UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
If the weather is good, I'll go to the park.天気がよければ私は公園に行くだろう。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
You have to learn to put up with this weather.この天気とは気長に付き合っていくしかない。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
How long will this cold weather continue?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
He looked up at the sky.彼は天を仰いだ。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
His soul was in heaven.彼の魂は天国にいた。
Bad weather prevented me from setting out.悪天候のため、出発できなかった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
He was confounded at the sight of the teacher.先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
Since the weather is so good, can I open a window?いい天気だから窓をあけてもいいですか。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
What a genius he is!彼はなんという天才なんだろう。
A fly can walk on the ceiling.ハエは天井を歩くことができる。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
The party will be held outdoors, weather permitting.天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
It is fine today.今日はいい天気だ。
Cold weather keeps many plants from blooming.天候が寒いと多くの植物が開花できない。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
How is the weather?天気はどうですか。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
I'm fed up with this wet weather.この悪天候にはうんざりだ。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License