UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
You are an angel of a child.あなたは天使のような子だ。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The weather is uncertain at this time of year.今ごろの天気は当てにならない。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
She is a kind of genius.彼女はある種の天才です。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
You can easily tell that he is a genius.彼が天才であることはすぐ分かる。
She is what is called a genius.彼女はいわゆる天才だ。
You don't have to be a genius to know who said that.誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
It's fine today.今日は天気が良い。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
It is no exaggeration to say that he is a genius.彼は天才だと言っても過言ではない。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
The cold weather continued for three weeks.寒い天気が3週間も続いた。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
How is the weather?天気はどうですか。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
Spring brings mild weather after the cold winter.寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
The bad weather prevented us from leaving.悪天候のために我々は出発できなかった。
They ascribed the accident to the bad weather.彼らは事故を悪天候のせいにした。
You can't have it both ways.両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
I saw a fly on the ceiling.天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
The weather has been on and off here for a few days.ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
The weather has improved.天気が回復した。
The sky promises fair weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
What marvelous weather.何てすばらしい天気だろう。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
She is by no means angelic.彼女は決して天使のような人ではない。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
I can't reach the ceiling.私は天井まで手が届かない。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
Our father, who is in heaven.天に在す我々の父よ。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
How can I get to heaven?どうすれば天国に行けるのでしょうか。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License