UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To make matters worse, it began to snow.さらに悪いことには、雪が降り始めた。
They started working right away.彼らはすぐに仕事を始めた。
I'm all set to start.始める準備はできている。
A fight started about nothing between them.彼らの間でつまらないことをめぐってけんかが始まった。
Before long, the moon began to appear.やがて月が見え始めた。
He took up his pen and began to write.彼はペンをとり上げて書き始めた。
Our meeting rarely starts on time.我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。
The dancer in the middle of the room is ready to begin.稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Let's begin with the first chapter.第一章から始めましょう。
I had hardly started to work when it began to rain.働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
School will open on Monday.学校は月曜日に始まります。
That was the first time I got on a plane.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分析を始めよう。
The play begins at 2 p.m.試合開始は午後2時。
The program starts at nine o'clock.番組は9時に始まる。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
It has been six years since I started to study English.英語を学び始めてから6年です。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
More and more physicians have begun to use the new medicines.次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
The boy started crying.その男の子は泣き始めました。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
The paint was coming off the wall.壁からペンキが剥げ始めていた。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
When the whistle blows, the race will start.笛が鳴るとレースが始まります。
The leaves on the trees have begun to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
Enough money was available for him to begin his business.彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
Whether he comes or not, we'll begin the party on time.彼が来ても来なくても、時間通りにパーティーを始めよう。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
Suddenly it began to rain.急に雨が降り始めた。
They burst out into a storm of abuse.彼らは激しくののしり始めた。
Has the movie started yet?映画はもう始まりましたか。
It is necessary for you to start at once.あなたはすぐに始めなければなりません。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
When writing a sentence, generally you start with a capital letter and finish with a period (.), an exclamation mark (!), or a question mark (?).文を書くときには、ふつう大文字で始め、ピリオド(.)、または感嘆符(!)、疑問符(?)、で終わる。
You are in my thoughts at all times.私は始終あなたのことを考えています。
What time does the game start?その試合は何時に始まりますか。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
Most students are tired of having to take examinations all the time.大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
He put the machine in motion.彼はその機械を動かし始めた。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
He began running.彼は走り始めた。
Anyhow let's begin.とにかく始めよう。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
They wondered what to do first.彼らは何から始めるべきか考えた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
Recently I started the diet.最近ダイエットを始めた。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
They began to quarrel among themselves.彼らは内輪げんかを始めた。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
I will start working on July first.7月1日から仕事を始めます。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
At first he had trouble adjusting to living in his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
Getting the novel, he begin to read it.その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
I've taken up painting recently.最近絵を始めたんだ。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
The English lesson started at 8:30.その英語の授業は8時30分から始まった。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
It is no use crying over spilt milk.すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
I've only just started studying Italian.私はイタリア語を勉強し始めてから日が浅い。
The meeting began at five in the afternoon.会合は午後五時に始まった。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。
The enemy launched an attack on us.敵は我々に攻撃を開始した。
I wonder when the Civil War started.南北戦争はいつ始まったのかしら。
What time does it start?何時に始まるの?
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
School begins tomorrow.学校は明日から始まります。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License