UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather turned fair.天気が好転した。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
How long will this cold weather go on?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Our trip is dependent on the weather.私達の旅行は天候次第である。
The weather varies from day to day.その日その日で天気は変わる。
The weather being fine, we went on a picnic.天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
The weather's bad, isn't it?お天気が悪いね。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
It is said that the weather on the mountain changes easily.山の天気は変わりやすいらしい。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Tom intends to go, rain or shine.トムはどんな天気でも行くつもりだ。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
We had fine weather on that day.その日はいい天気だった。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
You can't have it both ways.両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
He is a genius.彼は天才だ。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
New York weather is hot and humid in the summer.ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
His soul was in heaven.彼の魂は天国にいた。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
How long will this cold weather continue?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
The weather has been good until today.今日までいい天気でした。
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだが。
I was extremely surprised when I saw this.それを見てびっくり仰天した。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
She is a genius at mathematics.彼女は数学にかけては天才です。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
Have you become an angel?天使にでもなってしまったの?
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
We came to the conclusion that he is a genius.私たちは彼は天才だという結論に達した。
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License