UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
She seems to get fatter and fatter.彼女はますます太っていくようだ。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.皇太子は、皇位を継承する人です。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
My sister is thin, but I'm a little overweight.姉はやせているが、私は少し太っている。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
I have known Taro since ten years ago.私は太郎を10年前から知っています。
The sun is shining.太陽が輝いている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
My uncle is slender, but my aunt is stout.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
The oil ran through a thick pipe.石油が太いパイプの中を流れた。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
If you eat a lot, you'll eventually get fat.たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
He grew no fatter.彼は少しも太らなかった。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
Bill is really fighting the battle of the bulge.ビルは太らないように頑張っているね。
The tropical sun glared down relentlessly.熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
It seems that Taro doesn't have any girlfriends.太郎君は女友達がいないようです。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
You must go on a diet because you are too fat.太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
The opera ain't over till the fat lady sings.太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
She was fatter ten years ago than she is now.彼女は10年前のほうが今より太っていた。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Taro speaks English better than I.太郎は私よりも上手に英語を話します。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
You must not put on weight.太ってはいけません。
Do you think I'm getting fat?私は太っていると思いますか?
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
He is Taro's older brother.彼は太郎の兄です。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
If you eat too much, you will get fat.食べ過ぎると太りますよ。
I have known Taro for ten years.私は太郎を10年前から知っています。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
I'll gain weight again!また太ってしまう!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License