UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に流れ込みます。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
She was fatter ten years ago than she is now.彼女は10年前のほうが今より太っていた。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Bill is really fighting the battle of the bulge.ビルは太らないように頑張っているね。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Taro will come here before long.太郎はまもなくここへ来ます。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
Do you think I'm fat?私は太っていると思いますか?
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
I have known Taro for ten years.私は太郎を10年前から知っています。
He grew no fatter.彼は少しも太らなかった。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
She is large, not to say fat.彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
A boy was beating the drum.少年がその太鼓を叩いていた。
You must not put on weight.太ってはいけません。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
I have put on two kilograms this summer.私はこの夏2キロ太った。
You will get fat if you eat too much.食べ過ぎると太る。
He is sawing a log into boards.彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Don't get fat.太ってはいけません。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License