They are making good use of the heat from the sun.
彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Which are Taro's?
どれとどれが太郎のものですか。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
The sun sometimes shone.
太陽は時折顔を見せた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
Taro has a low boiling point.
太郎はすぐに腹を立てる。
A samurai's blood runs in Taro's veins.
太郎には侍の血が流れている。
The ship made for the Pacific Ocean.
船は太平洋に向かった。
The sun makes the earth warm and light.
太陽は地球を暖かく明るくする。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
I am at a loss to know what Taro means.
太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
The sun was shining brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
If it were not for the sun, we could not live at all.
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
Patty exposed her back to the sun on the beach.
パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
I shade my eyes from sun shine.
太陽に手をかざした。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.
ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Which is larger, the sun or the Earth?
太陽と地球とではどちらが大きいですか。
Taro is on the right side of his mother.
太郎はお母さんのお気に入りだ。
There are a lot of stars which are larger than our sun.
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
No matter how fair the sun shines, still it must set.
太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Taro passes for a scholar.
太郎は学者で通っている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Laugh and be fat.
笑って太れ。
The sun is shining brightly.
太陽は明るく照っている。
Taro's and Hanako's desk is small.
太郎と花子共有の机は小さい。
If you don't get more exercise, you'll get fat.
もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?
「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
She began to gain weight.
彼女は太りはじめた。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?
あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
He gave me his stamp of approval.
太鼓判を押す。
Don't get fat.
太っては駄目ですよ。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
It was not until the sun had set that the child came home.
太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
After the rain, the sun emerged from the clouds.
雨の後、太陽が雲間から現れた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Who is taller, Ken or Taro?
ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
The sun was shining brightly.
太陽は明るく輝いていた。
The sun doesn't always shine.
太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
The tropical sun glared down relentlessly.
熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
The sun sets earlier in the winter.
太陽は冬には早く沈む。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.