UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of people work on farms.大勢の人々がこの農場で働いている。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
As far as I know, she is a very good person.私が知るかぎり彼女は大変よい人だ。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
He grew larger and larger.彼はだんだん大きくなった。
This box is not as big as that one.この箱はあの箱ほど大きくはない。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
What are you going to do after graduating from college?大学を卒業した後何をしますか。
This sweater will stand washing.このセーターは洗っても大丈夫です。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The child cried for help.子供は大声でたすけをもとめた。
In addition to being a good teacher, she was a great scholar.彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。
I will go to the university tomorrow, too.明日も大学へ行くつもりだ。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
Jim kicks a ball very well.ジムは大変上手にボールを蹴る。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
The bridge saved them a lot of time and trouble.その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
I don't have as much money as you think.君が思っているほど大してお金を持っていない。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
I'm really attached to my mother.私は母が大好きです。
Obviously, the server load will increase as a result.言うまでもなく、サーバの負荷が増大してしまうのです。
Our university graduates 1,000 students every year.私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
It is really hard to pay one's way in a huge city like Tokyo.東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。
The Olympic Games are held every four years.オリンピック大会は4年毎に開催される。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
There is not much difference between the two opinions.2つの意見に大した差はない。
I used to shout but you couldn't hear me sometimes.私は大声を出したのに、あなたは聞こえないこともあったわよね。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
It's enough for five days.それは5日間で大丈夫です。
This monument is in memory of a great statesman.この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
They are all college students.彼らはみんな大学生です。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニュース映画で英国の女兵隊というものをみたが、なかには男か女かわからないようなのもいたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあって、しかもそうグロテスクな感じはしなかった。
The earth is far bigger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He made the best of the time left.彼は残りの時間を最大限に利用した。
Kate was frightened to see the big dog.ケイトはその大きな犬を見て驚いた。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
My father usually comes home at six.私の父は大抵6時に帰宅します。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
The tea is boiling hot.そのお茶は大変熱いですよ。
How huge that airship is!あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
Tom has big hands.トムは手が大きい。
My house is big.私の家は大きいです。
The storm brought about a lot of damage.嵐は大変な損害をもたらした。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
My father and sister are carpenters.父と妹は大工さんです。
She works for a large American corporation.彼女はアメリカの大会社に勤めている。
A huge tanker put off just now.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
He loves taking trips.彼は旅行が大好きだ。
I have fibroid tumours. Is there a way to stop them getting large?子宮筋腫があります。大きくならないようにする方法はありますか?
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
I value your friendship more than anything.私は何より君の友情が大事だ。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
I love lasagna.私はラザニアが大好物なんだ。
While employed at the bank, he taught economics at college.銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
The little boy has grown, he comes up to my waist now!その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
He's very fond of science fiction.彼はSFが大好きだ。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
He's saving up to go to university.彼は大学に行けるように貯金している。
Those are really big apples.それはとても大きなりんごなんです。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
As you're starting from scratch you might as well have gone for a major makeover...一からやるんだから、大胆にイメチェンすればよかったのに。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
It makes no difference whether you go today or tomorrow.今日出かけても明日出かけても大差はないよ。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
The whale is well known to be the largest mammal.鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。
Louder, please.もっと大きい声で言ってください。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
I feel in my bones that the party will be a great success.パーティーはきっと大成功だよ。
Nothing is more precious to her than the brooch.彼女にとってそのブローチほど大切なものはない。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License