UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Baseball is said to have been invented in Cooperstown in 1839.野球は1839年にクーパーズタウンで始められたといわれている。
What is the origin of the universe?宇宙の始まりは何ですか。
What time will the game start?何時に試合は始まるでしょうか。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
He began to learn English.彼は英語を習い始めた。
He took up his pen and began to write.彼はペンをとり上げて書き始めた。
The opera starts at seven.オペラは7時に始まります。
It is six years since I started to study English.私は英語を始めてからもう6年になる。
School begins on April the tenth.学校は四月十日から始まります。
They were eager for the game to begin.彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
Let's start!始めましょう。
Morning worship begins at eleven o'clock.朝の礼拝は11時に始まります。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
She had hardly begun to read the book before someone knocked at the door.彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。
School starts in September in Europe.ヨーロッパでは学校は9月に始まる。
It is no use crying over spilt milk.すんでしまったことをいつまでもくよくよしても始まらない。
The students sat still all the time.学生たちは終始じっと座っていた。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
When we arrived at the stadium, the game had already started.スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
He began to study with a will.彼は身を入れて勉強をし始めた。
When we went to the hall, the concert had already begun.私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。
He took up golf this spring.彼はこの春からゴルフを始めた。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
We began to walk again as soon as she was recovered.私たちは彼女が回復するとすぐに再び歩き始めた。
He resumed reading after lunch.彼は昼食後また読書を始めた。
The eastern sky was getting light.東の空が白み始めていた。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
Let's begin with Lesson 3.第3課から始めましょう。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
She began to talk to the dog.彼女はその犬に話し始めた。
The general meeting began at 9 am on the dot.総会は9時ちょうどに始まった。
It has been six years since I started to study English.英語を学び始めてから6年です。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.研修会は午後4時開始の予定。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
Recently I started the diet.最近ダイエットを始めた。
In Japan, the new school year begins in April.日本では新学期が四月に始まる。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
The boy began to cry.その男の子は泣き始めました。
Do you remember the day when you and I first met?あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
I'm all set to start.始める準備はできている。
My heart began to race.私の心臓はどきどきし始めた。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
Charity begins at home.愛は家庭から始まる。
It's time to hit the books.さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
Now let's begin the game.さあ試合を始めましょう。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I started to think I had behaved foolishly.愚かな行為をしたのかもしれないと思い始めた。
We could accomplish what we had started before.私たちは以前始めたことを成し遂げることができた。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
2001 is the year when the 21st century begins.2001年は21世紀の始まる年です。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
The police began to go into the matter in no time.警察は直ちにその事件の調査を開始した。
The war began three years later.3年後に戦争が始まった。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Let's begin.さぁ始めましょう。
Our meeting rarely starts on time.我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。
Will the meeting please come to order?これより会議を始めます。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
That was the first time I had flown.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時30分に始まります。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
They wondered what to do first.彼らは何から始めるべきか考えた。
What time does the first train leave?始発は何時に出ますか。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
I've started bleeding.出血が始まりました。
Tom started to unbutton his shirt.トムはシャツのボタンを外し始めた。
You should begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
The flame has begun to fade.その炎は衰え始めた。
He has set up a new business.彼は新しい商売を始めた。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
Tom took Mary's arm and they started walking.トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
You are in my thoughts at all times.私は始終あなたのことを考えています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License