The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.
試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
A frenzied feasting tells of the beginning.
熱狂の宴が始まりを告げる。
The police began to go into the matter in no time.
警察は直ちにその事件の調査を開始した。
He began to study with a will.
彼は身を入れて勉強をし始めた。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.
あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
Your sense of humor is beginning to exert itself.
君のユーモアのセンスが働き始めている。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」
The primitive man was frightened at the sign of the beast.
原始人はその猛獣を見ておびえた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Please look up the first train to London in the railway guide.
鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The baseball season has opened.
野球シーズンが始まった。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.
終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
She turned away and began to cry.
彼女は顔をそむけて泣き始めた。
When the whistle blows, the race will start.
笛が鳴るとレースが始まります。
Well begun is half done.
始まりがよければ半分できたも同じ。
We never meet without a parting.
逢うは別れの始め。
We began to see what we can deduce from it.
我々はそこから推測できることがわかり始めた。
She began to cry at the sight of his face.
彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
The New Year came in with a light fall of snow.
新年は小雪で始まった。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.
パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.