UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
She isn't married.彼女は結婚していません。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
They got married.二人は結婚した。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Is she married?彼女は結婚していますか。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
She married him.彼女は彼と結婚した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License