UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
We had fine weather on that day.その日はいい天気だった。
She is a kind of genius.彼女はある種の天才です。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.午後から天気は下り坂になります。
You can't have it both ways.両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
It is fine today.今日はいい天気だ。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
You can easily tell that he is a genius.彼が天才であることはすぐ分かる。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
He is a genius, if ever there is one.彼こそ本当の天才だ。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
It was so lovely a day that I preferred to walk.とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
He looked up at the ceiling.彼は天井を見上げた。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
We came to the conclusion that he is a genius.私たちは彼は天才だという結論に達した。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
It will be fine tomorrow.明日はよい天気だろう。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
The sky promises fair weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I was extremely surprised when I saw this.それを見てびっくり仰天した。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
It's a beautiful day!わあ、いい天気だなー。
The moon is in the sky.天に月がある。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.明日天気ならば私は散歩に出ます。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
Naivete is his only merit.天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Since the weather is so good, can I open a window?いい天気だから窓をあけてもいいですか。
He took advantage of the good weather to do some gardening.彼は好天を利用して庭弄りをした。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
After a succession of warm days, the weather became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License