UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
He began by saying that he would not speak very long.彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
Suddenly it began to rain.急に雨が降り始めた。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
I got the engine going.エンジンを始動させた。
The strain has begun to tell on his health.過労が彼の健康にこたえ始めた。
Get set.よし始め。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
He set up in business.彼は商売を始めた。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
Their baby has just started to crawl.彼らの赤ちゃんはちょうど這い始めたところです。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
His health has begun to decline now.彼の健康はもう衰え始めた。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Both nations entered into a war.両国家は戦争を始めた。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe.それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。
She started talking as soon as she got through.彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
He began to feel afraid.彼は怖くなり始めた。
John began trade personally.ジョンは自分で商売を始めた。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Life begins when you pay taxes.税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
At first he didn't take kindly to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
It is six years since I started to study English.私は英語を始めてからもう6年になる。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
The dog, seeing me beyond his reach, began barking.犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
That was the first time I had flown.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
They began to quarrel among themselves.彼らは仲間うちでけんかを始めた。
He began to talk nonsense after a while.しばらくして彼はわけのわからぬことをしゃべり始めた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
It started again!また始まった!
It has been six years since I started to study English.英語を学び始めてから6年です。
The trees are beginning to bud.木々は芽を出し始めた。
The leaves on the trees have begun to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
She began piano lessons when she was six years old.彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
I have got only a week left before school starts.あと1週間で学校が始まってしまいます。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
The dry season will set in soon.乾季がまもなく始まる。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
He gave us the signal to begin.彼は私たちに始めるように合図した。
It's already been five years since we began to study English.私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
I first met him three years ago.私は3年前始めて彼にあった。
Which shall I begin with?どちらから始めましょうか。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Getting the novel, he begin to read it.その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
The water began to boil.お湯が沸き始めた。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
I'm feeling the breath of life.魂の吐息を感じ始めた。
The invention of the transistor introduced a new era.トランジスタの発明で新しい時代が始まった。
When did you begin playing golf?あなたはいつゴルフを始めたのですか。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
She began to sing, and we chimed in.彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
He is beginning to pick up his health again.彼は健康を取り戻し始めた。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
She put the machine in motion.彼女はその機械を動かし始めた。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Well, let's get the ball rolling.さあそれでは始めよう。
Next year, we'll be starting college.来年私たちは大学生活が始まります。
School starts at 8:40.授業は8時40分から始まる。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
She began to get the feel of her new office.彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
Now that we are all here, we can start the farewell party.みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
It was beginning to snow.雪が降り始めていた。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
We three sisters opened a coffee shop.私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License