UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
I want to grow up to be a great scientist.私は大きくなって偉大な科学者になりたい。
He made heaps of money by ripping off naive suckers.彼はお人よしのカモから大金を巻き上げました。
It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.私はどうにか笑いを抑えるのに大変苦労した。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
"Are you OK?" "I'm fine!"「大丈夫か?」「大丈夫だよぉ!」
I love pizza very much.わたしはピザが大好きです。
I'm sure you're thinking to yourself, 'Why is this guy making such a big deal of this?' But make no mistake. This is essential.なんでそんな当たり前のことをいうのかと思うでしょう?でもこれって凄く大事なことだよ。
I was very surprised to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
It is important for them to do their best.彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.私は大都市のよごれた空気は好かない。
We detected a great fault in the system.その組織の大欠陥を見つけた。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
The party convention was put off.党大会は延期された。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
Small businesses are often absorbed by a major company.小企業は大企業にしばしば、吸収される。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
It is such warm weather that the roses will bloom soon.大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。
I loved reading when I was a child.私は子供のころ読書が大好きだった。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
I don't think much of him as a musician.彼は大したミュージシャンではないと思う。
The two banks consolidated and formed a single large bank.二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
My brother is a college student.私の兄は大学生です。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
The Sahara is the largest desert in the world.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
The Prime Minister has resigned.総理大臣が辞任した。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
She owns a large mansion.彼女は大きな屋敷を持っている。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
George has an incredibly large Adam's apple.ジョージののどぼとけは信じられないぐらい大きい。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
He was then fresh from college.彼はその時大学を卒業したてであった。
Young as he is, he has a large family to support.彼はあのように若いのに、養わなければならない大家族を抱えている。
The news that he had succeeded delighted them.彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。
Never have I seen such a big whale.あんなに大きな鯨を見たことがない。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
Mr. Smith thinks that he's a big shot.スミスさんは自分のことを大物だと思っている。
He owes much of his success to his wife.彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
This is the biggest fish that I have ever caught.これは今までに私が捕まえた中でいちばん大きな魚だ。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
Nothing is more precious to her than the brooch.彼女にとってそのブローチほど大切なものはない。
Please take care of yourself.どうぞお体を大事にして下さい。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
He read the document aloud.彼は書類を大声で読んだ。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
That dog is big.あの犬は大きい。
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair.盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。
London is large, compared with Paris.ロンドンはパリに比べると大きい。
It goes without saying that nothing is more important than health.健康ほど大事なものはないというのは言うまでもない。
He says firefighting is a feast or famine job.彼が言うには、消防の仕事というのは大忙しか全く暇かのいずれかだそうだ。
I got to know Tom when I was a university student.トムとは大学時代に知り合いました。
This is a very rare case.これは大変まれにしかないケースだ。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
He was very happy.彼は大変幸せだった。
This college was established in 1910.この大学は1910年に設立された。
Why is your mouth so big?なぜ、あなたの口はそんなに大きいの?
She's feeling much better thanks to that medical treatment.その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
She got a cool million dollars a day.彼女は1日で大枚100万ドルも手に入れた。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
The great politician passed away in 1963.その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
I was charged with an important task.私は大切な仕事を任された。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
I've never seen a pearl of such magnitude!こんなに大きな真珠は見たことがない。
What a big dog it is!なんて大きい犬でしょう。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
I'm very proud of my father.私は父を大変誇りに思っている。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I love tapioca pudding.タピオカ・プディングが大好きなんです。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
That was of great help to me.それは大いに私の役に立った。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License