UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
He looked on the plan with great favor.彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
Flying against a strong wind is very hard work.強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
Wow! What a big box!おやまあ、なんて大きな箱なの。
He loves going to the theater.彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
This dress is too big for me.このドレスは私には大きすぎる。
Lake Biwa is the largest lake in Japan.琵琶湖は日本で一番大きな湖です。
He studies history at college.彼は大学で歴史の勉強をしている。
Now you are grown up, you must not behave like that.君はもう大人になったのだから、子供のように振る舞ってはいけない。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
That's a big problem.それは大問題だ。
Grand opening sale.開店大売り出し。
The child is father of the man.子供は大人の父なり。
This camel is so tame that anyone can ride it.このらくだは人によくなれているからだれが乗っても大丈夫です。
Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing.大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
No man can resist the lure of a woman.女の髪の毛には大象もつながる。
My brother caught a big fish.兄が大きな魚を捕まえた。
I think that it likely that there was a major fault in the lookout.おそらく、見張りに重大な欠陥があったんではないかと考えています。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
The net is huge.ネットは広大だわ。
He could not send his son to college because of poverty.彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Many large Japanese companies depend on exports.日本の大企業の多くは輸出に依存している。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
The bus can carry a maximum of forty people.そのバスは最大限度40人を乗せることができる。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Are you all right?大丈夫?
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
I came into a huge fortune.私は莫大な遺産を相続した。
Studying abroad is very common now.今や留学は大流行だ。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
Large cars use lots of gas.大型車はガソリンを食う。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
That TV is too loud.そのテレビの音は大きすぎる。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
This is how the great empire came into existence.こうしてその偉大な帝国が生まれた。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
He has a large family to support.彼は養うべき大家族を持っている。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It's no big deal.大騒ぎする程でもない。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
David worked his way through college.デビッドは働いて自分の金で大学を出た。
She cried that she was coming.彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
I love Korean food.韓国料理が大好きです。
I love art and quiet evenings at home.アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
I'm very glad to hear that.それを聞いて大変うれしい。
The whale is well known to be the largest mammal.鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。
It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。
He that stays in the valley shall never get over the hill.井の中の蛙、大海を知らず。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
Our school was not the same size as yours.私たちの学校はあなたの学校と大きさが違っていた。
I love sports.スポーツが大好きです。
I hope that you will get well soon.どうかお大事になさってください。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
What is important is to keep this in mind.大事なことはこれをずっと覚えておくことだ。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.私は大都市のよごれた空気は好かない。
Nothing is as precious as friendship.何事も友情ほど大切ではない。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
I am only too glad to do so.大喜びでそういたします。
Our class has increased in size.我々のクラスは規模が大きくなった。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The paper is too big for the envelope.この紙は大きすぎて封筒に入らない。
On the other hand we learned a great deal from the experience.またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Her family is very large.彼女の家族は大人数だ。
My sister is twenty-one years old and a college student.妹は21で大学生です。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
Nothing is more important than health.健康より大切な物は無い。
I was going to try to get into Tokyo University, but I've changed my mind.東大をめざして頑張ってきましたが、考えを変えました。
Not less than 40 percent of students go on to university.少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
I got to know Tom when I was in college.トムとは大学時代に知り合いました。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
Cranes are big beautiful birds.ツルは大きくて美しい鳥だ。
We are facing a crucial time.今がわれわれにとって一番大切なときだ。
I imagine that you went through a lot of difficulties.大変苦労なさったと思います。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License