The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.
418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
He began to make excuses.
彼は言い訳を始めた。
School begins at eight-thirty.
学校は8時30分に始まります。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Well, let's start our work.
さて、わたしたちの仕事を始めよう。
It's already been five years since we began to study English.
私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
Our school begins at eight.
学校は8時に始まります。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.
もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
As it began to rain, I ran into my house.
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
We got up early and set about cleaning our house.
私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
They began to quarrel among themselves.
彼らは仲間うちでけんかを始めた。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.
庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
Does school start at eight-thirty?
学校は8時半に始まりますか。
Discussion resumed after a short interruption.
ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.
やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
We're going to begin the descent for Honolulu.
ホノルル着陸のため降下を始めます。
Tom took Mary's arm and they started walking.
トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work.
休憩はこれくらいにして、ボチボチ仕事を始めますか。
In primitive societies barter was used.
原始社会では、物々交換が行われた。
It's time to hit the books.
さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。
The game was one point back and forth the whole game.
試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
We had lived there for ten years when the war broke out.
戦争が始まったとき、私たちはそこに10年間住んでいた。
He started his day with a good breakfast.
彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。
I didn't enjoy every minute of the party.
私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
It has begun.
始まった。
The strain is beginning to tell on him.
無理が彼の体にこたえ始めた。
The chimney began to give out smoke.
煙突は煙を出し始めた。
They were eager for the game to begin.
彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
Once you have begun to do anything, never give it up.
何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
He took up gardening after he retired.
彼は退職後庭いじりを始めた。
Business is at last beginning to pick up.
景気はやっと上向き始めた。
When does the show start?
上映はいつから始まりますか。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Lying and stealing live next door to each other.
嘘付きは泥棒の始まり。
Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back.
私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。
The concert starts at seven. We must not be late.
コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
Suddenly it started to rain very hard.
突然雨が激しく降り始めた。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.
お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He started a new life.
彼は新生活を始めた。
What's the boarding time?
搭乗開始は何時からですか。
It began to rain before I got home.
私が帰宅する前に雨が降り始めた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por