The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you off duty tonight?
今夜は非番ですか。
I had a pleasant dream last night.
昨夜、私は楽しい夢を見ました。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?
夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
I thought it unusual that he was up so late at night.
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
He looked up at the night sky.
彼は夜空を見上げた。
Don't go to that kind of a place at night.
夜にそんなところへ行ってはいけません。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?
今夜はどんな策略をお使いになるの。
They crowded into my house late at night.
彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
I think it's dangerous to walk alone at night.
夜間のひとり歩きは危険だと思う。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.
明日の夜のディナーの予約をお願いします。
There was a violent tremor during the night, so I was scared and couldn't sleep very well.
夜中にぐらっと揺れてから、怖くてなかなか眠れなかった。
Thursday night is free beer night.
木曜の夜はビールが無料なのです。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.
今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
Mary stayed up late last night.
メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
I saw her taking a walk in the park at midnight.
彼女が夜中に公園で散歩しているのを見た。
I'm not used to staying up late at night.
僕は夜更かしをする事になれていない。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
The Giants had a close game with the Dragons last night.
昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
The ambassador is leaving Japan tonight.
大使は今夜日本をたつ予定です。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.
次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Last night, he asked if you were well.
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。
I slept well last night.
昨夜は良く眠れた。
He worked last night without taking a break.
昨夜彼は休憩なしで働いた。
We enjoyed playing chess last night.
私たちは昨夜チェスをして楽しみました。
Don't stay up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
He was watching TV last night.
彼は昨日の夜はテレビを見ていました。
By the time the party is over, the day will have broken.
パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。
I asked him not to play the piano late at night.
夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
I'd like to join a night bus tour.
夜のバスツアーに参加したいのですが。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?
だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
I finished reading the book last night.
私は昨夜その本を読み終えた。
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?
こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
She attends school at night.
彼女は夜、学校に通っている。
I could not sleep much last night.
昨夜はろくに眠れなかった。
The forecast says it will begin to rain tonight.
天気は今夜から悪くなるという予報だ。
Last night I fell asleep with television on.
私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。
He often used to stay up until late at night.
彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
I don't feel up to eating anything tonight.
今夜は何も食べられそうにない。
He did not work on Sunday night.
日曜日の夜、彼は勉強しなかった。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
I'm sorry to call you so late at night.
こんな夜遅くに電話してごめんね。
Be at home this evening.
今夜うちにいてくれ。
The noise kept me from sleeping last night.
その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
I'm dying to see you tonight in any event. Please come over by seven.
今夜はとにかくあなたに会いたいの。7時までに来てね。
Must I attend the party tonight?
私は今夜のパーティーに出席しなければなりませんか。
The fire broke out toward midnight.
火事は真夜中近くに起きた。
The roads were very muddy since it had rained during the night.
夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
I heard a strange sound in the dead of night.
私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
We talked and talked until the day broke.
私たちは語りに語って、とうとう夜が明けた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.
たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。
Almost all the workers objected to working at night.
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
He was accustomed to sitting up late.
彼は夜更かしには慣れていた。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.
夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.
彼は夜中の二時まで帰らなかった。
On a sultry night in August a new theatre opened for business.
8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。
They had a narrow escape under cover of darkness.
彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。
The stars are shining very brightly in the sky tonight.
今夜、空には星がとても明るく輝いている。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.
委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
They went on talking all night.
彼らは夜通し話し合った。
What time did you go to bed last night?
昨夜何時に寝ましたか。
The moon is very beautiful this evening.
今夜は月がとてもきれいだ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w