The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His parents want him to go to college.
両親は、彼に大学へ行ってもらいたいと思っている。
Death is the great leveler.
死は偉大な平等主義者である。
Friendship is more precious than anything else.
友情は、他の何よりも大切だ。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
She is very fond of gossip.
彼女は噂話が大好きだ。
I never thought that they would like their teacher so much.
彼らが担任の先生を大好きになるとは思ってもみなかった。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.
ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
The scholarship enabled her to go to university.
奨学金で彼女は大学へ行くことができた。
I love apple cider.
林檎酒が大好きです。
The party was such a great success.
パーティーは大盛会だった。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.
四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
My father is very particular about food.
私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。
We arranged the books according to size.
我々は大きさの順に本を並べた。
This magnifying glass magnifies objects by 200 times.
この虫めがねが物を200倍に拡大します。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
This project still leaves much to be desired.
この計画はまだ大いに改善の余地がある。
It's high time you had your hair cut; it has grown too long.
もう髪を切ってもらってもいい時ですよ。大分伸び過ぎていますよ。
Let's make a big circle.
大きな輪を描こうよ。
Intended for children, the book entertains grown-ups.
子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.
今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
I caused him a lot of trouble.
私は彼に大変迷惑をかけた。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.