UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
I want to marry you.結婚しましょう。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
Is she married?彼女は結婚していますか。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License