Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She goes to night school. | 彼女は夜、学校に通っている。 | |
| Tom listened to music in his room until late at night. | トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。 | |
| Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night. | ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。 | |
| I had a horrible dream last night. | 昨夜、恐ろしい夢を見た。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| The crowing of a cock is the harbinger of dawn. | 鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。 | |
| We passed the evening away talking with our friends. | 友達と話をして楽しく夜を過ごした。 | |
| He played an excellent host at today's party. | 今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。 | |
| Some animals are very active at night. | 動物の中には、夜とても活動的なものもいる。 | |
| It seems he spent many a night unable to sleep. | 幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。 | |
| The light went off last night in the storm. | そのあかりは昨夜嵐で消えた。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| Make a wish on a starry night. | 星降る夜に。 | |
| I worked far into the night. | 私は夜遅くまで働いた。 | |
| He need not have come to the party last night. | 彼は昨夜のパーティーに来なくてもよかったのに。 | |
| He worked day and night so that his family could live in comfort. | 彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。 | |
| Mother insists that we should be home by seven in the evening. | 母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために、日夜働いた。 | |
| She sat up late last night. | 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| The store is also open at night. | 店は夜もやっています。 | |
| How about tomorrow night? | 明日の夜はどうですか。 | |
| More than half of my books were destroyed by the fire last night. | 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 | |
| When there are no men around, the night is kinda scary. | 全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。 | |
| I had a glimpse of a UFO in the night sky. | 夜空にUFOがちらりと見えた。 | |
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| Champagne flowed all night. | 夜どおしシャンペンが酌み交わされた。 | |
| How was your night? | 夜何してたの? | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| The wind calmed down in the evening. | 風は夜になっておさまった。 | |
| He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night. | 彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。 | |
| The enemy attacked us at night. | 敵は夜に私達を攻撃した。 | |
| He sat up late last night. | 彼は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| We were roused at daybreak by the whistle of a train. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| I am used to sitting up late at night. | 私は夜更かしをするのには慣れています。 | |
| What happened last night? | 昨夜、何があったのですか。 | |
| Last night I blew chunks. | 昨夜、私はもどしてしまった。 | |
| The girl was used to sitting up till late. | 少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。 | |
| The wind calmed down in the evening. | 夜になると風はおさまった。 | |
| Tom drank three bottles of wine by himself last night. | トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。 | |
| Do you want to have sushi tonight? | 今夜、寿司を食べに行きませんか。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| Let me pay tonight. | 今夜は私におごらせてください。 | |
| I don't feel like going out tonight. | 今夜は出かける気分じゃない。 | |
| Tell Tom about what you did the other night. | 先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| I have a fever at night. | 夜中に熱が出るのです。 | |
| It was too muggy for me to get to sleep last night. | 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 | |
| What do you say to dining out tonight? | 今夜外で食事をしませんか。 | |
| It's eight o'clock at night. | 夜の八時です。 | |
| Where were you making for last night? | 昨夜は、君はどこへ行こうとしたの。 | |
| It is very hot at night. | 夜、とても暑い。 | |
| He died from the cold last night. | 彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| It is bad manners to visit late at night. | 夜遅く人を訪問するのは無作法だ。 | |
| How does the moon shine at night? | どうして月は夜輝くのか。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| She advised him not to go out by himself at night. | 彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。 | |
| Midnight is when ghosts are thought to walk the earth. | 真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。 | |
| We had a good time last night. | 私たちは昨夜楽しい時を過ごした。 | |
| I asked him not to play the piano late at night. | 夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。 | |
| Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. | 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 | |
| I'll be back late tonight. | 今夜帰りが遅くなります。 | |
| It was night. | 夜だった。 | |
| We reached London at midnight. | 私たちは真夜中にロンドンに着いた。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| You must not sit up late. | 夜遅くまで起きていてはならない。 | |
| Last night I went to bed late after writing a letter. | 昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。 | |
| He was used to going out at night. | 彼は夜の外出になれていた。 | |
| We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| I don't feel like watching TV tonight. | 今夜はテレビを見る気分じゃない。 | |
| He used to go out at night. | 彼は以前よく夜に外出したものです。 | |
| I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework. | 宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。 | |
| The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. | その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。 | |
| We are having some people tonight. | 今夜何人かの客がある。 | |
| I would often sit reading far into the night. | 私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。 | |
| I sat up all last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating. | 冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。 | |
| Where on earth did you go last night? | 昨夜はいったいどこにいったのですか。 | |
| Don't stay up late at night. | 夜遅くまで起きていては駄目だよ。 | |
| In the still of the night I find peace and contentment. | 夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。 | |
| Let's stay here tonight. | 今夜はここに泊まりましょう。 | |
| Stars were twinkling in the sky. | 夜空に星がきらきら輝いていた。 | |
| You had better not sit up late up night. | あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。 | |
| It may well snow tomorrow night. | 明日の夜は多分雪だろう。 | |
| The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late. | 夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| I'll ring you up at seven this evening. | 今夜七時に、電話するよ。 | |
| We're not sure we can come tonight. | 今夜いけるかどうかわからない。 | |
| It was cold last night, yet he didn't wear a coat. | 昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。 | |
| She said that she had to be back before dawn. | 彼女は夜のあけないうちに帰らねばならないと言いました。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I met her late that evening. | その夜遅くに彼女に会った。 | |
| Would you like to go to a movie tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |