UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I want to marry you.結婚しましょう。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
They got married.二人は結婚した。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
When will you get married?いつ結婚するの?
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License