The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
She is dependent on her parents even after her marriage.
彼女は結婚後でも両親に頼っている。
She got married at the age of seventeen.
彼女は17歳の時に結婚した。
Jane is to be married next month.
ジェーンは来月結婚することになっている。
She married a rich man.
彼女は金持ちと結婚した。
She married again in her mid-forties.
彼女は40代半ばで再婚した。
My parents approved of my marrying Mary.
両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
He married the girl contrary to his parents' will.
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
Tom and Mary got married this year in the spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Never have I dreamed of marrying you.
あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
She gave her assent to the match.
彼女はその結婚に同意した。
I think they have been married for five years.
彼らが結婚してから5年になると思います。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
担任の田中先生が結婚した。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
I can't believe Tom is getting married.
トムが結婚するなんて信じられない。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.
サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
He has two daughters, who are married.
彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
I won't divorce you unless you give me a good reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
She's not the woman she was before she got married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
They already got married.
彼らは既に結婚していた。
They've decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
The royal wedding was a great spectacle.
王室の結婚式は大変な壮観だった。
Patterns of married life are changing a lot.
結婚生活の型は大いに変わりつつある。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.
聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Did he propose marriage to you?
彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
It's about time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
The majority of people marry sooner or later.
大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
How did you know that he is married?
彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
The two fixed on the day for their wedding.
二人は結婚式の日を決めた。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
I'm not about to marry Suzie.
私はスージーと結婚するつもりはない。
He had to let his secretary go because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
She is disposed to get married.
彼女は結婚したい気がしている。
Tom and Mary got married last year in the spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.
君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
She will make a fine match for my son.
彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
They set the time and place of the wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
They haven't fixed a date for their marriage yet.
彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.
姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.