UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
If you eat at this time of night, you'll get fat.こんな時間に食べたら太るぞ。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
You must go on a diet because you are too fat.太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
She seem to be getting fatter.彼女はますます太っていくようだ。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
She didn't expose her skin to the sun.彼女は肌を太陽にさらさなかった。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
He got so stout that his collar did not meet.あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
Tom got fatter.トムは太った。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Taro is on the right side of his mother.太郎はお母さんのお気に入りだ。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
My uncle is slim, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近とても太った。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
This river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に流れ込みます。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
My sister is thin, but I'm a little overweight.姉はやせているが、私は少し太っている。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
He was large, not to say fat.彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
Taro died two years ago.太郎は2年前に死んだ。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
How fast Taro can run!太郎はなんて速く走れるんだろう。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
Don't put on weight.太ってはいけません。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License