The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather turned fair.
天気が好転した。
Surely the weather will become fine.
きっと良い天気になるだろう。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.
気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
I know the weather there is very cold.
そこでは天候がとても寒いことがわかっています。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.
時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
He attributed the accident to the bad weather.
彼は事故を悪天候のせいにした。
The ceiling over my head shook.
頭の上の天井が揺れた。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
天気がよければ、明日の朝出発します。
He is a genius in a sense.
彼はある意味では天才だ。
Nice weather added to our pleasure.
よい天気だったので私達は一層楽しかった。
Einstein was a mathematical genius.
アインシュタインは数学の天才だった。
I feel like playing golf on such a lovely day.
こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
I'm fed up with this wet weather.
この雨の天気にはうんざりだ。
She's an absolute angel.
彼女は天使のようにとても親切だ。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.
天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
He was forced to go back because of the bad weather.
彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
How's the weather there?
そちらの天気はいいですか。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
The fine day added to our pleasure.
天気がよかったのでいっそう楽しかった。
The weather couldn't have been better.
絶好の天気だった。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
I'm fed up with this wet weather.
この雨天にはうんざりしている。
I wonder how long this cold weather will last.
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.
ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.
ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
What divine weather!
なんてすばらしいお天気なんだ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
It was such a fine day that we had a very good time.
非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.
天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
The weather was going from bad to worse.
天候はますます悪くなってきた。
How is the weather today?
今日の天気はどうですか。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
The weather has been good until today.
今日までいい天気でした。
We will start tomorrow, weather permitting.
天気が許せば、私たちは明日出発する。
Cold weather keeps many plants from blooming.
天候が寒いと多くの植物が開花できない。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
What's the weather like?
天気はどうですか。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
Everyone recognizes the boy as a real genius.
誰もがその少年を本物の天才と認めている。
Fortunately, the weather was good.
幸運にも天気がよかった。
How's the weather?
どんな天気ですか。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.