UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
How about tomorrow night?明日の夜とかどう?
She attends school at night.彼女は夜、学校に通っている。
As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
It is raining hard tonight.今夜は激しく雨が降っている。
The night was very still.その夜は大変静かでした。
I'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice.構いませんよ。いつもの夜酒です。たまにはパートナーがいるのもいいものでしょう。
He played an excellent host at today's party.今夜のパーティーで彼は見事にホスト役を演じた。
The baby woke up in the middle of the night.その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。
We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too.私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。
Last night I went to bed late after writing a letter.昨夜、私は手紙を書いたあとおそく寝ました。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
I used to stay up late when I was a high school student.高校生の頃は夜更かしをしたものでした。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
I went there by myself, often on successive evenings.そこへ一人で、しばしば何日も続けて夜、行った。
My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either.妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
I feel first-class tonight.今夜は気分が最高だ。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
It was Saturday night.土曜の夜だった。
Be sure and call me tonight.忘れずに夜お電話ください。
Where were you last night?昨日の夜どこにいたの?
The sun doesn't shine at night.夜は太陽が輝かない。
The moon shines at night.月は夜に輝く。
We watched the baseball game on TV last night.私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。
We had a nice time last night.昨夜は楽しかった。
He was robbed when coming home late at night.彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Would you like to go to a movie tomorrow night?明日の夜、映画に行かない?
In the winter, when the nights were long and the days short, she watched the children coasting and skating.冬になると夜が長くなり昼がみじかくなり、子供たちがスケートをしたりそりにのったりするのをみました。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
It was a vase that my son broke last night.昨夜息子が割ったのは花瓶でした。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
He sits up studying till late at night.彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
Please stay at my house tonight.今夜は私の家にお泊まりください。
I'll ring you up at seven this evening.今夜七時に、電話するよ。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
My bike was stolen last night.昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
Can you stop talking loudly on the phone at night?夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
He didn't get in until 2 o'clock in the morning.彼は夜中の二時まで帰らなかった。
We woke up after midnight.夜中過ぎに起きました。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
Day breaks.夜が明ける。
Were you out last night?昨夜君は外出していましたか。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
What did you watch on television last night?昨夜テレビで何を見ましたか。
Ozawa had not eaten anything since morning, or rather since the previous night.小沢は朝から――というより、昨夜から何も食べていなかった。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
I awoke three times in the night.私は夜中に3度目が覚めた。
All our pies are baked fresh during the night for your dining pleasure the next day.当店のパイは、夜のうちに焼き上げて、次ぎ日にお出しする焼き立てです。
They spent the night on the beach.彼らは海岸で一夜を明かした。
It's night and I'm still not asleep.夜になってもまだ寝ていない。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
She is giving a party tonight.彼女は今夜パーティーを開きます。
Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon.昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。
He accommodated the traveler for the night.彼はその夜、旅人を泊めた。
It rained hard last night.昨夜は強い雨だった。
How come you didn't call me last night?どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
The haunted house? I won't be able to sleep at night.お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
It was my first night among strangers.それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
She dreamed a happy dream last night.昨夜彼女はよい夢をみた。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
I'll ring you up at seven this evening.今夜7時に、電話するよ。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
I will have finished the work by seven this evening.今夜の7時までにその仕事を終えているでしょう。
It was too muggy for me to get to sleep last night.昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
Since it was late at night and I was very tired, I stayed at an inn.夜が更けて疲れていたので私は宿屋に泊まった。
A child was run over here last night.昨夜ここで子供がひかれた。
What are you doing tonight?今夜あなたは何をするつもりですか。
Don't sit up late.夜更かしをしてはいけません。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
He is used to sitting up late at night.彼は夜更かしをするのに慣れている。
Not a star was to be seen in the sky.夜空には星一つ見えなかった。
You had better not sit up late at night.君は夜更かししない方がよい。
We had a lively party last night.昨夜は陽気なパーティーだった。
I always crammed for my tests overnight when I was a student.学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
Trang's party was like a wake.トラングのパーティーはお通夜みたいだった。
How about eating out this evening for a change?今夜は気分転換に外で食事をしませんか。
He often reads far into the night.彼はしばしば夜更けまで読書する。
The policeman was on his usual nightly round.巡査はいつものように夜間の巡回中だった。
The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。
It became colder as the night wore on.夜がふけるにつれて寒くなった。
Children walk around from door to door on Halloween night.子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
She passed away peacefully last night.彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
We had a party last night.私達は昨夜パーティーをした。
Shooting stars will be seen tonight.今夜、流れ星が見られるだろう。
My father usually drinks beer, but this evening he drank wine.父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License