UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
The sun is so distant from the earth.太陽は地球からとても遠い。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
Their cattle are all fat.彼らの牛はみんな太っている。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
I'm very fat.僕はすごく太ってる。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
He was large, not to say fat.彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
Do you think I'm fat?私って太ってると思う?
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
The fat woman was holding a monkey.その太った女性は猿を抱きかかえていた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
I'm so fat.僕はすごく太ってる。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
He was so fat that he couldn't get through the hole.彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
Tom is slightly overweight.トムは少し太めだ。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Taro, go brush your teeth.太郎、歯を磨いてきなさい。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
I've suddenly started to gain weight.急に太りだしました。
I like the sun a lot.太陽が大好きです。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
Taro is the most famous of the three.太郎は3人の中で一番有名です。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Tom got fatter.トムは太った。
She is large, not to say fat.彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
"Welcome!" "Yo." "Oh, what, it's only Keita?"「いらっしゃ~い」「よぉ」「なんだ、啓太か・・・」
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Do more exercise, or you'll get too fat.もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Abrams handed the cigarette to Browne.太郎がタバコを次郎に渡した。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License