UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
What time does boarding begin?何時に搭乗開始ですか。
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
He took to fishing after retirement.彼は退職後つりにこり始めた。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
I lost a school key when I was cleaning up after the school festival and I was then required to write an apology letter.私は学祭の片付けの際に学校の鍵を紛失して始末書を書くことになりました。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next.とにかく、次を始められるには、この章を終えなければならない。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
The rainy season has set in.梅雨が始まった。
You may as well begin to prepare your lessons.予習を始めた方がいいですよ。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
In England spring really begins with the first of May.イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
It has been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
This isn't just a simple defeat: I lost the balance I kept my whole life and now absolutely everything collapses.これは一介の負けだけじゃない。一生保った平衡を失って、何もかもが崩れ始めている。
He came right at the beginning of the game.彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。
I'm ready to start.始める準備はできている。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
Children begin school at the age of six.子供たちは6歳で学校に行き始める。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Let us start our week.仕事を始めよう。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
School begins on April 8.学校は4月8日から始まる。
Have you started reading the book yet?もうあの本を読み始めましたか。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
I will start working on July first.7月1日から仕事を始めます。
He was in a hurry to begin the new job.彼は新しい仕事を始めようとあせっていた。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
The man suddenly started shooting his gun.その男は突然、銃を撃ち始めた。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
He got down on all fours and started searching for the ring.彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
My labor has started.陣痛が始まりました。
Discussing the matter further will get you nowhere.その件は話し合っても始まらない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
School begins at 8:30 a.m.授業は午前8時30分に始まる。
I thought it had started to rain.私は雨が降り始めたのだと思った。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
Charity begins at home.愛は家庭から始まる。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
Shall we begin?始めましょうか。
Her business was started with capital of $2000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
He began singing.彼は歌い始めた。
It's already been five years since we began to study English.私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
They wondered what to do first.彼らは何から始めるべきか考えた。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Shall we begin?さぁ始めましょう。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Children begin school when they are six years old.子供たちは6歳で学校に行き始める。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Recently I started the diet.最近ダイエットを始めた。
Now that we are all here, we can start the farewell party.みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。
He started going bald quite young.彼はとても若くして頭がはげ始めた。
Then it dawned on me that they were speaking Spanish.彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
A fight started about nothing between them.彼らの間でつまらないことをめぐってけんかが始まった。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
What time does the game start?その試合は何時に始まりますか。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
School begins at eight-thirty.学校は8時30分に始まります。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
A lot of flowers begin to bloom in spring.春にはたくさんの花が咲き始める。
The dancer in the middle of the room is ready to begin.稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
Will we be in time for the beginning of the party?パーティーの開始に間に合うでしょうか。
Plant these seeds before summer sets in.夏が始まる前にこれらの種をまきなさい。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
This is a good place to start the analysis.これはその分析を始めるのに良い箇所だ。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
Shall we start the meeting now?では会議を始めましょうか。
School begins at nine and is over at six.学校は9時に始まり6時に終わる。
The tide is coming in.潮が満ち始めている。
School starts at 8:40.授業は8時40分から始まる。
It began snowing just now.ちょうど今雪が降り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License