UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The climate has much to do with our mind and body.気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
It was a great help!大変助かりました。
Do you take me for forty? You are wide of the mark.私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。
The picture I saw then was a most entertaining one.その時見た映画は大変面白いものだった。
The shoes are the same size.この靴は同じ大きさだ。
Tokyo is as large a city as any in Japan.東京は日本のどの都市にも劣らない大都市だ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
I like mahjong.麻雀が大好きです。
Nothing is more important than time.時間ほど大切な物はない。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
There were a lot of people in the park.公園には大勢の人が出ていた。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
I was active in politics when I was in the university.私が大学にいたとき政治の活動をしていた。
Radio is a great invention.ラジオは偉大な発明品である。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
He loves science fiction.彼はSFが大好きだ。
I can assure you that honesty pays in the long run.大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
It goes without saying that nothing is more important than health.健康ほど大事なものはないというのは言うまでもない。
He succeeded in the face of great danger.彼は大きな危険にも関わらず成功した。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
It's making a great stir.大変評判になっている。
London is large, compared with Paris.パリに比べロンドンは大きいです。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
Takeshi looked very much like one of my friends.たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Reading is a great enjoyment to him.読書は彼にとって大きな楽しみです。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
I view his error as insignificant.彼の過ちは大したことはないと見ている。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
He is very difficult to get along with.彼とうまくやっていくのは大変難しい。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
When I grow up, I want to be an English teacher.大きくなったら、英語の先生になりたい。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
He is very kind to me.彼は私に大変良くしてくれる。
But now things have changed tremendously.しかし今や事態は大きく変わった。
Are not you a very kind man?あなたは大変親切な方ではありませんか。
I was surprised because it was very big.あまり大きいのでびっくりした。
He is not much of a companion for his wife.彼は大して妻の話し相手にはならない。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
You can afford to speak frankly.率直に話しても大丈夫です。
My mother always puts my sister before me.おふくろは僕なんかより、いつも妹の方を大事にしている。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
It is often said that nothing is more precious than time.時間ほど大切なものはないとよく言われる。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
He was established as Foreign minister.彼は外務大臣に収まった。
I met a group of hikers, some of whom were university students.私はハイカーのグループに出会ったが、その人たちの一部は大学生だった。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
Milk is of great value to babies.ミルクは赤ちゃんにとってとても大事である。
What a big house you have!きみは何と大きい家を持っているんだろう。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
It is bold of you to say such a thing.そんな事を言う君は大胆だ。
America is very large.アメリカはとても大きい。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
I like movies a lot.私は映画が大好きです。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
Trees do not grow on prairies.大草原には木が生えない。
I'm a college student.私は大学生です。
I love you more than anything.君のことが他の何よりも大好きだ。
In Haiti, there was a large earthquake.ハイチで大きな地震があった。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Pizza is my favorite food.ピザは私の大好物です。
It goes without saying that health is important.健康が大切なことは言うまでもない。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
I like both of them very much.私はその両方とも大好きだ。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
He's not much as a singer.彼は大した歌手ではない。
I am very happy about my son's success in his recital.私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Where is the registrar's office?大学事務室はどちらですか。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
It might be a bit big but this envelope will do just fine. It's better to be too big than too small.ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。
What do you plan to major in at college?大学では何を専攻するつもりですか。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
You used to do so when you were a university student.あなたは大学生の頃はそうしてたもの。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
A little kindness goes a long way.小さな親切大きな成果。
For the most part I will agree with what he said.大部分は彼の言ったことに賛成だ。
I have important business to take care of in my office.処理しなければならない大切な仕事が会社にあります。
The child talks as if he were a man.その子はまるで大人のようなことを言う。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
She owes him a lot of money.彼女は彼に大金を借りている。
Any student in our college can use the computer.私たちの大学のどの生徒もコンピューターを使える。
He couldn't possibly part with his beloved dog.彼は大事な犬をとうてい手放すことはできなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License