Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.
たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
He loves science fiction.
彼はSFが大好きだ。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.
有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
I really need this camera for my trip to Osaka.
私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
His family is large.
彼の家族は大家族だ。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
No other dog is bigger than this.
これより大きい犬はいません。
He is tolerant in religious belief of others.
彼はほかの人の宗教心には寛大だ。
You'll find the way all right once you get to the station.
いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。
A big man is not always robust.
大男が必ずしも頑強だとはかぎらない。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
She is very intelligent.
彼女は大変頭がいい。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.
大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
He is now looking for a bigger house to live in.
彼は今、もっと大きな家をさがしている。
I have a high regard for the integrity of our mayor.
我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
The waiting car was big and black and shiny.
待っていたのは黒光りのする大型車だった。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.
ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。
At first he did not realize that he had won the speech contest.
はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
He lives in a large house by himself.
彼は大きな家に1人で住んでいます。
I have a great regard for him.
私は彼を大いに尊敬しています。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.