Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.
コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
My uncle is slender, but my aunt is stout.
叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
Laugh and be fat.
笑って太れ。
My uncle is slim, but my aunt is fat.
叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sun gives us light and heat.
太陽は光と熱を与えてくれる。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.
彼は30日で太平洋を渡った。
The sun broke through the clouds.
太陽が雲の間から顔を出した。
If it were not for the sun, every living thing would die.
もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
Do you think I'm getting fat?
私は太っていると思いますか?
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The sun has just sunk below the horizon.
太陽は今し方地平線に沈んだ。
He is fatter than when I last saw him.
彼はこの前あったときより太っている。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
The sun furnishes heat and light.
太陽は光りと熱を与えてくれる。
The Pacific is the largest ocean in the world.
太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
He is a bit on the heavy side.
彼は少々太りぎみです。
We saw the sun sink below the horizon.
私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
We flew the Atlantic in a few hours.
私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Without the Sun, we could not live on the Earth.
太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
She seems to get fatter and fatter.
彼女はますます太っていくようだ。
Don't eat so much. You'll get fat.
そんなに食べてはいけません。太りますよ。
He gave me his stamp of approval.
太鼓判を押す。
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.
朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
If it were not for the sun, we would all die.
太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
I'll gain weight again!
また太ってしまう!
The boat sailed across the Pacific Ocean.
その船は太平洋を横断した。
The sun is shining in my face.
太陽がまともに照り付けている。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近とても太った。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The sun glared down on us.
太陽はギラギラと我々に照りつけた。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
There's a little black spot on the sun today.
今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.