If there was no sun, we would not be able to live.
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
Though he dieted, he still remained too fat.
彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
He is Taro's older brother.
彼は太郎の兄です。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
I'll gain weight again!
また太ってしまう!
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
Prince Charles will be the next king of England.
チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
Taro, go brush your teeth.
太郎、歯を磨いてきなさい。
France can't be matched for good wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Does this dress make me look fat?
このドレスだと太って見える?
I'm very fat.
僕はすごく太ってる。
The sun is so distant from the earth.
太陽は地球からとても遠い。
There are a lot of stars larger than our own Sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Dinosaurs died out a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
She didn't expose her skin to the sun.
彼女は肌を太陽にさらさなかった。
The sun appeared on the horizon.
地平線に太陽が見えてきた。
Abrams intended Browne to bark.
太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。
Taro is the most famous of the three.
太郎は3人の中で一番有名です。
The sun was coming up then.
そのとき太陽がのぼるところだった。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Taro is taller than any other boy in his class.
太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
Tom is slightly overweight.
トムは少し太めだ。
I have known Taro for ten years.
私は太郎を10年前から知っています。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Tom got fatter.
トムは太った。
I've put on weight recently.
最近、太ってきました。
My uncle is slender, but my aunt is stout.
叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
The sun has nine planets.
太陽は9つの惑星を持つ。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
Taro died two years ago.
太郎は2年前に死んだ。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
She was fatter ten years ago than she is now.
彼女は10年前のほうが今より太っていた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
You must go on a diet because you are too fat.
太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The sun is about to sink.
今しも太陽が沈もうとしている。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Taro is studying hard.
太郎は一生懸命勉強している。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ何も生きられないだろう。
The oil ran through a thick pipe.
石油が太いパイプの中を流れた。
The sun is setting below the horizon.
太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
The sun has dried up the ground.
太陽が地面をからからにかわかした。
We'll use energy sources such as the sun and wind.
私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.