The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
I begin to lose control of myself.
オレ自身を制御する力を失い始める。
The leaves of the trees began to turn red.
木々の葉が紅葉し始めた。
Both of us began to smile almost at the same time.
私たち二人はほとんど同時に笑い始めた。
You ought to get to work on time.
君は時間どおりに仕事を始めるべきだ。
Meeting is the beginning of separation.
会うは別れの始め。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.
父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
The seeds of plants breathe all the time.
植物の種子は始終呼吸している。
Public opinion began to change.
世論は変わり始めた。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.
トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
It started to rain.
雨が降り始めた。
I will start working on July first.
7月1日から仕事を始めます。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
The buds began to burst.
つぼみがほころび始めた。
It's time to hit the books.
さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。
It's no use crying over spilt milk.
すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
When did it begin to rain?
雨はいつ降り始めましたか。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.
外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
She'd just begun to read the book when someone knocked on the door.
彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。
School starts next Monday.
学校は今度の月曜に始まる。
The eastern sky was getting light.
東の空が白み始めていた。
He began to tremble during the movie.
映画の最中に彼は震え始めた。
I first met him three years ago.
私は3年前始めて彼にあった。
Tennis began in France in the thirteenth century.
テニスは13世紀にフランスで始まった。
The leaves have begun to color.
葉が色付き始めた。
The three of them began to laugh.
三人共が笑い始めました。
In Japan the new term begins in April at school.
日本では学校の新学期は4月から始まります。
In Japan the school year begins in April.
日本では学年は4月に始まる。
We had to start our business from zero.
私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
School begins at 9.
授業は9時から始まる。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
The tulips have begun to come up.
チューリップが芽を出し始めた。
It began raining just now.
たった今雨が降り始めた。
He began to feel afraid.
彼は怖くなり始めた。
After he left, she started feeling uneasy.
彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
He began to look for a job.
仕事を捜し始めました。
They wondered what to do first.
彼らは何から始めるべきか考えた。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.
日本では3才でバイオリンの練習を始める。
Once she starts talking, there is no stopping her.
いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.
生涯のロマンスは自己愛から始まる。
We will begin the meeting when Bob comes.
ボブが来たら私達は会議を始めます。
I've started bleeding.
出血が始まりました。
They used those primitive tools.
彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
Montgomery was where it all began.
モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。
The English lesson started at 8:30.
その英語の授業は8時30分から始まった。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.
研修会は午後4時開始の予定。
What time does the first train leave?
始発は何時に出ますか。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He spoke on more and more eloquently.
彼はますます雄弁に話し始めた。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
The summer vacation begins in July.
夏休みは7月から始まる。
Do you think the rainy season will set in early this year?
今年は梅雨が早く始まると思いますか。
I took up squash only a few months ago.
私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
The wheel began to roll slowly.
車輪はゆっくり転がり始めた。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
Science begins when you ask why and how.
なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
His desire is to go into business.
彼の願望は商売を始める事です。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
The story begins a long time ago.
話は遠い昔に始まる。
Children begin school when they are six years old.
子供たちは6歳で学校に行き始める。
In Japan, school starts in April.
日本では、授業は4月に始まる。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.
寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
When did you begin learning German?
君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.
選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
He started to speak English.
彼は英語を話し始めた。
The new term starts in April in Japan.
日本では新学期は4月から始まる。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.
毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
Has the movie started yet?
映画はもう始まりましたか。
More and more physicians have begun to use the new medicines.
次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
I'm feeling the breath of life.
魂の吐息を感じ始めた。
It has been three years since Bob started his own business.
ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.
トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
He began to learn English.
彼は英語を習い始めた。
Please don't forget to put out the fire before you go home.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Her business was started with capital of $2,000.
彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.