The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Being fat is a serious problem for me.
太っているのが私の切実な問題です。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.
朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
We should make the most of solar energy.
我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Don't get fat.
太らないように。
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Taro speaks English better than me.
太郎は私よりも上手に英語を話します。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲間から太陽が覗いています。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.
古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
Abrams intended Browne to bark.
太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ何も生きられないだろう。
The sun is shining.
太陽が輝いている。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
I enjoyed the voyage across the Pacific.
私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
There are a lot of stars larger than our own Sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近とても太った。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.
私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.
真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
The sun was hidden in the moon's shadow.
太陽が月のかげに隠れた。
The sun is brighter than the moon.
太陽は月よりも明るい。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
The sun is about to sink.
今しも太陽が沈もうとしている。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
The sun shines during the day.
太陽は昼間輝く。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
The sun was shining brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
Stay thin.
太らないように。
The sun was almost gone.
太陽はほとんど沈んでいた。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
The sun was shining bright.
太陽はきらきらと輝いていた。
I was watching the red sun sinking in the west.
私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
We watched the sun setting behind the mountains.
我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
This fact shows that the earth goes round the sun.
この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.