The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Japan, the new school year begins in April.
新学年は日本では4月に始まる。
School will open on Monday.
学校は月曜日に始まります。
Suddenly, my mother started singing.
お母さんが突然歌い始めた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.
彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Let's start!
さぁ始めましょう。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
The pupils began to read all together.
生徒たちは声をそろえて読み始めた。
It was not until he was forty that he began to study German.
四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
We will begin by considering the concept of "quota".
「割り当て」という概念を考察することから始めよう。
The dog began to run.
その犬は走り始めた。
The rain began to turn into snow.
雨が雪に変わり始めた。
It's time to hit the books.
さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。
It started to rain.
雨が降り始めた。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
Classes start at nine o'clock every day.
授業は毎日九時に始まります。
Today more and more people begin to use computers.
今日はますます多くの人々がコンピューターを使い始めている。
The boy began to make noise.
その少年は騒ぎ始めた。
We got up early and set about cleaning our house.
私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
There are so many things to tell you that I don't know where to start.
話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。
Two men began to fight on the street at night.
夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
He is planning to launch his business.
彼は自分の事業を始めようとしている。
The boat began to take in water and soon sank.
そのボートは浸水し始めてまもなく沈んだ。
When did it begin to rain?
雨はいつ降り始めましたか。
Hard labor was beginning to tell on his health.
厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
She started doing her homework right after dinner.
彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
She started talking with a stranger.
彼女は見知らぬ人と話を始めた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.
その人類学者は原始文化に関する講演をした。
When we started out, there were things we didn't know.
私たちが始めた時、わからないことはあった。
At first he had trouble adjusting to living in his new house.
彼は始めは新居になじめなかった。
The cat started to scratch the carpet.
猫はじゅうたんをひっかき始めた。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
The rainy season begins in June.
雨期は六月から始まる。
In Japan, the new school year begins in April.
日本では新学期が四月に始まる。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
It is forty years since I began studying Japanese.
私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
He began to tremble during the movie.
映画の最中に彼は震え始めた。
Have you begun studying English?
英語を勉強し始めましたか。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
I've started bleeding.
出血が始まりました。
You should start as early as possible.
できるだけ早く始めなさい。
The meeting will commence.
会合は午後三時から始まる。
It begins at six-thirty.
それは6時半に始まります。
We could accomplish what we had started before.
私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.