UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
But now things have changed tremendously.しかし今や事態は大きく変わった。
Are you okay?大丈夫ですか?
We love going on picnics.私達はピクニックに行くのが大好きです。
He loves going to the theater.彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
I wanted to buy a huge stuffed bear at Ken's but it was not for sale.私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
Small business are often absorbed by a major company.小企業は大会社にしばしば吸収される。
She is a woman of great literary ability.彼女は大変文才のある女性だ。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
The negotiation has entered upon a serious phase.交渉は大事な局面を迎えた。
The middle-aged women kept talking loudly all the way.その中年女性たちは途中ずっと大声で話しつづけていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The greatest happiness lies in freedom.最大の幸せは自由の中にある。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人になった。
The exhibition was very impressive.展示会は大変印象的だった。
Thoughtless speech may give rise to great mischief.不用意な言葉は大きな災いのもとになるであろう。
It was not until I entered this university that I got acquainted with her.私はこの大学に入って初めて彼女と知り合いになった。
He's saving up to go to university.彼は大学に行けるように貯金している。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Our cat is very fond of seaweed.うちの猫は大変海苔が好きである。
Ken's uncle has a big chicken farm.ケンの伯父さんは大きな養鶏場をもっている。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
I loved reading when I was a child.私は子供のころ読書が大好きだった。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
The risks are too great.リスクが大きすぎる。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
I love Arabic.私はアラビア語が大好きです。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
Almost everyone here can speak French.ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
They elected him mayor by a large majority.彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
Shakespeare is as great a dramatist as ever lived.シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。
Toudaiji is the bigger of the two temples.東大寺はその2つのお寺のうちより大きい方です。
I wish I were a millionaire.私が大金持ちだったらいいのに。
Almost everyone I know can speak French.私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
She has a love of music.彼女は音楽が大好きです。
He makes a fool of adults.彼は大人を馬鹿にする。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
I found the new magazine very interesting.私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
She asked me if I was all right.彼女は私に大丈夫かと尋ねた。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I spoke to the minister himself.私は大臣自身と話した。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
The eye is bigger than the belly.目は胃袋より大きい。
He studies history at college.彼は大学で歴史の勉強をしている。
A school bus ferries students between the station and the campus.スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
You used to do so when you were a university student.あなたは大学生の頃はそうしてたもの。
As for the money, it is all right.そのお金に関しては大丈夫だ。
I am very concerned about his health.私は彼の健康を大変心配している。
I am dead tired from walking around all day.1日中歩き回って大変疲れた。
Security is the greatest enemy.油断大敵。
He is now a senior at Harvard.彼は今ハーバード大学の四年生だ。
Our team gained a great victory.私たちのチームは大勝した。
You cannot respect such a great man too much.そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
Health is an important condition of success.健康は成功の一つの大切な条件だ。
What did you major in at college?あなたは大学で何を専攻されましたか。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
What a big eater he is!彼はなんて大食らいなんだろう。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
He succeeded in entering the university.彼は首尾よくその大学に入学した。
I like skiing very much.私はスキーが大好きです。
I really dig that singer.私は、あの歌手が大変気に入っています。
The news says that there was a big earthquake in Greece.ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
I am a student at London University.私はロンドン大学の学生です。
He has a big restaurant near the lake.彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。
Those pants are too big.そのズボンは大きすぎます。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The players on this team are all giants.このチームの選手達はみんな大男だ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
He gets a little bold after he's had a few drinks.彼は酒を飲むと気が大きくなる。
I was very much surprised at the news.私はそのニュースに大変驚いた。
The number of fish caught in this river was very small.この川で取れた魚の数は大変少なかった。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I want to study Japan's history at university.私は大学で日本の歴史について勉強したい。
He was very busy all day.彼は1日中大変忙しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License