UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
They have been married for four years.彼らが結婚して4年になります。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
She wanted to get a divorce.彼女は離婚したがっていた。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Is she married?彼女は結婚していますか。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License