The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Weather permitting, I'll depart tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
I'm fed up with this wet weather.
この悪天候にはうんざりだ。
The United States is abundant in natural resources.
米国は天然資源に富んでいる。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
How is the weather today?
今日の天気はどうですか。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
The weather is as fine as can be.
天気はこの上なくいい。
We have had bad weather recently.
近ごろ天気が悪い。
How long will this cold weather go on?
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.
天気予報だと午後は雨ですよ。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
Water is a natural resource of vital importance.
水はとても大切な天然資源だ。
I will go, be the weather what it may.
たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
Today's weather forecast proved right.
今日の天気予報はあたった。
I feel like playing golf on such a lovely day.
こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
The temple is at the top of the hill.
その寺院は丘の天辺にある。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.
人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
She is a kind of genius.
彼女はある種の天才です。
It's too sunny to stay inside.
とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
He thought that he was a genius.
彼は自分が天才であると思っていた。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
The cold weather continued for three weeks.
寒い天気が3週間も続いた。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.
とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
The game was postponed because of the bad weather.
天気が悪かったので、試合は延期された。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報では明日は晴れです。
The weather seemed favorable for the test flight.
天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
The bad weather frustrated our plans.
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.
明日は雨天ではなかろうかと思う。
She is reserved by nature.
彼女は先天的な無口です。
I always watch the weather report before going out in the morning.
毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
New York weather is hot and humid in the summer.
ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Bad weather oppressed me.
ひどい天気でまいった。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.
悪天候のおかげで試合は中止だ。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
There is no going out in this stormy weather.
こんな悪天候では外出できない。
How is the weather?
お天気はどういうぐあいですか。
It is likely to be fine.
おそらく天気になるだろう。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
What divine weather!
なんてすばらしいお天気なんだ。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
It is lucky that the weather should be so nice.
天気がこんなにいいなんてついてるね。
I hope the weather will hold until Sunday.
この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
John is not so much a genius as a hard worker.
ジョンは天才というより努力家だ。
I once wanted to be an astrophysicist.
私は一時期、天体物理学者になりたかった。
I remember the night when I first saw the Milky Way.
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
It was too nice a day to stay inside.
屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
I will go out if it is fine tomorrow.
明日天気なら外出します。
It is not too much to say that he is a genius.
彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.