The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems that the rainy season has set in.
雨季が始まったようだ。
Life begins when you pay taxes.
税金を払うようになって、初めて人生が始まる。
He got down on all fours and started searching for the ring.
彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
I've just started playing tennis.
私は、テニスを始めたばかりです。
I couldn't recognize him at first.
わたしは始めは彼が誰なのかわからなかった。
The program starts at nine o'clock.
番組は9時に始まる。
After he left, she started feeling uneasy.
彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
He started off with a good breakfast.
彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。
I'll begin by introducing myself.
まず私の自己紹介から始めましょう。
What is the origin of the universe?
宇宙の始まりは何ですか。
Our university usually starts on April 1st.
私達の大学は通常4月一日から始まります。
They are anticipating trouble when the construction starts.
彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
Then, she began to cry but with no tears.
それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The girls began to laugh when they heard the story.
女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back.
私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。
School starts in September in Europe.
ヨーロッパでは学校は9月に始まる。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
If he should arrive late, you may start the conference without him.
もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
He set out to read the book through in a day.
彼は一日で読み切るつもりでその本を読み始めた。
We had to start our business from zero.
我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
I got up early so that I might be in time for the first train.
私は始発電車に間に合うように早く起きた。
Suddenly it started to rain very hard.
突然雨が激しく降り始めた。
I board the train at the terminal.
私は始発駅で電車に乗る。
We waited in the movie theater for the film to start.
私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。
Let the game begin.
さあ試合を始めましょう。
Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe.
In Japan, the rainy season usually begins in June.
日本では梅雨は普通六月に始まる。
He started going bald quite young.
彼はとても若くして頭がはげ始めた。
The leaves on the trees have begun to change colors.
木々の葉が紅葉し始めた。
And began my first letter to Terry Tate.
そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
The chairman called the committee to order.
議長は委員会の始まりを告げた。
The lecture started on schedule.
講義は時間通り始まった。
Classes start at nine o'clock every day.
授業は毎日九時に始まります。
I've started bleeding.
出血が始まりました。
The trees are putting forth leaves.
木々が葉を出し始めた。
Let's start at once and have done with it.
すぐ始めて仕上げよう。
The millionaire began life as a poor boy.
その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
The cat began to tear at the mouse it caught.
猫は捕らえたネズミを引き裂き始めた。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
When spring arrives, I'm going to take up a new sport.
春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.
中国語を学び始めて、1年半経ちました。
His drinking habit is an old one.
彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
His constant complaints aroused my rage.
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
A good beginning makes a good ending.
始めが肝心。
Shall we start the meeting now?
では会議を始めましょうか。
Suddenly, my mother started singing.
突然、母は歌い始めた。
Fred took a liking to Jane and started dating her.
フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
School begins on April 8.
学校は4月8日から始まる。
The wheel began to roll slowly.
車輪はゆっくり転がり始めた。
As soon as he got on the bus, it began to move.
彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
When one has too many irons in the fire, he doesn't know where to start working.
一度にあまりたくさんのことに手を出すと、どこから始めてよいか、わからないものだ。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。
In Japan, school starts in April.
日本では、授業は4月に始まる。
School begins in April.
学校は四月から始まります。
If you want to skate well, you should take it up seriously.
スケートが上手になりたいのなら、真剣に習い始めるべきだ。
I got up early, so that I could catch the first train.
私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
What account can you give of your misbehavior?
君は自分の不始末をどう弁明するのか。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
They started early for fear they should miss the first train.
彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
Tell us the story from beginning to end.
その話を始めから終わりまで話して下さい。
It began to snow heavily as I got off the train.
列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
She began doing her homework immediately after dinner.
彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
What time will the band start playing?
バンドの演奏は何時に始まりますか。
Public opinion began to change.
世論は変わり始めた。
When we went to the hall, the concert had already begun.
私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。
Let's begin with that question.
その質問から始めましょう。
The question is when to start.
問題はいつ始めるかだ。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.
この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Sentences begin with a capital letter.
文は大文字で始まる。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
It is forty years since I began studying Japanese.
私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
Well, let's start our work.
さて、わたしたちの仕事を始めよう。
School begins in April.
学校は4月に始まる。
Children begin school at the age of six.
子供たちは6歳で学校に行き始める。
School begins at eight-thirty.
授業は8時半に始まる。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.
子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.