The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
We will start tomorrow, weather permitting.
天気が許せば、私たちは明日出発する。
Were it clear, we would go on a hike.
天気がよければハイキングに行くのだが。
He's on top of the world after hearing the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
In a word, he is a man of genius.
一言で言えば彼は天才だ。
This meat stays good in cold weather.
寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
Everyone recognizes the boy as a real genius.
誰もがその少年を本物の天才と認めている。
Bad weather kept us from going out.
天気が悪くて出かけられなかった。
Have you become an angel?
天使にでもなってしまったの?
How's the weather there?
そっちの天気は?
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
The bad weather delayed the plane for two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.
天気予報によればあすは雪だ。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
Don't you trust the weathermen?
天気予報を信じてないの?
The weather is usually hot in July.
7月の天候はだいたい暑い。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
You don't have to be a genius to know who said that.
誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
It was warm, so I opened the window.
天気が暑かったので、私は窓を開けた。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
With the weather getting worse, the departure was put off.
天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.
この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
Astronomy deals with the stars and planets.
天文学は恒星と惑星を扱う。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.
俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
It's a shame the way natural resources are wasted.
天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
Man proposes, God disposes.
人事を尽くして天命を待つ。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
It has been fine since last Friday.
先週の金曜日からずっといい天気です。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.
天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
It is believed that she is a genius.
彼女は天才だと信じられている。
Telephone me if it rains.
雨天の場合にはお電話下さい。
How long will this nice weather last?
この天気はどのくらい持つのだろう。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The weather varies from day to day.
その日その日で天気は変わる。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
天気がよければ、明日の朝出発します。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
Yesterday, the weather was very nice.
昨日、天気が非常によかった。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?
よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
I have some doubts about his coming in this weather.
こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.
ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.
アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
Weather has been pleasant for complete one week.
一週間ずっと天気がよい。
I'm so happy, I feel like I could fly.
天にも昇るような気持ちです。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.
天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
China is rich in natural resources.
中国は天然資源に富んでいる。
Maya priests learned much about astronomy.
マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報によると嵐が向ってきている。
The weather changes very often in England.
イギリスでは天気がよく変わる。
It being a fine day, I went out for a walk.
天気がよかったので、散歩に出かけました。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
All children are potential geniuses.
すべての子供には天才の素質がある。
Money comes and goes.
金は天下の回りもの。
What horrible weather!
何と酷い天気だ。
This weather is not good for the crops.
この天気は作物によくない。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
The weather has settled at last.
やっと天候が定まった。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.
午後から天気は下り坂になります。
The fruits are dried in the sun.
果実は天日で乾燥させます。
It's ideal weather for a picnic.
ピクニックにはもってこいの天気だ。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
The weather seemed favorable for the test flight.
天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.
万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.
明日は雨天ではなかろうかと思う。
I hope this fine weather holds.
こんなすばらしい天気が続けばと思う。
We must try to conserve our natural resources.
我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.