UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
I learned much about astronomy from him.私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
The weather has been on and off here for a few days.ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I wonder how long this cold weather will last.この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
How strange the weather is!変な天気!
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
I will go, provided the weather is clear.天気がよければ行きます。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
How is the weather?お天気はどういうぐあいですか。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
How long will this cold weather go on?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
We've had enough of this bad weather.この悪い天気はもうたくさんだ。
The cold weather may keep the plants from budding.寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The moon is in the heavens.天に月がある。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
He looked up at the ceiling.彼は天井を見上げた。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
This meat stays good in cold weather.寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
After days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
It is not too much to say that he is a genius.彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
Her hair is naturally curly.彼女の髪は天然パーマだ。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
He got assistance from above.彼は天の助けを得た。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
The weather being fine, we went on a picnic.天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The weather was perfect yesterday.きのうの天気は申し分なかった。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
It being fine, we went hiking yesterday.いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License