Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple. 結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。 I got word that Mary wants to divorce him. メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。 To tell the truth, we got married last year. 実を言うと、私達は昨年結婚しました。 We are busy preparing for our wedding and honeymoon. 私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。 Tom and Mary got married three years ago. トムとメアリーは3年前に結婚した。 Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil. 現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。 Their divorce is much talked about in their neighborhood. 彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。 My older sister finally got married. とうとう私の姉は結婚した。 I won't divorce you unless you give me a good reason. ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。 Anne accepted Henry's proposal. アンはヘンリーの求婚を受け入れた。 I didn't marry her because I loved her. 愛すればこそ彼女と結婚しなかった。 When is the wedding going to take place? 結婚式はいつ行われるのですか。 I want to marry you. 結婚しましょう。 He was married to her sister. 彼は彼女の妹と結婚した。 He came up to Tokyo, and there married her. 彼は上京し、そこで彼女と結婚した。 My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 Their expenses for the wedding were considerable. 彼らの結婚費用は相当なものだった。 I consulted with my sister about my marriage. 私は結婚のことで姉に相談した。 I wonder if she is married. 彼女は結婚しているのだろうか。 Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father. 両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。 There were two marriages here yesterday. きのうここで結婚式が2組あった。 She married him last year. 彼女は去年彼と結婚した。 She is engaged to a rich man. 彼女はある金持ちの男と婚約している。 My parents are divorced. 両親は離婚しました。 She yielded in his proposal. 彼女は彼の求婚に負けた。 He had to part with his secretary because she got married. 彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。 This is what my mother gave me when I got married. これは私が結婚した時に母がくれたものです。 She was a bridesmaid at the wedding. 彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。 Will you marry me? ねえ、僕と結婚してくれる? We were disappointed to hear that she had married him. 彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。 I take it for granted that they will get married. 二人が結婚するのは当然だと思う。 My mother got married at the age of twenty. 私の母は20歳のときに結婚した。 He married Ann. 彼はアンと結婚した。 He has two daughters, both of whom are married to doctors. 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 He asked her to marry him, and she accepted. 彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。 When they had their first baby, they had been married for 10 years. 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 That is why women keep their career without marriage. それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。 From what I've heard, their marriage is on the rocks. 聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。 It's been thirty years since we got married. 僕たちは、結婚してから30年になります。 He was married and settled down. 彼は結婚して身をかためた。 He decided to marry her. 彼は彼女と結婚することに決めた。 She is not about to get married. 彼女は結婚するのを嫌がっている。 She will have been married for six years on June 10th of this year. 彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。 She did not marry the man. 彼女はその男とは結婚しなかった。 She turned down his proposal. 彼女は彼の求婚を断った。 The Catholic Church is opposed to divorce. カトリック教会は離婚に反対している。 She is too young to marry. 彼女は結婚するには若すぎる。 Mr Smith proposed marriage to Jane. スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。 I don't doubt that she is married. 彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。 She will get married to a rich man. 彼女は富豪と結婚する。 My brother married his friend's sister last year. 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband. 私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。 My sister married her high school classmate. 私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。 She had a happy marriage with a teacher in September. 彼女は9月にとある教師と結婚した。 I would like to extend our best wishes on your marriage. ご結婚おめでとう。 Tom and Mary are thinking about divorce. トムとメアリーは離婚を考えている。 She plans to marry a rich man. 彼女は金持ちと結婚するつもりだ。 The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married. 本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。 Finally, my sister got married. とうとう私の姉は結婚した。 They lived together for two years before they got married. 二人は結婚する前に二年間同棲した。 Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air. 彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。 You had better set some money apart for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 She got engaged to him. 彼女は彼と婚約した。 He married his daughter to a rich man. 彼は娘を金持ちと結婚させた。 He got married at 22. 彼は二十二歳で結婚した。 They had been married for ten years by that time. 彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。 I married him against my will. 私は意に反して彼と結婚した。 She will be happy when she gets married. 彼女は結婚したら幸福になるでしょう。 She decided to marry Tom. 彼女はトムと結婚することに決めた。 She refuses to abandon her career for marriage. 彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。 The rumor that they would get married spread at once. 彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。 It's surprising how many unhappy marriages there are. いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。 He proposed to Miss Lee and she accepted. 彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。 All of a sudden, he proposed to me. 彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。 Our wedding anniversary is coming soon. 私たちの結婚記念日はもうすぐです。 When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride. 彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。 For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother. まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。 I didn't want to go to your wedding. あなたの結婚式に行きたくはなかった。 He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris. 彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。 She made a wonderful speech at her friend's wedding reception. 彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。 I told him, once for all, that I would not marry him. 私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。 The honeymoon will be spent abroad. 新婚旅行は海外の予定です。 I'm getting married next Sunday. 今度の日曜日に結婚するんです。 Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past. 最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。 They decided to get married next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 Tom married an older woman. トムは年上の女性と結婚した。 When are you going to say, I do? いつ結婚するの? The legal age for marriage. 結婚してよい年齢。 It is twenty years since they got married. 彼らは結婚して二十年になります。 I hear tell you're going to get married. 結婚されるそうですね。 The wedding ceremony will be held regardless of the weather. 結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。 A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 He knows better than to marry her. 彼は彼女と結婚するほどばかではない。 Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon. 配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。 When they got married, they both swore to never lie. 彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory. 結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 Nothing can prevent her from marrying him. 何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。 It was uncertain whether he would marry her. 彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われます。