UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
How long will this cold weather go on?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
The weather is usually hot in July.7月の天候はだいたい暑い。
My father always said that heaven helps those who help themselves.父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
It is a nice day, isn't it?いい天気ですね。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
You can't have it both ways.両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
The moon is in the sky.天に月がある。
They couldn't swim because of bad weather.天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
The weather was very bad yesterday.昨日は天候が悪かった。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
How is the weather?お天気はどういうぐあいですか。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
It will be fine tomorrow.明日はよい天気だろう。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
He is a genius at nitpicking.彼はあら探しの天才だ。
Fortunately, the weather was good.幸いにも天気は良かった。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
I hope the weather stays this way.天気がこのまま続くといいですね。
I ate a burdock root tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
What a genius he is!彼はなんという天才なんだろう。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
How long will this cold weather last?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
It is no use complaining about the weather.天気についてぐちをこぼしてもむだだ。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
This boy is a genius at controlling RC vehicles!この少年はラジコンの天才よ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License