UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
He started his job in his early forties.彼は彼の仕事を40代のはじめに始めた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
In Japan, the new school year begins in April.新学年は日本では4月に始まる。
We began to see what we can deduce from it.我々はそこから推測できることがわかり始めた。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
He started singing.彼は歌い始めた。
I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with?フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない?
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
Eric has begun to sing.エリックは歌い始めた。
He began to study with a will.彼は身を入れて勉強をし始めた。
You've only been on the job for about 15 minutes.あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
The leaves began to turn red and yellow.紅葉が始まった。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
That was the first time I got on a plane.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
The pin pierced his finger and it began to bleed.ピンが彼の指に突き刺さり、血が出始めた。
How brave of you to go alone into the primaeval forest!一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。
The party is just beginning.パーティーはちょうど始まるところです。
He came right at the beginning of the game.彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。
There are so many things to tell you that I don't know where to start.話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Let's start translating!さあ、訳すのを始めよう!
Is it OK if we begin?始めていい?
Let's get the party underway.パーティーを始めようぜ。
It is forty years since I began studying Japanese.私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
It was not long before the game began.まもなく試合が始まった。
My heart began to beat fast.私の心臓はどきどきし始めた。
I hear he's just begun looking for another job.彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
Life begins when you pay taxes.税金を払ったら実生活の始まりだ。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
We waited in the movie theater for the film to start.私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
A man has free choice to begin love, but not to end it.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
At first he didn't take kindly to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
Has the movie started yet?映画はもう始まりましたか。
Mr. White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
The man suddenly started shooting his gun.その男は突然、銃を撃ち始めた。
The enemy launched an attack on us.敵は我々に攻撃を開始した。
To make matters worse, it began to snow.さらに悪いことには、雪が降り始めた。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
The meeting began at nine o'clock sharp.会合は9時きっかりに始まった。
They were eager for the game to begin.彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
It started to rain.雨が降り始めた。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
He has set up a new business.彼は新しい商売を始めた。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.彼が言ったことの真意が徐々にわかり始めた。
I had hardly started to work when it began to rain.働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
When did you begin playing golf?あなたはいつゴルフを始めたのですか。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
She began crying.彼女は泣き始めた。
When spring arrives, I'm going to take up a new sport.春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
The play begins at six this evening.その芝居は今晩6時に始まります。
School begins in April.学校は4月に始まる。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
It will not be long before the new term begins.まもなく新学期が始まります。
She began writing a report at eight, finishing it at twelve.彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
School begins tomorrow.学校は明日から始まります。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
When does the show start?上映はいつから始まりますか。
The children are beginning to get out of hand.子供たちは手が付けられなくなり始めている。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
Every actor has cold feet just before the beginning of a show.どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
Because of global warming, it's starting to melt in some parts of Alaska.地球温暖化のために、アラスカではそれが溶け始めている地域もある。
School begins at nine and is over at six.学校は9時に始まり6時に終わる。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License