The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.
明日の夜のディナーの予約をお願いします。
The burglar is used to staying up late.
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
I'm seeing them tonight.
今夜彼らに会います。
What a fine moon we have tonight!
今夜の月は何と素晴らしのでしょう。
My brother would often stay up all night.
兄はよく徹夜をしたものだ。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.
次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
I slept little last night.
私は昨夜はほとんど眠りませんでした。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
I'm not used to staying up late at night.
ぼくは夜更かしする事に慣れていない。
It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city.
函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。
On a sultry night in August a new theatre opened for business.
8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。
I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV.
昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。
They never go out in the evenings with their children.
彼らは夜に子供と出かけることはない。
How's Saturday night?
土曜の夜はどうかな?
She tried to kill herself last night.
彼女は昨夜自殺しようとした。
I enjoyed myself very much last night.
昨夜はとても楽しかった。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。
Last night, I was so tired that I fell asleep with the TV on.
昨夜は大変疲れていて、テレビをつけたままで寝てしまった。
I talked to Tom last night.
昨夜トムと話をしました。
The store happened to be crowded last night.
その店は昨夜たまたま混んでいた。
I had a pleasant dream last night.
昨夜、私は楽しい夢を見ました。
Finally dawn broke; the long night had ended.
ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
It is very hot at night.
夜、とても暑い。
She called me at an unearthly hour last night.
彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
Ming called her friend yesterday evening.
ミンは昨夜友達に電話をかけました。
We were roused at daybreak by the whistle of a train.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
There was a weak earthquake toward dawn this morning.
今朝夜明け近くに地震があった。
The night was so cold.
その夜はだいぶん寒かった。
She is off duty tonight.
彼女は今夜は非番です。
I had a funny dream last night.
私は昨夜おかしな夢を見ました。
A curfew was imposed on the city.
全市に夜間外出禁止令が布かれた。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
Last night, I heard dogs howling.
昨夜犬の遠吠えが聞こえた。
May I go to the movies tonight?
今夜映画見に行ってもいい。
He went to bed at eleven last night.
彼は昨夜11時に寝た。
You ought not to stay up so late.
そんなに夜更かしするべきでないよ。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
He often reads far into the night.
彼はしばしば夜更けまで読書する。
We work by day, and rest by night.
我々は、昼は働き夜は休む。
I arrived at Osaka Station at night.
私は夜に大阪駅に着いた。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
Can you see in the darkness of the night?
夜の暗闇の中で目が見えますか。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
It may snow in the evening.
夜から雪が降るかもしれないですね。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
My father worked hard night and day.
父は身を粉にして昼も夜も働いた。
I awoke three times in the night.
私は夜中に3度目が覚めた。
It's eight o'clock at night.
夜の八時です。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.
警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.
アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
Let's stay until nightfall and watch the fireworks.
夜までいて花火を見ていこうよ。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜間のひとり歩きは危険だと思う。
I'm free tonight.
今夜は暇です。
They entertained us at dinner last night.
彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Almost all the workers objected to working at night.
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
They had a narrow escape under cover of darkness.
彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。
He resigned himself to spending a boring evening.
彼は退屈な夜を過ごさざるえなかった。
I have to burn the midnight oil tonight.
今夜は夜なべをしなきゃならないよ。
There is a lot of danger in walking around here at night.
夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
The tourists had to leave the town before dawn.
旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.
夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.
徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
The ambassador is leaving Japan tonight.
大使は今夜日本をたつ予定です。
She should have arrived late last night.
彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I watched TV last night.
私は昨夜テレビを見た。
There had never been any ill-feeling between them until that night.
その夜以前、彼らの間に悪感情は決してなかった。
It was cold last night, yet he didn't wear a coat.
昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。
Would you like to come and see us this evening?
今夜遊びにきませんか。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.
真夜中に彼は刑務所から脱走した。
I often stay up all night.
私はよく徹夜する。
He worked day and night in the interest of his firm.
彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
I feel like taking a hot spring bath tonight.
今夜は温泉に入りたい気分だ。
Worrying deprived me of sleep last night.
心配で昨夜は眠れなかった。
I shouldn't have gone home late at night by myself.
夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well.
昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。
My bike was stolen last night.
昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
We passed the evening away talking with our friends.
友達と話をして楽しく夜を過ごした。
I have a great deal to do tonight.
今夜することがたくさんある。
Did you see the cowboy film on TV last night?
深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.