The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
The scorching sun grilled us.
灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The sun having set we stayed there for the night.
太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
John is too fat to run fast.
ジョンは速く走るには太りすぎている。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
He has twice flown the Pacific.
彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
The sun vanished behind a cloud.
太陽が雲の後ろに隠れた。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.
貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
The fat woman was holding a monkey.
その太った女性は猿を抱きかかえていた。
The problem is that solar energy just costs too much.
問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
The tropical sun glared down relentlessly.
熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
If you eat at this time of night, you'll get fat.
こんな時間に食べたら太るぞ。
The sky is clear and the sun is bright.
空は晴れ、太陽は輝いている。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
The sun is sinking in the west.
太陽が西に沈もうとしている。
The sun sets in the west.
太陽は西に沈む。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
Stay thin.
太らないように。
Abrams handed Browne the cigarette.
太郎が次郎にタバコを渡した。
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
That man is skinny, but his wife is fat.
その男はやせているが、彼の妻は太っている。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
She half dragged, half carried the log.
彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.
太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
The sun came out.
太陽が出てきた。
Look at the setting sun.
沈んでいく太陽を見てごらん。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.
彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
The ship made for the Pacific Ocean.
船は太平洋に向かった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The opera ain't over till the fat lady sings.
太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
Does this dress make me look fat?
このドレスだと太って見える?
Taro will come here before long.
太郎はまもなくここへ来ます。
They named the baby Momotarou.
彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
Mike made a rude table from the logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
He sawed logs for the fireplace.
彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
The sun gives light by day, and the moon by night.