The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.
私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
Rain is forecast for this evening.
今夜の予報は雨である。
How was your night?
夜何してたの?
A burglar broke into the shop last night.
昨夜強盗が店に押し入った。
I waited for my husband till after midnight.
私は夜中過ぎまで夫を待った。
I'm sorry to call you so late at night.
こんな夜遅くに電話してごめんね。
He sat up late last night.
彼は昨夜遅くまで起きていた。
A fire broke out during that night.
その夜、火事が起こった。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.
トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook.
今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。
Last night I fell asleep with television on.
私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。
They watched four hours at night in turn.
彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
Mary stayed up late last night.
メアリーは昨日夜更かしをした。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.
子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.
彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
It may rain in the evening.
夜には雨になるかもしれない。
She is used to staying up late.
彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
My father is to appear on TV tonight.
父は今夜テレビに出演することになっている。
We're not sure we can come tonight.
今夜いけるかどうかわからない。
We got up at dawn.
私たちは夜明けに起きた。
What time did you go to bed last night?
昨夜、何時にねましたか。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
They stayed up all night.
彼らは寝ずに一夜を明かした。
I guess you will be very busy tonight.
今夜は忙しくなりそうですね。
He sat up all night.
彼は寝ずに一夜を明かした。
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.
宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.
夜中に台所で物が壊れる音がした。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.
昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
I shouldn't have stayed up all night.
徹夜するんじゃなかった。
Can I see you tonight?
今夜お会いできますか。
The TV antenna broke away in last night's storm.
テレビアンテナが昨夜のあらしでとれた。
How about dining out tonight?
今夜外食にしてはどう?
Day began to break.
夜が更け始めた。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
I enjoyed myself at the party last night.
昨夜のパーティーはとても楽しかった。
How about going to the movie tonight?
今夜映画を見に行かないか。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
He is leaving Narita for Hawaii this evening.
彼は今夜成田からハワイへ発ちます。
You ought not to have kept her waiting on such a cold night.
あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。
I am used to staying up late at night.
私は夜更かしをするのには慣れています。
The rain lasted through the night.
雨は夜通し降り続いた。
You had better not sit up late up night.
あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。
I am used to sitting up late.
夜更かしになれている。
They spent the night on the beach.
彼らは海岸で一夜を明かした。
I was up all night.
私は徹夜しました。
Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody.
今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。
A fire broke out in this neighborhood last night.
昨夜このあたりで火事があった。
She tried to kill herself last night.
彼女は昨夜自殺しようとした。
When I was in college, I always studied most of the night just before a test.
学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.
その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Where on earth did you go last night?
昨夜はいったいどこにいったのですか。
Are you free tonight?
今日の夜、空いてる?
My father got home late last night.
父は昨夜遅く帰宅した。
It may have rained last night.
昨夜雨が降ったかもしれない。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.
明日の夜9時に集合です。
In my opinion, staying up late is bad for your health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
I sat up all last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
Are you off duty tonight?
今夜非番ですか。
We called on him last night.
私達は昨夜彼をたずねた。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
I think I'll take a bath tonight.
私は今夜ふろに入ろうと思います。
We discussed the problem far into the night.
我々は夜更けまでその問題について議論した。
He had to work hard day and night.
彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。
The doctor sat up all night with the sick old man.
医者は病気の老人を看病して夜を明かした。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
I guarantee a huge audience for tonight's premiere.
今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。
It has been raining on and off since last night.
昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
A fire broke out during the night.
夜の間に火事が起こった。
The night was very still.
その夜はとても静かだった。
She dreamed a happy dream last night.
昨夜彼女はよい夢をみた。
I don't feel like watching TV tonight.
今夜はテレビを見る気分じゃない。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?
君とモリーは今夜何か予定があるのか。
May I watch TV tonight?
今夜テレビを見てもいいですか。
According to the newspaper, there was a big fire last night.
新聞によると昨夜大火事があった。
I'm really tired tonight.
今夜は本当に疲れたよ。
The climbers awoke before daybreak.
登山者は夜明け前に目を覚ました。
It rained hard last night.
昨夜は強い雨だった。
I'll burn the midnight oil tonight.
今夜は遅くまで勉強をします。
He stayed up late last night.
彼は昨夜遅くまで起きていた。
Trang's party was as fun as a funeral wake.
トラングのパーティーはお通夜みたいだった。
At midnight, we reached the village by car.
真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
I ate late last night.
昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
To work all night, or not.
夜を徹するか否か。
It's night and I'm still not asleep.
夜になってもまだ寝ていない。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.