UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me his stamp of approval.太鼓判を押す。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
My uncle is thin, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
The sun sets earlier in the winter.太陽は冬には早く沈む。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
Stay thin.太らないように。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
Tom got fatter.トムは太った。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近とても太った。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Do more exercise, or you'll get too fat.もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
Taro, go brush your teeth.太郎、歯を磨いてきなさい。
It seems that Taro doesn't have any girlfriends.太郎君は女友達がいないようです。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Japan faces the Pacific on the east.日本は東は太平洋に面する。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
If you eat that much, you'll get fat.そんなに食べると太るよ。
A samurai's blood runs in Taro's veins.太郎には侍の血が流れている。
His house was built of logs.彼の家は丸太でできていた。
Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro.日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
My uncle is slim, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
She is large, not to say fat.彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
Taro is on the right side of his mother.太郎はお母さんのお気に入りだ。
She seems to get fatter and fatter.彼女はますます太っていくようだ。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
If you eat a lot, you'll eventually get fat.たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Eating konjac, you will never gain weight.こんにゃくは、太らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License