UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
When did you get married?いつ結婚したの。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License