UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please take care of yourself.どうぞお大事に。
Tom was standing just in front of a large building that was up for sale.トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
This is the biggest cat that I've ever seen.これは私が今までに見た中で一番大きいねこです。
I have a strong objection to being treated like this.私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Buffaloes have big horns.水牛は大きな角をもっている。
I greatly admire her for her bravery.私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。
I never thought that they would like their teacher so much.彼らが担任の先生を大好きになるとは思ってもみなかった。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
That dog is big.あの犬は大きい。
I am a student at Oxford University.わたしはオックスフォード大学の学生です。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
Convincing Tom to do the right thing was hard.トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
John talks big.ジョンは話が大きい。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
This is how he killed the big bear.こうして彼は大きな熊を殺したのです。
There's nothing important in the paper.新聞には大したことは何も出ていない。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
You shall see greater things than that.あなたは、それよりもさらに大きなことを見ることになります。
As you can see, I'm still alive, and that's the main thing. My father, too, says that's what's most important.ご覧のように私はまだ生きているし、それがいちばん大事なことだと父も言っている。
This dictionary will be of great help to you.その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
You must not speak loudly.大声で話してはいけない。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The zoo in our city is large and new.私たちの市の動物園は大きくて新しい。
She will grow up to be a very good pianist.彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Fourth, my homeroom class in Japan included students of a wide range of abilities.第4に、日本の私のホームルームのクラスには、能力が大幅に違う生徒がいました。
The negotiation has entered upon a serious phase.交渉は大事な局面を迎えた。
She is all right at the moment.彼女は今のところ大丈夫です。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.大きなへまをやらかしてしまったんだ、穴があったら入りたいよ。
She values health above wealth.彼女にとっては富よりも健康のほうが大事だ。
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
She resolved on going to college.彼女は大学へ行こうと決心した。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
Your house is big.あなたの家は大きいです。
The new film was a great success.その新しい映画は大当たりだった。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!昨日の重役会は大成功だった。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
Are you going to be OK?大丈夫そう?
What is that in front of us?私たちの前にある大きな建物は何ですか。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
Anyone over eighteen years of age counts as an adult.18歳以上の者はだれでも大人としてみなされる。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指揮している。
Mike visited Mr. Ogaki who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
His rival was discouraged by his triumph.彼の大勝利に競争相手は落胆した。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
I'd never seen such expansive scenery.こんな広大な景色は初めて見ました。
You don't have to talk so loud.あなたはそんな大声で話す必要はない。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He is a great statesman, and what is more a great scholar.彼は偉大な政治家であり、そのうえりっぱな学者でもある。
Our city is getting bigger and bigger.私たちの市はますます大きくなっている。
It is said that his mother is gravely ill.彼の母親は大変重い病気だそうだ。
There is a large house on the hill.丘の上に1軒の大きな家があります。
My brother caught a big fish.弟が大きな魚を捕まえた。
Mr. Suzuki is a great scientist.鈴木氏は偉大な科学者だ。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
It is very important for us to know each other.私たちがお互いに分かり合うことは大切だ。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
Nothing is more important than your friends are.友達より大切なものはない。
The main street is filled with girls in kimonos.大通りが、着物を着た女の子でいっぱいになります。
He is generous to his friends.彼は友人に対して寛大だ。
There was a great lack of rice that year.その年は大変な米不足だった。
The lady tolerated the man.婦人はその男を寛大に扱った。
He always passes for a great scholar.彼はいつも偉大な学者として通っている。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
She loves cats.彼女はネコが大好きだ。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
Which is larger, Japan or England?日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License