Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was deceived by her apparent friendliness. | 彼は彼女のうわべだけの好意にだまされた。 | |
| I like her all the better for her faults. | 彼女は欠点があるので、なおさら好きです。 | |
| He really enjoys and appreciates classical music. | 彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。 | |
| It is not that I don't like the car, but that I can't afford to buy it. | 私はその車が好きじゃないというのではなく、その車を買う余裕がないのです。 | |
| I like the actor. | 私はその俳優が好きです。 | |
| I like him very much. | 私は彼がとても好きだ。 | |
| Who does Toshio like? | としお君は誰が好きですか。 | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は街での暮らしが好きではなかった。 | |
| Yes, I love this. | はい、好きです。 | |
| Tom doesn't like to travel. | トムは旅行が好きじゃない。 | |
| I like your sarong style skirt. | あなたのサロン風のスカートが好きです。 | |
| We made the most of the opportunity. | 私たちはその好機を最大限に生かした。 | |
| You'll have to do it, whether you like it or not. | 好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。 | |
| She is liked by everyone. | 彼女は皆に好かれている。 | |
| Do you like giving haircuts? | 散髪するのは好きですか。 | |
| The first thing to do is just to get a nice outfit for it. | 先ずは、格好から入らないとね。 | |
| I know which of the two girls you like better. | その2人の女の子の中で君がどちらを好きか知っています。 | |
| Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results. | 企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| She seemed to be very keen on music. | 彼女は音楽が大好きなように見えた。 | |
| Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day. | トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。 | |
| Can any girl like him? | 彼を好きになる女の子がいるだろうか。 | |
| He yields to nobody in love of music. | 音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。 | |
| This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop. | 好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。 | |
| He often breaks his word, but I like him all the same. | 彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。 | |
| I'm fond of listening to classical music. | 私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。 | |
| It's my favorite song. | それは私の大好きな歌です。 | |
| What programming language does everybody like? | 皆さんはどんなプログラミング言語が好きですか? | |
| We like swimming in the ocean. | 私達は海で泳ぐの好きだ。 | |
| I suppose you like him. | あなたは彼が好きなのでしょう。 | |
| You will soon get to like him. | すぐに彼が好きになりますよ。 | |
| Shiroonitake is a poisonous mushroom but it has real presence, and I like it. | シロオニタケは毒菌だけど、存在感があって好きだなあ。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. | パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 | |
| I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up. | 外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。 | |
| I never liked biology. | 私は生物学は決して好きではありませんでした。 | |
| My wife likes apple pie a lot. | 家内はアップルパイが大好きだ。 | |
| I prefer tea to coffee. | 私はコーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| How do you take your coffee? | コーヒーのお好みは。 | |
| Not really. I like hiking better than fishing. | 遠慮しておきます。釣りよりハイキングのほうが好きなんです。 | |
| She has some faults, but I love her all the more because of them. | 彼女には欠点がいくつかあるけど、そのため一層ぼくは彼女が好きなのだ。 | |
| I do not love him the less for his faults. | あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。 | |
| Do you like swimming? | 君は水泳が好きですか。 | |
| I don't like to have a doctor examine me. | 医者に診てもらうのは好きじゃない。 | |
| I like such a passionate picture as Gogh painted. | 私はゴッホが書いたような情熱的な絵が好きだ。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| He likes to cook. | 彼は調理が好きです。 | |
| I don't like being made a fool of. | 他人に馬鹿にされるのは好きじゃない。 | |
| The industry has seen many booms and busts in the past. | その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。 | |
| I appreciate foreign languages! | 私は外国語を好みますよ。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| I like oranges better than apples. | 私は林檎よりも甘橙の方が好きです。 | |
| I like things like horumonyaki ! | 私はホルモン焼きとか好きです! | |
| It is fall that I like best of all the seasons. | 四季の中で私が一番好きなのは秋だ。 | |
| She's smartly dressed. | 彼女しゃれた格好してるね。 | |
| I like her all the better because she has childishness. | 私は、彼女には子供っぽさがあるから、かえってそれだけ彼女が好きだ。 | |
| I like neither of them. | どちらも好きでない。 | |
| You shall not have your own way in everything. | 何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。 | |
| Do you like to dance? | 踊るのは好きですか。 | |
| Tom is loved by all. | トムは誰からも好かれている。 | |
| I don't like to leave people hanging. | 私は返事をせずに放っておくのは好きではありません。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| In any case, you have to leave early, whether you like it or not. | いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。 | |
| Curiosity killed the cat. | 好奇心は身を誤る。 | |
| I like going to watch baseball. | 野球を見に行くのが好きです。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| Do you like spring or autumn? | 春が好きですか、秋が好きですか。 | |
| I like autumn most. | 私の場合は秋が一番好きです。 | |
| "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." | 「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」 | |
| He doesn't like this concert. | 彼はこのコンサートが好きではない。 | |
| I like foreign languages! | 俺は外国語、好きだよ。 | |
| My daughter likes Ultraman. | うちの娘はウルトラマンが好きだ。 | |
| Well begun is half done. | 滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。 | |
| He likes soccer a lot. | 彼はサッカーが大変好きです。 | |
| I think you'll like it too. | お前も好きになると思うわ。 | |
| The more you get to know her, the more you'll like her. | 彼女を知れば知るほどますます好きになるだろう。 | |
| Children love playing on the beach. | 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 | |
| Susie loves Japanese music. | スージーは日本の音楽が大好きです。 | |
| Great men are fond of sensual pleasures. | 英雄色を好む。 | |
| Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex. | イギリス人女性の52%はセックスよりもチョコレートの方が好きだ。 | |
| To tell the truth, I don't really like him. | 実を言うと、私はあまり彼が好きではない。 | |
| Do you like singing? | 歌うことは好きですか。 | |
| He likes dancing, much more music. | 彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。 | |
| Generally speaking, Americans like coffee. | 一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。 | |
| I like dogs better than cats. | 私は犬のほうが猫より好きだ。 | |
| We all like cycling. | 私たちみんな自転車に乗るのが好きです。 | |
| I like to travel by train. | 私は列車で旅行するのが好きです。 | |
| I don't like this. Show me another. | これは好きではない、別のものをみせて下さい。 | |
| It's clear from his actions that he loves her. | 彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。 | |
| Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off. | 好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。 | |
| I am keen on tennis. | 僕、テニスが大好きなんだ。 | |
| Children like those who scold them with love. | 子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。 | |
| We are banking on fine weather for the sports day. | 私たちは体育の日に好天を期待している。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| Mr. Smith is liked by all the students. | スミス先生は生徒みんなに好かれている。 | |
| I like this color as well. | 僕はこの色もまた好きだ。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive. | 伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。 | |
| The film received favourable criticism. | その映画はとても好意的な批評を受けた。 | |