The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The players on this team are all giants.
このチームの選手達はみんな大男だ。
Discretion is the better part of valor.
慎重は勇気の大半を占める。
Tokyo is a very big city.
東京はとても大きな街です。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.
大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
Can you take us to the British Museum?
大英博物館まで行ってくれますか。
I am a Hyogo University student.
私は兵庫大学の学生です。
They crossed the vast continent on foot.
彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
A poor rice harvest will get us into real trouble.
米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
He was encouraged by a professor from his college days.
彼は大学時代の教授に励まされた。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
I caused him a lot of trouble.
私は彼に大変迷惑をかけた。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.
無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
He used a lot of honey.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
I truly loved her.
彼女が本当に大好きだった。
Heavy snow prevented the train from departing.
大雪のために、列車は出発できませんでした。
The poor man finally became a great artist.
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
I like green peppers very much.
私はピーマンが大好きです。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Grand opening sale.
開店大売り出し。
My brother seems to enjoy himself at college.
兄さんは大学で楽しそうなんだ。
She loves to fish.
彼女は釣りが大好きです。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.