UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
It is very fine today.今日はたいへんよい天気です。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
The good weather will hold.良い天気は続くでしょう。
I was an angel of an actress.私は天使のような女優だった。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Have you become an angel?天使にでもなってしまったの?
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
You can get a nice view from here when the weather is good.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
Bad weather prevented them from sailing.悪天候のため彼らは出帆できなかった。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.明日天気ならば私は散歩に出ます。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
He was confounded at the sight of the teacher.先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The weather has been good until today.今日までいい天気でした。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
How long will this cold weather continue?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
The weather has been nice all week.一週間ずっと天気がよい。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
It is a nice day, isn't it?いい天気ですね。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
It is fine today.今日は良い天気です。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
The ceiling over my head shook.頭の上の天井が揺れた。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
This boy is a genius at controlling RC vehicles!この少年はラジコンの天才よ!
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
What horrible weather!何と酷い天気だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License