ought not to sit up so late.そんな夜更かしするべきではない。
We had a nice time last night.昨夜は楽しかった。
I'd like you to be my guest tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License