UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
Let's get married.結婚しましょう。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License