UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
She isn't married.彼女は結婚していません。
It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
She wanted to get a divorce.彼女は離婚したがっていた。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
My sister is engaged to him.私の姉は彼と婚約している。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License