UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a genius in a sense.彼はある意味では天才だ。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
It's a nice day and I feel like taking a walk.天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
The weather was very bad yesterday.昨日は天候が悪かった。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
How long will this cold weather last?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
How can I get to heaven?どうすれば天国に行けるのでしょうか。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
It is very fine today.今日はたいへんよい天気です。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
He is a genius, if ever there is one.彼こそ本当の天才だ。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The weather's bad, isn't it?天気、悪いよね。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
It is lucky that the weather should be so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
It is not too much to say that he is a genius.彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
They had to strive against natural calamities for ages.彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
How's the weather?どんな天気ですか。
He was amazed at the news.彼はその話を聞いて仰天した。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
What's the weather forecast for tomorrow?明日の天気はどうですか。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
My guess is that it will be fine tomorrow.あしたはよい天気だと思います。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
The moon is in the sky.天に月がある。
The weather is usually hot in July.7月の天候はだいたい暑い。
What a fine day it is!何と良い天気なんでしょう。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License