UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
She set about writing the essay.彼女は随筆を書き始めた。
The trees are putting forth leaves.木々が葉を出し始めた。
Our school begins at eight in the morning.学校は朝八時から始まります。
Soon after that, I began to fall asleep.その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。
They began to make violent attacks against the enemy.彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Our campaign was not hatched in the halls of Washington.我々の運動は、ワシントンのホールから始まったわけではない。
He put the machine in motion.彼はその機械を動かし始めた。
I am beginning to remember it.私はだんだんそれを思い出し始めてきた。
The English lesson started at 8:30.その英語の授業は8時30分から始まった。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
It started to snow.雪が降り始めた。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
Your sense of humor is beginning to exert itself.君のユーモアのセンスが働き始めている。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
The party opened with his speech.パーティーは彼のスピーチで始まった。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
It all began a year ago when he returned home.全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
I found this book interesting from beginning to end.私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
It's already been five years since we began to study English.私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
As soon as man is born, he begins to die.生まれると同時に死は始まる。
Montgomery was where it all began.モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。
She is beginning to play the piano.彼女はピアノを弾き始めるところだ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
The dry season will set in soon.乾季がまもなく始まる。
The chimney began to give out smoke.煙突は煙を出し始めた。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
It's been forty years since I began to study Japanese.私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
It was not until he was forty that he began to study German.四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
Let's start as soon as he comes.彼が来たら始めよう。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
I'm just beginning.私は今始めたところです。
Charity begins at home.愛は家庭から始まる。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
I've only just started studying Italian.私はイタリア語を勉強し始めてから日が浅い。
Quick let's get started on the project proposal while the idea is still fresh in our minds. There's no time like the present.思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
I knew it all along.始めから知っていました。
In for a penny, in for a pound.一度始めたことは、最後までやり通せ。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
Classes begin next Tuesday.授業は来週の火曜日に始まる。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Whatever has a beginning also has an end.始めのあるものは何でも終わりもある。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
School starts in September in Europe.ヨーロッパでは学校は9月に始まる。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Fishing often starts to go with the start of the Ayu season.鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。
I have got only a week left before school starts.あと1週間で学校が始まってしまいます。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
It began to snow.雪が降り始めた。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
It's no use crying over spilt milk.すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
They started working right away.彼らはすぐに仕事を始めた。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Our school starts at 7:15.私たちの学校は7時15分に始まります。
He started to learn Spanish from the radio.彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。
Let us start our week.仕事を始めよう。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
That was when I started going to the pool for exercise.運動のためプールにも通い始めた頃でした。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
She has taken up knitting in her spare time.彼女は余暇に編み物を始めた。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
She entered into conversation with that old woman.彼女はその老婦人と話を始めた。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
School starts next Monday.学校は今度の月曜に始まる。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
You ought to get to work on time.君は時間どおりに仕事を始めるべきだ。
Let's get going.さあ、始めましょう。
School begins at nine.学校は九時から始まります。
She began writing a report at eight, finishing it at twelve.彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。
How about taking up jogging?ジョギングでも始めてみませんか。
The play begins at 2 p.m.試合開始は午後2時。
How soon will the meeting begin?どれくらいでミーティングが始まりますか。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
I watched the play from beginning to end.私はその劇を始めから終わりまで見た。
The leaves have begun to color.葉が色付き始めた。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
Yes, it has already started.はい、すでに始まっています。
The primitive man was frightened at the sign of the beast.原始人はその猛獣を見ておびえた。
He began to feel afraid.彼は怖くなり始めた。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
The police began a crackdown on illegal parking.警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
Today is my second day of my side job.アルバイトを始めて今日で2日目です。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License