UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
You may as well begin at once.君はすぐに始めた方がよい。
She tends to get carried away when arguing about that matter.彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
Before long, the moon began to appear.やがて月が見え始めた。
Shall we begin?さぁ始めましょう。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
They started studying English last year.彼らは去年英語の勉強を始めた。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。
The flood began to subside.洪水がおさまり始めた。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
When we started out, there were things we didn't know.私たちが始めた時、わからないことはあった。
To make matters worse, it began to snow.さらに悪いことには、雪が降り始めた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
Let's begin.さぁ始めましょう。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
School begins at nine and is over at six.学校は9時に始まり6時に終わる。
Work doesn't always begin at nine.仕事はいつも9時に始まるとは限らない。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
Let the game begin.さあ試合を始めましょう。
Then let us begin.では始めましょう。
My eyesight is beginning to fail.視力が衰え始めた。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
The millionaire began life as a poor boy.その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
He started washing his car.彼を洗車をし始めた。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
Charity begins at home.愛は家庭から始まる。
When the whistle blows, the race will start.笛が鳴るとレースが始まります。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
He has been well off since he started this job.彼はこの仕事を始めてから暮らし向きがよい。
Our teacher began singing a song well.私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
It has begun.始めました。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
The dry season will set in soon.乾季がまもなく始まる。
Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
School begins at eight-thirty.学校は8時30分に始まります。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
We will begin by considering the concept of "quota".「割り当て」という概念を考察することから始めよう。
War began five years later.5年後に戦争が始まった。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
It's already been five years since we began to study English.私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
She began lessons in piano at age 6.彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。
To make matters worse, he began to drink sake.さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は8時30分までは始まらない。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
She has taken up knitting in her spare time.彼女は余暇に編み物を始めた。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
At first each man had paid $10.始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
I took up squash only a few months ago.私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
The new term starts in April.四月から新学期が始まる。
We waited in the movie theater for the film to start.私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。
How brave of you to go alone into the primaeval forest!一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。
You may as well begin to prepare your lessons.予習を始めた方がいいですよ。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
Day began to break.夜が更け始めた。
She started talking as soon as she got through.彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
The first term starts in April.1学期は4月から始まる。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
School begins tomorrow.学校は明日から始まります。
No sooner had he done it than he began reading.彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
They started a new business.彼らは新規事業を始めた。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License