UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is an expert in astronomy.彼は天文学の専門家だ。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
They had to strive against natural calamities for ages.彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
It was an unfavorable day for baseball.その日は野球に向かない天候だった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
It is fine today.今日は良い天気です。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
Spring brings mild weather after the cold winter.寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
It is not too much to say that he is a genius.彼は天才と言っても過言ではない。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
Tom intends to go, rain or shine.トムはどんな天気でも行くつもりだ。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Bad weather kept us from going out.天気が悪くて出かけられなかった。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
This is the best thing on earth.これは天下一品だ。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
We've had enough of this bad weather.この悪い天気はもうたくさんだ。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The weather turned fair.天気が好転した。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
It is a nice day, isn't it?いい天気ですね。
The weather is changeable here.ここでは天気は変わりやすい。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
We shall leave in the morning, weather permitting.天気がよければ、私達は朝出発します。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
I wonder how long this cold weather will last.この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The sky promises fair weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
Our trip is dependent on the weather.私達の旅行は天候次第である。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
The fly is on the ceiling.ハエが天井にとまっている。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Can you reach the ceiling?天井に手が届きますか。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
There's a big fly on the ceiling.天井に大きなはえがとまっています。
The day turned out fine after all.結局その日は天気になった。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License