UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License