The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A great many students were absent from school.
大勢の生徒が学校を欠席した。
We used to compete furiously in college.
我々は大学時代にはしのぎを削ったものだ。
Never mind, I can do it by myself.
大丈夫、わたしはひとりでできるから。
A mother's advice would outweigh a friend's.
母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.
優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
She became a famous painter.
彼女は偉大な画家になった。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
There was a large crowd in the hall.
ホールには聴衆が大勢いた。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
Health is an important condition of success.
健康は成功の一つの大切な条件だ。
Thank you so much.
大変ありがとうございました。
We couldn't go out because of the heavy rain.
大雨で私たちは外出することができなかった。
The baby is not bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
The speech of the scholar is well worth listening to.
その学者の話は聴く価値が大いにある。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
My children really like animals.
私の子どもたちは動物が大好きです。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
She has a large room all to herself.
彼女は大きな部屋を一人占めしている。
Don't make a scene in public.
人前で大騒ぎするな。
I'm not good at carpentry.
私は大工仕事が下手です。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
There's no fool like an old fool.
年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。
It's been ten years since I left college.
私が大学を出てから10年になります。
I made very short work of the big steak.
大きなステーキをぺろりと平らげた。
Jane has made great progress in Japanese.
ジェーンは日本語が大いに進歩した。
It is Tom's ambition to go to the moon.
トムには月へ行きたいという大きな望みがある。
In California are the famous big trees, or "forest kings" as they are called.
カリフォルニアには有名な大木、つまり、いわゆる森の王者がある。
It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.
誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
The earth is about six times as large as the moon.
地球は月の約6倍の大きさである。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He lives in an enormous house.
彼は巨大な家に住んでいる。
I love cats
猫が大好きです
Mac is my friend. He likes dogs very much.
マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
She made a great discovery while yet a young student.
彼女はまだ若い研究生のうちに大発見をした。
A big crowd gathered at the scene of the fire.
火事場はやじ馬で大変だった。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Mr White is doing very well so far.
ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
He committed a serious crime.
彼は重大な犯罪を犯した。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
The colonnade of the basilica of Saint Peter is truly grand and beautiful.
サン・ピエトロ大聖堂の柱廊は本当に大きくてきれいですね。
The students were for the most part from the West Coast.
その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
I can't stand reptiles.
爬虫類が大嫌い。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.
そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
It's nothing to worry about.
大したことはないよ。
A drop in the bucket.
大海の一滴。
The will is as good as the deed.
何事をするにも志が大切。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.
この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
We are fully aware of the importance of the situation.
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
This room commands a fine view of the city.
この部屋から街が大変よく眺められます。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
We made the most of the opportunity.
私たちはその機会を最大限に利用した。
My anorak, such as it was, stood me in good stead.
私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
There are seven continents on the earth.
地球上には7つの大陸がある。
The storm did a lot of damage to the crops.
台風は作物に大損害を与えた。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.
その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
A small town lies between the big cities.
小さい町が大都市の間にある。
My grandmother left us a great fortune.
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
He likes to work in the garden.
彼は庭で仕事をすることが大好きだ。
I want to get the word out - even if you don't have a lot of clothes you can enjoy dressing more fashionably by mixing and matching.
たとえ、あまり洋服をもっていなくても、アレンジ次第でおしゃれは楽しめると声を大にして言いたい。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.
ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
Prepare five postcard sized pieces of cardboard.
はがき大のボール紙を5枚用意してください。
Maternal love is greater than anything else.
母の愛は他よりも偉大である。
Her mind is broad enough to listen to his son.
彼女は寛大に息子の話を聞く。
These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.
これらの溶剤は、揮発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。
My father always speaks in a very loud voice.
父はいつも大声で話す。
Tokyo is larger than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
He left Tokyo for Osaka.
彼は東京を発って大阪へ向かった。
Although I really hate grammar, it's useful.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
He's saving up to go to college.
彼は大学に行けるように貯金している。
He is regarded as a great statesman.
彼は偉大な政治家と見なされている。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
血圧計が大切な検査器械です。
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.
私は大事をとってもう一日寝ていた。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
She likes the beautiful pearl necklace very much.
彼女はその美しい真珠のネックレスが大変気に入っている。
Takeshi looked very much like one of my friends.
たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。
He is liable to shout when angry.
彼は怒るとよく大声をたてる。
He has to maintain a large family on a small salary.
彼は安月給で大家族を養わなければならない。
The death of my mother left a big blank in my life.
母の死は私の生涯に大きな空白を残した。
Also, there is a greater risk of accidents.
おまけに、事故の恐れがより大きい。
I saw the treasures of the British Museum.
私は大英博物館の宝を見た。
He played a very important part in our scientific research.
彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.