UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
She married young.彼女は若くして結婚した。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
My parents got divorced.両親が離婚した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License