Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lady whom you see over there is a famous violinist. 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 To all appearances, they are a happy couple. どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。 The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 The old lady was devoted to her dog. その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife? 妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか? The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 The women were so surprised as not to be able to speak. その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 Can I speak to the head nurse? 婦長と話したいのですが。 I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 She bore the air of a lady. 彼女は貴婦人の風格を備えていた。 The lady's funeral was held at the local church. その婦人の葬式は地元の教会で行われた。 A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 The old couple had no children. その老夫婦には子供がなかった。 Please call a taxi for this lady. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 The thief made off with the woman's handbag. 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 He turned to a tall woman nearby. 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 He was attracted to the woman. 彼はその婦人に心引かれていた。 Those women were too surprised to speak. その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 She is a quiet woman. 彼女は温和な婦人です。 A nurse wears white. 看護婦さんは白衣を着ている。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 That woman stays young. あの婦人はいつまでも若い。 Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 They made room for the old lady on the train. 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 A housewife should be economical. 主婦は節約に努めるべきである。 The nurse attended the patient. その看護婦は病人の世話をした。 My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri. 女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。 Today's housewives do nothing but complain of high prices. 今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。 He greeted the lady. 彼はその婦人に挨拶した。 I would hate to become just a housewife. ただの主婦にはなりたくありません。 That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design. そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。 The girl is a nurse. その少女は看護婦です。 Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。 I think that my mother is the perfect housewife. 私の母は主婦のかがみだと思う。 The nurses attend to the patient day and night. 看護婦たちは、日夜患者の世話をした。 We were sorry for the old couple. 私たちはその老夫婦を気の毒に思った。 Nancy is a capable nurse. ナンシーは有能な看護婦です。 Her dream is to become a nurse. 彼女の夢は看護婦になることです。 The priest pronounced them man and wife. 司祭は彼らを夫婦であると宣言した。 The old lady was kind enough to show me the way to the station. その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 Husbands and wives should stand by each other throughout their lives. 夫婦は生涯助け合うべきです。 The couple spent a lot of money on furnishing their house. その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 "Are the drinks free?" "Only for ladies." 「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」 The old couple gave him up for lost. 彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。 Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 She is a lady and expects to be treated as such. 彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。 The old woman has no one to wait on her. その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 That lady is over eighty. その婦人は80歳を越えている。 The poor old woman was robbed of her money. かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 The nurses were run off their feet every day. 看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。 The couple took a horse carriage that evening. 夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。 The lady is over eighty. その婦人は80歳を越えている。 The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti 一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。 There are many housewives who complain about high prices. 物価が高いと不平を言う主婦が多い。 The old couple embarked on a tour around the world. その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands. わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。 He took the liberty of writing to the lady. 彼は失礼をもかえりみずその婦人に手紙を出した。 The couple named their first child Mark. その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。 The nurse recommended that he try walking. 看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。 The lady that is speaking to that boy is his teacher. あの男に話しかけている婦人は彼の先生です。 It was said that that lady was an actress. その婦人は女優であるといわれていた。 I stepped aside for the old lady to pass. 私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。 There is much demand for nurses in this hospital. この病院では看護婦の需要が高い。 Three nurses attended the dying minister night and day. 3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。 How many maids does that lady want to employ? あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。 His cousin, whose name I forget, was a nurse. 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband. あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。 The police had all the prostitutes line up in a straight line. 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 I would like to speak to the head nurse. 婦長と話したいのですが。 I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse. 余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。 I'm a nurse. 私は看護婦です。 The lady came from a good family. その婦人は良家の出身であった。 The old lady made her a present of it and insisted she should have it. 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 She is not a nurse, but a doctor. 彼女は看護婦ではなく、医者だ。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 Have you ever thought of becoming a nurse? 看護婦になろうと考えたことはありますか。 It is hard for the couple to live together any longer. その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。 He offered his seat to an old woman. 彼は老婦人に席をゆずった。 The old couple sat side by side. その老夫婦は並んですわった。 The nurse anticipated all his wishes. 看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。 The actress is very popular with ladies. その女優は婦人にたいへん人気がある。 Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings. スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。 His cousin, whose name I have forgotten, was a nurse. 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side. 夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。 Are you pregnant? あなたは妊婦さんですか? The couple separated, never to see each other again. 夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。 The nurse gave me a shot. 看護婦は私に注射した。 Later, the nurse told me she had done her best to make me well. 私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。 She smiled at me with friendly brown eyes. 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 Every Jack has his Jill. 似た者夫婦。 Many housewives make good use of frozen food. 冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 Do you know the old lady at the gate? 門のところにいる老婦人を知っていますか。 This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth. これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。 They are not a well-matched couple. あの夫婦は相性が悪い。 The real estate man told lies to the couple. その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 A son was born to the couple. その夫婦に、男の子が生まれた。 I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。