UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The approach of spring brings warm weather.春の接近は暖かい天候をもたらす。
After a succession of warm days, the weather became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
It is not too much to say that he is a genius.彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
How long will this cold weather continue?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The game will be held even if it rains.試合は雨天決行です。
The weather is crook.お天気が悪いね。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
She is a kind of genius.彼女はある種の天才です。
It was an unfavorable day for baseball.その日は野球に向かない天候だった。
It's fine today.今日は天気が良い。
It's a nice day.いい天気です。
As everyone knows, he is a genius.誰でも知っているように、彼は天才だ。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Tom intends to go, rain or shine.トムはどんな天気でも行くつもりだ。
What heavenly weather!なんてすばらしい天気でしょう。
I was amazed at the speed of the car.私はその車の速いのにびっくり仰天した。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The weather is changeable here.ここでは天気は変わりやすい。
What's the weather forecast for tomorrow?明日の天気はどうですか。
It is fine today.今日はいい天気だ。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
He is a genius, if ever there is one.彼こそ本当の天才だ。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
This meat stays good in cold weather.寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
It is no use complaining about the weather.天気についてぐちをこぼしてもむだだ。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
The ceiling measures ten feet high.天井は高さが10フィートある。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
We had fine weather on that day.その日はいい天気だった。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
Bad weather prevented us from leaving.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が続いている。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
Tom bumped his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
His soul was in heaven.彼の魂は天国にいた。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
I am natural born master.私は生まれながらにしての天才だ。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
You're an angel!君は天使のような人だ!
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License