Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic. たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。 It's dangerous to climb a mountain in bad weather. 天気が悪いときは山登りは危険だ。 People often complain about the weather. 人々はよく天気について不満を言う。 It was too nice a day to stay inside. 屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。 So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 John is not so much a genius as a hard worker. ジョンは天才というより努力家だ。 According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 Habit is second nature. 習慣は第二の天性である。 We had better utilize our natural resources. 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 Autumn weather is changeable. 秋は天候が変化しやすい。 The weather seemed favorable for the test flight. 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。 What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens. 返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。 He will soon get used to the climate here. 彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。 Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 I was extremely surprised when I saw this. それを見てびっくり仰天した。 Great weather, isn't it? いい天気だなあ。 The weather was good at harvest. 取り入れ時には天気がよかった。 The latter half of the week was fine. 週の後半は天気が良かった。 He took advantage of the good weather to do some gardening. 彼は好天を利用して庭弄りをした。 The news of her death came as a bolt from the blue. 彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。 We will have to put off the soccer game because of the bad weather. 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 It was such a nice day that we decided to have a picnic. とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。 If the weather hadn't been bad, I would have started my journey. 天気が悪くなかったら出発していたんだが。 The weather turned bad. 天気が悪くなった。 Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 For all his genius he is as obscure as ever. 天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。 The weather's rather jolly today. 今日は随分気持ちのいい天気だ。 I hope it'll be fine tomorrow. あすは天気だと思う。 There is a fly on the ceiling. 天井にハエがとまっている。 Unexpectedly the weather forecast came true yesterday. 意外にも、昨日は天気予報があたった。 We came to the conclusion that he is a genius. 私たちは彼は天才だという結論に達した。 I bet it's fine tonight. 今夜はきっと晴天だ。 It's a beautiful day, isn't it? 今日はいいお天気ですね。 Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 It is not too much to say that he is a genius. 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 Should it be fine, I will go. 万一天気なら私は行きます。 The little girl played an angel in the Christmas play. 少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。 What marvelous weather. 何てすばらしい天気だろう。 The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 We depend on foreign nations for our natural resources. わが国は天然資源を諸外国に依存している。 We had nice weather yesterday. 昨日はよい天気だった。 We had a long spell of fine weather. 長い晴天続きでした。 With the weather getting worse, the departure was put off. 天気が悪くなっていったので、出発は延期された。 The weather forecast says it will be cooler tomorrow. 天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。 I will go for a walk if it is nice tomorrow. 明日天気ならば私は散歩に出ます。 A man can receive only what is given to him from heaven. 人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。 Australia is rich in natural resources. オーストラリアは天然資源に恵まれている。 The news took him by surprise. そのニュースに彼はびっくり仰天した。 The lamp is hanging from the ceiling. ランプは天井から下がっていた。 I feel like playing golf on such a lovely day. こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。 The approach of spring brings warm weather. 春の接近は暖かい天候をもたらす。 I am immune to smallpox. 私は天然痘に免疫になっている。 Long live the Emperor! 天皇陛下万歳 Whether we will go on the trip depends on the weather. その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 He lived to a ripe old age. 彼は天寿を全うした。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源に恵まれている。 How can I get to heaven? どうすれば天国に行けるのでしょうか。 The good weather sent the price of vegetables down. 好天で野菜の値段が下がった。 I wonder if the weather will hold. 天気が持つかなあ。 Weather has been pleasant for complete one week. 一週間ずっと天気がよい。 She is a natural musician. 彼女は天性の音楽家だ。 Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive. 今日の試合は天下分け目の戦いだ。 The weather was gorgeous. すばらしい天気だった。 They ascribed the accident to the bad weather. 彼らは事故を悪天候のせいにした。 Even though the weather was bad, I decided to go out. 天気が悪かったけれど出かけることにした。 If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic. もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。 This car runs on natural gas. この車は天然ガスで動く。 There is no telling about the weather. 天気のことはわからない。 It was such a fine day that we had a very good time. 非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。 Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 It was such a fine day that many children were playing in the park. 非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。 It was like a bolt out of the blue. それは青天の霹靂のようなことでした。 The weather varies quite often. 天気が非常によく変わる。 There was a sudden change in the weather. 天候が急に変化した。 You can easily tell that he is a genius. 彼が天才であることはすぐ分かる。 He thought that he was a genius. 彼は自分が天才であると思っていた。 Great geniuses have the shortest biographies. 偉大な天才は最短の伝記を有する。 I'm sick of this hot weather. 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 What horrible weather! 何と酷い天気だ。 I wonder what the weather will be like tomorrow. 明日のお天気どうかしら? I was amazed at the results. 私はその結果に仰天した。 He is little short of a genius. 彼はほとんど天才です。 The plane was late due to bad weather. 悪天候のため飛行機は延着した。 The Emperor prayed for the souls of the deceased. 天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。 If the weather is good, I'll go to the park. 天気がよければ私は公園に行くだろう。 The plane was delayed on account of bad weather. 悪天候で飛行機がおくれた。 The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike. 天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。 We had bad weather yesterday. 昨日は天気が悪かった。 I hope the weather will hold for another day. この天気はもう1日もつだろう。 My father studies astronomy, or the science of stars. 父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。 The Emperor is the symbol of the unity of the people. 天皇は国民の統合の象徴である。 There was genius in the way the girl danced. その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 The stormy weather was dreadful. その嵐の天候は恐ろしかった。 If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow. 天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。 He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter. 彼は画家になって芸術的な天分を生かした。 All children are potential geniuses. すべての子供には天才の素質がある。 Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven. 罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。 He soon accustomed himself to cold weather. 彼は寒い天候にすぐに慣れた。 I ate a burdock root tempura. 牛蒡の天ぷらを食べました。 It was the bad weather that caused his illness. 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。