Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
Taro is taller than any other boy in his class.
太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The sun was about to set.
太陽がまさに沈むところだった。
The pig is growing fat.
豚は太ってきている。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The scorching sun grilled us.
灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
The sun gives us light and heat.
太陽は光と熱を与えてくれる。
The sun sank below the horizon and it got dark.
太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
It goes around the sun in 365 days.
それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.
太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
We flew the Atlantic in a few hours.
私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
Which is taller, Ken or Taro?
ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
The sun is shining in my face.
太陽がまともに照り付けている。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.
真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
The bright sun was shining.
きらきらする太陽が輝いていた。
The sun is going down.
太陽がしずんでいく。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
He crossed the immense pacific on a raft.
彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
The sun is a flaming ball.
太陽は燃える球体である。
Taro drew 10,000 yen from the bank.
太郎は銀行から一万円引き出した。
The insulin was making her fat.
インシュリンを打つので彼女は太っていた。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?
太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
If you eat that much, you'll get fat.
そんなに食べると太るよ。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
The fat woman was holding a monkey.
その太った女性は猿を抱きかかえていた。
I'm very fat.
僕はすごく太ってる。
If there was no sun, we would not be able to live.
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
He is busier than Taro.
彼は太郎より忙しい。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線の下へ沈んだ。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.
シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
My uncle is slender, but my aunt is stout.
叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
Which is larger, the sun or the Earth?
太陽と地球とではどちらが大きいですか。
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
The sun rises above the houses.
太陽が家並みの上に出る。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.
そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
That fat girl consumes too much sugary food.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Abrams intended to bark.
太郎が吠えるつもりだった。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
You must not put on weight.
太ってはいけません。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
They elected Taro captain of their team.
彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
He is overweight.
彼は太り過ぎている。
Taro bought a used car last week.
太郎は先週中古車を買った。
My sister is sensitive about her thick legs.
私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
The sun doesn't always shine.
太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific."
ハワイはよく「太平洋の真珠」だと言われる。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.
太陽は地球の33万倍の重さがある。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が地平線の下に沈みつつある。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
Taro has a low boiling point.
太郎はすぐに腹を立てる。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線に下に没した。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
If it were not for the sun, we could not live at all.
太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
Don't allow yourself to become fat.
太らないようにしなさいね。
No matter how much I eat, I never get fat.
どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
There's a little black spot on the sun today.
今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.