Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the lady I spoke of yesterday. こちらが昨日お話した婦人です。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 That lady is over eighty. その婦人は80歳を越えている。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 She is qualified as a nurse. 彼女は看護婦の資格を持っている。 Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings. スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。 Husbands and wives should stand by each other throughout their lives. 夫婦は生涯助け合うべきです。 It was said that that lady was an actress. その婦人は女優であるといわれていた。 The old woman got hurt when she fell. 老婦人は転んでけがをした。 It's heart-warming to see that happy old couple. あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 The old lady climbed the stairs with difficulty. その老婦人はやっとの事で階段を上った。 The old woman fell an easy prey to the fraud. その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 The nurse looked after the babies. 看護婦は赤ん坊の世話をした。 To all appearances, they are a happy couple. どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers. 彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。 The young couple surveyed the room. 若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 "George?" said the housewife. "Who's George?" 「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」 The old lady was kind enough to show me the way to the station. その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 We're married to each other. 私たちは夫婦だ。 There's a lady asking for you. あなたに面会したいという婦人がいます。 The burglar locked the couple in the basement. 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 She was impressed with the altruistic service of nurses. 彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。 Later, the nurse told me she had done her best to make me well. 私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。 The man confessed that he had robbed the old woman. 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 He helped an old lady to get up from her seat. 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 All the nurses of this hospital are very kind. この病院の看護婦はみな親切だ。 We were sorry for the old couple. 私たちはその老夫婦を気の毒に思った。 The nurse put a bandage gently around my head. その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti 一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。 Doctors and nurses must preserve life at all costs. 医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。 The old lady lived in a three-room apartment by herself. 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 Do you know the old lady at the gate? 門のところにいる老婦人を知っていますか。 The priest pronounced them man and wife. 司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。 The couple have no less than seven children. その夫婦には七人もの子供がいる。 The man cheated the old woman out of her money. 男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。 The lady dressed in white is a famous actress. 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 She became a nurse. 彼女は看護婦になった。 She grew up to be a beautiful lady. 彼女は成長して美しい婦人になった。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 Can I speak to the head nurse? 婦長と話したいのですが。 There are many housewives who complain about high prices. 物価が高いと不平を言う主婦が多い。 He helped the lady into the car. 彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。 I want to be a nurse. 私は看護婦になりたい。 The relationship between husband and wife should be based on love. 夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。 He asked some questions of the lady standing next to him. 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 The old woman seemed to fall down at any second. その老婦人は今にも倒れそうだった。 He helped an old lady get up from her seat. 彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。 The thief made off with the woman's handbag. 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 He offered his seat to an old woman. 彼は老婦人に席をゆずった。 I would hate to become just a housewife. ただの主婦にはなりたくありません。 The old woman climbed the stairs with difficulty. その老婦人はやっとの事で階段を上った。 That lady appears rich. あの婦人はお金持ちのようだ。 The lady whom you see over there is a famous violinist. 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 The privilege is reserved exclusively for woman. その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。 It is pleasant to watch a loving old couple. 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 The lady tolerated the man. 婦人はその男を寛大に扱った。 Please move out of the way so this lady can go through. このご婦人が通れるように道をあけてください。 Please call a taxi for this lady. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 A woman whose husband has died is a widow. 夫を亡くした婦人は、未亡人です。 It is quite natural the couple should love each other. 夫婦が愛し合うのは全く自然である。 And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony. 結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。 Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 Who is that lady? あのご婦人は誰ですか。 Where is the ladies' room? 婦人用手洗いはどこですか。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。 I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 The old lady walked slowly up the hill. その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 That nurse is a real angel to her patients. あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。 She incarnates all womanly virtues. 彼女はあらゆる婦徳の典型である。 Please get out of the way so this lady can get through. このご婦人が通れるように道をあけてください。 I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife. 卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。 The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 Are you pregnant? あなたは妊婦さんですか? The couple decided to adopt an orphan. 夫婦は孤児を養女にすることを決心した。 One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. 2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。 The young couple is getting along together. その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。 I helped an old lady across. 老婦人が渡るのを助けた。 The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine. 実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。 I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse. 余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。 He took off his glasses and frowned at the nurse. 彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。 The real estate man told lies to the couple. その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them. たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。 The old woman extended a loving hand to the children. 老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。 I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 Her dream is to become a nurse. 彼女の夢は看護婦になることです。 We're married. 私たちは夫婦だ。 She entered into conversation with that old woman. 彼女はその老婦人と話を始めた。 "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 I don't know any of the five ladies. 私は5人の婦人の誰も知りません。 She had the kindness to take the lady to her home. 彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。 Husbands and wives should help each other as long as they live. 夫婦は生涯助け合うべきです。 Pregnant women often experience morning sickness. 妊婦はたいてい、悪阻を経験する。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 Please call this lady a taxi. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 The couple spent a lot of money on furnishing their house. その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 There are many careers open to women. 婦人に開放されている職業は多い。