UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
We were cooking tempura at that time.私達はその時天ぷらを作っていました。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
We had uncertain weather last month.先月は変わりやすい天気でした。
I am natural born master.私は生まれながらにしての天才だ。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
She is an angel of a girl.彼女は天使のような少女です。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
I ate a greater burdock tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.天才と狂気は紙一重。
He may be a genius.彼は天才かもしれない。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
It was fine all day.一日中上天気だった。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
Weather permitting we will go for a drive.天気が良ければドライブに行きますよ。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
It's ideal weather for a picnic.ピクニックにはもってこいの天気だ。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
I wonder how tempura fry up so deliciously crisp and dry. Is there a trick to it?どうやったらカラッと揚がったおいしい天ぷらができるんだろう。何かコツでもあるのかな。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He was amazed at the news.彼はその話を聞いて仰天した。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
The weather is a shade better today.天気は今日の方が少しはましだ。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
It was like a bolt out of the blue.それは青天の霹靂のようなことでした。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
There will be a change for the better in the weather.天気はよくなりそうだ。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
I do not believe the weather will change for the worse next week.来週天気がくずれることはないでしょう。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
Tom bumped his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Because of the bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
I saw a spider walking on the ceiling.私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
The weather has been on and off here for a few days.ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
I was amazed at the results.私はその結果に仰天した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License