The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He began to indulge in drinking after he lost his wife.
彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
He has been well off since he started this job.
彼はこの仕事を始めてから暮らし向きがよい。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.
思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
Science begins when you ask why and how.
なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
He is planning to launch his business.
彼は自分の事業を始めようとしている。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.
父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
The man took up with his wife.
その男は妻と交際し始めた。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.
庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
The examination begins next Monday.
試験は今度の月曜日に始まります。
Recently I started the diet.
最近ダイエットを始めた。
The concert starts at seven. We must not be late.
コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
School begins at 8:30 a.m.
授業は午前8時30分に始まる。
He didn't start to paint until he was thirty.
彼は30歳になってから絵をかき始めた。
My son has taken to drinking and smoking.
息子は酒、たばこを始めた。
She entered into conversation with that old woman.
彼女はその老婦人と話を始めた。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
You should do away with that dog.
あの犬は始末すべきだよ。
Mr White soon began to feel guilty.
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.
米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.
会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
The production of the automobile started in the 1980.
その自動車の生産は1980年に始まった。
My heart began to beat fast.
私の心臓はどきどきし始めた。
A man has free choice to begin love, but not to end it.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
To make matters worse, it began to thunder fiercely.
さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。
The teacher looked around the classroom and started to talk.
先生は教室を見回して話し始めた。
The lecture started on schedule.
講義は時間通り始まった。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
We had to start our business from zero.
私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
When we arrived at the stadium, the game had already started.
スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。
It all began a year ago when he returned home.
全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.
秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
The dance had already started when I got there.
私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
The baseball season has opened.
野球シーズンが始まった。
You may as well begin at once.
君はすぐに始めた方がよい。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
It seems that the rainy season has set in.
雨季が始まったようだ。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.
晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
Well begun is half done.
始まりがよければ半分できたも同じ。
Your sense of humor is beginning to exert itself.
君のユーモアのセンスが働き始めている。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
The leaves on the trees have begun to change colors.
木々の葉が紅葉し始めた。
Today more and more people begin to use computers.
今日はますます多くの人々がコンピューターを使い始めている。
They began to make violent attacks against the enemy.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Let's begin on page 30.
30ページから始めましょう。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
The bear began tearing at the tent.
熊はテントを引っかき始めた。
Let's begin practicing voice projection.
まず発声練習から始めましょう。
I got up early, so that I could catch the first train.
私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
She went on talking to her friend even after the class began.
彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
The baseball season opens before long.
まもなく野球シーズンが始まる。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?
なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。
I'll begin by introducing myself.
まず私の自己紹介から始めましょう。
At first he had trouble getting used to his new house.
彼は始めは新居になじめなかった。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.
収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
It has begun.
始めました。
The new term starts in April.
四月から新学期が始まる。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
I first met him three years ago.
私は3年前始めて彼にあった。
The first term starts in April.
1学期は4月から始まる。
The price of the carpet is determined by three factors.
カーペットの値段は3つの要素で始まる。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
The wheel began to roll slowly.
車輪はゆっくり転がり始めた。
He began to sing.
彼は歌い始めた。
Morning worship begins at eleven o'clock.
朝の礼拝は11時に始まります。
Our school begins at eight.
学校は8時に始まります。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
Whatever has a beginning also has an end.
始めのあるものは何でも終わりもある。
School begins in spring.
学校は春から始まります。
Let the game begin.
さあ試合を始めましょう。
My father is much better. He will be up and about in a week.
父はずっとよろしい。一週間もすればまた仕事を始めるでしょう。
Children begin school when they are six years old.
子供たちは6歳で学校に行き始める。
We hope you will enjoy the show.
これから始まるショーをどうぞごゆっくり。
The dog began to run.
その犬は走り始めた。
When we entered the room, we took up our talk.
部屋に入ると私達は再び話を始めた。
Give me chapter and verse.
一部始終を聞かせてくれ。
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
I want to talk to the famous pianist before his concert.
コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。
How brave of you to go alone into the primaeval forest!
一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。
It all started with a well-intentioned experiment.
全ては何の悪意もない実験から始まった。
Classes begin next Tuesday.
授業は来週の火曜日に始まる。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.