UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
When did you get married?いつ結婚したの。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
My sister is engaged to him.私の姉は彼と婚約している。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
They got married.二人は結婚した。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License