The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must take care of yourself.
あなたは体を大事にしなければいけません。
Large houses are expensive to live in.
大きな家は住むには値段が高い。
I think that it's too big.
大きすぎると思います。
He is a man of great capacity but of little ability.
彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
She has a large office in this building.
彼女はこのビルに大きなオフィスを構えている。
He will be a doctor when he grows up.
彼は大人になったら医者になるだろう。
At the top of one's voice.
あらん限りの大声で。
She has the large house to herself.
彼女は大きな家を独占している。
A big ship is anchored near here.
大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
Flying against a strong wind is very hard work.
強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
That's a really big apple.
それはとても大きなりんごなんです。
The maid announced each guest.
メイドは客を一人一人大声でとりついた。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
He succeeded to his father's large property.
彼は父親の大きな土地を相続した。
She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.
彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
I caught a big fish yesterday with my bare hands.
昨日大きな魚を素手で捕まえました。
Kyoto has many universities.
京都には多くの大学がある。
Turn up the music!
音楽の音を大きくして!
He was not allowed to enroll in the college.
彼はその大学に入学を許可されなかった。
She used to be flat-chested - just when did she get so large?
昔はペチャパイだったのに、いつの間にかこんなに大きくなりやがって。
My family is not that large.
私の家族はそれほど大家族ではない。
I fear this work will take up most of my time.
この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
He yawned widely.
彼は大あくびをした。
The girl has grown into a slender woman.
その少女は大きくなってすらりとした女性になった。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
He called out for help.
彼は大声で助けを求めた。
Their business is expanding.
彼らの事業は拡大している。
I felt very relieved when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて大変安心した。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.
たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
He treats me as an adult.
彼は私を大人として扱ってくれる。
Most people live in urban areas.
大部分の人々は都市部に住んでいる。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.