UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
We're married.私たちは結婚している。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
Tom and Mary are thinking about divorce.トムとメアリーは離婚を考えている。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
Marry me.私と結婚して。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
I will consent to the divorce.私は離婚に同意するつもりだ。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
I want to marry you.結婚しましょう。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License