UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
Bad weather prevented us from departing.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が続いている。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
Do you think we'll have good weather?よい天気になると思いますか。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
A fly can walk on the ceiling.ハエは天井を歩くことができる。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He is a genius, if ever there is one.彼こそ本当の天才だ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
She is a genius at mathematics.彼女は数学にかけては天才です。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
The weather has improved.天気が回復した。
It is truly a nice day today.今日は実によい天気だ。
How strange the weather is!なんて変な天気でしょう。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
It's a nice day.天気のよい日です。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.明日天気ならば私は散歩に出ます。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
Bad weather kept us from going out.天気が悪くて出かけられなかった。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
If the weather is good, I'll go to the park.天気がよければ私は公園に行くだろう。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The good weather will hold.良い天気は続くでしょう。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
I wish it were fine today.今日は天気ならいいのに。
I hope this good weather will hold till then.このお天気がそれまで続くといいわね。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
The ceiling measures ten feet high.天井は高さが10フィートある。
The weather outlook for tomorrow is not good.明日の天気は良くなるだろう。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
She is by no means angelic.彼女は決して天使のような人ではない。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
Have you become an angel?天使にでもなってしまったの?
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
My father always said that heaven helps those who help themselves.父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
You can easily tell that he is a genius.彼が天才であることはすぐ分かる。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
I saw a spider walking on the ceiling.私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License