UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
When did you get married?いつ結婚したの。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
My parents are divorced.両親は離婚しました。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
My parents are divorced.親が離婚しています。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License