The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '好'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese men still like baseball better than soccer.
日本の男性はまだサッカーより野球のほうが好きだ。
You like fruit.
君は果物が好きだ。
Come whenever you like.
いつでも好きなときにいらっしゃい。
He loves traveling.
彼は旅行が大好きだ。
You must learn English whether you like it or not.
好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。
As the Japanese like baseball, so the Americans like football.
日本人が野球が好きなようにアメリカ人はフットボールが好きだ。
I like cats.
猫が好きです。
Not anybody likes this book.
誰も、この本を好まない。
I love her.
彼女のことが好きだ。
Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it.
シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。
Roast chicken is one of my favorite dishes.
ローストチキンは大好きな料理の1つです。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I am not particularly fond of Shaw's plays.
私はショーの劇が特に好きというわけではない。
I don't like you any more than you like me.
君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
He loves to hike in the quiet countryside.
彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
Mac is my friend. He likes dogs very much.
マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I like neither apples nor grapes.
私はリンゴもブドウもどちらも好きではない。
His taste in music is superb.
彼の音楽の好みは素晴らしい。
I like a GP01Fb better than a GP02.
僕はGP02よりGP01Fbが好きだ。
He likes to listen in to the radio.
彼は、ラジオを聴くのが好きだ。
I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.
英語は大好きですが、とても難しいこともあります。
Tom likes hot curry.
トムは辛いカレーが好きだ。
Curiosity killed the cat.
好奇心が猫を殺した。
She likes the singer.
彼女はその歌手が好きです。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
The dog likes that kind of food.
その犬はある種類の食べ物が好きです。
Which do you like better, rock music or classical music?
ロック音楽とクラシック音楽のどちらが好きですか。
I dislike shopping every day but I must do so.
毎日買い物をするのは好きじゃないけどそうしなければならない。
She was fond of talking about herself.
彼女は自分の話をするのが好きだった。
You can take whichever road you like.
どちらでも好きな道を行っていただいて構いません。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.