The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It looks like it'll be clearing up.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
He took advantage of the good weather to do some gardening.
彼は好天を利用して庭弄りをした。
It is not too much to say that he is a genius.
彼は天才と言っても過言ではない。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
The latter half of the week was fine.
週の後半は天気が良かった。
She is a kind of genius.
彼女はある種の天才です。
The weather outlook for tomorrow is not good.
明日の天気は良くなるだろう。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The weather's bad, isn't it?
お天気が悪いね。
He was reputed to be a genius.
彼は天才と言われていた。
The weather changes very often at this time of year.
1年のこの時期は天候がよく変わる。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The news of his death reached as a bolt from the blue.
彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
The success of our business depends on the weather.
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
China is rich in natural resources.
中国は天然資源が豊富だ。
There was genius in the way the girl danced.
その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
What was the weather report?
天気予報はどうでしたか。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Marriage is made in heaven.
縁組は天でなされる。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
What's the weather forecast for tomorrow?
明日の天気はどうですか。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.
たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
People often complain about the weather.
人々はよく天気について不満を言う。
America is second to none in natural resources.
アメリカは天然資源では世界一だ。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
I ate a burdock root tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
I read about how to make tempura in a book.
天ぷらの作りかたを本で読みました。
Have you become an angel?
天使にでもなってしまったの?
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.
彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
The cold weather continued for three weeks.
寒い天気が3週間も続いた。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
What horrible weather.
何と酷い天気だ。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して言えば、日本の天候は温暖です。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.
今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
The plane was delayed on account of bad weather.
悪天候で飛行機がおくれた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.