The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
What's the forecast for tomorrow?
あしたの天気予報はどうですか。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.
日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
We were cooking tempura at that time.
私達はその時天ぷらを作っていました。
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
We had uncertain weather last month.
先月は変わりやすい天気でした。
I am natural born master.
私は生まれながらにしての天才だ。
We've had all kinds of weather over the past few days.
この数日、天気の変化がめまぐるしい。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
She is an angel of a girl.
彼女は天使のような少女です。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
It is very fine today.
今日はたいへん天気がよい。
She is a natural musician.
彼女は天性の音楽家だ。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.
私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
I feel like playing golf on such a lovely day.
こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
May his soul rest in Heaven.
彼のみたまが天国で安らかなることを。
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
I ate a greater burdock tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
Heaven is under our feet as well as over our heads.
天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.
恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.
雨天の場合は運動会を中止する。
Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.
天才と狂気は紙一重。
He may be a genius.
彼は天才かもしれない。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.
I do not believe the weather will change for the worse next week.
来週天気がくずれることはないでしょう。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
Tom bumped his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
I will come, weather permitting.
天気が許せば、私は行きます。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.
昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
In a word, he is a man of genius.
一言で言えば彼は天才だ。
Great geniuses have the shortest biographies.
偉大な天才は最短の伝記を有する。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
The plane was late due to bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.