UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
He was attracted to the woman.彼はその婦人に心引かれていた。
The waiter helped the lady with the chair.ウエイターは婦人が椅子に座るのを助けた。
Who is that lady?あのご婦人は誰ですか。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
Ladies first.ご婦人からどうぞ。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
It is nice of you to hold a door open for a lady.ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
Please come over with your wife.ご夫婦でおこしください。
To tell the truth, they are not husband and wife.実を言うと、二人は夫婦でないのです。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
The nurse is dressed in white.看護婦は白衣を着ている。
They are not a well-matched couple.あの夫婦は相性が悪い。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
The nurse soothed the crying child.看護婦は泣く子をなだめた。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
We're married.私たちは夫婦だ。
She had the kindness to take the lady to her home.彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。
It was said that the lady had been an actress.その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The nurse put a bandage gently around my head.その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
He greeted the lady.彼はその婦人に挨拶した。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
The old woman was nearly run over.その老婦人はもう少しでひかれるところだった。
The nurse looked after the babies.看護婦は赤ん坊の世話をした。
Where is the ladies' room?婦人用手洗いはどこですか。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
She became a nurse.彼女は看護婦になった。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
The lady came from a good family.その婦人は良家の出身であった。
The old couple gave him up for lost.彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。
No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel.夫婦げんかは犬も食わない。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
The actress is very popular with ladies.その女優は婦人にたいへん人気がある。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
The old lady walked slowly up the hill.その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。
He waits on an old lady.彼は年輩の婦人に仕えている。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
I can see a lady and two dogs in the car.車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。
I gave up my seat to an old lady.私は老婦人に席を譲った。
The burglar locked the couple in the basement.強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
Have you ever thought of becoming a nurse?看護婦になろうと考えたことはありますか。
I would like to speak to the head nurse.婦長と話したいのですが。
His cousin, whose name I have forgotten, was a nurse.彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.夫婦は生涯助け合うべきです。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.夫婦水入らずが気楽でいい。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
Who is that old woman?あの老婦人は誰ですか?
It was said that that lady was an actress.その婦人は女優であるといわれていた。
The old woman got hurt when she fell.老婦人は転んでけがをした。
I stepped aside for the old lady to pass.私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。
Every Jack has his Jill.似た者夫婦。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
That lady is over eighty.その婦人は80歳を越えている。
A certain girl was a prostitute but didn't want her grandma to know.ある少女の職業は娼婦だったが、彼女は自分のおばあちゃんにこのことを知られたくなかった。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
The old woman sent a servant for the trunk.老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
I am a housewife.私は主婦です。
Please move out of the way so this lady can go through.このご婦人が通れるように道をあけてください。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
She entered into conversation with that old woman.彼女はその老婦人と話を始めた。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
A nurse wears white.看護婦さんは白衣を着ている。
The man cheated the old woman out of her money.男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License