The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is married to a high school teacher.
彼は高校の先生と結婚している。
Will you marry me?
僕と結婚してくれますか。
It was uncertain whether he would marry her.
彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
He pledged to marry me when he returned home.
彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
She is not about to get married.
彼女は結婚するのを嫌がっている。
My sister married a high school teacher last June.
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
She will have been married for six years on June 10th of this year.
彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
She plans to marry a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.
ジルとジョンは来月結婚する。
She married young.
彼女は若くして結婚した。
The wedding was canceled at the last minute.
結婚式は直前に取りやめになった。
I think Tom and Mary are secretly married.
トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
She was obliged to marry the old man.
彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
He made a speech at the wedding feast.
彼は結婚披露宴でスピーチをした。
She married him.
彼女は彼と結婚した。
Same-sex marriage is legal here.
この国では同性婚が合法化されている。
Are you seriously thinking about getting a divorce?
本気で離婚を考えているんですか?
Their wedding will be tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
She is getting married this fall.
彼女はこの秋結婚します。
Both of my brothers are married.
私の兄は2人とも結婚している。
She was married to a rich man.
彼女は金持ちの男と結婚した。
She is married to an American.
彼女はアメリカ人と結婚している。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.
ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Janet and Bill are going to get hitched in June.
ジャネットとビルは6月に結婚する。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳で結婚した。
The newly married couple walked hand in hand.
その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
When did you get married?
いつ結婚したの。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
I'm married.
私は結婚しています。
She announced her engagement to her lawyer friend.
彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
I think she will divorce him.
離婚するんじゃないかしら。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
It's been three years since my younger sister got married.
妹が結婚してから3年になる。
He is married with two children.
彼は既婚者で二人の子持ちだ。
He knows better than to marry her.
彼は彼女と結婚するほどばかではない。
He thought better of marrying her.
彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
I hear tell you're going to get married.
結婚されるそうですね。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
He married directly after he left the university.
彼は大学を出るとすぐに結婚した。
Her fiancé gave her a very big ring.
彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
She married him at the age of 20.
彼女は20歳の時に彼と結婚した。
I want to ask them when their big day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!
今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
Will you marry me?
結婚してくれませんか。
By the time you get out of prison, she'll have been married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I think they have been married for five years.
彼らが結婚してから5年になると思います。
I heard from someone that she got married.
彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
He asked her to marry him, which proposal she refused.
彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
I discouraged him from marrying me.
私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
Jill and John will get married next month.
ジルとジョンは来月結婚する。
Jane married young.
ジェインは若くして結婚した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
How long have you and Jane been married?
あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
We are to be married next Sunday.
私達は次の日曜日に結婚する予定です。
We are to get married in June.
私たちは6月に結婚することになっています。
I don't know when she got married.
私は彼女がいつ結婚したかわからない。
They consented to our marriage at last.
彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
She refused his proposal.
彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
How did you know that he is married?
彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"
彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
He is related to her by marriage.
彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
My sister is engaged to him.
私の姉は彼と婚約している。
They say that she'll get married soon.
彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
I'd rather die than marry you!
あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
Johnny proposed to Alice and she accepted.
ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.
婚約しているのにキスを拒否された。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
She got married at the age of 25.
彼女は25歳で結婚した。
My father got married in his twenties.
私の父親は20代で結婚した。
The rumors about their divorce are getting around.
二人が離婚するという噂が流れている。
It's about time you got married.
あなたは結婚してもよいころだ。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
He married my sister.
彼は私の姉と結婚した。
I am surprised that you should not know of their marriage.
あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
I heard that Tom got married to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.
従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
He concealed the fact that he had divorced his wife.
彼は妻と離婚したという事実を隠した。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
He had to let his secretary go because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.