UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
Whatever will become of his wife if he does not return?彼が戻らなければ奥さんはいったいどうなるのだろうか。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
He's always saying bad things about his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
His wife leads him by the nose.奥さんの尻にしかれている。
He is no match for his wife.彼は奥さんには頭が上がらない。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
A fool's bolt is soon shot.愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Please say hello to your wife for me.奥様にもよろしくおっしゃてください。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
That woman will be his wife.あの女の人が彼の奥さんだろう。
He ought to take good care of his wife.彼は奥さんを大事にすべきだ。
She will make him a good wife.彼女は彼のいい奥さんになるだろう。
He got his wife to mend his shirt.彼は奥さんにシャツを縫ってもらった。
He is always giving presents to his wife.彼はしょっちゅう奥さんにプレゼントをしてばかりいる。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
I dare say he will find the right wife for himself.彼はおそらく自分にぴったりの奥さんを見つけるだろう。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
He owes much of his success to his wife.彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
He is worried whether his wife can get on with his mother.彼は奥さんがお姑さんとうまくやっていけるかが心配だ。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
It is surprising that your wife should object.君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
She is his present wife.彼女が彼の現在の奥さんだ。
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He always values his wife's opinions.彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
Tom owes what he is today to his wife.トムが今日あるのは奥さんのおかげだ。
He has been tamed by his wife.彼は奥さんに飼い慣らされてしまった。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Did Tom tell you who his wife is?トムは彼の奥さんが誰なのかあなたに話しましたか。
His wife is French.彼の奥さんはフランス人です。
He chose a good wife.彼はよい奥さんを選んだ。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
He is none the happier for his beautiful wife.彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
That woman is his wife, I think.あの女の人が彼の奥さんだろう。
His wife teaches me Italian.彼の奥さんは私のイタリア語の先生です。
Where's your better half?奥さんはどこに行っちゃたの。
His wife whom I met at the station, is very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
He wanted to be woken up early by his wife.彼は奥さんに早く起こしてもらいたかった。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
Please say hello to your wife.あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。
If you see Mr. Long, please don't forget to ask him how his wife's doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
None of us want to go, but either you or your wife has to go.だれも行きたくはないが、君か君の奥さんかどちらかが行かなければならない。
His wife goes with him wherever he goes.彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
How's your wife?奥様はお元気ですか。
The group was seated in the back of the restaurant.彼らはレストランの奥の方に座った。
She is a little shy.彼女はちょっと奥手なんだ。
She will make a good wife.彼女はいい奥さんになるだろう。
I don't know who Tom's wife is.トムの奥さんが誰かは知りません。
Why didn't you bring your wife to the party?なぜ奥さんをパーティーに連れてこなかったの。
She'll make a good wife.彼女は良い奥さんになるでしょう。
Who is your wife?誰があなたの奥様ですか。
His eyes were smiling behind his glasses.彼の目はめがねの奥で笑っていた。
His wife is quite a talented woman.彼の奥さんはなかなかの才女だ。
He was afraid of his wife.彼は奥さんが怖かった。
His wife is one of my friends.彼の奥さんは僕の友達です。
Your wife ought to tell you all about it.あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
I met his wife at the station. She's very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
He can cook as well as his wife.彼は奥さんに劣らず料理がうまい。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
The time has come for you to play your trump card.君の奥の手を使うときが来た。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
Please say hello to your wife.奥さんによろしく伝えて下さい。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
Does your wife know German?奥さんはドイツ語を知っていますか。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
His wife speaks Spanish as well as English.あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
He played his trump card.彼は奥の手を出してきた。
My lower left back tooth hurts.左上の奥歯が痛みます。
I've got a feeling.心の奥からわきあがる。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
Your wife is mad at you.奥さんがカンカンだぞ。
The store was just off the street.その店は通りから奥まったところにあった。
Tom is loyal to his wife.トムは奥さんに素直です。
How is the wife?奥さんはお元気?
What is his wife like?彼の奥さんはどんな人?
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License