UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How soon does the show begin?ショーは後どれくらいで始まりますか。
We hope you will enjoy the show.これから始まるショーをどうぞごゆっくり。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
His book begins with a tale of country life.彼の本は田園生活の話から始まる。
He has set up a new business.彼は新しい商売を始めた。
Then it dawned on me that they were speaking Spanish.彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
He took up golf this spring.彼はこの春からゴルフを始めた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
The police started to look into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
What time does it start?何時に始まるの?
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
The millionaire began life as a poor boy.その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
The mid-term exams are just around the corner.中間試験がもうすぐ始まる。
I'm feeling the breath of life.魂の吐息を感じ始めた。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
The frost has not begun to thaw yet.霜はまだ溶け始めていない。
We began to sail in the direction of the port.私たちは港の方向へ船を動かし始めた。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
Have you begun studying English?英語を勉強し始めましたか。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
Charity begins at home.慈愛は家庭から始まる。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
We never meet without a parting.逢うは別れの始め。
In Japan, the new school year begins in April.新学年は日本では4月に始まる。
The flood began to subside.洪水がおさまり始めた。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
Their baby has just started to crawl.彼らの赤ちゃんはちょうど這い始めたところです。
When did man start to use tools?人間はいつ道具を使い始めたのか。
The rain has let up, so we can begin.小雨になりました。開始できます。
Let's get started.さあ、始めましょう。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
The question began to assume a new character.その問題は新しい性格を帯び始めた。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
He started to learn Spanish from the radio.彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。
I started this job an hour ago.私は1時間前に仕事を始めた。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.研修会は午後4時開始の予定。
Hurry up! The concert is starting.急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。
At first he had trouble adjusting to living in his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
No sooner had he done it than he began reading.彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house.彼は仕事人生は、野菜を積んで家々を回る小さな荷車から始まった。
Shall we begin now?今始めましょうか。
The bear began tearing at the tent.熊はテントを引っかき始めた。
Since he became a third year student, the only day he came to school was the day of the opening ceremony.その学生が3年生になって学校に来たのは始業式の日だけです。
She had to part with her family when the war began.戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
The buds began to burst.つぼみがほころび始めた。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
I've started bleeding.出血が始まりました。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
The children are beginning to get out of hand.子供たちは手が付けられなくなり始めている。
For the first time, he stood to take a real interest in his studies.初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
She tends to get carried away when arguing about that matter.彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
You had better begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
The first term starts in April.1学期は4月から始まる。
Let's start.始めましょう。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
School begins on the April 8th.学校は4月8日から始まる。
He took to fishing after retirement.彼は退職後つりにこり始めた。
Today more and more people begin to use computers.今日はますます多くの人々がコンピューターを使い始めている。
School begins at half past eight.学校は8時30分に始まります。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
Let's begin with Lesson 3.第3課から始めましょう。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License