The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They split up after a year of marriage.
結婚して一年で別れてしまった。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I wonder if she is married.
彼女は結婚しているのだろうか。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.
私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.
彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
Jill is engaged to Jack.
ジルはジャックと結婚している。
Happy anniversary!
結婚記念日おめでとう。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
When are you planning to get married?
いつ結婚するつもりなの。
It is strange that you should know nothing about her wedding.
あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
She has been married to him for a decade now.
彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
They have announced their engagement.
2人は婚約を発表した。
If only he would marry me!
彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
They lived together for two years before they got married.
二人は結婚する前に二年間同棲した。
The news that she got divorced was a big surprise.
彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
My parents are divorced.
両親は離婚しました。
At long last he made up his mind to propose to her.
やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
I thought you wanted Tom to marry you.
あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
The fact that she had gotten married twice was true.
彼女が二度結婚したことは本当だった。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.
花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
She married a rich merchant.
彼女は金持ちの商人と結婚した。
They married on the third of this month.
彼らは今月の3日に結婚した。
They have been married for ten years.
彼らは結婚して10年になる。
The wedding was canceled at the last minute.
結婚式は直前に取りやめになった。
I have broken off our engagement.
私は婚約を解消しました。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Anna married without the knowledge of her parents.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
He is related to me by marriage.
彼は結婚して親戚になった。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
He proposed to Miss Lee and she accepted.
彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Will you marry me?
私と結婚してくれませんか。
We congratulated her on her engagement.
私たちは彼女の婚約を祝った。
He wants to marry my daughter.
彼は私の娘と結婚したがっている。
I wish I had married another man.
別の男性と結婚すればよかったのになあ。
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
He asked her to marry him, but she refused.
彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
They married when they were young.
彼らは若くして結婚した。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.