The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '失'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
You must not lose sight of your goal in life.
君は人生におけるゴールを見失ってはいけない。
If you hadn't had my advice, you would have failed.
もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。
He studied hard so he wouldn't fail.
彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
If it had not been for his help, we would have failed in our enterprise.
もし彼の救援がなかったら、私たちは事業に失敗していただろう。
The mistake hastened his retirement.
その失敗が彼の引退を早めた。
No one informed me of his failure.
あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
I acknowledge my mistake.
私は自分の過失を認めます。
I forgave his mistake.
私は彼の過失を許した。
He failed the exam because he didn't study.
彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
Why did you fail on the entrance examination?
どうして入試に失敗したのですか。
But for your help, I should have failed.
君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
I must get over a loss, and my illness as well.
私は損失も病気も回復しなければならない。
"Excuse me", Ann broke in.
「失礼ですが」とアンが話に割って入った。
Ah, I've failed again!
ああまた失敗した。
If it had not been for his help, I would have failed.
もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?
先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
He failed notwithstanding my advice.
私の忠告にも関わらず彼は失敗した。
I think I'm losing my mind.
自分でも正気を失っていると思う。
He who carries nothing loses nothing.
持たないものは失うことはない。
Everybody expected that the experiment would result in failure.
誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
Money cannot make up for lost time.
失った時間を金で埋め合わせることはできない。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Have patience with a friend rather than lose him forever.
友を永遠に失うくらいならばその友達のことを我慢しなさい。
I was disappointed in her.
私は彼女に失望した。
Excuse me, but aren't you Dr. White?
失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
All our effort ended in failure.
我々の努力はすべて失敗に終わった。
A student should not lose sight of his own identity.
学生は自分の主体性を見失ってはならない。
To my surprise, he failed the examination.
驚いたことに、彼は試験に失敗した。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.