UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
He was destined to become a great musician.彼は偉大な音楽家になる運命にあった。
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473.システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。
He is crazy about baseball.彼は野球が大好きだ。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
What is that in front of us?私たちの前にある大きな建物は何ですか。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
You've been camping out ever since you came over here? Must have been terrible.こっちにきてから、ずっと近所でビバークしてたの?大変だったね。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
The public at large are dissatisfied with the present government.一般大衆は現在の政府に不満である。
Now that you are a college student, you should know better.もう大学生なのだから、もっと分別があってもよかろう。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
I have a high regard for the integrity of our mayor.我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
The big car pulled up suddenly.大きな車が突然止まった。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop.大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。
I'm fine.私は大丈夫です。
The news caused a great stir.そのニュースで大騒ぎとなった。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Do you think that money really matters to me?私にとってお金が本当に大切だと思いますか。
The police usually blink at cars parked here.警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。
She is a great talker.彼女は大のおしゃべりである。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
I've never seen a whale that big.あんなに大きな鯨を見たことがない。
My heavens, what an enormous box!おやまあ、なんて大きな箱なの。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Are you okay?大丈夫ですか?
She seemed to be very keen on music.彼女は音楽が大好きなように見えた。
His loud voice drew my attention.彼の大きな声が私の注意をひいた。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
He is regarded as a great statesman.彼は偉大な政治家と見なされている。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
He hid himself behind a large rock.彼は、大きな岩のかげにかくれました。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
He was appointed Minister of Finance.彼は大蔵大臣に任命された。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
In general, people in America tend to prefer bigger cars.一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
A great change has come about after the war.戦後大きな変化が生じた。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
She was wearing a men's shirt which did not fit her.彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Boys often imitate their sports heroes.男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
The air was polluted by exhaust gas.大気が排気ガスで汚染された。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨のため私たちは外出できなかった。
To my great sorrow, my father died young.大変悲しいことに父は若くして亡くなった。
He'll never amount to much.彼は大した人物にはなれないわね。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
Nothing is as great as maternal love.母の愛ほど偉大なものはない。
Would you agree to the plan in principle?その計画に大すじで賛成していただけませんか。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Our city is getting bigger and bigger.私たちの市はますます大きくなっている。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
He has a large borrowing from finance banks.彼は銀行に大きな借金がある。
Tom had a rough day at work.トムは職場で大変な一日を過ごした。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
You are old enough to behave yourself.もう大きいのだから行儀よくしなさいよ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
I caused him a lot of trouble.私は彼に大変迷惑をかけた。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
When I reach retirement age in 1998, I will have worked for the college for thirty years.私が1998年に定年になるときは、その大学へ30年勤めたことになる。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
We all shuddered from the great shock.われわれは皆その大きなショックで身震いがした、ぞっとした。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
I put my son through college.私は息子を大学に上げた。
He was admitted to the college.彼は大学への入学が許可された。
As far as I know, she is a very good person.私が知るかぎり彼女は大変よい人だ。
He became a great pianist in this way.彼はこのようにして偉大なピアニストになった。
She cursed loudly.彼女は大声で悪態をついた。
His latest work proved to be a great success.彼の最新作は大ヒットした。
It tastes really good.大変おいしいですよ。
I love this photo.この写真大好き。
His success encouraged me very much.彼の成功は大いに私の励みになった。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
Her behavior is my primary concern.彼女の行動は私の最大関心事だ。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
When I grow up, I want to be a king.大きくなったら王様になりたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License