UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Hurry up! The concert is starting.急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。
We three sisters opened a coffee shop.私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
It all started with a well-intentioned experiment.全ては何の悪意もない実験から始まった。
They began to quarrel among themselves.彼らは内輪げんかを始めた。
That was when I started going to the pool for exercise.運動のためプールにも通い始めた頃でした。
He began to eat lunch.彼は昼食を食べ始めた。
Our campaign was not hatched in the halls of Washington.我々の運動は、ワシントンのホールから始まったわけではない。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
It was during my college years that I took up tennis.わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。
The baseball season opens before long.まもなく野球シーズンが始まる。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
The trees began to come into leaf.木々は葉をつけ始めた。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
He contends that primitive life once existed on Mars.火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
She began to sing, and we chimed in.彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
Tom started to unbutton his shirt.トムはシャツのボタンを外し始めた。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
It is still undecided when we will begin.いつ始めるのかはまだ決まっていない。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
Do you remember the day when you and I first met?あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
The game starts at two tomorrow afternoon.その試合は明日の午後2時に始まる。
At first he had trouble getting used to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
The leaves have begun to color.葉が色付き始めた。
You may as well begin at once.君はすぐに始めた方がよい。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen21カ月前、真冬の最中に始まったものを、この秋の夜に終らせるわけにはいかない。私たちが求めていた変化は、ただこの勝利だけではありません。この勝利はただ、求めていた変化を実現させるための、そのチャンスを得たに過ぎないのです。そして以前と同じようなやり方に戻ってしまったら、変化の実現などあり得ない。
He began by saying that he would not speak very long.彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
Well, let's get the ball rolling.さあそれでは始めよう。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
The meeting began at nine o'clock sharp.会合は9時きっかりに始まった。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
The police began to go into the matter in no time.警察はすぐにその事件を調べ始めた。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
"Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?"「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」
She started talking as soon as she got through.彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
The shooting started around noon.撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
My son has taken to drinking and smoking.息子は酒、たばこを始めた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
I've been very busy since the new term started.新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。
Once you begin, you must continue.君はいったん始めたら、続けなければいけません。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
The millionaire began life as a poor boy.その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
Let's begin practicing voice projection.まず発声練習から始めましょう。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
Our school begins at eight in the morning.学校は朝八時から始まります。
Now, let's begin our job.さあ、仕事を始めよう。
In for a penny, in for a pound.一度始めたことは、最後までやり通せ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
Then it dawned on me that they were speaking Spanish.彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。
Tom was in Boston when the war began.戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children.私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
I don't know how to set about the work.私はその仕事をどのように始めたらよいか分からない。
The party is just beginning.パーティーはちょうど始まるところです。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
There you go again.また始まった。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Let's begin.さぁ始めましょう。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
Today is my second day of my side job.アルバイトを始めて今日で2日目です。
Shall we begin?始めましょうか。
My eyesight is beginning to fail.視力が衰え始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License