UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
You don't have to be a genius to know who said that.誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
Beautiful day, isn't it?すばらしい天気ですね。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
How is the weather today?今日の天気はどうですか。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
There is a fly on the ceiling.天井にハエがとまっている。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
I ate a burdock root tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
It is very fine today.今日はとてもよい天気だ。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.明日天気ならば私は散歩に出ます。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
The weather turned better.天気がよくなった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
It has been very fine since then.それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
He has some share of his father's genius.彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
It may safely be said that he is a genius.彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
He is a genius, if ever there is one.彼こそ本当の天才だ。
She is a kind of genius.彼女はある種の天才です。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
How is the weather there?そこでの天候はどうですか。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
He got assistance from above.彼は天の助けを得た。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
It is likely to be fine.おそらく天気になるだろう。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
He looked up at the ceiling.彼は天井を見上げた。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
What's the weather forecast for tomorrow?明日の天気はどうですか。
The weather is crook.お天気が悪いね。
Tom intends to go, rain or shine.トムはどんな天気でも行くつもりだ。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
The weather's bad, isn't it?お天気が悪いね。
What is the weather like today?今日はどんな天気ですか。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License