The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've suddenly started to gain weight.
急に太りだしました。
That fat girl consumes too much sugary food.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Don't allow yourself to become fat.
太らないようにしなさいね。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.
静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
He has twice flown the Pacific.
彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
The sun sets earlier in winter.
太陽は冬には早く沈む。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
Abrams intended Browne to bark.
太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。
Abrams intended to bark.
太郎が吠えるつもりだった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.
真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
We watched the sun setting behind the mountains.
我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
His house was built of logs.
彼の家は丸太でできていた。
The sun is setting below the horizon.
太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
If you eat at this time of night, you'll get fat.
こんな時間に食べたら太るぞ。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The sun went down behind the mountains.
太陽は山の向こうへ沈んでいった。
Taro is on the right side of his mother.
太郎はお母さんのお気に入りだ。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Tom is a little chubby.
トムは少し太めだ。
Tom is slightly overweight.
トムはちょっと太っている。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
The sun is shining in my face.
太陽がまともに照り付けている。
The man watched the sun set below the horizon.
その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Stay thin.
太らないように。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.