The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
The desert sun grilled him.
砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
Eating konjac, you will never gain weight.
こんにゃくは、太らない。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Don't allow yourself to become fat.
太らないようにしなさいね。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
How fast Taro can run!
太郎はなんて速く走れるんだろう。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The sun shone brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
The sun is about to set.
太陽が沈もうとしている。
He is a bit on the heavy side.
彼は少々太りぎみです。
We are flying over the Pacific.
私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Taro's and Hanako's desk is small.
太郎と花子共有の机は小さい。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
Stay thin.
太らないように。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.
太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
There is nothing new under the sun.
太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線下に没した。
Mike made a rude table from the logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.
私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
I've put on weight recently.
最近、太ってきました。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The sun was coming up then.
そのとき太陽がのぼるところだった。
The sun disappeared behind a cloud.
太陽が雲のかげに隠れた。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.
彼は30日で太平洋を渡った。
Tom is slightly overweight.
トムはちょっと太っている。
The sun is brighter than the moon.
太陽は月よりも明るい。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
A boy was beating the drum.
少年がその太鼓を叩いていた。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
Don't put on weight.
太ってはいけません。
Does this dress make me look fat?
このドレス、太って見えるかな?
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.
毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
He is Taro's brother.
彼は太郎の兄です。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The Pacific is the largest ocean in the world.
太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.
太平洋は五大洋の一つです。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
I'm very fat.
僕はすごく太ってる。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
We should make the most of solar energy.
我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.
真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun has dried up the ground.
太陽が地面をからからにかわかした。
The sun is about to set.
太陽はまさに沈もうとしている。
Taro asked after her father.
太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.
太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.