UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
The sun was blazing overhead.太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
That fat girl consumes too much sugary food.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近とても太った。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
I've never read Dasai.太宰ってなんか読んだことないんだわ。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The tropical sun glared down relentlessly.熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
Are you watching your weight?太らないように気をつけているの?
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
She seem to be getting fatter.彼女はますます太っていくようだ。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
Do you think I'm getting fat?私は太っていると思いますか?
Abrams intended to bark.太郎が吠えるつもりだった。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
My uncle is thin, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
Shota said that he was shy about seeing her.翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。
I've put on weight recently.最近、太ってきました。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
Stay thin.太らないように。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
My sister is thin, but I'm a little overweight.姉はやせているが、私は少し太っている。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He is a bit on the heavy side.彼は少々太りぎみです。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
I've suddenly started to gain weight.急に太りだしました。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
You'll fatten up if you eat that much.そんなに食べると太るよ。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License