UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
The Battle of San Jacinto began at four o'clock in the afternoon.サンジャシントの戦いは午後4時に始まった。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
I began to sing when I was a youngster.まだ幼い時に歌を始めました。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
She had to part with her family when the war began.戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
Jim set out to write something in his notebook.ジムは手帳に何か書き始めた。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
As soon as man is born he begins to die.人は生まれるとすぐ死に始める。
His book begins with a tale of country life.彼の本は田園生活の話から始まる。
He started washing his car.彼を洗車をし始めた。
She has taken up knitting in her spare time.彼女は余暇に編み物を始めた。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
As soon as she comes, we will begin.彼女が来たらすぐに始めよう。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
School begins at 9.授業は9時から始まる。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
The police began to go into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
The opera starts at seven.オペラは7時に始まります。
I got up early so that I might be in time for the first train.私は始発電車に間に合うように早く起きた。
He is planning to launch his business.彼は自分の事業を始めようとしている。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
Have you started reading the book yet?もうあの本を読み始めましたか。
They began to make violent attacks against the enemy.彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
The month when school begins is April.学校が始まる月は4月だ。
What time does the play start?劇はいつ始まりますか。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
He was in a hurry to begin the new job.彼は新しい仕事を始めようとあせっていた。
They began to quarrel among themselves.彼らは内輪げんかを始めた。
War broke out when the treaty was ignored.条約が無視されたときに、戦争が始まった。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
They began to quarrel among themselves.彼らは仲間うちでけんかを始めた。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
The buds began to burst.つぼみがほころび始めた。
I found this book interesting from beginning to end.私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
I started using PCs recently.最近パソコンを始めた。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
Children begin school when they are six years old.子供たちは6歳で学校に行き始める。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
Father established his business 40 years ago.父はこの事業を40年前に始めた。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
She pulled herself together and started to talk again.彼女は気を取り直し、また話し始めた。
My eyesight is beginning to fail.視力が衰え始めた。
I've only just started studying Italian.私はイタリア語を勉強し始めてから日が浅い。
The game had hardly started when they scored the first point.試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。
We hope you will enjoy the show.これから始まるショーをどうぞごゆっくり。
They started a new business.彼らは新規事業を始めた。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
Tests start next week.来週からテストが始まる。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
It is necessary for you to start at once.あなたはすぐに始めなければなりません。
Charity begins at home.慈愛は家庭から始まる。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
He began to talk nonsense after a while.しばらくして彼はわけのわからぬことをしゃべり始めた。
They were eager for the game to begin.彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
Baseball is said to have been invented in Cooperstown in 1839.野球は1839年にクーパーズタウンで始められたといわれている。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
Get set.よし始め。
The trees are putting forth leaves.木々が葉を出し始めた。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
School starts in September in Europe.ヨーロッパでは学校は9月に始まる。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
The movie starts at ten o'clock.映画は10時から始まる。
She began piano lessons when she was six years old.彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
George began to climb all unawares.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
Is it OK if we begin?始めていい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License