UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
We're married.私たちは結婚している。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
When will you get married?いつ結婚するの?
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License