The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
The weather was very bad yesterday.
昨日は天候が悪かった。
Providing the weather is clear, I'll go there.
天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
It's a nice day.
天気のよい日です。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
The weather is fickle.
気まぐれなお天気だ。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
天気がよければ、明日の朝出発します。
How long will this cold weather last?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
There is no going out in this stormy weather.
こんな悪天候では外出できない。
It was such a nice day.
とても天気のよい日だった。
I ate a greater burdock tempura.
牛蒡の天ぷらを食べました。
Marriage is made in heaven.
縁組は天でなされる。
The weatherman predicts snow for tonight.
天気予報では今夜は雪だ。
The approach of spring brings warm weather.
春の接近は暖かい天候をもたらす。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.
天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
Rain, rain go away!
明日天気になあれ!
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.
私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
The gathering will be large if the weather is good.
もし天候がよければ大集会となろう。
After a succession of warm days, the weather became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Japan is the best country under the sun.
日本は天下第一の国である。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.
昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
Edison was an inventive genius of the United States.
エジソンは米国の発明の天才であった。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
What's the forecast for tomorrow?
あしたの天気予報はどうですか。
I will go, provided the weather is clear.
天気がよければ行きます。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源に乏しい。
What a nice day it is!
なんといい天気なのだろう。
He was completely cleared of the charge against him.
青天白日の身となる。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
あなたの支払から10%を税として天引きします。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.
天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
I remember the night when I first saw the Milky Way.
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
This morning, I saw an angel.
今朝、私は天使を見た。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して言えば、日本の天候は温暖です。
Mt. Fuji soars heavenward.
富士山は天高くそびえている。
It's so lovely a day.
本当にいい天気だ。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
What do you like more, sushi or tempura?
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.