UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
He studies history at college.彼は大学で歴史の勉強をしている。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
I learned everything important in life from mangas.人生で大切なことはすべて漫画から学んだ。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Lake Biwa is the largest lake in Japan.琵琶湖は日本で一番大きな湖です。
He realized a large sum by the sale of the plantation.彼は農園を売って大金をにぎった。
All the students of the university have access to the university library.その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
My family isn't such a big family.私の家族はそれほど大家族ではない。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
It doesn't matter very much which college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
On an island in the Seine, there is a big church called Notre Dame.セーヌ川の中の島にノートルダムと呼ばれる大きな教会がある。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
That's stretching the point.それは拡大解釈だね。
The small retail outlet is only a front for a much larger entity.あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。
I'm very much obliged to you for your kindness.ご親切に大変感謝します。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
Big men are not necessarily strong men.身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Due to the heavy rain we were soaked to the skin.大雨のために私たちはずぶぬれになった。
That was why he entered the university.そのようにして、彼はその大学に入学した。
Maternal love is greater than anything else.母の愛は他よりも偉大である。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
He won't go on to graduate school.彼は大学院に進学しないだろう。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
Fibre-optic cables can carry huge amounts of information.光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。
Go easy on him. He's still new around here.彼は、まだ新人なんだから大目に見てやれよ。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
He is a student at Harvard.彼はハーバード大学の学生だ。
Most of them were college students.彼らの大部分は大学生だった。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
He had graduated from the university and was always showing off.彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
Are you all right?大丈夫?
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The size of the elephant astonished the little boy.象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
Yesterday's board meeting was a big success.昨日の重役会は大成功だった。
A big red fish is swimming about in the pond.池に大きな赤い魚が一匹泳いでいる。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
Don't worry. Tom will be fine.心配しなくていいよ。トムは大丈夫だよ。
Up jumped the three big dogs.その3匹の大きな犬は飛び上がった。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
You should not speak so loud.そんな大声で話すべきではない。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
He has a large family.彼は大家族だ。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
He expected great success in the project from me.彼は私にその計画が大成功することを期待した。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
She was accepted by Harvard.彼女はハーバード大に入学した。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
It is bold of you to say such a thing.そんな事を言うとは君は大胆だ。
It's been ten years since I left college.私が大学を出てから10年になります。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
My father had far bigger ambitions than I.父は私よりはるかに大きな野心を持っていた。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
He is by nature a generous person.彼は生来寛大な人だ。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.大東丸は4時に出港の予定です。
More than 40 percent of the students go on to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
I like the sun a lot.太陽が大好きです。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
I saw many people starving to death on TV.私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。
It's important for today's young people to study English.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
I'll be okay by myself.一人でも大丈夫さ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I've detected a big mistake.私は大きな誤りを見つけた。
I love French movies.私はフランス映画が大好きです。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
I decided to go to college to major in English.私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
The big oak tree breaks the force of the wind.大きなかしわの木が風の力を弱めている。
We should make the most of every opportunity in our life.私たちは人生の中であらゆる機会を最大限に利用すべきです。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License