The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like movies a lot.
私は映画が大好きです。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
When did he return from Osaka?
彼はいつ大阪に戻ったのですか。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Both of us are very fond of curry and steak.
二人ともカレーライスやステーキが大好きです。
Can you talk louder? I didn't hear you.
大きな声で話してください、聞こえませんでした。
Please take care of yourself not to catch cold.
風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department.
彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。
How big he is!
彼はなんて大きいのだろう。
It is such an old song that everybody knows it.
それは大変古い歌なので誰でも知っている。
Mr Hirayama teaches very well.
平山先生は大変上手く教える。
Our city is getting bigger and bigger.
私たちの市はますます大きくなっている。
She is large, not to say fat.
彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.
経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
Nothing is more important than health.
健康より大切な物は無い。
There's much room for improvement in this project.
この計画には改善の余地が大いにある。
The company was absorbed into a big business.
その会社は大企業に(吸収)合併された。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
What's the most important in life?
人生に一番大切な物は何だ?
I got to know Tom when I was in college.
トムとは大学時代に知り合いました。
Osaka is the second largest city of Japan.
大阪は日本で2番目の大都市です。
As children get bigger, they grow out of their clothes.
子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
This is a great invention in a way.
これはある意味では偉大な発明だ。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
No problem. If X happens, we have Y as a backup.
大丈夫だ。もしXが発生しても、Yでバックアップできる。
The company has branches in all large cities.
その会社は大都会全部に支店がある。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?
2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
He could not go to college.
彼は大学に行けなかった。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.
彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
Now that you're a college student, you should study harder.
もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
They came by two large cities on the country.
彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
The rocket blasted out of the atmosphere.
ロケットは大気圏外へ飛んでいった。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
文頭には大文字が使われる。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.
現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
There is not much difference between the two.
この二つに大差はない。
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
I participated in that English specch contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
The bus can carry a maximum of forty people.
そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
My life would probably have been hugely different if I had been born a month later.
あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
My university has a dorm.
私の大学には寮があります。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
A number of passengers were injured.
大勢の乗客がけがをした。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.
講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The politician spoke with an important air.
その政治家は尊大な態度で話した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.