Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They always sit up late doing their homework. | 彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。 | |
| I talked to Tom last night. | 昨夜トムと話をしました。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| I was watching TV at night. | 私は夜にテレビを見ていた。 | |
| Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. | 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 | |
| My house was broken into last night. | 昨夜家に泥棒がはいった。 | |
| He put the traveler up for the night. | 彼はその夜、旅人を泊めた。 | |
| I think it'll freeze tonight. | 今夜は氷が張るよ。 | |
| Did you see the cowboy film on TV last night? | 深夜テレビでカウボーイの映画を見ましたか。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| I usually shower at night. | シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。 | |
| He works even late at night. | 彼は夜遅くでも働く。 | |
| Tonight I plan to go to a concert. | 今夜は音楽会に行くつもりだ。 | |
| She advised him not to go out by himself at night. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| They watched four hours at night in turn. | 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 | |
| I may have caught cold on that cold night. | あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。 | |
| I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. | 私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| Can I see you tonight? | 今夜お会いできますか。 | |
| Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini. | アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。 | |
| And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. | また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。 | |
| I'd like to change the date to tomorrow night. | 日にちを明日の夜にしてほしいのです。 | |
| The night was very still. | その夜は大変静かでした。 | |
| Would you like to come and see us this evening? | 今夜遊びにきませんか。 | |
| I make it a rule not to stay up late. | 私は夜更かしをしないことにしている。 | |
| They stayed up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays. | こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。 | |
| Going home last night, I saw her again. | 昨夜帰宅途中に、彼女に再び会った。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| Did you enjoy the movie you saw last night? | 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | |
| She is leaving for America tonight. | 彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| He stayed up all night. | 彼は寝ずに一夜を明かした。 | |
| The dawn is breaking. | 夜が明けようとしている。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| I will be with you tonight. | 私は今夜、あなたと一緒にいるでしょう。 | |
| I sat up till late last night. | 私は昨夜、遅くまで起きていた。 | |
| I spent two hours watching television last night. | 僕は昨夜2時間テレビを見ていた。 | |
| He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn. | 彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。 | |
| She attends school at night. | 彼女は夜、学校に通っている。 | |
| We sat up half the night just talking. | 我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| It became colder as the night wore on. | 夜がふけるにつれて寒くなった。 | |
| On a sultry night in August a new theatre opened for business. | 8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。 | |
| He called on me at night. | 彼は夜私を訪ねてきた。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. | その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。 | |
| Last night, I heard dogs howling. | 昨夜犬の遠吠えが聞こえた。 | |
| He worked until late at night. | 彼は夜遅くまで仕事をしていた。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、不思議な夢を見ました。 | |
| Night coming on, people began to get home. | 夜が近づいて、人々は家路につき始めた。 | |
| It will cool down tonight. | 今夜は冷えるでしょう。 | |
| I'm not used to staying up late at night. | 僕は夜更かしをする事になれていない。 | |
| I am supposed to babysit the children tonight. | 私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。 | |
| We bedded down at the roadside park for the night. | 我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。 | |
| Tomorrow night, I am going to Narita airport. | 明日の夜、成田空港へ行く。 | |
| Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn. | 夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。 | |
| They sat up all night. | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| She may not come to the party tonight. | 彼女は今夜のパーティーに来ないかもしれない。 | |
| Can you put me up tonight? | 今夜お宅に泊めてもらえませんか。 | |
| Let me pay tonight. | 今夜は私におごらせてください。 | |
| I had a dreadful dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| Last night was very hot and muggy and I didn't sleep very well. | 昨日の夜はとても蒸し暑くて、寝苦しかったね。 | |
| Yes, it's so lovely night. | ええ、ほんとに素敵な夜ですわ。 | |
| At night he goes out for a drink. | 夜、彼は外に出て一杯やる。 | |
| The murderer was finally caught last night. | その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。 | |
| Be sure and call me tonight. | 忘れずに夜お電話ください。 | |
| Come to my concert tomorrow evening. | 明日の夜私のコンサートに来て。 | |
| I don't feel like watching TV tonight. | 今夜はテレビを見る気分じゃない。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜だ。僕はまだ寝ていない。 | |
| The smell brought back memories of a night some years before. | そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| Night always follows day. | 昼の後には必ず夜がやってくる。 | |
| I'm dying to see you tonight in any event. Please come over by seven. | 今夜はとにかくあなたに会いたいの。7時までに来てね。 | |
| There's no way to predict what you will dream tonight. | 夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。 | |
| I should like you to be my guest tonight. | 今夜は私の家にお泊まりください。 | |
| I sat up all last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| He often used to stay up until late at night. | 彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| Where were you making for last night? | 昨夜は、君はどこへ行こうとしたの。 | |
| Last night I had a weird dream. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| The store happened to be crowded last night. | その店は昨夜たまたま混んでいた。 | |
| I'd rather have gone to the concert last night. | 私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。 | |
| It's strange that she should have come home so late at night. | 彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。 | |
| Tom had a weird dream last night. | トムは昨夜変な夢を見た。 | |
| Some animals are active at night. | 夜活動する動物もいる。 | |
| The moon is shining brightly tonight. | 今夜は月が明るく輝いている。 | |
| He stayed up late last night. | 彼は昨夜遅くまで起きていた。 | |
| She is in the habit of keeping late hours. | 彼女は夜更かしする習慣がある。 | |
| It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then. | 明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。 | |
| Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting. | 昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。 | |
| Would you like to go to a movie tonight? | 今夜、映画でも見に行かない? | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| They worked hard day and night. | 彼らは昼夜一生懸命働いた。 | |
| Last night he came to the party with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |