The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat?
野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The sun shines brighter after the storm.
嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
We'll use energy sources such as the sun and wind.
私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
He is fatter than when I last saw him.
彼はこの前会った時より太っている。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
We are flying over the Pacific.
私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
Taro has a low boiling point.
太郎はすぐに腹を立てる。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
We watched the sun setting behind the mountains.
我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
The sun sometimes shone.
太陽は時折顔を見せた。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
If it were not for the sun, we would all die.
太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
The sun went down behind the mountains.
太陽は山の向こうへ沈んでいった。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The sun is shining in the sky.
空には太陽が輝いています。
They elected Taro captain of their team.
彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.
私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
The sun has dried up the ground.
太陽が地面をからからにかわかした。
He was so fat that he couldn't get through the hole.
彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
The sun is about to set.
太陽が沈もうとしている。
My sister is thin, but I'm a little overweight.
姉はやせているが、私は少し太っている。
I hope for a solar battery car.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
I've put on a lot of weight since Christmas.
クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
Let's talk about solar energy.
太陽エネルギーについて話そう。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.
太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Don't mention that she's put on weight.
彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
They had been thumping the drum all along.
彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
The marigold rises with the sun.
マリーゴールドは太陽とともに起きる。
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?
あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
The sun is shining hot.
太陽は暑く照りつけている。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.
太宰治は39歳の時に自殺した。
The sun was shining bright.
太陽はきらきらと輝いていた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Taro, could you help me?
太郎、手伝ってくれる?
I shade my eyes from sun shine.
太陽に手をかざした。
The broad lines on the map correspond to roads.
地図上の太い線は道路に相当する。
I am at a loss to know what Taro means.
太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
The sun is shining brightly.
太陽は明るく照っている。
Dinosaurs died out a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
He is a bit on the heavy side.
彼は少々太りぎみです。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
Without the Sun, we could not live on the Earth.
太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
She half dragged, half carried the log.
彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
The sun emerged from behind the clouds.
太陽が雲の陰から現れた。
He said that the earth goes round the sun.
彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
The cabin was built of logs.
その小屋は丸太でできていた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Abrams handed Browne the cigarette.
太郎が次郎にタバコを渡した。
The morning sun is too bright to look at.
朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
We should make the most of solar energy.
我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Taro bought a used car last week.
太郎は先週中古車を買った。
If you eat that much, you'll get fat.
そんなに食べると太るよ。
The sun is shining above our heads.
太陽が私達の頭上に輝いている。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
I think all fat people should go on a diet.
太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The lunar month is shorter than the calendar month.
太陰月はカレンダーのひと月より短い。
The sun is just setting.
太陽は今沈むところだ。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
The sun is setting below the horizon.
太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.