The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She won't agree to a divorce.
彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.
昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
The story is that Mary wants a divorce.
メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Bob has been engaged to Mary for over a year.
ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
I wonder if she is married.
彼女は結婚しているのだろうか。
She yielded in his proposal.
彼女は彼の求婚に負けた。
They got married on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイヴに結婚した。
My parents don't want me to get married.
両親は私の結婚に反対している。
Marriage is the last thing on my mind.
結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Nancy knows better than to marry Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He married an actress.
彼は女優と結婚した。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.
「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.
友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
She turned down his proposal.
彼女は彼の求婚を断った。
She went to college after she got married.
彼女は結婚してから大学には行った。
It's been seven years since we got married.
私たちが結婚してから7年になります。
I told him, once for all, that I would not marry him.
私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.
トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Everyone opposed it, but they got married all the same.
皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
It's been thirty years since we got married.
私たちは結婚してから30年になります。
I asked her to marry me and she accepted.
彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
He made up his mind to marry her.
彼は彼女と結婚することを決心した。
She has been married to him for a decade now.
彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
They lived together for two years before they got married.
二人は結婚する前に二年間同棲した。
Same-sex couples should be able to get married.
同性のカップルも結婚できるべきだ。
My sister will marry early next year.
妹は来年早々に結婚します。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
They have been married for twenty years.
二人が結婚してから20年になります。
My father objected to our marriage.
父は私たちの結婚に反対した。
He married a stewardess.
彼はスチュワーデスと結婚した。
Why did you marry John, of all people?
よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
She filed a suit for divorce against him.
彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
担任の田中先生が結婚した。
Let me congratulate you on your engagement.
御婚約おめでとう。
She accepted him her suitor.
彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
If only he would marry me!
彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I will consent to the divorce.
私は離婚に同意するつもりだ。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
I have broken off our engagement.
私は婚約を解消しました。
They consented to our marriage at last.
彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
She has been married to him for two years.
彼女は彼と結婚して2年になる。
She wants to marry her daughter to a doctor.
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
Tom wants to marry Mary.
トムはメアリーと結婚したがっている。
From the way they talked, I presumed they were married.
彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
It might be a wedding.
結婚式かもしれません。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.
私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
They had their marriage registered on February 5.
2人は2月5日に婚姻届を出した。
I want to ask them when their wedding day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
You'd best set some money aside for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Recently he has come to realize the significance of married life.
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のとき結婚した。
She is not about to get married.
彼女は結婚するのを嫌がっている。
Tom got married at 26.
トムは26歳で結婚した。
She married again in her mid-forties.
彼女は40代半ばで再婚した。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Tom and Mary got married about three years ago.
トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
She will probably marry one day.
彼女はいつか結婚するだろう。
He announced his engagement to her.
彼は彼女との婚約を公表した。
I didn't marry him because he is rich.
私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
She promised to marry him, but she didn't.
彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
How many children do you want to have when you get married?
結婚したら、何人子供がほしい?
They intend to join the two in marriage.
彼らは2人を結婚させるつもりだ。
They already got married.
彼らは既に結婚していた。
The wedding ceremony was performed in the morning.
結婚式は午前中に行われた。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
Where is the wedding to be?
結婚式はどこであるのですか。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.
現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
You're too young to marry.
あなたは結婚するには若すぎますよ。
Johnny proposed to Alice and she accepted.
ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
I might as well die as marry such a man.
そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
They are unlikely to marry.
彼らは結婚しそうもない。
No. I went to Guam once on my honeymoon.
いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
They are to be married in June.
彼らは6月に結婚することになっています。
Mr Smith proposed marriage to Jane.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
When are you planning to tie the knot?
いつ結婚するつもりなの。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
When will you get married?
いつ結婚するの?
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.
新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
She has not yet accepted his proposal.
彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
He had to part with his secretary when she got married.
彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
I didn't marry her because I loved her.
愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
It is said that Anne will get married in June.
アンは6月に結婚するそうだ。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブはナンシーと来週結婚します。
He asked her to marry him, and she accepted.
彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
At long last he made up his mind to propose to her.
やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
I would rather divorce him.
どちらかといえば彼とは離婚したい。
Tom and Mary got married last year in the spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?