Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Einstein was a mathematical genius. アインシュタインは数学の天才だった。 We are banking on fine weather for the sports day. 私たちは体育の日に好天を期待している。 Mary scared Tom out of his wits. メエーリはトムをびっくり仰天させた。 Rain or shine, I will come to meet you at the station. 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 The day was bright, nor were there clouds above. その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。 Prices keep on soaring. 物価が天井知らずに上がる。 In clear weather, we can see the island from here. 天気がいいときはここから島がみえます。 The party will be held outdoors, weather permitting. 天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。 I bet it's fine tonight. 今夜はきっと晴天だ。 Speak of angels, and you will hear their wings. 天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。 I can't imagine going out in this weather. この天気に外出するなど想像できない。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 This afternoon the weather is going to get worse. 午後には天候が悪化します。 We should make the best of the limited natural resources we have. われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。 Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow. 天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。 He often went fishing on Sundays when the weather was good. 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 The weather is so nice! とても天気がいい。 It was so lovely a day that I preferred to walk. とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。 Owing to the bad weather, the game was put off. 天気が悪かったので、試合は延期された。 Her hair is naturally curly. 彼女の髪は天然パーマだ。 He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker. 彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。 Birds are natural enemies of insects. 鳥は昆虫の天敵です。 Mt. Fuji soars heavenward. 富士山は天高くそびえている。 It has been fine for a week. この一週間ずっとよい天気です。 In comparison to which she's been in a really good mood recently. それに比べ最近彼女のお天気は良好。 Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. 銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。 I will come, weather permitting. 天気が許せば、私は行きます。 To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life. 天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。 I played outside with everybody because weather was good today. 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 The ceiling over my head shook. 頭の上の天井が揺れた。 I was extremely surprised when I saw this. それを見てびっくり仰天した。 Sydney has a beautiful natural harbor. シドニーは天然の美しい港がある。 He was amazed at the news. 彼はその知らせに仰天した。 The weather forecast predicts whether it will rain or not. 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 New York weather is hot and humid in the summer. ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。 Air the bedclothes when the weather is good. 天気がよいときには寝具を干しなさい。 It seems that he is interested in astronomy. 彼は天文学に興味があるようだ。 Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源が豊富だ。 For all his genius he is as obscure as ever. 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 The weather is usually hot in July. 7月の天候はだいたい暑い。 It is terrible weather today. 今日はひどく悪い天気だ。 It was such a nice day that we decided to have a picnic. とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。 In the beginning God created the heaven and the earth. 神、初めに天と地を創り給えり。 Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy. 今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。 Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。 He came in spite of bad weather. 彼は悪天候をついて来た。 Lovely day, isn't it? 素晴らしい天気ではないか。 It's ideal weather for a picnic. ピクニックにはもってこいの天気だ。 In general, it may be said that he is a genius in music. 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. 特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 Weather permitting, I'll start tomorrow. 天候が許せば、明日出発します。 It's nice out today, isn't it? 今日はいい天気ですね。 A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings. 高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。 He had the illusion that he was a genius. 彼は自分が天才だと錯覚していた。 The less it is affected by the weather the better clock it is. 天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。 I cannot fancy going out in this weather. この天気に外出するなど想像できない。 He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? 不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。 Tom intends to go, rain or shine. トムはどんな天気でも行くつもりだ。 It being a fine day, I took a walk in the suburbs. お天気が良かったので、郊外を散歩した。 The skies promise better weather in the morning. 空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。 The explosion frightened the villagers. 爆発の音に村人たちは仰天した。 Bad weather will ground the plane. 悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。 It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. 天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。 The ship will be ready to sail, if the weather permits. 天気さえよければ、船はいつでも出帆します。 In case of rain, the athletic meeting will be called off. 雨天の場合は運動会を中止する。 The accident was caused chiefly by the changeable weather. その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。 This soap is infused with natural fragrances. この石けんには天然香料が入っている。 It has been fine since last Friday. 先週の金曜日からずっといい天気です。 You should take advantage of the good weather to paint the fence. 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 I hope the weather will hold for another day. この天気はもう1日もつだろう。 Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 It is fine today. 今日はいい天気だ。 Unexpectedly the weather forecast came true yesterday. 意外にも、昨日は天気予報があたった。 It's nice and cool. 天候もよいし涼しい。 It was so nice a day that we went for a hike in the mountains. とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。 The weather will be fair today. 今日は晴天でしょう。 The weather was beautiful and we stayed on the beach all day. 天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。 Rick was over the moon about passing the exam. リックは試験に合格して有頂天だった。 We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 The fine weather added to our pleasure. 天気が良かったことで楽しみが増えた。 That observatory stands in a good location. その天文台はよい位置にある。 It is no exaggeration to call him a genius. 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 The sky promises fair weather. この空模様ではよい天気になりそうだ。 We'll leave tomorrow, weather permitting. 天気が許せば、私たちは明日出発する。 It was too nice a day to stay inside. 屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。 Bad weather prevented us from departing. 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 She's an absolute angel. 彼女は天使のようにとても親切だ。 We had a spell of fine weather last autumn. 昨秋は晴天続きだった。 He was beside himself with joy. 彼は喜びのあまり有頂天になっていた。 I'm sick of this hot weather. 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 The weather report says it will rain tomorrow afternoon. 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 I am an optimist by nature. 私は生まれつき楽天家だ。 Genius is nothing but a great aptitude for patience. 天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。 Natural resources are not abundant in Japan. 日本には天然資源が豊富ではない。 How is the weather today? 今日の天気はどうですか。