The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.
たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。
The news finally reached me last night.
昨夜なってやっとその知らせは届いた。
They arrived there before dawn.
彼らは夜明け前にそこに着いた。
Some animals are active at night.
夜活動する動物もいる。
I usually shower at night.
シャワーは夜に浴びるのが私の習慣です。
He need not have come to the party last night.
彼は昨夜のパーティーに来なくてもよかったのに。
I stayed up late last night.
私は昨夜、遅くまで起きていた。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
He often sits up late writing letters.
彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
I had a pleasant dream last night.
昨夜、私は楽しい夢を見ました。
We arrived in New York at night.
私たちは夜ニューヨークに着いた。
What are you doing tonight?
今夜あなたは何をするつもりですか。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.
昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
Last night, I heard dogs howling.
昨夜犬の遠吠えが聞こえた。
They never go out in the evenings with their children.
彼らは夜に子供と出かけることはない。
You ought not to sit up so late.
そんな夜更かしするべきではない。
They didn't run out of conversation until late at night.
夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。
They went on talking all night.
彼らは夜通し語り合った。
More often than not I lay awake all night.
私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。
Sometimes my dog barks in the middle of the night.
時々、私の犬は夜中の間に吠えます。
How about tomorrow night?
明日の夜とかどう?
Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that.
今夜どこか行くの?シックに決めてるじゃない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Tom missed the last train and spent the night at an Internet cafe.
トムは終電を逃し、ネットカフェで一夜を過ごした。
Last night I fell asleep with television on.
私は昨夜テレビをつけっぱなしにして寝てしまった。
The temperature went down to minus ten degrees centigrade last night.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
Did you have a good sleep last night?
昨夜はよく眠れましたか。
She seldom sings, but I think she will tonight.
彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。
Would you like to go to a movie tonight?
今夜、映画でも見に行かない?
Come and see me tonight.
今夜私に会いに来なさい。
Would you like to go to a movie tomorrow night?
明日の夜、映画に行かない?
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.
アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
It was not until last night that I got the news.
昨夜になってやっと知らせを受けた。
We take great pleasure in meeting all of you this evening.
今夜皆さんにお会いすることを楽しみにしています。
I should have gone to bed earlier last night.
昨夜早めにねるべきだった。
I waited for my husband till after midnight.
私は夜中過ぎまで夫を待った。
She called me at an unearthly hour last night.
彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
Thanks for coming over tonight.
今夜は来てくれてありがとう。
I shouldn't have stayed up all night.
徹夜するんじゃなかった。
They entertained us at dinner last night.
彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.
とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I am not used to staying up late at night.
私は夜更かしをすることに慣れていない。
Did you go out last night?
昨夜君は外出していましたか。
You must not go out at night.
あなたは夜外出してはならない。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.
Last night an explosion took place at a fireworks factory.
昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early.
お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。
I worked far into the night.
私は夜遅くまで働いた。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen