UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
Her hair is naturally curly.彼女の髪は天然パーマだ。
It is fine today.今日はいい天気だ。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
It's stormy.天気は荒れています。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Cold weather keeps many plants from blooming.天候が寒いと多くの植物が開花できない。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The weather is a shade better today.天気は今日の方が少しはましだ。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
The weather outlook for tomorrow is not good.明日の天気は良くなるだろう。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
He is a genius.彼は天才だ。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Our trip is dependent on the weather.私達の旅行は天候次第である。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
A fly can walk on the ceiling.ハエは天井を歩くことができる。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
I wonder how tempura fry up so deliciously crisp and dry. Is there a trick to it?どうやったらカラッと揚がったおいしい天ぷらができるんだろう。何かコツでもあるのかな。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
Weather permitting we will go for a drive.天気が良ければドライブに行きますよ。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
My guess is that it will be fine tomorrow.あしたはよい天気だと思います。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
It is truly a nice day today.今日は実によい天気だ。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The weather is fickle.気まぐれなお天気だ。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
How long will this cold weather continue?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
How strange the weather is!なんて変な天気でしょう。
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
The party will be held outdoors, weather permitting.天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
It is no exaggeration to say that she is an angel.彼女は天使だといっても過言ではない。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
She is a genius at mathematics.彼女は数学にかけては天才です。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License