UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We'll be starting college next year.来年私たちは大学生活が始まります。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
It is no use quarreling with fate.運命に文句を言ってみたところで始まらない。
There you go again.また始まった。
As soon as man is born, he begins to die.生まれると同時に死は始まる。
Has the movie started yet?映画はもう始まりましたか。
Discussing the matter further will get you nowhere.その毛は話し合っても始まらない。
I couldn't recognize him at first.わたしは始めは彼が誰なのかわからなかった。
When was it that you first met her?あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
She turned up just as we were starting our meal.私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
School begins at nine.学校は九時から始まります。
The frost has not begun to thaw yet.霜はまだ溶け始めていない。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Now let's begin the game.さあ試合を始めましょう。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
Her business was started with capital of $2000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
The man suddenly started shooting his gun.その男は突然、銃を撃ち始めた。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
School begins at 9.授業は9時から始まる。
The party is just beginning.パーティーはちょうど始まるところです。
I've taken up painting recently.最近絵を始めたんだ。
Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe.それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.ベートーベンはピアノのところの行き、それに向かって座り、弾き始める。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
It was not long before the game began.まもなく試合が始まった。
Ken stopped talking and began to eat.ケンは話すのをやめて食べ始めた。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.生涯のロマンスは自己愛から始まる。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。
Our teacher called the roll at the beginning of the class.先生は授業の始めに出席をとった。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Then she began to walk again.それから彼女はまた歩き始めた。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
The place where a river starts is its source.川の始まるところが、水源である。
I began a meeting with her.彼女との出会いが始まった。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
Today more and more people begin to use computers.今日はますます多くの人々がコンピューターを使い始めている。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
The teacher began to shoot questions at me.先生は私に質問を浴びせ始めた。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
As soon as the new teacher entered the classroom, the students began to applaud.生徒たちは、新しい先生が教室に入るとすぐに拍手し始めた。
The trees are putting forth leaves.木々が葉を出し始めた。
The English entered into the tea trade at that time.イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
He took up golf this spring.彼はこの春からゴルフを始めた。
It's time to hit the books.さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
The New Year came in with a light fall of snow.新年は小雪で始まった。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
You had better begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
That was the first time I got on a plane.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.研修会は午後4時開始の予定。
I am beginning to remember it.私はだんだんそれを思い出し始めてきた。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
She has taken to painting in oils.彼女は油絵を始めた。
Getting the novel, he begin to read it.その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
Recently I started the diet.最近ダイエットを始めた。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
I am going to start a new job next week.私は来週、新しい仕事を始めます。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
Whatever has a beginning also has an end.始めのあるものは何でも終わりもある。
Shall we begin?始めましょうか。
What time will the game start?何時に試合は始まるでしょうか。
It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。
War suddenly broke out.戦争が突然始まった。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Leo started to roar when he was two years old.レオは2歳のときに吠え始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License