UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Tom got fatter.トムは太った。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Tom is slightly overweight.トムは少し太めだ。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
If you eat at this time of night, you'll get fat.こんな時間に食べたら太るぞ。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
If you eat a lot, you'll eventually get fat.たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The sun is shining.太陽が輝いている。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
This river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に流れ込みます。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
You must go on a diet because you are too fat.太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
I like the sun a lot.太陽が大好きです。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.太平洋は五大洋の一つです。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。
Japan faces the Pacific on the east.日本は東は太平洋に面する。
He was large, not to say fat.彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The lunar month is shorter than the calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
Which are Taro's?どれとどれが太郎のものですか。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
I have known Taro since ten years ago.私は太郎を10年前から知っています。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License