UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
You don't have to be a genius to know who said that.誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が続いている。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
We came to the conclusion that he is a genius.私たちは彼は天才だという結論に達した。
The weather was going from bad to worse.天候はますます悪くなってきた。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
How strange the weather is!変な天気!
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
After a succession of warm days, the weather became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
It is said that the weather on the mountain changes easily.山の天気は変わりやすいらしい。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
We shall leave tomorrow, weather permitting.天気が良ければ、私たちは明日出発します。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
If the ceiling fell, he would be crushed.天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
It is not too much to say that he is a genius.彼は天才と言っても過言ではない。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
She's an absolute angel.彼女は天使のようにとても親切だ。
Do you think we'll have good weather?よい天気になると思いますか。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
I ate a greater burdock tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
The weather will change for the worse this afternoon.午後から天気は下り坂です。
It's a nice day and I feel like taking a walk.天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
The weather is a shade better today.天気は今日の方が少しはましだ。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
I ate a burdock root tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
I wonder how tempura fry up so deliciously crisp and dry. Is there a trick to it?どうやったらカラッと揚がったおいしい天ぷらができるんだろう。何かコツでもあるのかな。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
The weather is usually hot in July.7月の天候はだいたい暑い。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
How's the weather there?そちらの天気はいかがですか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
What a lovely day!なんてよい天気なんでしょう。
The weather has settled at last.やっと天候が定まった。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
The moon is in the heavens.天に月がある。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Can you reach the ceiling?天井に手が届きますか。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License