UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奥'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
I have a friend whose wife is a pianist.私には奥さんがピアニストである友人がいる。
If you see Mr. Long, please don't forget to ask him how his wife's doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
He ought to take good care of his wife.彼は奥さんを大事にすべきだ。
Where's your better half?奥さんはどこに行っちゃたの。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Is your wife a good cook?奥様はお料理がお上手ですか。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.彼の奥さんが亡くなった時、彼は何十通ものお悔み状を受け取った。
Tom is three inches taller than his wife is.トムは奥さんより3インチ背が高い。
I met his wife at the station. She's very attractive.彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。
Please say hello to your wife for me.奥様にもよろしくおっしゃてください。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
His wife seems to be foreign.彼の奥さんは外国人らしい。
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
Why didn't you bring your wife to the party?なぜ奥さんをパーティーに連れてこなかったの。
He went to the back of the building.彼は建物の奥に行ってみました。
When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
She'll make a good wife.彼女は良い奥さんになるでしょう。
How is the wife?奥さんはお元気?
I have a facial boil. There's a painful lump at the back of one nostril.面疔ができた。小鼻の奥に1個、痛い塊がある。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
She will make a good wife.彼女はいい奥さんになるだろう。
You will make a good wife.いい奥さんになるよ。
Keep that ace up your sleeve. If you're going to show it, have another even further up.切り札は最後まで見せるな。見せるなら、さらに奥の手を持て。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
He is none the happier for his beautiful wife.彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
She's as good a wife as any you could hope for.彼女は、君が望める一番の奥さんでしょう。
How's your wife?奥様はお元気ですか。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
My back tooth has chipped.奥歯が欠けました。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
He was afraid of his wife.彼は奥さんが怖かった。
The woman sitting over there is his present wife.向こうに座っている女性が彼の現在の奥さんだ。
She is a little shy.彼女はちょっと奥手なんだ。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
He is always giving presents to his wife.彼はしょっちゅう奥さんにプレゼントをしてばかりいる。
I'd like to speak to the lady of the household.奥様とお話ししたいのですが。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
The store was just off the street.その店は通りから奥まったところにあった。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
Imagine that you have a wife.奥さんがいると仮定してごらん。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
She will make him a good wife.彼女は彼のいい奥さんになるだろう。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
Your wife ought to tell you all about it.あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
He got his wife to mend his shirt.彼は奥さんにシャツを縫ってもらった。
Mr Smith was bereaved of his wife.スミスさんは奥さんに先立たれた。
His eyes were smiling behind his glasses.彼の目はめがねの奥で笑っていた。
He has no wife, no children and no friends.彼は奥さんと子供と友達がいない。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
Your wife is mad at you.奥さんがカンカンだぞ。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
Whatever will become of his wife if he does not return?彼が戻らなければ奥さんはいったいどうなるのだろうか。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったらぜひ奥さんのご様子を尋ねておいてくれ。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
He played his trump card.彼は奥の手を出してきた。
Does your wife know German?奥さんはドイツ語を知っていますか。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
He is always speaking ill of his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
Are you still in love with your wife?今でも奥さんを愛していますか?
That woman is his wife, I think.あの女の人が彼の奥さんだろう。
He's always saying bad things about his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
It is surprising that your wife should object.君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
Please say hello to your wife.奥さんによろしく伝えて下さい。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
I do have a crush, but it's not mutual. He already has a lovely wife, anyways.好きな人はもちろんいるけど、片思いなの。だって、その人にはとても素敵な奥さんがいるんだもの。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
Please say hello to your wife.あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
My lower left back tooth hurts.左上の奥歯が痛みます。
I think his wife is going out of town.奥さんがどこかに出かけているらしいから。
None of us want to go, but either you or your wife has to go.だれも行きたくはないが、君か君の奥さんかどちらかが行かなければならない。
He always values his wife's opinions.彼はいつも奥さんの意見を尊重している。
He chose a good wife.彼はよい奥さんを選んだ。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
His wife is French.彼の奥さんはフランス人です。
I dare say he will find the right wife for himself.彼はおそらく自分にぴったりの奥さんを見つけるだろう。
He owes much of his success to his wife.彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
He is worried whether his wife can get on with his mother.彼は奥さんがお姑さんとうまくやっていけるかが心配だ。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
His wife goes with him wherever he goes.彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
I've got a feeling.心の奥からわきあがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License