UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
We shall leave in the morning, weather permitting.天気がよければ、私達は朝出発します。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
He painted the ceiling blue.彼は天井を青く塗った。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
The weather's bad, isn't it?お天気が悪いね。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
Bad weather prevented us from departing.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
We're lucky that the weather is so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
The weather turned fair.天気が好転した。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
The weather has been on and off here for a few days.ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
If the weather is good, I'll go to the park.天気がよければ私は公園に行くだろう。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
He gazed at the ceiling for a long time.彼は長い間天井を見つめていた。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
I will call on your tomorrow, weather permitting.天候がよければ明日はお伺いいたします。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
I ate a burdock root tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
She is what is called a genius.彼女はいわゆる天才だ。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
It's a beautiful day, isn't it?今日はいいお天気ですね。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
I do not believe the weather will change for the worse next week.来週天気がくずれることはないでしょう。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
The day turned out fine after all.結局その日は天気になった。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
The bad weather prevented us from leaving.悪天候のために我々は出発できなかった。
The weather varies from day to day.その日その日で天気は変わる。
The game will be held even if it rains.試合は雨天決行です。
What's the weather forecast for tomorrow?明日の天気はどうですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License