Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| How old was she when she got married? | 彼女が結婚したのはいくつの時ですか。 | |
| Once you are married, you are done for. | いったん結婚したらおしまいだよ。 | |
| She refuses to abandon her career for marriage. | 彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。 | |
| Her beauty drew him on to marry her. | 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 | |
| Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. | 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 | |
| How many children do you want to have when you get married? | 結婚したら、何人子供がほしい? | |
| To my surprise, he got married to a very beautiful actress. | 驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。 | |
| He's very rigid in his ideas on marriage. | 結婚についての考え方について彼はとても厳格である。 | |
| She married Tom last month. | 彼女は先月トムと結婚した。 | |
| She married John, not because she loved him, but because he was a rich man. | 彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。 | |
| I want to marry her. | 僕は彼女と結婚したい。 | |
| He that marries for wealth sells his liberty. | 財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。 | |
| Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight. | ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。 | |
| Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining. | 日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。 | |
| She is not about to get married. | 彼女は結婚するのを嫌がっている。 | |
| Let's get married. | 結婚しましょう。 | |
| It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. | 花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。 | |
| His parents approve of the engagement. | 彼の両親はその婚約に賛成だ。 | |
| We were disappointed to hear that she had married him. | 彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。 | |
| Should he hear of your marriage, he will be furious. | 万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。 | |
| It is about time you married. | あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。 | |
| Because the parents divorced, the girl had little contact with the father. | 両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。 | |
| She accepted him her suitor. | 彼女はかれに結婚の承諾を与えた。 | |
| We are busy preparing for our wedding and honeymoon. | 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 | |
| She is too young to marry. | 彼女は結婚するには若すぎる。 | |
| Father will never approve of my marriage. | 父は決して私の結婚を認めないだろう。 | |
| Marriage is a lottery. | 結婚は運次第。 | |
| My mother got married at the age of twenty. | 私の母は20歳のときに結婚した。 | |
| Would that I had married her! | 私が彼女と結婚していたらよかったのに。 | |
| She will probably marry one day. | 彼女はいつか結婚するだろう。 | |
| He is related to her by marriage. | 彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。 | |
| He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris. | 彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。 | |
| She promised to marry him, but she didn't. | 彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。 | |
| My parents gave me a house when we got married. | 結婚したとき、両親が家をくれました。 | |
| In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. | アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 | |
| She didn't marry the man. | 彼女はその男と結婚しなかった。 | |
| Her older daughter is married. | 彼女の年上の方の娘は結婚している。 | |
| I'm sorry, but you can't marry Susan. | 残念だがお前とスーザンは結婚できない。 | |
| On March 15 we will have been married for 20 years. | 3月15日で私たちは結婚して20年になる。 | |
| She got married in her teens. | 彼女は十代で結婚した。 | |
| I agree to his marrying her. | 彼が彼女と結婚することに同意した。 | |
| When is the wedding going to take place? | 結婚式はいつ行われるのですか。 | |
| She's not the marrying type. | 彼女は結婚するタイプではない。 | |
| Same-sex marriage is legal here. | この州では同性婚は合法だ。 | |
| I think Tom and Mary are secretly married. | トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。 | |
| Sue and John decided to get married. | スーとジョンは結婚することに決めた。 | |
| She announced her engagement to her lawyer friend. | 彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。 | |
| Three years have passed since we married. | 私達が結婚して3年になる。 | |
| He pledged to marry me when he returned home. | 彼は帰国したら私と結婚すると誓った。 | |
| He divorced his wife last month. | 彼は先月奥さんと離婚した。 | |
| There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk. | 机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。 | |
| Their expenses for the wedding were considerable. | 彼らの結婚費用は相当なものだった。 | |
| He is engaged to my younger sister. | 彼は私の妹と婚約している。 | |
| There was a big reception after the wedding. | 結婚式の後で盛大な披露宴が催された。 | |
| He married a pretty girl. | 彼はきれいな女の子と結婚した。 | |
| Have you been invited to their wedding? | 彼らの結婚式に招待されていますか。 | |
| Had you met her aunt before you married May? | メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。 | |
| I'm getting married next Sunday. | 今度の日曜日に結婚するんです。 | |
| I have half a mind to marry her. | 彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。 | |
| When she comes of age, they are going to get married. | 彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。 | |
| She remarried soon. | 彼女はすぐに再婚した。 | |
| Getting married is a serious matter. | 結婚するというのは重大な問題だ。 | |
| I have broken off our engagement. | 私は婚約を解消しました。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| He used to play football before his marriage. | 彼は結婚する前はフットボールをしていました。 | |
| You had better set some money apart for your wedding. | 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 | |
| He got married when he was twenty-two years old. | 彼は二十二歳で結婚した。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| They were to have been married last month. | 彼らは先月結婚する事になっていたのだが。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| They got married last fall. | 彼らは昨年の秋結婚した。 | |
| She will make a fine match for my son. | 彼女は息子に似合いの結婚相手だ。 | |
| May you have a very happy married life! | あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。 | |
| I wonder if he is married. | 彼は結婚しているのかしら。 | |
| We asked our teacher: "Where will the wedding be held?" | 私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」 | |
| The church is decorated with flowers for the wedding. | 教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。 | |
| Tom and Mary got married this spring. | トムとメアリーはこの春結婚した。 | |
| Her father did nothing but weep at her wedding. | 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 | |
| I am married and have two children. | 私は結婚していて子どもが二人いる。 | |
| It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it. | いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。 | |
| For example, more people are choosing to live together and have children without getting married. | 例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。 | |
| It is time you got married. | 君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。 | |
| She yielded in his proposal. | 彼女は彼の求婚に負けた。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 | |
| Her marriage brought happiness to her parents. | 彼女は結婚して両親は幸せだ。 | |
| By the time you get out of prison, she'll have been married. | 君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。 | |
| He decided to marry her. | 彼は彼女と結婚することに決めた。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| They decided to get married next month. | 二人は来月結婚する事に決めた。 | |
| She has been married to him for two years. | 彼女は彼と結婚して2年になる。 | |
| Their wedding will be tomorrow. | 彼らの結婚式は明日行われます。 | |
| When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?" | 彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。 | |
| She's married and settled down now. | 彼女は今では結婚して身を固めている。 | |
| She will have been married for six years on June 10th of this year. | 彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。 | |
| He married an air hostess. | 彼はエアホステスと結婚した。 | |
| The wedding was held last week. | その結婚式は先週行われた。 | |
| They lived together for two years before they got married. | 二人は結婚する前に二年間同棲した。 | |
| I'd like to marry a girl who likes to play video games. | 私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。 | |