The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was the bad weather that caused his illness.
彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.
天候が良ければ、川に行くつもりだ。
We may as well stay here till the weather improves.
天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
My father studies astronomy, or the science of stars.
父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
What a genius he is!
彼はなんという天才なんだろう。
How can you be so optimistic?
よくもそう楽天的でいられるよ。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.
天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
Money comes and goes.
金は天下の回りもの。
I was an angel of an actress.
私は天使のような女優だった。
Maya priests learned much about astronomy.
マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
We had fine weather on that day.
その日はいい天気だった。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.
ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
The weather getting worse, the departure was put off.
天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
The weatherman predicts snow for tonight.
天気予報では今夜は雪だ。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.
私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
I'm fed up with this wet weather.
この雨の天気にはうんざりだ。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.
ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
It's a beautiful day!
わあ、いい天気だなー。
The weather was not only cold, but also wet.
天気は寒いだけでなく雨であった。
Bad weather forced us to call off the picnic.
天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
We took advantage of the good weather to play tennis.
私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
The weather forecast is not reliable at all.
天気予報はまったく当てにならない。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
I saw a spider walking on the ceiling.
私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
The sky gives promise of fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.
気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
I'm fed up with this wet weather.
この雨天にはうんざりしている。
John is not so much a genius as a hard worker.
ジョンは天才というより努力家だ。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.
こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
Linguistic competence is inborn, not acquired.
言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.