UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The sun doesn't shine at night.夜は太陽が輝かない。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
Tom is a little chubby.トムは少し太めだ。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
Taro passes for a scholar.太郎は学者で通っている。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
If you eat at this time of night, you'll get fat.こんな時間に食べたら太るぞ。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
She seem to be getting fatter.彼女はますます太っていくようだ。
My uncle is slender, but my aunt is stout.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
He is sawing a log into boards.彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
They named the baby Momotarou.彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Laugh and be fat.笑って太れ。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.太郎は大学入試に合格したそうだ。
I've never read Dasai.太宰ってなんか読んだことないんだわ。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Taro bought a used car last week.太郎は先週中古車を買った。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
He grew no fatter.彼は少しも太らなかった。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
The sun sets earlier in the winter.太陽は冬には早く沈む。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The oil ran through a thick pipe.石油が太いパイプの中を流れた。
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前会った時より太っている。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
He was large, not to say fat.彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
She was fatter ten years ago than she is now.彼女は10年前のほうが今より太っていた。
Abrams intended Browne to bark.太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。
She seems to get fatter and fatter.彼女はますます太っていくようだ。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
He got so stout that his collar did not meet.あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
Taro speaks English better than I do.太郎は私よりも上手に英語を話します。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Are you watching your weight?太らないように気をつけているの?
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
There's a lot of glare.太陽の照り返しが強い。
This river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に流れ込みます。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License