UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
He started to learn Spanish from the radio.彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
Its sharp claws began to open and close, open and close.その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。
It's already been five years since we began to study English.私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on.うまくいっていたあのふたりも、とうとう秋風が立ち始めたね。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時30分に始まります。
The paint was coming off the wall.壁からペンキが剥げ始めていた。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
He took up golf this spring.彼はこの春からゴルフを始めた。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
The meeting will start at four o'clock sharp.会合は4時ちょうどに始まるだろう。
It is necessary for you to start at once.あなたはすぐに始めなければなりません。
Discussing the matter further will get you nowhere.その件は話し合っても始まらない。
I'm just beginning.私は今始めたところです。
We had lived there for ten years when the war broke out.戦争が始まったとき、私たちはそこに10年間住んでいた。
The game starts at two tomorrow afternoon.その試合は明日の午後2時に始まる。
It has been six years since I started to study English.英語を学び始めてから6年です。
The conference will commence in due course.会議はそのうち始まるでしょう。
For the first time, he stood to take a real interest in his studies.初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
The baseball season opens before long.まもなく野球シーズンが始まる。
I'm all set to start.始める準備はできている。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
She began to get the feel of her new office.彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
The manager said, "Let's begin with this job."この仕事から始めよう、と支配人がいった。
The buds began to open.つぼみがほころび始めた。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
She set about writing the essay.彼女はエッセイを書き始めた。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
Let's start!さぁ始めましょう。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
Then she began to walk again.それから彼女はまた歩き始めた。
Soon after that, I began to fall asleep.その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
Suddenly, my mother started singing.お母さんが突然歌い始めた。
He began to make excuses.彼は言い訳を始めた。
Let us start our week.仕事を始めよう。
Schools were started to help young people prepare for living in the world.学校は幼いものが社会生活に備える手助けをするために始められた。
He started going bald quite young.彼はとても若くして頭がはげ始めた。
How soon will the meeting begin?どれくらいで会議は始まりますか。
She is beginning to play the piano.彼女はピアノを弾き始めるところだ。
When spring arrives, I am going to take up a new sport.春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。
When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble.パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
He started to study in earnest.彼は本気になって勉強を始めた。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one.私は初心者なので「ガーター編みのマフラー」か「一目ゴム編みのマフラー」から始めようと思います。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Now that we are all here, we can start the farewell party.みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
When we went to the hall, the concert had already begun.私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
Since you're here, we might as well begin.君が来たのだから、始めた方がよかろう。
He spoke on more and more eloquently.彼はますます雄弁に話し始めた。
Let's begin.さぁ始めましょう。
Father established his business 40 years ago.父はこの事業を40年前に始めた。
She began piano lessons when she was six years old.彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
School begins tomorrow.学校は明日から始まります。
He began to tremble during the movie.映画の最中に彼は震え始めた。
She has taken up knitting in her spare time.彼女は余暇に編み物を始めた。
The rain has let up, so we can begin.小雨になりました。開始できます。
We'll be starting college next year.来年私たちは大学生活が始まります。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
The tulips have begun to come up.チューリップが芽を出し始めた。
It is no use crying over spilt milk.すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
I thought it had started to rain.私は雨が降り始めたのだと思った。
When was it that you first met her?あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。
It is forty years since I began studying Japanese.私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
Hurry up! The concert is starting.急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The month when school begins is April.学校が始まる月は4月だ。
The frost has not begun to thaw yet.霜はまだ溶け始めていない。
He started gardening after his retirement.退職後、彼はガーデニングを始めた。
It started again!また始まった!
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
Everybody started waving his flag.みんな旗を振り始めた。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
We will begin the party when he comes.彼がきたらパーティーを始めましょう。
It began to snow.雪が降り始めた。
She started talking with a stranger.彼女は見知らぬ人と話を始めた。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私が旅を始めた時、寂しさを感じることはまれだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License