UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
It is likely to be fine.おそらく天気になるだろう。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The weather has settled at last.やっと天候が定まった。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
Weather has been pleasant for complete one week.一週間ずっと天気がよい。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
As it is fine, I'll go out.天気がいいので出かけよう。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
What horrible weather.何と酷い天気だ。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
The sky promises fair weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
It's so lovely a day.本当にいい天気だ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
It was too nice a day to stay inside.屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
We're lucky that the weather is so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
Cold weather keeps many plants from blooming.天候が寒いと多くの植物が開花できない。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
I will go regardless of the weather.私は天気に関係なく行くだろう。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
It is fine today.今日は良い天気です。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
The weather was very bad yesterday.昨日は天候が悪かった。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
As everyone knows, he is a genius.誰でも知っているように、彼は天才だ。
This meat stays good in cold weather.寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
The day turned out fine after all.結局その日は天気になった。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
The game will be held even if it rains.試合は雨天決行です。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
The weather is a shade better today.天気は今日の方が少しはましだ。
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
I ate a burdock root tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
It is very fine today.今日はたいへんよい天気です。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License