UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
It is nice of you to hold a door open for a lady.ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel.夫婦げんかは犬も食わない。
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
Do you know the old lady at the gate?門のところにいる老婦人を知っていますか。
Two nurses attended to the patient.二人の看護婦がその患者に付き添った。
Two nurses are attending her.看護婦2人が彼女を世話している。
The girl is a nurse.その少女は看護婦です。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
I gave my seat to the old lady.私は老婦人に席を譲った。
I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor.私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The old woman was nearly run over.その老婦人はもう少しでひかれるところだった。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
We're married.私たちは夫婦だ。
The old couple gave him up for lost.彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。
That lady appears rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
The lady tolerated the man.婦人はその男を寛大に扱った。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
The old woman extended a loving hand to the children.老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。
They made room for the old lady on the train.彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
The old lady walked slowly up the hill.その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
Where is the ladies' room?婦人用手洗いはどこですか。
That lady appears to be rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
She made room for an old woman in the bus.彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。
I want to be a nurse.私は看護婦になりたい。
The couple separated, never to see each other again.夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
I helped an old lady across.老婦人が渡るのを助けた。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
The old woman got hurt when she fell.老婦人は転んでけがをした。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
The mother's mother is a nurse.お母さんのお母さんは看護婦です。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
They are now man and wife duly married.2人は今はれて夫婦だ。
The lady is forty years old at most.あの婦人はせいぜい40歳だ。
The old woman seemed to fall down at any second.その老婦人は今にも倒れそうだった。
The lady is over eighty.その婦人は80歳を越えている。
John likes the nurse.ジョンはその看護婦が好きです。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
To all appearances, they are a happy couple.どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。
Our company's showroom was a hit with the ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
She may be a nurse. I am not sure.彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。
She made room for an old women on the train.彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。
To tell the truth, they are not husband and wife.実を言うと、二人は夫婦でないのです。
The old couple gave up their son for lost.その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。
I have three sisters; one is a nurse and the others are students.私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。
The bride was wearing a white wedding dress.新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
Are you pregnant?あなたは妊婦さんですか?
I want to be a doctor or a nurse or a teacher.私は医者か看護婦か先生になりたい。
The nurse applied a medicine to the affected part.看護婦は患部に薬を塗りました。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
Who is that lady?あのご婦人は誰ですか。
A nurse wears white.看護婦さんは白衣を着ている。
I am a housewife.私は主婦です。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.夫婦水入らずが気楽でいい。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
You must take off your hats in the presence of ladies.婦人のいる所では帽子をとらなければならない。
The lady wore a necklace of pearls.その婦人は真珠のネックレスをかけていた。
Ladies first.ご婦人からどうぞ。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
They are not a well-matched couple.あの夫婦は相性が悪い。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The nurses were run off their feet every day.看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License