Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
Everyone recognizes the boy as a real genius.
誰もがその少年を本物の天才と認めている。
The weather changes very often at this time of year.
1年のこの時期は天候がよく変わる。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.
朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
Isn't it a lovely day!
いい天気だなあ。
My father always said that heaven helps those who help themselves.
父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Bad weather prevented me from setting out.
悪天候のため、出発できなかった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
The weather is changeable here.
ここでは天気は変わりやすい。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
It is fortunate that the weather is so nice.
天気がこんなによいなんて幸せだ。
The fruits are dried in the sun.
果実は天日で乾燥させます。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
It was such a nice day.
とても天気のよい日だった。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.
アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
I ate a greater burdock tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
This boy is a genius at controlling RC vehicles!
この少年はラジコンの天才よ!
Can you reach the ceiling?
天井に手が届きますか。
Weather permitting, we will leave in an hour.
天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
Our plans for tomorrow depend on the weather.
明日の予定は、天候によるね。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
The moon is in the sky.
天に月がある。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.