UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Day began to break.夜が更け始めた。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
School begins at eight-thirty.学校は8時30分に始まります。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
Most students are tired of having to take examinations all the time.大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
At first he didn't take kindly to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
He started to study in earnest.彼は本気になって勉強を始めた。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
They wondered what to do first.彼らは何から始めるべきか考えた。
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
She began lessons in piano at age 6.彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。
Whatever has a beginning also has an end.始めのあるものは何でも終わりもある。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
War began five years later.5年後に戦争が始まった。
John turned his back on the company and started on his own.ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
The meeting will start at four o'clock sharp.会合は4時ちょうどに始まるだろう。
When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble.パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
School begins in spring.学校は春から始まります。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
Fishing often starts to go with the start of the Ayu season.鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
He started to learn Spanish from the radio.彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
I started learning Chinese last week.私は先週中国語を習い始めました。
The strain has begun to tell on his health.過労が彼の健康にこたえ始めた。
A start should be made at once.すぐ始めなければならない。
In my beginning is my end.私の始めに終わりがある。
Suddenly, my mother started singing.突然、母は歌い始めた。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
I began playing golf years ago.私は数年前にゴルフを始めた。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
He took to fishing after retirement.彼は退職後つりにこり始めた。
It started to rain.雨が降り始めた。
Shall we start?始めましょうか。
At last, it began to rain.ついに雨が降り始めた。
Tom has already begun.トムはもう始めている。
The meeting will commence.会合は午後三時から始まる。
The English entered into the tea trade at that time.イギリス人はそのころ茶の貿易を始めた。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
The teacher looked around the classroom and started to talk.先生は教室を見回して話し始めた。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
It has been six years since I started to study English.英語を学び始めてから6年です。
The buds began to open.つぼみがほころび始めた。
They started studying English last year.彼らは去年英語の勉強を始めた。
At first he had trouble getting used to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
Let's get started anyway.とにかく始めてみよう。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
He took up golf this spring.彼はこの春からゴルフを始めた。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
When the teacher started shouting, they dropped what they were doing and ran out.先生が怒鳴り始めると生徒たちは一切をすっぽかして逃げ出した。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
The enemy launched an attack on us.敵は我々に攻撃を開始した。
He came right at the beginning of the game.彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。
The leaves began to turn red and yellow.紅葉が始まった。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
War suddenly broke out.戦争が突然始まった。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
I wonder when the Civil War started.南北戦争はいつ始まったのかしら。
School begins on April 5th.授業は4月5日から始まる。
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
Let's get started.始めましょう。
I want to talk to the famous pianist before his concert.コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
The war began three years later.3年後に戦争が始まった。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
The baseball season has opened.野球シーズンが始まった。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
She began to despair of success.彼女は成功をあきらめ始めた。
She entered into conversation with zeal.彼女は熱心に会話を始めた。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License