The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you a college student?
大学生ですか。
We regard him as a great man.
我々は、彼を偉大な人物とみなしている。
I am very thankful to you for your advice.
あなたのご助言には大変感謝致します。
The writer is said to have studied at a university in Germany when young.
その作家は若い頃、ドイツの大学で学んだと言われている。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
I have a big house.
ちょっと大きな家を持ってるよ。
Is this bread's best-by OK?
このパンって賞味期限大丈夫か?
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
It cost me a fortune to get my car repaired.
車を修理するのに大変金がかかった。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.
彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
Friendship is the most precious of all.
友情は、すべての中でいちばん大切である。
The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
The diameter of the hole was slightly larger.
その穴の直径のほうがわずかに大きかった。
The airplane was swallowed up in the large clouds.
飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
You must take care of yourself.
あなたは体を大事にしなければいけません。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Judging from what you say, he must be a great writer.
あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.
ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
Now that I am well again, I want to study space science in college.
私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
Try to be generous and forgive.
寛大に人を許すように努めなさい。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
My brother is big enough to travel alone.
私の兄はもう大きいので十分一人で旅行できる。
I'm too busy. I can't take on any new work.
大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
The lady tolerated the man.
婦人はその男を寛大に扱った。
I think his opinion is of great importance.
彼の意見は大変重要だと思います。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
The night was very still.
その夜は大変静かでした。
I had a hard time putting the kid to bed.
子供がなかなか寝つかないので大変だった。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.
私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.