I don't switch on the light in my studio at night.
夜にスタジオでは電気をつけない。
My bike was stolen last night.
昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
What shall we eat tonight?
今夜は何を食べようか。
I'll take care of your children tonight.
今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
We're going to see a foreign film tonight.
今夜私たちは外国の映画を見ます。
She died on a cold night in December.
彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。
It was late at night when Tom finally got home.
トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
It began to dawn.
夜が明け始めた。
Tell Tom about what you did the other night.
先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。
I slept little last night.
昨夜はほとんど眠れなかった。
She shouldn't go out by herself at night.
彼女は夜にひとりで出歩くべきではない。
The burglars broke into the bank at night.
強盗が夜銀行に押し入った。
It was cold last night, yet he didn't wear a coat.
昨夜は寒かったけれども、彼はコートを着なかった。
Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death.
昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。
Can you meet tonight?
今夜会える?
I don't like going out by myself at night.
私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.
アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
She has to change clothes before tonight's party.
彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
It's awfully cold this evening.
恐ろしく寒いな、今日の夜は。
The store is also open at night.
店は夜もやっています。
I don't feel like doing anything tonight.
今夜は何もする気がしない。
I caught cold from exposure to the night fog.
夜霧に当たって風邪をひいた。
Last night I began to nod off in front of the TV.
昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。
Almost all the workers objected to working at night.
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
It might not freeze tonight.
今夜は凍てつかないかもしれない。
I do not feel like drinking beer tonight.
今夜はビールを飲みたくない。
He came back at about nine last night.
彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
Come and see me tonight.
今夜私に会いに来なさい。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.
天気予報では今夜雪になると言っている。
I was up all night.
私は徹夜しました。
I'm a night owl.
僕は夜型なんだ。
They didn't run out of conversation until late at night.
夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen
When I was a university student, I always pulled an all-nighter before a test.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
What's on the air this evening?
今夜はどんな番組がありますか。
Did you enjoy the movie you saw last night?
昨夜見た映画は楽しかったですか。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
I stayed up till late at night.
私は夜遅くまで起きていた。
Worrying deprived me of sleep last night.
心配で昨夜は眠れなかった。
He played an excellent host at today's party.
今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。
The wind calmed down in the evening.
風は夜になっておさまった。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.
我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。
I didn't dream last night.
昨夜は夢を見なかった。
I have to burn the midnight oil tonight.
今夜は夜なべをしなきゃならないよ。
There's nothing better than reading in the long autumn nights.
秋の夜長は読書にまさるものはありません。
She said that she had to be back before dawn.
彼女は夜のあけないうちに帰らねばならないと言いました。
What a beautiful night!
なんて美しい夜なのかしら。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
The burglar broke into the house under the cover of night.
泥棒は夜陰に乗じてその家に押し入った。
Can you see in the darkness of the night?
夜の暗闇の中で目が見えますか。
What do you say to dining out tonight?
今夜外で食事をしませんか。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Where were you last night?
昨日の夜どこにいたの?
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
The bananas you brought to me last night were all bad.
昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
You must not stay up late, or you will hurt your health.
夜更かししていると健康を損なうよ。
I think I'll take a bath tonight.
私は今夜ふろに入ろうと思います。
It's the dead of the night.
もうすっかり真夜中です。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
He sat up all night reading a novel.
彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
I gave him a ride in my car last night.
昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。
The enemy attack ceased at dawn.
敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
What time did you shut the shop up last night?
昨夜は何時に店を閉めましたか。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.