UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
He looked up at the sky.彼は天を仰いだ。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
The weather's rather jolly today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
I was amazed at the speed of the car.私はその車の速いのにびっくり仰天した。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
It is fine today.今日はいい天気だ。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
Can you reach the ceiling?天井に手が届きますか。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
After a succession of warm days, the weather became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
He has some share of his father's genius.彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Our trip is dependent on the weather.私達の旅行は天候次第である。
It's a nice day.天気のよい日です。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
We thought of him as a genius.私たちは彼を天才だと思った。
I wish it were fine today.今日は天気ならいいのに。
A fly can walk on the ceiling.ハエは天井を歩くことができる。
Unfortunately, Brian met with bad weather.不運にもブライアンは悪天候に遭った。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
Mary scared Tom out of his wits.メエーリはトムをびっくり仰天させた。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
We had nice weather yesterday.昨日はよい天気だった。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
What a fine day it is!何と良い天気なんでしょう。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
I saw a spider walking on the ceiling.私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
It has been very fine since then.それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License