UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The players on this team are all giants.このチームの選手達はみんな大男だ。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
I am a Hyogo University student.私は兵庫大学の学生です。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
A poor rice harvest will get us into real trouble.米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
He was encouraged by a professor from his college days.彼は大学時代の教授に励まされた。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
I caused him a lot of trouble.私は彼に大変迷惑をかけた。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
He used a lot of honey.彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
I like green peppers very much.私はピーマンが大好きです。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
Grand opening sale.開店大売り出し。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうなんだ。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.我々が通り過ぎた教会は、その五分後に大地震で崩壊して、100人以上が生き埋めとなった。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Don't turn up the volume of TV anymore.これ以上テレビの音を大きくしないでくれ。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
Nothing is more important in life than health.人生において健康ほど大切なものはない。
He has done much for his company.彼は会社に大いに尽くしている。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The number of private colleges has increased.私立大学の数が増えた。
Few passengers survived the catastrophe.その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
He is not so much a professor as a school teacher.彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
Oh, no! My passport is gone!大変だ、パスポートがなくなった!
His bold plan gave rise to much controversy.彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。
Good care should be taken of the pearl.その真珠は大切にしなくてはいけない。
That's quite a problem.それは大問題だ。
I am quite all right now.私はもう全く大丈夫です。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
Hey, are you remotely sane?!あのね、マジで頭大丈夫?!
This dictionary will be of great help to you.その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
This is a great invention in a way.これはある意味偉大な発明だ。
I usually get up early in the morning.私は大抵朝早く起きる。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
They were standing still with their eyes wide open.彼らは目を大きく見開いてじっと立っていた。
There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan.日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Computers have changed the industrial picture considerably.コンピューターが産業の様相を大きく変えた。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
As a result, he became a great merchant.その結果として、彼は偉大な商人になった。
Louder.もっと大きくして。
Mike visited Mr. Ogaki who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
We need somebody with bold new ideas.私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
It's astonishing, the size of his head.驚いたよ、あの男の大頭には。
He is a cut above the average college student.彼は並みの大学生より一段上だ。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
Stockings should be of the proper size.靴下は適当な大きさのものがよい。
I'm very tired.大変疲れた。
The scholarship enable her to go to college.奨学金のおかげで彼女は大学に進学できた。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
I found the new magazine very interesting.私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
She takes great pleasure in her work.彼女は仕事を大いに楽しむ。
Health is more important than money.健康はお金よりも大切だ。
How did you come by such a big sum of money?あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。
He did not appear at all, which made her very uneasy.彼は結局現れなかった、それが彼女を大変不安にした。
He graduated from college at the age of 22.彼は22歳のとき、大学を卒業した。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Nothing is more important than your friends are.友達より大切なものはない。
This classroom is very large.この教室はとても大きい。
He came to school very late.彼は大変遅れて学校にきた。
I don't think much of him as a musician.彼は大したミュージシャンではないと思う。
Now that you are grown-up, you ought to know better.君はもう大人なんだから、もっと分別がなくてはいけない。
We detected a great fault in the system.その組織の大欠陥を見つけた。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License