The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?
太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
The sun appeared from behind the clouds.
太陽が雲のうしろから顔を出した。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
I hope for a solar battery car.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
The problem is that solar energy costs too much.
問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.
そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
I was watching the red sun sinking in the west.
私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The earth goes around the sun once a year.
地球は一年に一度太陽を回る。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.
太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
Taro drew 10,000 yen from the bank.
太郎は銀行から一万円引き出した。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.
このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
Let's observe sunspots.
太陽の黒点を観察しよう。
The sun is shining above our heads.
太陽が私達の頭上に輝いている。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
The broad lines on the map correspond to roads.
地図上の太い線は道路に相当する。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Abrams handed the cigarette to Browne.
太郎がタバコを次郎に渡した。
That was written by Taro Akagawa.
それは赤川太郎によって書かれた。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
It was not until the sun had set that the child came home.
太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線の下へ沈んだ。
Taro passes for a scholar.
太郎は学者で通っている。
If you eat too much, you will get fat.
食べ過ぎると太りますよ。
Being fat is a serious problem for me.
太っているのが私の切実な問題です。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Abrams knew that it rained.
太郎が雨が降ったことを知っていた。
The sun makes the earth warm and light.
太陽は地球を暖かく明るくする。
The sun is shining brightly.
太陽は明るく照っている。
You can just call me Taro.
ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
You will get fat if you eat too much.
食べ過ぎると太る。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.
貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
Taro is on the right side of his mother.
太郎はお母さんのお気に入りだ。
Taro is studying hard.
太郎は一生懸命勉強している。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が水平線の下に沈みかけている。
The insulin was making her fat.
インシュリンを打つので彼女は太っていた。
No matter how much I eat, I never get fat.
どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
The sun is sinking in the west.
太陽が西に沈もうとしている。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
She was fatter ten years ago than she is now.
彼女は10年前のほうが今より太っていた。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Their cattle are all fat.
彼らの家畜は全部太いです。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.