The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is little short of a genius.
彼はほとんど天才です。
We took advantage of the good weather to play tennis.
私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.
天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
There was genius in the way the girl danced.
その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
The Emperor shall be the symbol of the State.
天皇は国家の象徴である。
How long will this cold weather continue?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
It's fine day and I feel like going fishing.
天気なので釣りに行きたいような気がする。
This weather is not good for the crops.
この天気は作物によくない。
One sunny day in April, I went out for a walk.
ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
We should make the best of the limited natural resources we have.
われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.
天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
I will start, weather permitting.
天候が許せば、私は出発します。
You can get a nice view from here when the weather is good.
ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
What marvelous weather.
何てすばらしい天気だろう。
What is the weather like today?
今日はどんな天気ですか。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.
お天気が良かったので、郊外を散歩した。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.
悪天候のおかげで試合は中止だ。
Great weather, isn't it?
いい天気だなあ。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.
天気がよければ私達は明朝出発します。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
The weather's bad, isn't it?
お天気が悪いね。
He is an expert in astronomy.
彼は天文学の専門家だ。
Astronomy is the science of the universe.
天文学は宇宙の科学である。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
This car runs on natural gas.
この車は天然ガスで動く。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
It is no exaggeration to call him a genius.
彼を天才と呼んでも誇張ではない。
The weather is changeable here.
ここでは天気は変わりやすい。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
She's an absolute angel.
彼女は天使のようにとても親切だ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.