UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
Let's begin with this problem.この問題から始めましょう。
The meeting began at five in the afternoon.会合は午後五時に始まった。
How and when life began is still a mystery.生命がどの様にして、いつ、始まったかは依然として謎である。
The meeting started at ten.会は10時に始まった。
Let's get going.さあ、始めましょう。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
I took up squash only a few months ago.私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
The millionaire began life as a poor boy.その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
Our school starts at 7:15.私たちの学校は7時15分に始まります。
The new school year begins in April in Japan.日本では新学期が四月に始まる。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
He resumed reading after lunch.彼は昼食後また読書を始めた。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
Freud originated psychoanalysis.フロイトは精神分析学を創始した。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
The baseball season opens before long.まもなく野球シーズンが始まる。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
He started gardening after his retirement.退職後、彼はガーデニングを始めた。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The dog began to run.その犬は走り始めた。
He lost his temper and began calling me names.彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
Classes start at nine o'clock every day.授業は毎日九時に始まります。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
I am going to start a new job next week.私は来週、新しい仕事を始めます。
He started off with a good breakfast.彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
They burst out into a storm of abuse.彼らは激しくののしり始めた。
The twenty-first century starts in just a few years.21世紀はほんの数年で始まる。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
I am beginning to remember it.私はだんだんそれを思い出し始めてきた。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
The meeting will commence.会合は午後三時から始まる。
My mother looked up the history of coffee cups.お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
George began to climb all unawares.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.生涯のロマンスは自己愛から始まる。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
The flame has begun to fade.その炎は衰え始めた。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Then the wild beasts start wanting to go crazy.それから野獣がクレイジーになりたがり始める。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
The teacher looked around the classroom and started to talk.先生は教室を見回して話し始めた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
You should begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
Let's get started.始めましょう。
The shooting started around noon.撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
We never meet without a parting.逢うは別れの始め。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The concert began with a piano solo.演奏会はピアノ独奏から始まった。
It has begun.始まった。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
It's difficult to get the car going on cold mornings.寒い朝に車を始動させることは難しい。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
At first each man had paid $10.始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。
You've only been on the job for about 15 minutes.あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
The movie starts at ten o'clock.映画は10時から始まる。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
He started his day with a good breakfast.彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。
She went on talking to her friend even after the class began.彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
He began to talk nonsense after a while.しばらくして彼はわけのわからぬことをしゃべり始めた。
In for a penny, in for a pound.一度始めたことは、最後までやり通せ。
What time will the game start?何時に試合は始まるでしょうか。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.現代哲学は19世紀に始まる。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The pain has started to ease now.痛みは今は和らぎ始めている。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
Shall we start the meeting now?では会議を始めましょうか。
When did you begin studying English?君はいつ英語を学び始めたのか。
The police began to look into the matter.警察はその事件を調査し始めた。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
Let's begin with Lesson 3.第3課から始めましょう。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License