If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.
ジルとジョンは来月結婚する。
She got married in her teens.
彼女は10代で結婚した。
The news that she had married was a great shock to him.
彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
They have been married for ten years.
彼らは10年間ずっと結婚している。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
He announced his engagement to her.
彼は彼女との婚約を公表した。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
I made up my mind to get married to Margaret.
マーガレットと結婚する決意をしました。
I want to marry her.
僕は彼女と結婚したい。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I hope to marry her.
彼女と結婚したい。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.
カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
Divorce is becoming more common nowadays.
離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
The critical period in matrimony is breakfast time.
結婚の危険な時期は朝食の時である。
My older sister got engaged.
私の姉は婚約した。
I want to marry a girl like her.
彼女のような女性と結婚したいね。
It's been seven years since we got married.
私たちが結婚してから7年になります。
He pledged to marry me when he returned home.
彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!
今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
She decided to get married to Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
Same-sex marriage is legal here.
この国では同性婚が合法化されている。
Whether you like her or not, you can't marry her.
君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
The actress said that she was engaged to a banker.
その女優は銀行家と婚約したといった。
She decided on marrying Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
Tim settled down after he got married.
ティムは結婚してから落ち着いた。
She accepted him her suitor.
彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
They got married on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイヴに結婚した。
I'm getting married next Sunday.
今度の日曜日に結婚するんです。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.