UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
This river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に流れ込みます。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
The sun doesn't shine at night.夜は太陽が輝かない。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
A boy was beating the drum.少年がその太鼓を叩いていた。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
He is Taro's older brother.彼は太郎の兄です。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
I'm so fat.僕はすごく太ってる。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Taro asked after her father.太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
Do you think I'm fat?私って太ってると思う?
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
Taro speaks English better than I.太郎は私よりも上手に英語を話します。
He is sawing a log into boards.彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
He was so fat that he couldn't get through the hole.彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
She is large, not to say fat.彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
You must not put on weight.太ってはいけません。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Which are Taro's?どれとどれが太郎のものですか。
He was large, not to say fat.彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
He gave me his stamp of approval.太鼓判を押す。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
If you eat too much, you will get fat.食べ過ぎると太りますよ。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
I must have gained some weight. My jeans' button is really tight.少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
Abrams intended Browne to bark.太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
Taro bought a used car last week.太郎は先週中古車を買った。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
Their cattle are all fat.彼らの牛はみんな太っている。
"Welcome!" "Yo." "Oh, what, it's only Keita?"「いらっしゃ~い」「よぉ」「なんだ、啓太か・・・」
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Don't mention that she's put on weight.彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat?野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
Taro will come here before long.太郎はまもなくここへ来ます。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
Taro is the most famous of the three.太郎は3人の中で一番有名です。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Tom got fatter.トムは太った。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License