Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thermometer registered minus ten last night. | 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 | |
| I was wondering, would you like to go to a movie with me tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| I don't switch on the light in my studio at night. | 夜にスタジオでは電気をつけない。 | |
| He sits up studying till late at night. | 彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。 | |
| I'm looking forward to tomorrow night. | 明日の夜が待ち遠しいです。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| He went to bed at eleven last night. | 彼は昨夜11時に寝た。 | |
| She sat up late last night. | 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| She may not come to the party tonight. | 彼女は今夜のパーティーに来ないかもしれない。 | |
| He had a bit of a cold last night. | 昨夜、彼は風邪気味だった。 | |
| I'm seeing them tonight. | 今夜彼らに会います。 | |
| I'll be back late tonight. | 今夜帰りが遅くなります。 | |
| I don't want to go anywhere tonight. | 今夜は何処にも行きたくない。 | |
| I had a bad dream last night. | 私は昨夜いやな夢を見た。 | |
| The wind calmed down in the evening. | 風は夜になっておさまった。 | |
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| They had a narrow escape under cover of darkness. | 彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。 | |
| Why didn't you call me last night? | どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。 | |
| Trang's party was as fun as a funeral wake. | トラングのパーティーはお通夜みたいだった。 | |
| Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?! | ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。 | |
| Please take me home tonight. | 今夜は家につれていってくれ。 | |
| Cats are active at night. | 猫は夜行性の動物だ。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| I'll take care of your child tonight. | 今夜あなたの子どもの世話をしましょう。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| Yes, it's such a nice evening. | うん、本当に素敵な夜だね。 | |
| The night view of Tokyo is wonderful. | 東京の夜景はすばらしい。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I watched TV last night. | 私は昨夜テレビを見た。 | |
| I arrived on the night he left. | 私は彼が出発した日の夜に着いた。 | |
| He often stays up late at night. | 彼はよく夜更かしをする。 | |
| I shouldn't have stayed up all night. | 徹夜するんじゃなかった。 | |
| How about eating out this evening? | 今夜外食するのはどうですか。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| I'm used to working all night. | 私は徹夜で働くのに慣れている。 | |
| He is accustomed to sitting up late. | 彼は夜更かしが習慣になっている。 | |
| Day began to break. | 夜が更け始めた。 | |
| He practices playing the guitar far into the night. | 彼は夜遅くまでギターの練習をする。 | |
| Can you meet tonight? | 今夜会える? | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜になってもまだ寝ていない。 | |
| Did you enjoy yourself at the party last night? | 昨夜は、パーティーは楽しかったですか。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time. | 彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。 | |
| He saw a UFO flying last night. | 彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。 | |
| The traffic accident delayed the cars last night. | 昨夜、交通事故で車が壊れた。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷鳴と稲妻があった。 | |
| All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers! | 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。 | |
| The moon is very beautiful this evening. | 今夜は月がとてもきれいだ。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| The heavens are bright with stars tonight. | 今夜は空は星で明るい。 | |
| You shouldn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| We arrived in New York at night. | 私たちは夜ニューヨークに着いた。 | |
| He used to read at night. | 彼は夜いつも読書をしたものだ。 | |
| That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that? | 闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。 | |
| I arrived on the night he left. | 私は彼が出発した夜についた。 | |
| I went to bed at twelve last night. | 昨日の夜は12時に寝ました。 | |
| I think that it's dangerous to go walking alone at night. | 夜中に独りで出歩くのは危ないと思うよ。 | |
| It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then. | 明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。 | |
| Be sure and call me tonight. | 忘れずに夜お電話ください。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 我々は夜更けまでその問題について議論した。 | |
| Last night, I listened to radio. | 昨夜はラジオを聞いていた。 | |
| I wish she had come last night. | 彼女が昨夜来ていたら良かったのに。 | |
| I usually stay up late. | 私には夜更かしの習慣がある。 | |
| Our army attacked the enemy during the night. | わが軍は敵に夜襲をかけた。 | |
| We had a lively party last night. | 昨夜は陽気なパーティーだった。 | |
| I ate curry rice last night. | 昨日の夜はカレーだった。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜は何時に寝たのですか。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨夜、遅くまで起きていた。 | |
| We must get up at dawn. | 私達は夜明けにおきなければならなかった。 | |
| Shooting stars will be seen tonight. | 今夜、流れ星が見られるだろう。 | |
| She said that she had to be back before dawn. | 彼女は夜のあけないうちに帰らねばならないと言いました。 | |
| We banqueted on lobster that night. | その夜我々は大エビに舌鼓を打った。 | |
| He stayed up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| He often used to stay up until late at night. | 彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。 | |
| They always sit up late doing their homework. | 彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| I enjoyed myself at the party last night. | 昨夜のパーティーはとても楽しかった。 | |
| Can you put me up tonight? | 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 | |
| I'm really tired tonight. | 今夜は本当に疲れたよ。 | |
| All is calm tonight. | 今夜は全てが静まりかえっている。 | |
| She's practicing the piano day and night. | 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 | |
| It's likely to snow this evening. | 今夜は雪になるだろう。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| He was used to going out at night. | 彼は夜の外出になれていた。 | |
| You ought not to have kept her waiting on such a cold night. | あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。 | |
| One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic. | 私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| The longest night will have an end. | どんな長い夜にも終わりがあるものだ。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| At night, she gazed at the moon. | 夜になると彼女はお月様をながめました。 | |
| Tonight I've got to do get ready for tomorrow. | 今夜は明日の準備をしなくちゃ。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| It's eight o'clock at night. | 夜の八時です。 | |