UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Great weather, isn't it?いい天気だなあ。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
The weather has settled at last.やっと天候が定まった。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
Naivete is his only merit.天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
I will go regardless of the weather.私は天気に関係なく行くだろう。
They couldn't swim because of bad weather.天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
He was confounded at the sight of the teacher.先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The weather's bad, isn't it?お天気が悪いね。
I wonder how long this cold weather will last.この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
It's a nice day and I feel like taking a walk.天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだが。
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
She is by no means angelic.彼女は決して天使のような人ではない。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
The weather will change for the worse this afternoon.午後から天気は下り坂です。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
I know the weather there is very cold.そこでは天候がとても寒いことがわかっています。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I was an angel of an actress.私は天使のような女優だった。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
How is the weather?お天気はどういうぐあいですか。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
I ate a burdock root tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
I hope the weather will hold for another day.この天気はもう1日もつだろう。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
How is the weather today?今日の天気はどうかね?
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
You are an angel of a child.あなたは天使のような子だ。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
It is fine today.今日は良い天気です。
How's the weather there?そちらの天気はいかがですか。
I saw a spider walking on the ceiling.私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License