Don't you have another one that's a little larger?
もう少し大きいのはありませんか。
I owe it to my parents that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
It was tough going during the exams.
試験中はなかなか大変だった。
The party was such a great success.
パーティーは大盛会だった。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.
あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?
私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
The whale is well known to be the largest mammal.
鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は大変な損害をもたらした。
My goodness! I have lost the car keys.
大変だ。車のキーを無くしてしまった。
They were, for the most part, college students.
彼らの大部分は大学生だった。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He read physics at Oxford.
彼はオクスフォード大学で物理学を専攻した。
He cherishes the old photographs.
彼はその古い写真を大事にしている。
Those pants are too big.
そのズボンは大きすぎます。
I hate it when there are a lot of people.
人ごみは大嫌い。
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
A lot of snow fell on the Kanto region last week.
先週、関東で大雪が降りました。
The Olympic Games are held every four years.
オリンピック大会は4年毎に開催される。
The earth is far bigger than the moon.
地球は月よりもずっと大きい。
Miss Kanda is a very fast runner.
神田さんは大変速いランナーです。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.
私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
In religion there are the two great motives of fear and love.
宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.
多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.
これはとても大切な会合だ。出席しなくてはいけないよ。
The big nations should not interfere with the smaller nations.
大国は小国に干渉すべきではない。
My father is very tired.
父は大変疲れている。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.
アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
This vast continent is abundant in fossil fuels.
その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.
たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
My brother goes to college in Kobe.
兄は神戸の大学に行っています。
A big spider was spinning a web.
大きな蜘蛛が巣を作っていた。
He is now a senior at Harvard.
彼は今ハーバード大学の四年生だ。
You can cry now. It's okay.
泣いてもいいよ、大丈夫。
I was born in Osaka.
私は大阪の生まれです。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
The shirt is large for me.
そのシャツは私には大きい。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."
「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.