UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
We are husband and wife.私達は夫婦です。
She is qualified as a nurse.彼女は看護婦の資格を持っている。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
The old lady walked slowly up the hill.その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。
The woman was so surprised as to be speechless.その婦人は何も言えなくなるほど驚いた。
In this hospital each nurse attends five patients.この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
I want to be a nurse.私は看護婦になりたい。
Those women were so surprised that they couldn't speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
You must take off your hats in the presence of ladies.婦人のいる所では帽子をとらなければならない。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
She has the air of being a lady.彼女には貴婦人の風格がある。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
I gave my seat to the old lady.私は老婦人に席を譲った。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
The nurse recommended that he try walking.看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
That lady appears rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
Why do you want to be a nurse?なぜ看護婦になりたいのですか。
John likes the nurse.ジョンはその看護婦が好きです。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
How many maids does that lady want to employ?あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
The nurse will tell you how to do it.看護婦がやり方を説明します。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
They became man and wife.彼らは夫婦になった。
She said she was nurse, which was a lie.彼女は看護婦と嘘をついた。
The lady is forty years old at most.あの婦人はせいぜい40歳だ。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
The actress is very popular with ladies.その女優は婦人にたいへん人気がある。
There's a lady asking for you.あなたに面会したいという婦人がいます。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
To tell the truth, they are not husband and wife.じつをいうと、二人は夫婦ではないのです。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The old woman sent a servant for the trunk.老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
The nurse put a bandage gently around my head.その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
The bride was wearing a white wedding dress.新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。
We were sorry for the old couple.私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
The old woman fell and could not get up.その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
Married couples can apply for the post.夫婦でその仕事に応募できます。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
The man cheated the old woman out of her money.男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
She introduced the lady to me.彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
The nurse is dressed in white.看護婦は白衣を着ている。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Can I speak to the head nurse?婦長と話したいのですが。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
It is quite natural the couple should love each other.夫婦が愛し合うのは全く自然である。
We're married to each other.私たちは夫婦だ。
They pretend to be man and wife.彼らは夫婦きどりだ。
To tell the truth, they are not husband and wife.実を言うと、二人は夫婦でないのです。
Those two make a fine pair.その2人はすばらしい夫婦になるだろう。
A son was born to the couple.その夫婦に、男の子が生まれた。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
She became a nurse.彼女は看護婦になった。
To all appearances, they are a happy couple.どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.夫婦は生涯助け合うべきです。
Three nurses attended the dying minister night and day.3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
The lady is over eighty.その婦人は80歳を越えている。
The women were so surprised as not to be able to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
The old woman climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
Two nurses attended to the patient.二人の看護婦がその患者に付き添った。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License