The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone.
昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。
I shouldn't have walked home late at night by myself.
夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
My brother would often stay up all night reading novels.
弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
She passed away peacefully last night.
彼女は昨夜安らかに息を引き取った。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
Cats can see in the dark.
猫は夜目が利く。
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。
I thought it was unusual that he was up so late at night.
彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
It was cloudy that night.
その夜は曇りだった。
I had a very good time tonight.
今夜はとても楽しかったです。
I'm a night owl.
私は夜型の人間です。
The sky in the night is a very clean thing.
夜の空は、とても綺麗なものだ。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
And, many times, I've cried.
泣いた夜も幾夜かあった。
How about eating out this evening?
今夜外食するのはどうですか。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'
今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.
宿題はたくさんあるが、それでも私は今夜の9時にはテレビを見ているだろう。
I have a fever at night.
夜中に熱が出るのです。
Staying up late at night is very bad for your skin.
夜更かしはお肌の大敵だよ。
The girl was used to sitting up till late.
少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I caught cold from exposure to the night fog.
夜霧に当たって風邪をひいた。
I don't want to go anywhere tonight.
今夜は何処にも行きたくない。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?
こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。
Night coming on, we went home.
夜になったので、帰宅した。
Let's make a night of it.
今夜は大いに楽しもうよ。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.
今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
We called on him last night.
私達は昨夜彼をたずねた。
We had a nice time last night.
昨夜は楽しかった。
Tonight I've got to do get ready for tomorrow.
今夜は明日の準備をしなくちゃ。
The baby did nothing but cry all last night.
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I watched TV last night.
私は昨夜テレビを見た。
You must have been surprised to find me alone with her last night.
昨日の夜、私が彼女と二人きりだったのに出くわして、さぞ驚いたことでしょうね。
Where were you last night?
昨日の夜どこにいたの?
I'm going to stop at this hotel for the night.
夜はこのホテルに泊まるつもりです。
After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work.
3日連続で徹夜してるから、もうアップアップだよ。
He came back at about nine last night.
彼は昨夜9時ごろ戻ってきた。
Last night it was Yumi who pushed for sex.
昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。
Night coming on, people began to get home.
夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
Last night, the temperature went down to ten degree below zero.
昨夜は-10℃まで冷え込んだ。
I used to sit up late at night.
以前はよく夜更かしをしたもんだ。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。
I don't feel like eating out this evening.
今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
I met her late that evening.
その夜遅くに彼女に会った。
Anyhow, just why is it that I have to be sent out in the middle of the night to buy a canned drink?
だいたい何でこんな真夜中にジュース買う為にパシらされなきゃなんないんだか・・・。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
He is in the habit of sitting up till late at night.
彼は夜更かしをする習慣がある。
Day breaks.
夜が明ける。
I had a pleasant dream last night.
昨夜、私は楽しい夢を見ました。
The ambassador is leaving Japan tonight.
大使は今夜日本をたつ予定です。
The sky was full of clouds that night.
その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
Are you going to attend the meeting tonight?
今夜の会合には出席されますか。
All is calm tonight.
今夜は全てが静まりかえっている。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.
明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
Mother insists that we should be home by seven in the evening.
母はどうしても私たちが夜7時までには家に帰るようにと言っている。
Last night, his grandfather passed away in the hospital.
昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
I started early in the morning, arriving there late at night.
私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。
You must keep the gate closed for the night.
夜は門をしめておかなければなりません。
Is it all right to eat out tonight?
今夜は外で食べてもいいですか。
We are going to meet him tonight.
私たちは今夜彼に会います。
I intend to listen to it tonight.
僕は今夜聞くつもりなんだ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.