He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
His cousin, whose name I have forgotten, was a nurse.
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
It was said that the lady had been an actress.
その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
He got money from the old woman by a trick.
彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。
Housewives may well complain about their daily routine.
主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
The girl is a nurse.
その少女は看護婦です。
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
Those women were too surprised to speak.
その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The lady's funeral was held at the local church.
その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
The lady whom you see over there is a famous violinist.
向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The man confessed that he had robbed the old woman.
男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
The old couple gave up their son for lost.
その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。
The old woman fell an easy prey to the fraud.
その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.
彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.
さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
The lady came from a good family.
その婦人は良家の出身であった。
Are you pregnant?
あなたは妊婦さんですか?
His daughter is a nurse.
彼の娘は看護婦です。
She is not a nurse, but a doctor.
彼女は看護婦ではなく、医者だ。
The old woman seemed to fall down at any second.
その老婦人は今にも倒れそうだった。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti