Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Night is when most people go to bed. 夜はたいていの人が寝る時である。 We can see a lot of stars at night in summer. 夏には夜たくさんの星が見えます。 Will he be coming this evening? 彼は今夜来るでしょうか。 There was a heavy rain last night. 昨夜は大雨だった。 If it's convenient, please come here tonight. もし都合がよかったら今夜ここに来てください。 Last night it was Yumi who pushed for sex. 昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。 In my anxiety to pass the test, I studied all night. そのテストに合格したくて、徹夜で勉強した。 The darkest hour is just before the dawn. 夜明け前が一番暗い。 It's two o'clock in the morning. 今は夜中の2時だよ。 The stars are shining very brightly in the sky tonight. 今夜、空には星がとても明るく輝いている。 This street is clear of traffic at night. この通りは夜は車や人がとおらない。 This medicine will ensure you a good night's sleep. この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 They had a narrow escape under cover of darkness. 彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。 At night, she gazed at the moon. 夜になると彼女はお月様をながめました。 He appeared on television last night. 彼は昨夜のテレビに出演した。 The night was very still. その夜は大変静かでした。 Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface. アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。 He used to read at night. 彼は夜いつも読書をしたものだ。 We talked until two in the morning. 僕らは夜中の2時まで話していた。 Ah... maybe tonight... ああ、ひょっとしたら今夜は・・・。 Are you mad that you should stay up all night playing cards? トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 Is it possible to see Venus tonight? 今夜は金星を見ることが可能ですか。 Can you meet tonight? 今夜会うことが出来ますか。 We discussed the problem far into the night. 我々は夜更けまでその問題について議論した。 Were you at home last night? あなたは昨日の夜、家にいた? Dad rarely gets back home before midnight. お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。 Are you off duty tonight? 今夜非番ですか。 What are you doing tonight? 今夜あなたは何をするつもりですか。 All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day. 当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。 Don't you sleep well at night? あなたは夜よく眠れないのですか。 It must have rained during the night; the road is wet. 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 They passed an uneasy night. 彼らは不安な一夜を過ごした。 It was raining last night. 昨夜は雨が降っていた。 We didn't eat out this evening only because it was raining hard. 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 You may go to the party, but you must be home by midnight. あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。 Can you arrange for a night tour bus? 夜の観光バスを手配してくださいますか。 They spent the night on the beach. 彼らは海岸で一夜を明かした。 When night fell, she watched the moon. 夜になると彼女はお月様をながめました。 The stars twinkling in the night sky looked like jewels. 夜空にきらきら光っている星は、宝石のように見えました。 Did you enjoy watching the night game last night? 昨夜はナイターを見て楽しみましたか。 She is off duty tonight. 彼女は今夜は非番です。 He was watching TV last night. 彼は昨日の夜はテレビを見ていました。 He used to go out at night. 彼は以前よく夜に外出したものです。 It was late at night when Tom finally got home. トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。 Her birthday party will be tomorrow evening. 彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。 They watched four hours at night in turn. 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 Apparently, you can hear a girl's sobs coming from the closed-off washroom in that school building at midnight. あそこの校舎にある使用禁止のトイレ、夜中になると女の子のすすり泣く声が聞こえてくるんだって。 She shouldn't go out by herself at night. 彼女は夜にひとりで出歩くべきではない。 I heard you talking in your sleep last night. 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly. 長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。 I watched TV last night. 私は昨夜テレビを見た。 She is leaving for America tonight. 彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。 We called on him last night. 私達は昨夜彼をたずねた。 Let's stay until nightfall and watch the fireworks. 夜までいて花火を見ていこうよ。 She stayed up late last night. 彼女は昨夜遅くまで起きていた。 The Giants had a close game with the Dragons last night. 昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。 I much prefer working at night. 夜に仕事をする方がずっと好きだよ。 I arrived here last night. 私は昨夜ここに着いた。 I would often sit reading far into the night. 私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。 While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 What time did you go to bed last night? 昨夜は何時に寝たのですか。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 Last night there was a fire in the neighborhood. 昨夜、近所で火事があった。 I am accustomed to staying up late. 私は夜更かしするのに慣れています。 She called me up very late last night. 彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。 I had a horrible dream last night. 昨夜、恐ろしい夢を見た。 You must not go out at night. あなたは夜外出してはならない。 Stars can be seen at night in this area. この地域では夜に星が見えます。 I had my bicycle stolen last night. 私は昨夜自転車を盗まれた。 When I was a college student, I always pulled all-nighters before tests. 学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。 We discussed the matter far into the night. 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 She warned him not to go out at night alone. 彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。 I overslept because I stayed up late. 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 Lately I've been sleeping at night. From like 1 or 2 to 9 or so. 近頃は夜寝てる。12時から9時とか。 It's the most beautiful night I've seen since I can remember. 物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。 Get back before midnight, or you will be locked out. 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 I caught cold from exposure to the night fog. 夜霧に当たって風邪をひいた。 Father comes home from work about nine in the evening. 父は夜9時ころ仕事から帰ってきます。 He worked last night without taking a break. 昨夜彼は休憩なしで働いた。 I worked all night so to meet the deadline. 締め切りに間に合わせるために、私は夜通し働いた。 Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 It was not until last night that I heard the news. 昨夜初めてその知らせを聞いた。 Did you go out last night? 昨日の夜は出かけたの? It’s been a long time coming, but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 He was robbed when coming home late at night. 彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。 The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there. 私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。 He tried to study all night, but in vain. 彼は徹夜で勉強しようとつとめたが、だめだった。 The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. 夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。 Last night there was a fire in the neighborhood. 昨夜近所で火事があった。 I ran into my friend at the theater last night. 昨夜劇場である友人にばったり会った。 In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 I usually shower at night. シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。 I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. 昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。 There was thunder and lightning last night. 昨夜雷鳴と稲妻があった。 I went there by myself, often on successive evenings. そこへ一人で、しばしば何日も続けて夜、行った。 One rainy evening he was driving a car. ある雨の夜彼は車を運転していた。 There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well. 夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。 She was a bundle of nerves last night. 昨夜彼女は神経が高ぶっていた。 On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 Ezra, will y'all come over tonight? エズラ、おまえんとこはみんな今夜来るかね。