UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
How is the weather today?今日の天気はどうかね?
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
The weather is crook.お天気が悪いね。
This meat stays good in cold weather.寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
Naivete is his only merit.天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
Because of the bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
I was amazed at the speed of the car.私はその車の速いのにびっくり仰天した。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
He is a genius.彼は天才だ。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
You don't have to be a genius to know who said that.誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
How's the weather there?そっちの天気は?
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
It is said that the weather on the mountain changes easily.山の天気は変わりやすいらしい。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
It looks as if it's going to be a nice day.いい天気になりそうだ。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I was amazed at the results.私はその結果に仰天した。
I'm fed up with this wet weather.この悪天候にはうんざりだ。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
The sky promises fair weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
He is little short of a genius.彼はほとんど天才です。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
You are an angel of a child.あなたは天使のような子だ。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日のお天気どうかしら?
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
If the ceiling fell, he would be crushed.天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
It's stormy.天気は荒れています。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
I hope the weather will hold until Sunday.この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License