UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
You should not play on his generous nature.君は彼の寛大な性格に付け込むべきではない。
Shh, you're speaking too loudly.しーっ、声が大きい。
He is such an honest boy that he never tells a lie.彼は大変正直な男の子なのでうそはつかない。
In my opinion, Esperanto is very difficult.私の考えでは、エスペラント語は大変難しい。
He overlooked my mistake.彼は私の誤りを大目に見た。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
His is a large family.彼の家族は大勢である。
The minister refused to give an interview to the reporters.大臣は記者団との会見を拒んだ。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
I'm extremely tired.大変疲れた。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
He has many enthusiastic supporters.彼には熱烈な支持者が大勢いる。
Mary likes milk very much.メアリーはミルクが大好きです。
I like cheese, much more cheesecake.私はチーズが好きだ。ましてチーズケーキは大好きだ。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department.彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
She is an honor to our college.彼女は大学の名誉だ。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
There was a big gold star on the door.ドアに大きな金色の星がついていました。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
The company suffered big losses.その会社は甚大な被害を被った。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
Children suck the mother when they are young, and the father when they are old.子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
The boy looked like a grown-up.その少年は大人びて見えた。
It cost me a fortune to get my car repaired.車を修理するのに大変金がかかった。
The number of fish caught in this river was very small.この川で取れた魚の数は大変少なかった。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
What do you want to be when you grow up?大人になったら何になりたいか。
Long skirts are very much in fashion.長いスカートが大変流行している。
The large chain store created a new branch.その大チェーンストアは新しく支店を作った。
His business in New York was a great success.ニューヨークでの彼の事業は大成功であった。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I'm majoring in American history at college.私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
Reading gives me great pleasure.読書は私の大きな楽しみです。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
Now that I'm a grownup, I think otherwise.もう私は大人だから、そうは考えない。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
A gigantic bird came flying toward him.巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
Nothing is more precious to her than the brooch.彼女にとってそのブローチほど大切なものはない。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Do you have a little bigger one than these?これらよりもう少し大きいのはありますか。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Your house is big.あなたの家は大きいです。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
He could not go to college.彼は大学に行けなかった。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Only 40 percent of students go on to university.わずか40%の生徒しか大学に進学しない。
He had graduated from the university and was always showing off.彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
I heard a young girl call for help.幼い女の子が大声で助けを求めるのが聞こえました。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
You run very fast.あなたは大変速く走る。
I called for help.私は大声で助けを求めた。
The fence fell with a great crash.壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
I'm very glad to hear that.それを聞いて大変うれしい。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
I love snow.雪が大好きです。
A student visited the house of the great playwright.学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
You look very pale.君は大変青白い顔をしている。
We were greatly surprised at the news of his sudden death.我々は彼の急死の報に大いに驚いた。
Friendship is as precious as anything else.結局友情がいちばん大切だ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
I'm tired. It's been a long day.疲れたよ。大変な一日だったもの。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
You can smoke a pipe when you grow up.大人になったらパイプを吸っていいよ。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
For the most part I will agree with what he said.大部分は彼の言ったことに賛成だ。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License