It's been a long time since we've had such nice weather.
しばらくぶりのよい天気だね。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
He is not so much a genius as a hard worker.
彼は天才というより努力家だ。
The weather was good at harvest.
取り入れ時には天気がよかった。
People often complain about the weather.
人々はよく天気について不満を言う。
The figure will be astronomical.
数字は天文学的なものだろう。
Our father, who is in heaven.
天に在す我々の父よ。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.
山国ほど天候の変わりやすいところはない。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源が乏しい。
He will soon get used to the climate here.
彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
The weather forecast was right.
天気予報が当たった。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
This is the best thing on earth.
これは天下一品だ。
The weather changes very often at this time of year.
1年のこの時期は天候がよく変わる。
What is the weather like today?
今日はどんな天気ですか。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.
この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.
ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
Money comes and goes.
金は天下の回りもの。
Will the fine weather keep up till tomorrow?
この天気は明日までもちますか。
The news of her death came as a bolt from the blue.
彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
Nice weather added to our pleasure.
よい天気だったので私達は一層楽しかった。
When are you coming back? That all depends on the weather.
いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.
天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
America is second to none in natural resources.
アメリカは天然資源では世界一だ。
We have had fine weather this week.
今週はずっと天気がよい。
That country has natural resources.
その国は天然資源がある。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.
昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
What horrible weather!
何と酷い天気だ。
She looked up at the ceiling.
彼女は天井を見上げた。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
May his soul rest in Heaven.
彼のみたまが天国で安らかなることを。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
Cold weather keeps many plants from blooming.
天候が寒いと多くの植物が開花できない。
The day turned out to be fine.
その日は上天気となった。
Do you think tomorrow will be a nice day?
明日はいい天気だと思う?
A boy sleeping in bed seems to be an angel.
ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
According to the weather report, it will snow tonight.
天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
All children are potential geniuses.
すべての子供には天才の素質がある。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?
いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
The weatherman predicts snow for tonight.
天気予報では今夜は雪だ。
It is fine today.
今日はいい天気だ。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
Weather has been pleasant for complete one week.
一週間ずっと天気がよい。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
He gazed at the ceiling for a long time.
彼は長い間天井を見つめていた。
This meat stays good in cold weather.
寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The weather has been good until today.
今日までいい天気でした。
Man proposes, God disposes.
人事を尽くして天命を待つ。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
It's a beautiful day!
わあ、いい天気だなー。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
He seemed to be beside himself with joy.
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
The cold weather may keep the plants from budding.
寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
How long will this cold weather continue?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Helen is by nature an optimist.
ヘレンは生来楽天家だ。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.