UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
He looked up at the ceiling.彼は天井を見上げた。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
I hope the weather stays this way.天気がこのまま続くといいですね。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
What heavenly weather!なんてすばらしい天気でしょう。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
The weather being fine, we went on a picnic.天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
I know the weather there is very cold.そこでは天候がとても寒いことがわかっています。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
He is a genius, if ever there is one.彼こそ本当の天才だ。
It was like a bolt out of the blue.それは青天の霹靂のようなことでした。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
This is what we call "tempura".これがいわゆる「天ぷら」というものです。
It's fine today.今日は天気が良い。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
We had uncertain weather last month.先月は変わりやすい天気でした。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
What horrible weather.何と酷い天気だ。
I can't reach the ceiling.私は天井まで手が届かない。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
It will clear up soon.まもなく天気になるでしょう。
I was an angel of an actress.私は天使のような女優だった。
Her hair is naturally curly.彼女の髪は天然パーマだ。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
He was reputed to be a genius.彼は天才と言われていた。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.午後から天気は下り坂になります。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
The weather was not only cold, but also wet.天気は寒いだけでなく雨であった。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
It's a beautiful day!わあ、いい天気だなー。
The weather is crook.お天気が悪いね。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
How is the weather today?今日の天気はどうですか。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
How strange the weather is!変な天気!
It's a beautiful day, isn't it?今日はいいお天気ですね。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
I am natural born master.私は生まれながらにしての天才だ。
I'm hating this weather!この悪天、いやになっちゃう!
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
The weather has been good until today.今日までいい天気でした。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
Mary scared Tom out of his wits.メエーリはトムをびっくり仰天させた。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License