Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 We learned that the earth goes around the sun. 私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。 The sun went below the horizon. 太陽は地平線下に没した。 We watched the sun setting behind the mountains. 我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。 Hi, I'm Taro Kawaguchi. どうも、川口太郎です。 We take the blessing of the sun for granted. 私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。 The sun is larger than the moon. 太陽は月より大きい。 A meal without wine is like a day without sunshine. 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 The sunshine tempted people out. 太陽の日差しに誘われて人々が外出した。 Taro speaks English, doesn't he? 太郎は英語を話しますね。 The sun is about to set. 太陽はまさに沈もうとしている。 Taro speaks English better than I do. 太郎は私よりも上手に英語を話します。 The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. 1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。 The sun is shining hot. 太陽は暑く照りつけている。 I must have gained some weight. My jeans' button is really tight. 少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。 If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind. 仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。 Taro's and Hanako's desk is small. 太郎と花子共有の机は小さい。 If the sun were to go out, all living things would die. 万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。 He said that the earth goes round the sun. 彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。 Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half. 家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。 Shelly's really filled out since the last time I saw her. シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。 Taro has a really strong sense of responsibility. 太郎は責任感が強い。 The sun rose above the horizon. 太陽は地平線の上に昇った。 The boat sailed across the Pacific Ocean. その船は太平洋を横断した。 It will not be long before the sun rises. まもなく太陽が昇る。 The pig is growing fat. 豚は太ってきている。 The sun is shining in my face. 太陽がまともに照り付けている。 The sun is shining. 太陽が輝いている。 The sun always rises in the east. 太陽は常に東から昇る。 The sun is a flaming ball. 太陽は燃える球体である。 If you don't get more exercise, you'll get fat. もっと運動しないと、あなたは太りますよ。 The sun is rising now. 太陽が今昇りつつある。 I've suddenly started to gain weight. 急に太りだしました。 Are you watching your weight? 太らないように気をつけているの? When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 The desert sun grilled him. 砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。 I'll gain weight again! また太ってしまう! I will be flying over the Pacific about this time tomorrow. 私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。 The man was too fat to move by himself. その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 The writer is living in a log cabin. その作家は丸太小屋に住んでいる。 She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat. 彼女はボートでの太平洋横断に成功した。 I hope for a solar battery car. 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 Every day they killed a llama to make the Sun God happy. 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 He is Taro's brother. 彼は太郎の兄です。 Let's talk about solar energy. 太陽エネルギーについて話そう。 The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 She was able to cross the Pacific Ocean by boat. 彼女は船で太平洋横断に成功した。 On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba. 大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。 The broad lines on the map correspond to roads. その地図の上の太い線は道路を示す。 The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. 今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。 Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. 合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。 Yesterday I played tennis with Taro. 昨日、僕は太郎とテニスをした。 There is nothing to compare with her beauty. 彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。 The problem is that solar energy just costs too much. 問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。 The heat of the sun hardens clay. 太陽の熱は粘土を固くする。 The sun is just setting. 太陽が今沈むところだ。 My eyes are dazzled by the sun. 太陽がまぶしい。 There is nothing on earth that is not affected by the sun. この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。 He was so fat that he couldn't get through the hole. 彼はとても太っていてその穴を通れなかった。 Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro. 日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります。 He is sawing a log into boards. 彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。 Taro insisted that he was right. 太郎は自分の言い分が正しいと主張した。 If the sun were to go out, all living things would die. もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。 If it were not for the sun, nothing could live. 太陽がなければ、誰も生きれないだろう。 My sister is sensitive about her thick legs. 私の妹は足が太いのをひどく気にしている。 She seem to be getting fatter. 彼女はますます太っていくようだ。 The ship made for the Pacific Ocean. 船は太平洋に向かった。 I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they? あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。 The river flows into the Pacific Ocean. この川は太平洋に注いでいる。 I will be flying over the Pacific about this time tomorrow. 明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。 He got so stout that his collar did not meet. あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。 He is not as fat as he was. 彼は以前ほど太ってない。 I'm extremely fat. 僕はすごく太ってる。 The sun broke through the clouds. 太陽が雲の間から顔を出した。 He is Sandayu Momochi. 彼は百地三太夫です。 If it were not for the sun, we could not live at all. 太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。 Taro will come here before long. 太郎はまもなくここへ来ます。 They elected Taro captain of their team. 彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。 He has a thick neck. 彼は太い首をしている。 Do more exercise, or you'll get too fat. もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。 Tom is slightly overweight. トムは少し太めだ。 Too many sun's rays are harmful to your skin. 太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。 The sun gives us heat and light every day. 太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。 Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun. コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。 The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. 太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。 Please call me Taro. 太郎と呼んでください。 Do you think I'm getting fat? 私は太っていると思いますか? The sun went behind the clouds. 太陽が雲の中へ入った。 The sun has dried up the ground. 太陽が地面をからからにかわかした。 The sun is setting below the horizon. 太陽が地平線の下へ沈もうとしている。 Taro stayed in Tokyo for three days. 太郎は3日間東京に滞在しました。 The sun rises in the east and sets in the west. 太陽は東から昇り、西へ沈む。 The sun is about to sink. 今しも太陽が沈もうとしている。 Does this dress make me look fat? このドレス、太って見えるかな? I'm very fat. 僕はすごく太ってる。 Mike made a rude table from the logs. マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。 She seems to get fatter and fatter. 彼女はますます太っていくようだ。 The sun came out. 太陽が出てきた。 The sun sends out an incredible amount of heat and light. 太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。 We saw the sun sink below the horizon. 私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。