UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is she married?彼女は結婚していますか。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
I've heard that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
She won't agree to a divorce.彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License