The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think tomorrow will be a nice day?
明日はいい天気だと思う?
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
Meat decays quickly in warm weather.
天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
The district is abundant in natural resources.
その地方は天然資源に富む。
It's nice out today, isn't it?
今日はいい天気ですね。
Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.
天才と狂気は紙一重。
It rained after it had been dry for many weeks.
何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
The United States is abundant in natural resources.
米国は天然資源に富んでいる。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
What a fine day it is!
何と良い天気なんでしょう。
Her hair is naturally curly.
彼女の髪は天然パーマだ。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
The fly is on the ceiling.
ハエが天井にとまっている。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は天災です。
What's the forecast for tomorrow?
あしたの天気予報はどうですか。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.
その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
She is reserved by nature.
彼女は先天的な無口です。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.
午後から天気は下り坂になります。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.
天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Will the fine weather keep up till tomorrow?
この天気は明日までもちますか。
Fortunately, the weather was good.
幸運にも天気がよかった。
Astronomy is the science of heavenly bodies.
天文学は天体の科学である。
A man can receive only what is given to him from heaven.
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
The weather couldn't have been better.
絶好の天気だった。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
They ascribed the accident to the bad weather.
彼らは事故を悪天候のせいにした。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
The approach of spring brings warm weather.
春の接近は暖かい天候をもたらす。
Bad weather oppressed me.
ひどい天気でまいった。
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
It has been fine since last Friday.
先週の金曜日からずっといい天気です。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.
雨天なら、山登りは、取りやめます。
New York weather is hot and humid in the summer.
ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
What divine weather!
なんてすばらしいお天気なんだ。
I ate a greater burdock tempura.
牛蒡の天ぷらを食べました。
What marvelous weather.
何てすばらしい天気だろう。
I'm fed up with this weather.
この雨の天候にはうんざりだ。
It turned out to be a lovely day.
良い天気になりました。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.
中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
This afternoon the weather is going to get worse.
午後には天候が悪化します。
We had fine weather on that day.
その日はいい天気だった。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
We must try to conserve our natural resources.
我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
I think it's going to be a nice day.
一日いい天気になりそうですよ。
The weather forecast was right.
天気予報が当たった。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
Tom bumped his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
She's an absolute angel.
彼女は天使のようにとても親切だ。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Tom intends to go, rain or shine.
トムはどんな天気でも行くつもりだ。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
We've been having good weather.
ずっと天気がいいです。
Except for the weather, it was a fun picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
I am immune to smallpox.
私は天然痘に免疫になっている。
The climate of Japan is as warm as that of China.
日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
Except for the weather, it was a great picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
She is a natural musician.
彼女は天性の音楽家だ。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.
天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
That observatory stands in a good location.
その天文台はよい位置にある。
The weather is fine in London.
ロンドンの天気は晴れです。
One sunny day in April, I went out for a walk.
ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
We've had a long spell of fine weather.
好天気が長く続いている。
The weatherman predicts snow for tonight.
天気予報では今夜は雪だ。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.
ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The day turned fine after all.
結局いい天気になった。
He is said to be a genius.
彼は天才だと言われている。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Weather has been pleasant for complete one week.
一週間ずっと天気がよい。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
I'm fed up with this wet weather.
この雨の天気にはうんざりだ。
Help yourself and God will help you.
分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.
彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が長く続いた。
How long will this cold weather go on?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
We thought of him as a genius.
私たちは彼を天才だと思った。
I guess having zero shame is the price of genius.
恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
We have consumed all the natural resources.
私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
We took advantage of the fine weather to play tennis.
天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
With the weather getting worse, the departure was put off.