UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no idea what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
After days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
He bumped his head against the ceiling.彼は天井に頭をぶつけた。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
He painted the ceiling blue.彼は天井を青く塗った。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が続いている。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
A fly can walk on the ceiling.ハエは天井を歩くことができる。
This really is great weather.本当にいい天気だ。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
How is the weather there?そこでの天候はどうですか。
The weather is so nice!とても天気がいい。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
I can't fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
The weather's rather jolly today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
After continuing days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
The weather is usually hot in July.7月の天候はだいたい暑い。
How's the weather there?そちらの天気はいかがですか。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
He may be a genius.彼は天才かもしれない。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
The game will be held even if it rains.試合は雨天決行です。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
It is no use complaining about the weather.天気についてぐちをこぼしてもむだだ。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
Because of the bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
The approach of spring brings warm weather.春の接近は暖かい天候をもたらす。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
I will call on your tomorrow, weather permitting.天候がよければ明日はお伺いいたします。
We've had enough of this bad weather.この悪い天気はもうたくさんだ。
How long will this cold weather continue?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License