Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lamp hung from the ceiling. ランプは天井から下がっていた。 It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake. 同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。 When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good. 私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。 He's on top of the world after hearing the good news. 彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。 He is such a tall man that he can touch the ceiling. 彼は天井に手が届くほど背が高い。 Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868. 『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。 Tom intends to go, rain or shine. トムはどんな天気でも行くつもりだ。 Regardless of the bad weather, I decided to go out. 天気が悪かったけれど出かけることにした。 If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. 当日雨天の場合は順延となります。 It turned out to be a lovely day. 良い天気になりました。 We are banking on fine weather for the sports day. 私たちは体育の日に好天を期待している。 I was extremely surprised when I saw this. それを見てびっくり仰天した。 There are many natural objects that we can put to use. 天然物中に利用しえるものがたくさんあります。 Genius is but one remove from madness. 天才と狂人の差は紙一重だ。 Linguistic competence is inborn, not acquired. 言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。 Natural resources are not abundant in Japan. 日本には天然資源が豊富ではない。 Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they? パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。 We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 He is far from a genius. 彼は天才なんてとんでもない。 It's a beautiful day, isn't it? 全く素晴らしい天気ですね。 How is the weather? 天気はどうですか。 It was so nice a day that we went for a hike in the mountains. とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。 In comparison to which she's been in a really good mood recently. それに比べ最近彼女のお天気は良好。 The cathedral had a religious painting on its ceiling. その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 Unexpectedly the weather forecast came true yesterday. 意外にも、昨日は天気予報があたった。 It is not too much to say that he is a genius. 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 The weather was ideal. 天候はこの上なしだった。 Luckily, the weather turned out fine. 幸運にも、天気は晴れになった。 The weather has been unusual this year. 今年は天候不順だった。 I asked Bill what the weather had been like during his travel. 旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。 As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 Farmers suffered crop losses from poor weather. 悪天候で農家は作物の出来が悪かった。 He hung a lamp from the ceiling. 彼は天井からランプをつるした。 The country is abundant in natural resources. その国は天然資源に富んでいる。 Bad weather prevented me from setting out. 悪天候のため、出発できなかった。 He is an expert in astronomy. 彼は天文学の専門家だ。 It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants. 爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。 I ate a burdock root tempura. ゴボウの天ぷらを食べました。 Given good weather, we will reach there tomorrow. 天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。 According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 The weather is unfavorable for our athletic meet today. 今日は運動会にはあいにくの天気です。 We will have to put off the soccer game because of the bad weather. 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 He was a very handsome boy, he had the face of an angel. 彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。 Today's weather forecast proved right. 今日の天気予報はあたった。 The weather is changeable here. ここでは天気は変わりやすい。 Weather permitting we will go for a drive. 天気が良ければドライブに行きますよ。 Is there life on other worlds? 地球以外の天体に生物はいますか。 There is usually good weather in November throughout Japan. 日本の11月は全国的によい天気です。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源が豊かだ。 Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes. 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。 When you breathe out in cold weather, you can see your breath. 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 The bad weather marred the ceremony. 悪天候が式を台無しにした。 In our plans, we failed to take the weather into account. 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 The party will be held outdoors, weather permitting. 天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。 Rain, rain go away! 明日天気になあれ! One sunny day in April, I went out for a walk. ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 He is little short of a genius. 彼はほとんど天才です。 What marvelous weather. 何てすばらしい天気だろう。 I do not believe the weather will change for the worse next week. 来週天気がくずれることはないでしょう。 It's a beautiful day, isn't it? 今日はいいお天気ですね。 The bad weather delayed the plane for two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 The weather forecast predicts whether it will rain or not. 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 The figure will be astronomical. 数字は天文学的なものだろう。 It looks like it'll be clearing up. この空模様ではよい天気になりそうだ。 We have had fine weather this week. 今週はずっと天気がよい。 What is the weather like today? 今日はどんな天気ですか。 What a lovely day! なんてよい天気なんでしょう。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源に富んでいる。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 I'm so happy, I feel like I could fly. 天にも昇るような気持ちです。 Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue. ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。 The bad weather affected his health. 悪天候が彼の健康を害する。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 The United States is abundant in natural resources. 米国は天然資源に富んでいる。 He will soon get used to the climate here. 彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。 I guess it depends on the weather. 天気次第だと私は思う。 They chatted about the weather. 彼らは天気についておしゃべりした。 The little girl played an angel in the Christmas play. 少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。 The radio gave a warning of bad weather. ラジオは悪天候になると告げた。 His success is attributed more to hard work than to genius. 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 How's the weather there? そちらの天気はいかがですか。 Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling. 博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。 The weather couldn't have been better. 絶好の天気だった。 Bad weather forced us to call off the picnic. 天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。 However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power. だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。 It was such a nice day that the street was full of people. とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。 I hope this good weather will hold till then. このお天気がそれまで続くといいわね。 The day turned out fine after all. 結局その日は天気になった。 I hope this fine weather holds. こんなすばらしい天気が続けばと思う。 During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 The weather seemed favorable for the test flight. 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。 There is no going out in this stormy weather. こんな悪天候では外出できない。 It may safely be said that he is a genius. 彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。 It's a shame the way natural resources are wasted. 天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。 It's fine today. 今日は天気が良い。 He thought that he was a genius. 彼は自分が天才であると思っていた。 Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 The weather changes very often in England. イギリスでは天気がよく変わる。 The weather will change for the worse this afternoon. 午後から天気は下り坂です。