The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
Our campaign was not hatched in the halls of Washington.
我々の運動は、ワシントンのホールから始まったわけではない。
The game starts at two tomorrow afternoon.
その試合は明日の午後2時に始まる。
The concert is beginning now.
今コンサートが始まろうとしている。
The new term starts in April.
四月から新学期が始まる。
Both countries entered into peace negotiations.
両国は平和交渉を開始した。
You may as well begin to prepare your lessons.
予習を始めた方がいいですよ。
I have got only a week left before school starts.
あと1週間で学校が始まってしまいます。
You should begin with easier questions.
もっともやさしい問題から始めた方がいい。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Do you remember the day when you and I first met?
あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。
She began piano lessons when she was six years old.
彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。
The summer vacation begins in July.
夏休みは7月から始まる。
Recently he launched a new business.
最近彼は新しい事業を始めた。
She began writing a report at eight, finishing it at twelve.
彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
She lay down on the floor and started reading.
彼女は床に横たわって読書を始めた。
Meeting is the beginning of separation.
会うは別れの始め。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.
父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。
School begins in spring.
学校は春から始まります。
School begins on the April 8th.
学校は4月8日から始まる。
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
When one has too many irons in the fire, he doesn't know where to start working.
一度にあまりたくさんのことに手を出すと、どこから始めてよいか、わからないものだ。
Leo started to roar when he was two years old.
レオは2歳のときに吠え始めた。
Its sharp claws began to open and close, open and close.
その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
Charity begins at home.
慈愛は家庭から始まる。
He began his meal by drinking half a glass of ale.
彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
I began to sing when I was a youngster.
まだ幼い時に歌を始めました。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
She set about writing the essay.
彼女は随筆を書き始めた。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.
憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
When does the rainy season in Japan begin?
日本の雨季はいつ始まりますか。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
You should think before you begin to speak.
きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
You may as well begin at once.
君はすぐに始めた方がよい。
Mary started taking her clothes off.
メアリーは服を脱ぎ始めた。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
When the excitement died down, the discussion resumed.
奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
Since you're here, we might as well begin.
君が来たのだから、始めた方がよかろう。
As soon as man is born he begins to die.
人は生まれるとすぐ死に始める。
The witch hunt has begun.
魔女狩りが始まってしまった。
School begins on April 5th.
授業は4月5日から始まる。
At first he didn't take kindly to his new house.
彼は始めは新居になじめなかった。
The trees are beginning to bud.
木々は芽を出し始めた。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.