The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As is often the case with him, he sits up late at night.
彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
You had better not sit up late up night.
あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。
Yes, it's such a nice evening.
うん、本当に素敵な夜だね。
I waited for my husband till after midnight.
私は夜中過ぎまで夫を待った。
She said that she had to be back before dawn.
彼女は夜のあけないうちに帰らねばならないと言いました。
It was not until last night that I got the news.
昨夜になってやっと知らせが来た。
I had a horrible dream last night.
昨夜、恐ろしい夢を見た。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
Rain is forecast for this evening.
今夜の予報は雨である。
He went on working without a break last night.
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
Get back before midnight, or you will be locked out.
真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。
We woke up after midnight.
夜中過ぎに起きました。
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
I don't feel like studying at all tonight.
今夜はまったく勉強する気になれない。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
She attends school at night.
彼女は夜、学校に通っている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
The baby cried all night.
赤ん坊は夜通しなきつづけた。
I'm free tonight.
今夜は暇です。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.
天気予報では今夜雪になると言っている。
I may have caught cold on that cold night.
あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
The store happened to be crowded last night.
その店は昨夜たまたま混んでいた。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.
夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
He is leaving Narita for Hawaii this evening.
彼は今夜成田からハワイへ発ちます。
I spoke to him on the phone last night.
昨日の夜、彼と電話で話した。
The moon is low in the sky tonight.
今夜は月が空の低いところに出ている。
Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.
パリは灯の都と呼ばれています。多くの美しい建物が夜になると点灯されます。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.
兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。
Electric illuminations add to the attraction at night.
電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The Giants had a close game with the Dragons last night.
昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?
夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
What sort of trickery do you have in store for me tonight?
今夜はどんな策略をお使いになるの。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.
明日の夜のディナーの予約をお願いします。
It has been raining on and off since last night.
昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We're not sure we can come tonight.
今夜いけるかどうかわからない。
Day began to break.
夜が更け始めた。
I stayed up late last night.
私は昨日夜おそくまで起きていた。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.
今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
I had instant noodles as a midnight snack.
夜食にインスタントラーメンを食べた。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
The enemy kept up the attack all night.
敵は夜通し攻撃を続けた。
I'd like to change the date to tomorrow night.
日にちを明日の夜にしてほしいのです。
My mother seldom watches TV at night.
私の母は夜めったにテレビを見ない。
I saw Tom tonight.
今夜トムに会った。
I was watching TV at night.
私は夜にテレビを見ていた。
We spent a night at the mountain hut.
山小屋で一夜を明かした。
I had a dreadful dream last night.
昨夜恐ろしい夢を見ました。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.
明日の夜9時に集合です。
It was a dark night, with no moon.
月も出ていない闇夜だった。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.
アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
Last night I wrote a letter.
私は昨夜手紙を書きました。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.
昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
He need not have come to the party last night.
彼は昨夜のパーティーに来なくてもよかったのに。
When there are no men around, the night is kinda scary.
全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
A cat can see much better at night.
猫は夜のほうがはるかによく見える。
Will you go to the party tonight?
今夜のパーティーには行きますか。
They worked hard day and night.
彼らは昼夜一生懸命働いた。
I sat up reading till late last night.
昨夜は夜更かしして読書をした。
At night, we usually go bowling.
夜はたいていボウリングに行きます。
By the time the party is over, the day will have broken.
パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
You can play this piano, but not at night.
このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
Do you want to have sushi tonight?
今夜、寿司を食べに行きませんか。
He saw a UFO flying last night.
彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.
今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.