The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が水平線の下に沈みかけている。
He gave me his stamp of approval.
太鼓判を押す。
Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific."
ハワイはよく「太平洋の真珠」だと言われる。
Taro passes for a scholar.
太郎は学者で通っている。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
The sun was hidden by thick clouds.
太陽は厚い雲におおわれた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.
突然厚い雲が太陽をおおった。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
The sun is shining above our heads.
太陽が私達の頭上に輝いている。
Abrams knew that it rained.
太郎が雨が降ったことを知っていた。
The sun emerged from behind the clouds.
太陽が雲の陰から現れた。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.
雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線に下に没した。
He is fatter than when I last saw him.
彼はこの前会った時より太っている。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
The sun was coming up then.
そのとき太陽がのぼるところだった。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Please call me Taro.
太郎と呼んでください。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.
太陽は地球の33万倍の重さがある。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The earth goes around the sun once a year.
地球は一年に一度太陽を回る。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
The oil ran through a thick pipe.
石油が太いパイプの中を流れた。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
We should make the most of solar energy.
我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
I've suddenly started to gain weight.
急に太りだしました。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.
古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
The house is heated by solar energy.
その家は太陽エネルギーで暖房されている。
We flew the Atlantic in a few hours.
私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
Don't eat so much. You'll get fat.
そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Osamu Dazai killed himself.
太宰治は、自殺した。
The sun came out from behind the clouds.
太陽が雲間から顔を出した。
Would you lend me a hand, Taro?
太郎、手伝ってくれる?
If you wash it, your car will shine in the sun.
洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
She has put on weight recently.
彼女は近頃太ってきた。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲間から太陽が覗いています。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.
私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The sun was almost gone.
太陽はほとんど沈んでいた。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
This river flows into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に流れ込みます。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."