UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bride was wearing a white wedding dress.新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
He was attracted to the woman.彼はその婦人に心引かれていた。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
The old couple gave up their son for lost.その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。
I stepped aside for the old lady to pass.私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
I gave up my seat to an old lady.私は老婦人に席を譲った。
She became a nurse.彼女は看護婦になった。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
He employs a maid.彼は家政婦を雇っている。
That woman stays young.あの婦人はいつまでも若い。
Why do you want to be a nurse?なぜ看護婦になりたいのですか。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The nurse gave me a shot.看護婦は私に注射した。
The old woman gave me two interesting books.その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
We were sorry for the old couple.私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
She is not a nurse, but a doctor.彼女は看護婦ではなく、医者だ。
The old couple sat side by side.その老夫婦は並んですわった。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
We're a married couple.私たちは夫婦だ。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I want to be a doctor or a nurse or a teacher.私は医者か看護婦か先生になりたい。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
The couple decided to adopt an orphan.夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
Those women were so surprised that they couldn't speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The old woman sent a servant for the trunk.老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
The nurse put a bandage gently around my head.その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
The old lady will often wait for her son in vain at the station.その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
That young lady is a nurse.その少女は看護婦です。
It is nice of you to hold a door open for a lady.ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
Nurses attend sick people.看護婦は病人の世話をする。
Have you ever thought of becoming a nurse?看護婦になろうと考えたことはありますか。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
They became man and wife.彼らは夫婦になった。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
The mother's mother is a nurse.お母さんのお母さんは看護婦です。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
Every Jack has his Jill.似た者夫婦。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
The nurse will tell you how to do it.看護婦がやり方を説明します。
He took the liberty of writing to the lady.彼は失礼をもかえりみずその婦人に手紙を出した。
It was said that that lady was an actress.その婦人は女優であるといわれていた。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
She grew up to be a beautiful lady.彼女は成長して美しい婦人になった。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The old woman fell an easy prey to the fraud.その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
The nurse is dressed in white.看護婦は白衣を着ている。
The lady has a graceful manner.その婦人の態度はしとやかだ。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
It was said that the lady had been an actress.その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
He offered his seat to an old woman.彼は老婦人に席をゆずった。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
The artist captured the charm of the lady.画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
We're married to each other.私たちは夫婦だ。
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。
Those women were too surprised to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
The nurse applied a medicine to the affected part.看護婦は患部に薬を塗りました。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License