UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must have gained some weight. My jeans' button is really tight.少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
Taro speaks English better than I.太郎は私よりも上手に英語を話します。
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
The fat woman was holding a monkey.その太った女性は猿を抱きかかえていた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
Do you think I'm getting fat?私は太っていると思いますか?
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前会った時より太っている。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
The sun was blazing overhead.太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
Taro, go brush your teeth.太郎、歯を磨いてきなさい。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
He is overweight.彼は太り過ぎている。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
Don't get fat.太ってはいけません。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
Do you think I'm fat?私は太っていると思いますか?
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
You must go on a diet because you are too fat.太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
I'm extremely fat.僕はすごく太ってる。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
I've suddenly started to gain weight.急に太りだしました。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近とても太った。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
He is more famous than Taro.彼は太郎よりも有名です。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License