UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It began to snow.雪が降り始めた。
It's not yet what you'd call finished but we're starting to get pretty good results.まだ、完了と言うところまで行っていないが、そこそこ成果が出始めてきた。
We began to see what we can deduce from it.我々はそこから推測できることがわかり始めた。
Classes start at nine o'clock every day.授業は毎日九時に始まります。
He started to learn Spanish from the radio.彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。
The meeting began at nine o'clock sharp.会合は9時きっかりに始まった。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
In my beginning is my end.私の始めに終わりがある。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
The doctor started to examine her.医者は彼女を診察し始めた。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
We started to walk.私達は歩き始めた。
The primitive man was frightened at the sign of the beast.原始人はその猛獣を見ておびえた。
School begins in April.学校は4月に始まる。
I took up squash only a few months ago.私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
The leaves began to turn red and yellow.紅葉が始まった。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
It all started with a well-intentioned experiment.全ては何の悪意もない実験から始まった。
Father established his business 40 years ago.父はこの事業を40年前に始めた。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
He is in his early twenties.彼は20代の始めの方だ。
He began by saying that he would not speak very long.彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows.言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。
The flood began to subside.洪水がおさまり始めた。
You should begin right away.すぐに始めたほうがよいでしょう。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
She has taken up knitting in her spare time.彼女は余暇に編み物を始めた。
Tom and Mary started walking.トムとメアリーは歩き始めた。
Suddenly, it started to look almost nice and warm.急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は八時三十分に始まる。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
When did man start to use tools?人間はいつ道具を使い始めたのか。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
There has to be a first time for everything.ものには全て始めというのがあるはずだ。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
The program starts at nine o'clock.番組は9時に始まる。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
A lot of flowers begin to bloom in spring.春にはたくさんの花が咲き始める。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
He begins to sketch no matter where he is.彼はどこでもスケッチを始める。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
I've just started playing tennis.私は、テニスを始めたばかりです。
What time does the play start?劇はいつ始まりますか。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
He put the machine in motion.彼はその機械を動かし始めた。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
I thought it had started to rain.私は雨が降り始めたのだと思った。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
Now let's begin the game.さあ試合を始めましょう。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
He began to talk nonsense after a while.しばらくして彼はわけのわからぬことをしゃべり始めた。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
My father began jogging last month.私の父は先月からジョギングを始めました。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
It began snowing just now.ちょうど今雪が降り始めた。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Mr White soon began to feel guilty.まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。
The children are beginning to get out of hand.子供たちは手が付けられなくなり始めている。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The concert starts at seven. We must not be late.コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
I started using PCs recently.最近パソコンを始めた。
He began to study in earnest.彼はまじめに勉強をし始めた。
When spring arrives, I'm going to take up a new sport.春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
We waited in the movie theater for the film to start.私たちは映画館の中で映画が始まるのを待った。
School begins at half past eight.学校は8時30分に始まります。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
I wonder when the Civil War started.南北戦争はいつ始まったのかしら。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Since you are here, we might as well begin.君が来たのだから、始めた方がよかろう。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License