The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The country is abundant in natural resources.
その国は天然資源に富んでいる。
I'm sick of this hot weather.
私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.
その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
Weather permitting, I'll start tomorrow.
天候が許せば、明日出発します。
Given good weather, we will reach there tomorrow.
天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
What horrible weather!
何と酷い天気だ。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
I found him a genius at chemistry.
彼が化学の天才であることに気づいた。
The day turned fine after all.
結局いい天気になった。
The weather changes very often at this time of year.
1年のこの時期は天候がよく変わる。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
They had to strive against natural calamities for ages.
彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
Genius must be born, and never can be taught.
天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
I learned much about astronomy from him.
私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.
朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
He is little short of a genius.
彼はほとんど天才です。
Which do you like better, sushi or tempura?
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源が豊かである。
The weather is fickle.
気まぐれなお天気だ。
We have consumed all the natural resources.
私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
The weather was gorgeous.
すばらしい天気だった。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
A man can receive only what is given to him from heaven.
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
This is what we call "tempura".
これがいわゆる「天ぷら」というものです。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.
天気がよければ私達は明朝出発します。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.
新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
Unfortunately, Brian met with bad weather.
不運にもブライアンは悪天候に遭った。
The weather was not only cold, but also wet.
天気は寒いだけでなく雨であった。
He hung a lamp from the ceiling.
彼は天井にランプを吊した。
It looks as if it's going to be a nice day.
いい天気になりそうだ。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源に恵まれている。
A room with a skylight would be fine.
天窓のある部屋がいいです。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
He is what we call a musical genius.
彼はいわゆる音楽的天才である。
It's a beautiful day, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
It's nice out today, isn't it?
今日はいい天気ですね。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.
ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
The plane was late because of bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
It has been fine for a week.
この一週間ずっとよい天気です。
Water is a natural resource of vital importance.
水はとても大切な天然資源だ。
Speak of angels, and you will hear their wings.
天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
The district is abundant in natural resources.
その地方は天然資源に富む。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
The news of her death came as a bolt from the blue.
彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
Do you think tomorrow will be a nice day?
明日はいい天気だと思う?
The bad weather frustrated our plans.
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
Isn't it a lovely day!
いい天気だなあ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.