UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He derived great benefit from the book.彼はその本から大きな利益を得た。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
A small spark often kindles a large flame.小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
His success was a great satisfaction to me.彼の成功は私にとって大きな喜びでした。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
The boy found the big box contained nothing but old newspapers.その大きなはこには古新聞しか入ってないのを、少年は発見した。
She is large, not to say fat.彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
What were the chief events of 1990?1990年の重大事件といえば何でしょう?
Can you tell barley from wheat at first sight?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
How big is he?彼の大きさはどのくらいですか。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Animals live in many places and in great numbers, too.動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
His parents want him to go to college.両親は、彼に大学へ行ってもらいたいと思っている。
The big building was blazing with lights.大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
My house is really big.私の家はとても大きい。
You just made me miss the perfect shot when you hollered.お前が大声出すから、せっかくのシャッターチャンスを逃しちゃったよ。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
That dog is exactly twice the size of this one.あの犬はこの犬のちょうど二倍の大きさだ。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
She was accepted to Harvard.彼女はハーバード大に入学した。
Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
I love snow.雪が大好きです。
They say we're going to get heavy rain.大雨になるらしいよ。
She cherished his old love letters.彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
Are you OK?大丈夫ですか?
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
The huge waves upset their boat.大波で彼らのボートは転覆した。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Kumi is the girl who likes dogs.クミは犬が大好きな少女です。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。
I majored in chemistry at the university.私は大学で化学を専攻した。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
We did a lot of singing and dancing at the party.パーティーでは大いに歌って踊りました。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
I called for help.私は大声で助けを求めた。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
How huge that airship is!あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
I've never seen a pearl of such magnitude!こんなに大きな真珠は見たことがない。
A large pillar obstructs the view of the lake.大きな柱が湖水の眺めを遮っている。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。
My father is very tired.父は大変疲れている。
There is not much difference between the two opinions.2つの意見に大した差はない。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!昨日の重役会は大成功だった。
There is a large lake near our town.私たちの町の近くに大きな湖がある。
She resolved on going to college.彼女は大学へ行こうと決心した。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
My sister takes care of everything she possesses.妹は自分のすべての持ち物を大切にする。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
Do you know that man with a big hat on?あなたは大きな帽子をかぶったあの男の人を知ってますか。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
I badly injured myself in the leg, too.私は足にも大けがをした。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
Small business are often absorbed by a major company.小企業は大会社にしばしば吸収される。
Now, this is really important.大切なことなんだから。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
We need somebody with bold new ideas.私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
The news surprised us much.そのニュースはわれわれを大いに驚かせた。
Can you see the big white building over there?あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。
Tom caught a big fish.トムは大物を捕まえた。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
We caught some large fish there.私たちはそこで何匹かの大きな魚を捕まえた。
What is most important in life differs from person to person.人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
Why is your mouth so big?なぜ、あなたの口はそんなに大きいの?
He succeeded in the face of great danger.彼は大きな危険にも関わらず成功した。
I felt an impulse to cry out loud.大声でしゃべりたい衝動にかられた。
He possessed a large house and two cars.彼は大きな家と車を2台持っていた。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
This statue is as large as life.この像は実物大です。
Those dogs are big.あれらのイヌは大きい。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
It's 7:30 now-I must fly.もう七時30分だ、大急ぎで行かなくては。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License