UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
She married young.彼女は若くして結婚した。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
I'm married.私は結婚しています。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
I'm sorry to hear that you got a divorce.離婚されたと聞き残念に思います。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
I got divorced.私は離婚した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
She isn't married.彼女は結婚していません。
My parents are divorced.親が離婚しています。
Is she married?彼女は結婚していますか。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License