The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you going to be OK?
大丈夫そう?
He is now a senior at Harvard.
彼は今ハーバード大学の四年生だ。
i love aimer's songs
aimerの唄が大好き。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
I used to shout but you couldn't hear me sometimes.
私は大声を出したのに、あなたは聞こえないこともあったわよね。
He's a late bloomer.
彼は大器晩成だ。
She seemed to be very surprised.
彼女は大変驚いたらしい。
Don't turn up the volume of TV anymore.
これ以上テレビの音を大きくしないでくれ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I really like him!
彼が大好き!
Yesterday's board meeting was a ten-strike!
昨日の重役会は大成功だった。
What's that big building ahead of us?
私達の前方にあるあの大きな建物は何ですか。
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.
ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The show will be a great feature of tonight's program.
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
He went to Osaka on official business.
彼は公用で大阪に行った。
Talk louder so that I may hear you.
聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
So great was his emotion that he could not utter a word.
彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。
This is too heavy a box for me to carry.
これは大変重い箱なので私には運べない。
I thought him very clever.
私は彼を大変利口だと思った。
Water is so important that we can hardly do without it even for a day.
水はとても大切なもので、水なしでは1日でもやっていけない。
It is very important for us to know each other.
私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。
The greater part of the money was spent.
その金の大部分が使われた。
What matters is whether you do your best or not.
大事なのは全力を尽くすか否かだ。
As for the money, it is all right.
そのお金に関しては大丈夫だ。
He is doing business on a large scale.
彼は事業を大規模に営んでいる。
I cannot sing in front of an audience for shame.
私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
Now, this is really important.
大切なことなんだから。
This is a very rare specimen.
これは大変珍しい物だ。
He is a cut above the average college student.
彼は並みの大学生より一段上だ。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
What is your greatest source of inspiration?
あなたにとってひらめきの最大の源は何?
This is an argument material to the question in hand.
これは当面の問題にとって大事な論拠だ。
What a big dog that is!
なんと大きな犬だろう。
He was holding a large box in his arms.
彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
That country is five times as large as Japan.
あの国は日本の5倍の大きさです。
We had a heavy rain yesterday.
昨日は大雨だった。
The little boy is used to talking with grown-ups.
その坊やは大人と話をするのに慣れている。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
It goes without saying that health is important.
健康が大切なことは言うまでもない。
There came a loud knock on the on the front door.
玄関の戸をたたく大きな音がきこえた。
You may depend upon it that the story is exaggerated.
その話はきっと大げさに伝えられているのだ。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The food is very good in the dormitory where he lives.
彼のはいっている寮は食事が大変よい。
As she grew older, she became more beautiful.
彼女は大きくなるに連れて、ますます美しくなった。
In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class.
小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。
The boy took a fancy to the dog.
その少年はその犬が大好きになった。
All I really need to know in life I learned in Tatoeba.
人生で大切なことはすべてタトエバで学んだ。
The injured man cried for help.
けがした男は大声で助けを求めた。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.
大雨のために列車が止まった。
No bones broken.
大したことはないよ。
George has an incredibly large Adam's apple.
ジョージののどぼとけは信じられないぐらい大きい。
Both my sister and brother go to college.
姉も兄も大学に通っています。
A big earthquake occurred in Tokyo.
東京で大地震が起こった。
This dictionary is of great value to us.
この辞書は私たちには大変価値がある。
He's got the biggest eyebrows I've ever seen.
彼は今まで見た中ではもっとも大きな眉毛をしている。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
It's too big.
大きすぎるわ。
Grades are important, but they are not everything.
成績は大事だが、それがすべてではない。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
It's really hard to turn your back on your way of life.
今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Alone in the big city, I began to get homesick.
大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
My brother caught a big fish.
兄が大きな魚を捕まえた。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Love to party!
パーティーが大好き。
Do you love each other very much?
あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
The night was very still.
その夜は大変静かでした。
Please take good care of yourself.
体をお大事に。
My father and sister are carpenters.
父と妹は大工さんです。
They are very proud of being students of that college.
彼らはその大学の学生である事を誇りに思っている。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
He was a former university professor and researcher.
彼はかつて大学教授であり、研究者でもあった。
Generosity is innate in some people.
寛大さが生まれながら身についている人もいる。
Convincing Tom to do the right thing was hard.
トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
Please, give me the biggest pineapple.
一番大きいパイナップルをください。
Tony is a very tall boy.
トニーは大変背の高い少年です。
The great majority is for the project.
大部分の人がその計画に賛成している。
It was one of the great discoveries in science.
それは科学における偉大な発見の一つだった。
My house is big.
私の家は大きい。
What is most important in life differs from person to person.
人生において何が最も大切であるかということは人それぞれによって違う。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
Both of us are very fond of curry and steak.
二人ともカレーライスやステーキが大好きです。
Brokers made a killing because of the high yen.
ブローカーは円高のおかげで大もうけしました。
A child has a higher temperature than an adult does.
子供の体温は大人より高い。
The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry.
いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。
Reading books is important.
本を読むことは大切です。
If you leave it to him, it'll be all right.
彼に任せておけば大丈夫だ。
The continent is abundant in fossil fuels.
その大陸は化石燃料が豊富だ。
I am sorry to trouble you so much.
大変ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
Most young people don't know the terror of war.
大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
He has a large desk in his small room.
彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
Louder, please.
もっと大きい声で言ってください。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.