The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In my anxiety to pass the test, I studied all night.
そのテストに合格したくて、徹夜で勉強した。
It's likely to snow this evening.
今夜は雪になるだろう。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.
昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
She called me up very late last night.
彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
The forecast says it will begin to rain tonight.
天気は今夜から悪くなるという予報だ。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?
君とモリーは今夜何か予定があるのか。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.
天気予報では今夜雪になると言っている。
The debate will happen tonight.
討議は今夜行われる。
She is leaving for America tonight.
彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。
I ate curry rice last night.
昨夜カレーを食べた。
I did not watch TV but studied English last night.
昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。
The discussion went on till late at night.
討論は夜遅くまで続いた。
I don't feel like studying at all tonight.
今夜はぜんぜん勉強するきにならない。
John has hardly ever gone to bed before midnight.
ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
We played cards last night.
昨夜はトランプをして遊んだ。
I love art and quiet evenings at home.
アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
The wind calmed down in the evening.
夜になると風はおさまった。
I don't feel like going out tonight.
今夜は出かける気分じゃない。
Cats can see in the dark.
猫は夜目が利く。
We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home.
私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。
It rained hard last night.
昨夜はひどく雨が降った。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
The day is breaking soon.
もうすぐ夜があけるよ。
According to the weather report, it will snow tonight.
天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
I wrote a love letter last night.
昨夜ラブレターを書きました。
What shall we have tonight?
今夜はなんにしましょうか。
A fire broke out in the supermarket last night.
昨夜、スーパーで火事が起きた。
I asked him not to play the piano late at night.
夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
I ate late last night.
昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
As is often the case with him, he sits up late at night.
彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
What do you say to eating out tonight?
今夜、外食するのはどうかしら?
Stars were twinkling in the sky.
夜空に星がきらきら輝いていた。
My father doesn't let me go out alone at night.
うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.
トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.
今夜は明日の準備をしなくちゃ。
May I go to the movies tonight?
今夜映画見に行ってもいい。
I bet it's fine tonight.
今夜はきっと晴天だ。
I don't see why I have to go to your house at midnight.
私はどうして真夜中にあなたの家に行かなくてはいけないのかわからない。
Tom spent a sleepless night thinking of Mary.
トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。
I met her late in the evening.
その夜遅くに彼女に会った。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.
トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
We passed a night in a mountain hut.
私たちは山小屋で一夜を過ごした。
I am due to speak tonight.
私は今夜話すことになっている。
I much prefer working at night.
夜に仕事をする方がずっと好きだよ。
Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.
町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
They made a great tumult last night.
彼らは昨夜大騒ぎをした。
We discussed the matter far into the night.
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
I have a reservation for three nights from tonight.
今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
He appeared on television last night.
彼は昨夜のテレビに出演した。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.
ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
I don't feel like studying at all tonight.
今夜はまったく勉強する気になれない。
We had a lively party last night.
昨夜は陽気なパーティーだった。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Finally dawn broke; the long night had ended.
ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
Let's make a night of it.
今夜は大いに楽しもうよ。
It's night and I'm still not asleep.
夜になってもまだ寝ていない。
He makes it a rule to sit up late at night.
彼はいつも夜更かしをすることにしている。
A mother's heart is always with her children.
焼け野の雉子夜の鶴。
I may have caught cold on that cold night.
あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
He is accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしが習慣になっている。
We bedded down at the roadside park for the night.
我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.
鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Tell Tom about what you did the other night.
先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.
今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
We woke up after midnight.
僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.
彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
We spent most of the evening talking about our vacation.
その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
Tom had a strange dream last night.
トムは昨夜変な夢を見た。
I'll ring you up tonight.
今夜電話します。
It looked as if we were on the eve of a revolution.
まるで革命前夜のような騒ぎだった。
Tom worked until late at night.
トムは夜遅くまで仕事をしていた。
It must have rained during the night; the road is wet.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
He dropped in at my house last night.
昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。
I had a pleasant dream last night.
昨夜、私は楽しい夢を見ました。
Please stay at my house tonight.
今夜は私の家にお泊まりください。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Her birthday party will be given next evening.
彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
When I was a university student, I always pulled an all-nighter before a test.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
I'm not certain we can get tickets tonight.
今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
She watched over her mother all night.
彼女は徹夜で母を見守った。
For some reason I feel more alive at night.
私はなぜか夜の方が元気だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac