The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.
もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.
太郎は大学入試に合格したそうだ。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sun appeared on the horizon.
地平線に太陽が見えてきた。
France can't be matched for good wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Taro gets angry quite quickly.
太郎はすぐに腹を立てる。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートで太平洋を横断することができた。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.
毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
I hope for a solar battery car.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
I played tennis with Taro yesterday.
きのう私は太郎とテニスをした。
Stay thin.
太らないように。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.
シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
The stout man got into a cab in haste.
太った男はあわててタクシーに乗り込んだ。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線下に没した。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.
彼はヨットで太平洋を横断した。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The sun is about to set.
太陽はまさに沈もうとしている。
He is sawing a log into boards.
彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
The cabin was built of logs.
その小屋は丸太でできていた。
If you eat that much, you'll get fat.
そんなに食べると太るよ。
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
There are a lot of stars larger than our own Sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun is just setting.
太陽は今沈むところだ。
She is large, not to say fat.
彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
The sun is going down behind the hill.
太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
No matter how fair the sun shines, still it must set.
太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
Don't get fat.
太ってはいけません。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
Taro, go brush your teeth.
太郎、歯を磨いてきなさい。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.