UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
Abrams intended to bark.太郎が吠えるつもりだった。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
Taro is the most famous of the three.太郎は3人の中で一番有名です。
He was large, not to say fat.彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
I have put on two kilograms this summer.私はこの夏2キロ太った。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
I have known Taro for ten years.私は太郎を10年前から知っています。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
I'm extremely fat.僕はすごく太ってる。
Don't get fat.太らないように。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
My uncle is slim, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
Don't mention that she's put on weight.彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
Are you watching your weight?太らないように気をつけているの?
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The sun came out.太陽が出てきた。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Taro bought a used car last week.太郎は先週中古車を買った。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
The sun is so distant from the earth.太陽は地球からとても遠い。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
Don't get fat.太ってはいけません。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
He is sawing a log into boards.彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
I think all fat people should go on a diet.太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
My uncle is slender, but my aunt is stout.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License