The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We flew the Atlantic in a few hours.
私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.
太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Taro speaks English better than me.
太郎は私よりも上手に英語を話します。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
Taro's and Hanako's desk is small.
太郎と花子共有の机は小さい。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.
毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
That fat girl consumes too much sugary food.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
The Pacific is the largest ocean in the world.
太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
There are a lot of stars which are larger than our sun.
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
He is busier than Taro.
彼は太郎より忙しい。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Hi, I'm Taro Kawaguchi.
どうも、川口太郎です。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近とても太った。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
I've never read Dasai.
太宰ってなんか読んだことないんだわ。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
Look at the setting sun.
沈んでいく太陽を見てごらん。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Without the sun, we couldn't live on the earth.
太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
He has a thick neck.
彼は太い首をしている。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.