The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
The weather forecast was right.
天気予報が当たった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.
天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
I hope the weather will hold until Sunday.
この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.
天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.
新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源が豊かである。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.
ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
He is excellent at finding fault with other people.
彼は揚げ足とりの天才だ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The radio gave a warning of bad weather.
ラジオは悪天候になると告げた。
Were it clear, we would go on a hike.
天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
The bad weather prevented us from leaving.
悪天候のために我々は出発できなかった。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
I will go, be the weather what it may.
たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
She is an angel of a girl.
彼女は天使のような少女です。
The weather favored our travel.
私たちの旅行は天候に恵まれた。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に富んでいる。
The weather will change for the worse this afternoon.
午後から天気は下り坂です。
I will go out if it is fine tomorrow.
もし明日天気なら私は出かけます。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
We were cooking tempura at that time.
私達はその時天ぷらを作っていました。
For all his genius he is as obscure as ever.
天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
It is a nice day, isn't it?
いい天気ですね。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
We must make the best we can of the few natural resources we have.
われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
With the weather getting worse, the departure was put off.
天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
It will clear up soon.
まもなく天気になるでしょう。
The lamp is hanging from the ceiling.
ランプは天井から下がっていた。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
Attendance should be good provided the weather is favorable.
天候が良好なら出席状況はよいはずである。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.
寒い天気に息を吐くと、息が見える。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.