UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
My parents are divorced.親が離婚しています。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
She won't agree to a divorce.彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
I'm sorry to hear that you got a divorce.離婚されたと聞き残念に思います。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License