Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| The day turned out fine after all. | 結局その日は天気になった。 | |
| On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. | 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 | |
| You have to learn to put up with this weather. | この天気とは気長に付き合っていくしかない。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| It will be fine tomorrow. | 明日はよい天気だろう。 | |
| It's fine day and I feel like going fishing. | 天気なので釣りに行きたいような気がする。 | |
| It's been a long while since we had such fine weather. | しばらくぶりのよい天気だね。 | |
| Between two stools one falls to the ground. | 両天秤をかけて失敗した。 | |
| It is truly a nice day today. | 今日は実によい天気だ。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| The fine day added to the pleasure of the picnic. | 天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。 | |
| The weather this week has been good on the whole. | 一般に今週の天気はよかった。 | |
| The weather has been on and off here for a few days. | ここ数日、ぐずついた天気が続いている。 | |
| Today's weather forecast proved right. | 今日の天気予報はあたった。 | |
| A nice day, isn't it? How about going for a swim? | いい天気だね。泳ぎに行くのはどう? | |
| Genius must be born, and never can be taught. | 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。 | |
| It was too nice a day to stay inside. | 屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。 | |
| The Emperor's Birthday fell on Sunday. | 天皇誕生日が日曜日と重なった。 | |
| The weather varies from day to day. | その日その日で天気は変わる。 | |
| I ate a burdock root tempura. | 牛蒡の天ぷらを食べました。 | |
| He was entranced with joy. | 彼は喜びで有頂天だった。 | |
| What a lovely day! | なんてよい天気なんでしょう。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| We have consumed all the natural resources. | 私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。 | |
| It may safely be said that he is a genius. | 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 | |
| She went into ecstasies about the ring he had bought her. | 彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。 | |
| She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her. | 彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。 | |
| Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive. | 今日の試合は天下分け目の戦いだ。 | |
| Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect. | 不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| I saw a fly on the ceiling. | 天井にハエが1匹とまっているのが見えた。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 全く素晴らしい天気ですね。 | |
| When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. | 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| The weather's bad, isn't it? | お天気が悪いね。 | |
| METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii. | 『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。 | |
| We took advantage of the fine weather to play tennis. | 私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。 | |
| Water is a natural resource of vital importance. | 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| Japan is not rich in natural resources. | 日本では天然資源が豊富ではない。 | |
| It's a sunny day. | 天気は上々だ。 | |
| If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. | もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。 | |
| It is a nice day, isn't it? | いい天気ですね。 | |
| It was dreadful weather. | ひどい天気だった。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| This morning, I saw an angel. | 今朝、私は天使を見た。 | |
| Weather permitting we will go for a drive. | 天気が良ければドライブに行きますよ。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| Bad weather will ground the plane. | 悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い天候にすぐに慣れた。 | |
| It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time. | 久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| Sydney has a beautiful natural harbor. | シドニーは天然の美しい港がある。 | |
| They had to strive against natural calamities for ages. | 彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。 | |
| There was a sudden change in the weather. | 天候が急に変化した。 | |
| This is snowy weather is giving me cabin fever. | こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。 | |
| The beautiful weather added to our pleasure. | すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| In spite of the sunny weather, the air was rather chilly. | 晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。 | |
| The weather was perfect yesterday. | きのうの天気は申し分なかった。 | |
| Farmers suffered crop losses from poor weather. | 悪天候で農家は作物の出来が悪かった。 | |
| The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York. | そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。 | |
| There is no going out in this weather. | この天気では外出できない。 | |
| Bad weather prevented them from sailing. | 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 | |
| It was so nice a day that we went for a hike in the mountains. | とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。 | |
| It all depends on the weather. | それはすべて天候に依存している。 | |
| We had nice weather yesterday. | 昨日はよい天気だった。 | |
| The period of hot weather is very short here. | ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| The day turned out to be fine. | その日は上天気となった。 | |
| Air the bedclothes when the weather is good. | 天気がよいときには寝具を干しなさい。 | |
| What do you like more, sushi or tempura? | あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。 | |
| Mary scared Tom out of his wits. | メエーリはトムをびっくり仰天させた。 | |
| Angels watch from above as men fight amongst themselves. | 人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| We've been having good weather. | ずっと天気がいいです。 | |
| He got assistance from above. | 彼は天の助けを得た。 | |
| The fine weather added to our pleasure. | 天気が良かったことで楽しみが増えた。 | |
| The device is attached fast to the ceiling. | その装置は天井にしっかりと固定されている。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike. | 天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。 | |
| Jane was on top of the world when she got a record contract. | ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 | |
| The plane was late due to bad weather. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| It is not too much to say that he is a genius. | 彼は天才と言っても過言ではない。 | |
| Many astronomers assume that the universe continues to expand forever. | 多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。 | |
| The party set out regardless of the bad weather. | 一行は悪天候にもかかわらず出発した。 | |
| The lamp hung from the ceiling. | ランプは天井から下がっていた。 | |
| How long will this cold weather last? | どれくらいこの寒い天気は続きますか。 | |
| I ate a burdock root tempura. | ゴボウの天ぷらを食べました。 | |
| No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame. | 彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。 | |
| The weather is changeable here. | ここでは天気は変わりやすい。 | |
| It is very fine today. | 今日はたいへん天気がよい。 | |
| "What is the weather like over there?" "It's nice" | 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 | |
| J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. | 天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。 | |
| Helen is by nature an optimist. | ヘレンは生来楽天家だ。 | |