UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
She wanted to get a divorce.彼女は離婚したがっていた。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License