The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They exulted over the defeat of their enemies.
彼らは敵を破って大喜びした。
It's very hot today.
今日は大変暑い。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.
彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
She bought flour and oil in quantity.
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
The fat will be in the fire.
大変な事になるよ。
He came to school very late.
彼は大変遅れて学校にきた。
I think he's making a big mistake by turning down the job.
その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.
原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
To our great relief, she returned home safe and sound.
われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
When I reach retirement age in 1998, I will have worked for the college for thirty years.
私が1998年に定年になるときは、その大学へ30年勤めたことになる。
Your exam today will be very significant for your future.
今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
He should make the most of his chance to learn.
彼は学習する機会を最大限に利用するべきだ。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Nothing but grass was to be seen in the prairie.
大草原では草以外何も見えなかった。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.
マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
The ambassador was recalled from Warsaw.
大使はワルシャワから召還された。
What does your son want to be when he grows up?
あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。
This is, indeed, a great piece of news.
これは確かに大ニュースです。
There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982.
1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。
It's better to be approximately right than completely wrong.
完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
He was not allowed to enroll in the college.
彼はその大学に入学を許可されなかった。
She is a college student.
彼女は大学生です。
Somehow he managed to work his way through college.
彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
Tom had a rough day at work.
トムは職場で大変な一日を過ごした。
This train runs between Tokyo and Osaka.
この列車は東京と大阪の間を走ります。
I owe it to my brother that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
He left the office in great haste.
彼は大急ぎでオフィスを去った。
The gentleman is a very famous pianist.
その紳士は大変有名なピアニストである。
All at once the bride burst into laughter.
花嫁が突然大笑いをした。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
Father told me that World War II ended in 1945.
第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
I have a great regard for him.
私は彼を大いに尊敬しています。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The mass of people are against the plan.
大多数の人々はその計画に反対である。
It was believed that she had graduated from Yale University.
彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
A loud noise made him jump.
大きな騒音で彼はとび上がった。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.