The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.
天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.
彼は天井に手が届くほど背が高い。
It has been very fine since then.
それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Fortunately, the weather was good.
幸い天気は良かった。
Let's take a chance on the weather.
天気のことはなりゆきに任せましょう。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.
とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
How's the weather there?
そっちの天気は?
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
This morning, I saw an angel.
今朝、私は天使を見た。
It will clear up soon.
まもなく天気になるでしょう。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.
とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
People often have no sympathy for geniuses.
人々は天才に同情心を持たないことが多い。
I will start, weather permitting.
天候が許せば、私は出発します。
Japan is not abundant in natural resources.
日本は天然資源に富んでない。
We can get a weather bulletin every day.
私達は毎日天気予報を知ることができる。
Is there life on other worlds?
地球以外の天体に生物はいますか。
It's fine this morning and I feel like a walk.
今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
The weather varies from day to day.
その日その日で天気は変わる。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
He hung a lamp from the ceiling.
彼は天井からランプをつるした。
It was such a nice day.
とても天気のよい日だった。
The weather seemed favorable for the test flight.
天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.
天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The weather was perfect yesterday.
きのうの天気は申し分なかった。
What heavenly weather!
なんてすばらしい天気でしょう。
How long will this cold weather continue?
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The fruits are dried in the sun.
果実は天日で乾燥させます。
As the weather was snowy, we went skiing.
雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The game will be held even if it rains.
試合は雨天決行です。
He painted the ceiling blue.
彼は天井を青く塗った。
I'd rather stay home than go out in this weather.
こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
She is a natural musician.
彼女は天性の音楽家だ。
The weather getting worse, the departure was put off.
天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
You are an angel of a child.
あなたは天使のような子だ。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
I'm fed up with this wet weather.
この悪天候にはうんざりだ。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
Fortunately, the weather was good.
幸いにも天気は良かった。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.
博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
People often complain about the weather.
人々はよく天気について不満を言う。
I will go, be the weather what it may.
たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
We had fine weather on that day.
その日はいい天気だった。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
It is truly a nice day today.
今日は実によい天気だ。
The weather became warm.
天候が暖かくなった。
Speak of angels, and you will hear their wings.
天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
Her words were like those of an angel.
彼女の言葉は、天使のようであった。
It is very fine today.
今日はとてもよい天気だ。
It is fine today.
今日は良い天気です。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.
気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
He was forced to go back because of the bad weather.
彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
あなたの支払から10%を税として天引きします。
It was fine all day.
一日中上天気だった。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
Weather reports rarely come true.
天気予報はめったにあたらない。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
What a fine day it is!
何と良い天気なんでしょう。
A sleeping child looks like an angel.
眠っている子どもというのは天使のようだ。
Given good weather, we will reach there tomorrow.
天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
We've had all kinds of weather over the past few days.
ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.
四天王寺は日本最古の寺です。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.