He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
I generally walk to school.
私は大抵歩いて通学します。
It's all right with me.
私は大丈夫です。
Now that you are a big boy, you may do as you please.
君は大きくなったから、好きなようにしてよい。
She graduated in German at Cambridge.
彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
I love tapioca pudding.
タピオカ・プディングが大好きなんです。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.
落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
Belgium is not so large as France.
ベルギーはフランスほど大きくない。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The new novel added greatly to his reputation.
今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。
You mustn't carry your jokes too far!
冗談も大概にしろ!
But now things have changed tremendously.
しかし今や事態は大きく変わった。
I like oranges very much.
私はオレンジが大好きです。
I love the smell the pages of an old book give off when you open it.
開けた古書の匂いが大好きです。
She is very fond of flowers.
彼女は花が大好きである。
We arrived in Osaka the day before yesterday.
一昨日、私たちは大阪に着いた。
My favorite music is pop music.
私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
On the other hand we learned a great deal from the experience.
他方でその経験から学んだものも大きかった。
We can derive great pleasure from books.
書物から大きな楽しみが得られます。
Three nurses attended the dying minister night and day.
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
It's too big.
大きすぎるわ。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
This medicine will do you a good deal of good.
この薬は大変よく効く。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
I love you.
大好き。
Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this.
明日は朝イチで大事なミッションがあるのだ。こんなことしてる場合じゃない。
I love Korean food.
韓国料理が大好きです。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
Don't worry, he won't go after you.
大丈夫、あんたは狙われないから。
London is large, compared with Paris.
ロンドンはパリに比べると大きい。
I'm very sorry to hear that.
それを聞いて大変残念です。
What is most important in life differs from person to person.
人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.