UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
My father began jogging last month.私の父は先月からジョギングを始めました。
Export of the product will start soon.その製品の輸出はすぐ始まるだろう。
The lawn always looked better on Tuesdays, but I began to notice he wasn't getting as close to the trees as he used to.芝はいつも火曜日にはきれいになっていたが、以前ほど木に近いところまでは刈っていないことに気がつき始めた。
What time does the game start?その試合は何時に始まりますか。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
It all began a year ago when he returned home.全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on.うまくいっていたあのふたりも、とうとう秋風が立ち始めたね。
We had better begin to prepare for the test.私達は試験勉強を始めた方がよい。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
They fell to quarreling again.彼らはまたけんかを始めた。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
My heart began to race.私の心臓はどきどきし始めた。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
How soon will the meeting begin?どの位したら会は始まるか。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
It all started with a well-intentioned experiment.全ては何の悪意もない実験から始まった。
I'm just beginning.私は今始めたところです。
It is no use crying over spilt milk.すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
Which shall I begin with?どちらから始めましょうか。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
A frenzied feasting tells of the beginning.熱狂の宴が始まりを告げる。
She entered into conversation with zeal.彼女は熱心に会話を始めた。
The thief's pursuit began.泥棒の追跡が始まった。
What time does school begin?学校は何時に始まりますか。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
The police began to go into the matter in no time.警察はすぐにその事件を調べ始めた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
School begins at half past eight.学校は8時30分に始まります。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
The new school year begins in April in Japan.日本では新学期が四月に始まる。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
The flood began to subside.洪水がおさまり始めた。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
He lost his temper and began calling me names.彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
He set out on his career as a corporation lawyer.彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
I started using PCs recently.最近パソコンを始めた。
And began my first letter to Terry Tate.そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
They started a drive to raise a charity fund.彼らは慈善募金を始めた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
That was the first time I had flown.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
To make matters worse, it began to thunder fiercely.さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
School begins in spring.学校は春から始まります。
Baseball is said to have been invented in Cooperstown in 1839.野球は1839年にクーパーズタウンで始められたといわれている。
I will start working on July the first.7月1日から仕事を始めます。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
I've only just started studying Italian.私はイタリア語を勉強し始めてから日が浅い。
Tom has already begun.トムはもう始めている。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
When did you begin playing golf?あなたはいつゴルフを始めたのですか。
Tell us the story from beginning to end.その話を始めから終わりまで話して下さい。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
Today more and more people begin to use computers.今日はますます多くの人々がコンピューターを使い始めている。
Shall we begin now?今始めましょうか。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Then the wild beasts start wanting to go crazy.それから野獣がクレイジーになりたがり始める。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
I got up earlier than usual to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブがきたら会議を始めます。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.研修会は午後4時開始の予定。
Leo started to roar when he was two years old.レオは2歳のときに吠え始めた。
Get set.よし始め。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
I will start working on July first.7月1日から仕事を始めます。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
They started working right away.彼らはすぐに仕事を始めた。
She had to part with her family when the war began.戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
The dog began to run.その犬は走り始めた。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
She started dancing when she was eight.彼女は八歳のときにダンスを始めた。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
What is the origin of the universe?宇宙の始まりは何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License