UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
If the weather is good, I'll go to the park.天気がよければ私は公園に行くだろう。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと錯覚していた。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
The day turned out fine after all.結局その日は天気になった。
It's a sunny day.天気は上々だ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
A sleeping child looks like an angel.眠っている子どもというのは天使のようだ。
It is truly a nice day today.今日は実によい天気だ。
It's ideal weather for a picnic.ピクニックにはもってこいの天気だ。
I ate a greater burdock tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
I was amazed at the results.私はその結果に仰天した。
I saw a fly on the ceiling.天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
How strange the weather is!変な天気!
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
It is a nice day, isn't it?いい天気ですね。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
The weather is so nice!とても天気がいい。
It's nice out today, isn't it?今日はいい天気ですね。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Because of the bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
I will go, provided the weather is clear.天気がよければ行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License