UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A turkey is a little bigger than a chicken.七面鳥は鶏より少し大きい。
We are facing a crucial time.今がわれわれにとって一番大切なときだ。
We adore going on picnics.私達はピクニックに行くのが大好きです。
No one can move the big box.誰もその大きな箱を動かすことができない。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
It is really hard to pay one's way in a huge city like Tokyo.東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。
Large houses are expensive to live in.大きな家は住むには値段が高い。
The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her.彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。
This book is not as large that one.この本はあの本ほど大きくない。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
He resigned from the Cabinet.彼は大臣を辞めた。
It is necessary that he should go to college.彼は大学に行く必要がある。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
Today is very cold.今日は大変寒い。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
Please take good care of yourself.どうぞ大事になさって下さい。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
We have very big lotus leaves.こちらには大きなハスの葉があります。
I'll be happy if you will come with me.ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
It has great weight with her.それは彼女にとって重大であった。
He could not go to college.彼は大学に行けなかった。
I had no intention of living in a large city from the start.私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は偉大な政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
They study in order that they may enter the university.彼らは大学へ入る目的で勉強している。
Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts.山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Most of them were university students.彼らの大部分は大学生だった。
Racing car drivers aren't just in it for the prize money but also for the thrill of racing.レーシング.カーのドライバー達は、大金をねらうばかりでなく、また、レースのスリルを味わおうとするのである。
A huge tanker put off just now.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
Love is as important to me as money is to her.お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
I don't like visiting big cities.私は大きな都市を訪れるのは好きではない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted.彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
She is very free with her money.彼女は大変気前がいい。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
She lives in a large house.彼女は大きな家に住んでいる。
It cost a lot of money to repair the car.車を修理するのに大変金がかかった。
She likes the beautiful pearl necklace very much.彼女はその美しい真珠のネックレスが大変気に入っている。
Mr Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
She owes him a lot of money.彼女は彼に大金を借りている。
I've got some rather serious news.かなり重大な知らせがある。
I know that there was a big church here.ここに大きな教会があったことを知っている。
They know the importance of protecting the earth.彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
He was very good at playing tennis.彼はテニスが大変上手だった。
This church is not a big one, as churches go.この教会は、教会一般の大きさからすると、大きなものではない。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
He is in the money.彼は大金持ちだ。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I love Aimer's music.aimerの唄が大好き。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
They became all the better friends because they entered the same college.彼らは同じ大学に入ったので一層なかよくなった。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I love the smell the pages of an old book give off when you open it.開けた古書の匂いが大好きです。
The moon has no atmosphere.月には大気圏がない。
This box is very heavy, so I can't carry it.これは大変重い箱なので私には運べない。
Nowadays many college students are neglectful of their studies.現在は多くの大学生が勉学に怠惰である。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
I felt an impulse to cry out loud.大声でしゃべりたい衝動にかられた。
The fire was put out before it got serious.火事は大事に至らず鎮火した。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He's saving up to go to college.彼は大学に行けるように貯金している。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
Major Cold: It's the day of the year that the cold is most severe, but you could also say that Spring is just coming around the corner.大寒:1年で最も寒さが厳しくなる日ですが、春がもうすぐ間近に迫っているとも言えます。
Entering a university is not the purpose of my life.大学に入っていることが私の人生の目標ではない。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
Is it OK to feed my dog lettuce?犬にレタスを食べさせても大丈夫でしょうか?
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
It's 7:30 now-I must fly.もう七時30分だ、大急ぎで行かなくては。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
He made a great contribution to research into cancer.彼はがんの研究に多大な貢献をした。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
This hat is too big for you.この帽子はあなたには大きすぎる。
The audience gave the singer a big applause.聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
He is studying law at the university.彼は大学で法律を勉強している。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
It was very hot.大変、暑い日だった。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
In early days pioneers lived in houses made of mud and straw.大昔の人々は泥や藁でできた家に住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License