UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Taro, go brush your teeth.太郎、歯を磨いてきなさい。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Japan faces the Pacific on the east.日本は東は太平洋に面する。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
She seem to be getting fatter.彼女はますます太っていくようだ。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Tom got fatter.トムは太った。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro.日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The sun is shining.太陽が輝いている。
Taro is on the right side of his mother.太郎はお母さんのお気に入りだ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
Are you watching your weight?太らないように気をつけているの?
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
I played tennis with Taro yesterday.きのう私は太郎とテニスをした。
That man is skinny, but his wife is fat.その男はやせているが、彼の妻は太っている。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
Don't get fat.太らないように。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Which is taller, Ken or Taro?ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
I think that Shintaro speaks English well.私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
Do you think I'm getting fat?私は太っていると思いますか?
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
I have put on two kilograms this summer.私はこの夏2キロ太った。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Taro bought a used car last week.太郎は先週中古車を買った。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License