UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
I'm married.私は結婚しています。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License