The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Trust me. It'll be plain sailing.
ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
All of us like you very much.
私たちはみな、あなたが大好きだ。
I took an English newspaper when I was in college.
大学時代に私は英字新聞をとっていた。
You have a habit of exaggerating everything.
お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
Good care should be taken of the pearl.
その真珠は大切にしなくてはいけない。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
i love aimer's songs
aimerの唄が大好き。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
She cherishes the precious memories of her childhood.
彼女は子供の頃からかけがえのない思い出を大切にしている。
The weather has a great deal to do with our health.
天候は我々の健康と大いに関係がある。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Turn up the volume.
もう少し大きくして。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Americans who love sushi are not in short supply.
お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.
彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
You met him at the university?
あなたは彼と大学で会いましたか。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
They had been in the States until the end of World War II.
彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
I made a big mistake in choosing my wife.
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
We have large, medium, and small. What size do you want?
大中小ありますがどれにしますか。
Whenever you come, you will be our guest.
あなたがいつ来ても、大歓迎です。
The child talks as if he were a man.
その子はまるで大人のようなことを言う。
It's a very big apple.
それはとても大きなりんごなんです。
I caught a big fish yesterday.
私は昨日大きな魚を釣った。
That company is on the rocks because of bad debts.
その会社は大変な負債のためにっちもさっちもいかない状態だ。
The majority of students here are diligent.
ここの学生は大部分がまじめである。
He is older and wiser now.
彼は今少し大人になって分別がついている。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
He is numbered among the greatest scientists in the world.
彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
The whole town was in an uproar.
町中が大騒ぎをしていた。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.
彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
What do you want to study at college?
大学で何を勉強したいのか。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
They were, for the most part, college students.
彼らの大部分は大学生だった。
The heavy rain kept us from going out.
大雨のため私たちは出かけられなかった。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
I wore a hat yesterday because it was very cold.
昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.
お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
Fred was very troubled by his wife's nagging.
奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
As long as we love each other, we'll be all right.
愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
The new teacher is fresh from college.
新任の先生は大学を出たてである。
I majored in American literature at college.
私は大学ではアメリカ文学を専攻した。
This movie is for adults only.
この映画は大人向けで未成年禁止です。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
My mother hates writing letters.
母は手紙を書くのが大嫌いです。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
I am told he has a broad back.
彼は寛大であると聞いている。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
While employed at the bank, he taught economics at college.
銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."
「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
When she lit the gas, there was a loud explosion.
彼女がガスをつけたとき、大きな爆発がおこった。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
Custom, then, is the great guide of human life.
それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
It's my favorite song.
それは私の大好きな歌です。
He gave a loud cry with pain.
彼は痛いので大声をあげた。
A number of passengers were injured.
大勢の乗客がけがをした。
There were lots of people.
大ぜいの人たちがいた。
Having graduated from college, she became a teacher.
大学を卒業した後、彼女は教師になった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Why is your mouth so big?
なぜ、あなたの口はそんなに大きいの?
That plane is enormous!
この飛行機は巨大だ
His story is highly colored.
彼の話はそうとう大袈裟だ。
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.
その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。
The baby is no bigger than this doll.
赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.
今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
The big building was blazing with lights.
大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
The work was done with great haste.
その仕事は大急ぎで行われた。
He lives in that stately mansion.
彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.
彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.
彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
On the open ice a bear may lie on its stomach.
広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.
リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
The tree grows very quickly.
その木はとても速く大きくなる。
At that time, she was a student at Yale.
その頃彼女はエール大学の学生であった。
This job will call for a lot of money.
この仕事には大金が必要でしょう。
The city council meeting is a great place to sound off.
市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
She really likes cake.
彼女はケーキが大好きだ。
Their decision will bring about serious consequences.
彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
He is studying at Kyoto University.
彼は京大で学んでいる。
He adores the movies.
彼は映画が大好きです。
She gave me a large room while I stayed at her house.
彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
I can't stand raw fish.
私は刺身が大嫌いです。
A big typhoon is coming on.
大きな台風が来るだろう。
There used to be a big cherry tree in the garden.
かつて庭に大きな桜の木があった。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.
大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s