UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
She didn't marry the man.彼女はその男と結婚しなかった。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
She isn't married.彼女は結婚していません。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License