Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They always sit up late doing their homework. | 彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| We had a lively party last night. | 昨夜は陽気なパーティーだった。 | |
| I enjoyed myself at the party last night. | 昨夜のパーティーはとても楽しかった。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| The little flowers open at night. | その小さな花は夜に咲く。 | |
| The burglars broke into the bank at night. | 強盗が夜銀行に押し入った。 | |
| What's on the air this evening? | 今夜はどんな番組がありますか。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| The enemy attack ceased at dawn. | 敵の攻撃は夜明けにやすんだ。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| He was working at the office yesterday evening. | 彼は昨夜オフィスで働いていました。 | |
| She got to the hotel late at night. | 彼女はホテルに夜遅く着いた。 | |
| We talked far into the night over the phone. | 私たちは夜遅くまで電話で話した。 | |
| Mother always tells me not to sit up late at night. | 母は私に夜更かしするなといつも言っています。 | |
| She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up. | 彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。 | |
| He did not appear until late at night. | 彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。 | |
| Last night Mary met John here and said that her brother would meet you here this afternoon. | 昨夜メアリーはここでジョンに会って、兄が明日の午後ここであなたに会いますと言った。 | |
| Last night I blew chunks. | 昨夜、私はもどしてしまった。 | |
| I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV. | 昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく眠れないのですか。 | |
| Cats are active at night. | 猫は夜行性の動物だ。 | |
| I regret that I can't see you tonight. | 今夜あなたに会えないのは、残念です。 | |
| It was not till daybreak that he went to sleep. | 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 | |
| Let's forget to study and enjoy ourselves tonight. | 今夜は勉強を忘れて楽しもう。 | |
| I couldn't sleep well last night. | 昨夜はぐっすり眠れなかった。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はまったく勉強する気になれない。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| I ran into my friend at the theater last night. | 昨夜劇場である友人にばったり会った。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| Last night I had a weird dream. | 昨日の夜、変な夢を見た。 | |
| Did you go out last night? | 昨夜君は外出していましたか。 | |
| We talked and talked until the day broke. | 私たちは語りに語って、とうとう夜が明けた。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted. | 夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。 | |
| Where on earth do you suppose she is going in the dead of night? | こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。 | |
| You still believe that superstition about cutting your nails at night? | 夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの? | |
| We're not sure we can come tonight. | 今夜いけるかどうかわからない。 | |
| According to today's paper, there was a fire in this town last night. | 今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。 | |
| It was Saturday night. | 土曜の夜だった。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| They were called out three times last night. | 彼らは昨夜3度呼び出された。 | |
| Night coming on, people began to get home. | 夜が近づいて、人々は家路につき始めた。 | |
| I'll burn the midnight oil tonight. | 今夜は遅くまで勉強をします。 | |
| My sister was robbed of her bag on her way home last night. | 昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。 | |
| I have a horrible cough and I end up waking up often during the night. | 咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。 | |
| My younger brother used to often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| Be sure and call me tonight. | 忘れずに夜お電話ください。 | |
| I'm going to stop at this hotel for the night. | 夜はこのホテルに泊まるつもりです。 | |
| We talked on the phone until midnight. | 私たちは真夜中まで電話で話した。 | |
| Last night it was Yumi who pushed for sex. | 昨夜は結美のほうから挑んできたんだ。 | |
| Burglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat. | 夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。 | |
| Will you please call me this evening? | 今夜電話して下さいませんか。 | |
| I arrived on the night he left. | 私は彼が出発した夜についた。 | |
| You need not have called me up so late at night. | 君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。 | |
| He was so cranky last night. | 昨夜彼は怒りっぽかったな。 | |
| In the evening, I have dinner at home with my family. | 夜は家で家族といっしょに食事します。 | |
| They talked and talked until after midnight. | 彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。 | |
| Her birthday party will be tomorrow evening. | 彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。 | |
| I remember the night when I first saw the Milky Way. | 初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。 | |
| You had better not sit up late up night. | あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。 | |
| He rang me up at midnight. | 彼は私に真夜中に電話してきた。 | |
| Her birthday party will be given next evening. | 彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。 | |
| Last night, I listened to radio. | 昨夜はラジオを聞いていた。 | |
| The news finally reached me last night. | 昨夜なってやっとその知らせは届いた。 | |
| I didn't have a good time last night. | 昨夜は楽しくありませんでした。 | |
| He would sometimes study late at night when young. | 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は身を粉にして昼も夜も働いた。 | |
| The strong wind died away at night. | 強風は夜になってしだいにやんだ。 | |
| Night is when most people go to bed. | 夜はたいていの人が寝る時である。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| It is dangerous for children to go out alone at night. | 夜に子供が一人で出かけるのは危ない。 | |
| She caught a cold last night. | 彼女は昨夜かぜをひいた。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨夜は夕飯を食べなかった。 | |
| He worked day and night so that he might become rich. | 彼は金持ちになるために昼夜働いた。 | |
| It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night. | 全生徒がプロムの夜礼儀正しく振る舞っているのを見て驚いた。 | |
| I stayed up till late at night. | 私は夜遅くまで起きていた。 | |
| I talked to Tom last night. | 昨夜トムと話をしました。 | |
| I accommodated him for the night. | 彼をその夜は泊めてやった。 | |
| She has to change clothes before tonight's party. | 彼女は今夜のパーティーの前に着替えをしなければならない。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Be at home this evening. | 今夜うちにいてくれ。 | |
| I enjoyed myself very much last night. | 昨夜はとても楽しかった。 | |
| In my anxiety to pass the test, I studied all night. | そのテストに合格したくて、徹夜で勉強した。 | |
| You shouldn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| When I was a university student, I always pulled an all-nighter before a test. | 学生時代のテストはいつも一夜漬けでした。 | |
| It is really lovely to go up Mt. Hakodate and look at the night view of Hakodate city. | 函館山に登るとすばらしい函館の夜景が見られる。 | |
| I did not sleep well last night. | 私は昨夜よく眠れなかった。 | |
| He had to work hard day and night. | 彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| She died on a cold night in December. | 彼女は12月のある寒い夜に亡くなった。 | |
| I guess you will be very busy tonight. | 今夜は忙しくなりそうですね。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |