The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wonder what the weather will be tomorrow.
明日天気はどうなるだろうか。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.
私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
I will come, weather permitting.
天気が許せば、私は行きます。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."
「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
The weather stayed bad.
天気はずっと悪いままだった。
She is a natural musician.
彼女は天性の音楽家だ。
The weather was good at harvest.
取り入れ時には天気がよかった。
There is no going out in this weather.
この天気では外出できない。
What is the weather like today?
今日はどんな天気ですか。
What interests me greatly is astronomy.
私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に恵まれている。
The weather forecast is not necessarily reliable.
天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
The ceiling measures ten feet high.
天井は高さが10フィートある。
In clear weather, we can see the island from here.
天気がいいときはここから島がみえます。
Now it's time for the weather forecast.
それでは、天気予報の時間です
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
After a succession of warm days, the weather became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
This morning, I saw an angel.
今朝、私は天使を見た。
I hope it'll be fine tomorrow.
あすは天気だと思う。
What a lovely day!
なんてよい天気なのだろう。
It is believed that she is a genius.
彼女は天才だと信じられている。
It's a beautiful day, isn't it?
今日はいいお天気ですね。
The weather changed suddenly.
天気が急に変わった。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
Down came the ceiling and the dog went away.
天井が落ちてきていぬが逃げていった。
It has been very fine since then.
それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
The weather was perfect yesterday.
きのうの天気は申し分なかった。
Heaven's vengeance is slow but sure.
天罰は遅くとも必ず来る。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
The weather varies from day to day.
その日その日で天気は変わる。
The forecast says it will begin to rain tonight.
天気は今夜から悪くなるという予報だ。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
It is likely to be fine tomorrow.
明日は天気になりそうだ。
We should make the best of the limited natural resources we have.
われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
In a word, he is a man of genius.
一言で言えば彼は天才だ。
How long will this cold weather continue?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
The news of her death came as a bolt from the blue.
彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
As the weather was snowy, we went skiing.
雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
We came to the conclusion that he is a genius.
私たちは彼は天才だという結論に達した。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.
やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
I have some doubts about his coming in this weather.
こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
Providing the weather is clear, I'll go there.
天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
As everyone knows, he is a genius.
誰でも知っているように、彼は天才だ。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.
ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Water is a natural resource of vital importance.
水はとても大切な天然資源だ。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.
もし天気がよければ、明日行くつもりです。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
What a nice day it is!
なんといい天気なのだろう。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?
今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.
天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
It is very fine today.
今日はたいへんよい天気です。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.
乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Bad weather prevented me from setting out.
悪天候のため、出発できなかった。
The party will be held outdoors, weather permitting.
天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.
雨天なら、山登りは、取りやめます。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
Fortunately, the weather was good.
幸いにも天気は良かった。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
He attributed the accident to the bad weather.
彼は事故を悪天候のせいにした。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.
明日は雨天ではなかろうかと思う。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.
とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
The weather was not only cold, but also wet.
天気は寒いだけでなく雨であった。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
It will be fine tomorrow.
明日はよい天気だろう。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
I will go, provided the weather is clear.
天気さえ良ければ行きます。
Surely the weather will become fine.
きっと良い天気になるだろう。
You don't have to be a genius to know who said that.
誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
The weather varies from hour to hour.
天気は刻々と変わる。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
If it rains, call me.
雨天の場合にはお電話下さい。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
There is a dragonfly on the ceiling.
天井にトンボが止まっている。
We can get a weather bulletin every day.
私達は毎日天気予報を知ることができる。
They had to strive against natural calamities for ages.
彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
What's the weather forecast for tomorrow?
明日の天気はどうですか。
When are you coming back? That all depends on the weather.
いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
I don't mind hot weather.
僕は暑い天気も気にならない。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.