Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 She watched over her mother all night. 彼女は徹夜で母を見守った。 Ah... maybe tonight... ああ、ひょっとしたら今夜は・・・。 I am used to sitting up late. 夜更かしになれている。 I have a horrible cough and I end up waking up often during the night. 咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。 It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow. 今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。 Michael is to be on a TV program tonight. マイケルは今夜テレビに出る予定だ。 I thought it unusual that he was up so late at night. 彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。 They sat up all night. 彼らは寝ずに一夜を明かした。 Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 He stayed up late last night. 彼は昨夜遅くまで起きていた。 Mother yanked the bedclothes off Hiroshi. 母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。 It is very hot at night. 夜、とても暑い。 Champagne flowed all night. 夜どおしシャンペンが酌み交わされた。 Last night I blew chunks. 昨夜、私はもどしてしまった。 He dropped in at my house last night. 昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。 Mother always tells me not to sit up late at night. 母は私に夜更かしするなといつも言っています。 I think I'll take a bath tonight. 私は今夜ふろに入ろうと思います。 We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night. 明日の夜9時に集合です。 I'll give him a call tonight. 今夜彼に電話しよう。 He appeared on television last night. 彼は昨夜のテレビに出演した。 Don't you sleep well at night? あなたは夜よく眠れないのですか。 Tonight will be fine. Let's make it for 6:00. 今夜でいいですよ。6時にしましょう。 We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 The smell brought back memories of a night some years before. そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。 They always sit up late doing their homework. 彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。 She's practicing the piano day and night. 彼女は昼も夜もピアノを練習している。 We enjoyed playing chess last night. 私たちは昨夜チェスをして楽しみました。 Sometimes my dog barks in the middle of the night. 時々、私の犬は夜中の間に吠えます。 I wrote a letter last night. 私は昨夜手紙を書きました。 The wild and windy night that the rain washed away. 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 I shouldn't have walked home late at night by myself. 夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。 It rained during the night. 夜の間に雨が降った。 I stayed up late last night. 私は昨日、夜遅くまで起きていた。 What sort of trickery do you have in store for me tonight? 今夜はどんな策略をお使いになるの。 Electric illuminations add to the attraction at night. 電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。 He worked day and night so that he might become rich. 彼は金持ちになるために、日夜働いた。 Tonight I plan to go to a concert. 今夜は音楽会に行くつもりだ。 Do you want to have sushi tonight? 今夜、寿司を食べに行きませんか。 I went to bed at twelve last night. 昨日の夜は12時に寝ました。 If it's convenient, please come here tonight. もし都合がよかったら今夜ここに来てください。 We must get up at dawn. 私達は夜明けにおきなければならなかった。 What a beautiful night! なんて美しい夜なのかしら。 I arrived on the night he left. 私は彼が出発した夜についた。 A call for help rang through the night. 助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。 She warned him not to go out at night alone. 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 You should avoid calling a person after ten at night. 夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。 On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 The debate will happen tonight. 討議は今夜行われる。 Last night I began to nod off in front of the TV. 昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。 I could not sleep much last night. 昨夜はろくに眠れなかった。 The art teacher paints at night. 美術の先生は、夜に絵を描きます。 He was at work till late at night. 彼は夜遅くまで仕事していた。 What time did you shut the shop up last night? 昨夜は何時に店を閉めましたか。 I'm really tired tonight. 今夜は本当に疲れたよ。 We woke up after midnight. 僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。 We used to go to the movies on Saturday evening. 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 Stars can be seen at night. 夜には星が見える。 The party came to an end at midnight. そのパーティーは真夜中に終わった。 It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America. ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。 We had a good time last night. 私たちは昨夜楽しい時を過ごした。 I feed my cat every morning and every evening. 毎日朝と夜、猫に餌を与えています。 I studied last night. 昨夜私は勉強しました。 I will put up at my friend's tonight. 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w 平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。 According to the newspaper, there was a big fire last night. 新聞によると昨夜大火事があった。 You ought not to call at this time of night. 夜のこんな時間に電話をかけるものではない。 Cathy is coming to see our baby tonight. キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。 Don't go to that kind of a place at night. 夜にそんなところへ行ってはいけません。 Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think? 夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。 To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac アメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。 He accommodated the traveler for the night. 彼はその夜、旅人を泊めた。 Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. 町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 I'll call you up around eight this evening. 今夜、8時頃に電話します。 They were called out three times last night. 彼らは昨夜3度呼び出された。 Oh, you're going home tonight! 今夜帰省されるのですね。 Can you meet tonight? 今夜会える? He spent all night cramming for the test. 彼は一夜づけの試験勉強をした。 He was robbed when coming home late at night. 彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。 How about tomorrow night? 明日の夜はどうですか。 She sometimes stays up late at night. 彼女はときどき夜ふかしする。 We sat up half the night just talking. 我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。 The affair cost me many sleepless nights. その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。 According to the weather report, it will snow tonight. 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 You can play this piano, but not at night. このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 Are you mad that you should stay up all night playing cards? トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 Desert sand cools off rapidly at night. 砂漠の砂は夜になると急速に冷える。 I'm a night owl. 僕は夜型なんだ。 It's night and I'm still not asleep. 夜だ。僕はまだ寝ていない。 He would sometimes study late at night when young. 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 We passed through a town at night. 我々は夜一つの町を通り抜けた。 May I go to the movies tonight? 今夜映画見に行ってもいい。 I don't feel up to eating anything tonight. 今夜は何も食べられそうにない。 He makes it a rule to sit up late at night. 彼はいつも夜更かしをすることにしている。 We played cards last night. 昨夜はトランプをして遊んだ。 Mary is staying up late this week to prepare for her finals. 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 He fell into the habit of keeping late hours. 彼は夜更かしをするようになった。 Well, it's just about time for me to be on my way. Have a great weekend, everybody. 今夜はそろそろおいとまします。みなさんよい週末を。