UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
I've never read Dasai.太宰ってなんか読んだことないんだわ。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
If you eat at this time of night, you'll get fat.こんな時間に食べたら太るぞ。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Tom is slightly overweight.トムはちょっと太っている。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
He is more famous than Taro.彼は太郎よりも有名です。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sun came out.太陽が出てきた。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
I like the sun a lot.太陽が大好きです。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
Don't put on weight.太ってはいけません。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
Do you think I'm getting fat?私は太っていると思いますか?
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Taro is the most famous of the three.太郎は3人の中で一番有名です。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
Do more exercise, or you'll get too fat.もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
I must have gained some weight. My jeans' button is really tight.少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
I'm so fat.僕はすごく太ってる。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前会った時より太っている。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Don't get fat.太ってはいけません。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
She is large, not to say fat.彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
I've suddenly started to gain weight.急に太りだしました。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
My uncle is slender, but my aunt is stout.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
If you eat too much, you will get fat.食べ過ぎると太りますよ。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
He is a bit on the heavy side.彼は少々太りぎみです。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License