UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Taro is on the right side of his mother.太郎はお母さんのお気に入りだ。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前会った時より太っている。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
You will get fat if you eat too much.食べ過ぎると太る。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
The fat woman was holding a monkey.その太った女性は猿を抱きかかえていた。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
Their cattle are all fat.彼らの牛はみんな太っている。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
The pig is growing fat.豚は太ってきている。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro.日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
You must not put on weight.太ってはいけません。
They named the baby Momotarou.彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
I'm very fat.僕はすごく太ってる。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Don't get fat.太らないように。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
If you eat that much, you'll get fat.そんなに食べると太るよ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
Taro is the taller of the two boys.太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
I must have gained some weight. My jeans' button is really tight.少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
My name is Yatarou.僕の名は弥太郎です。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License