UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
A nurse wears white.看護婦さんは白衣を着ている。
We're married.私たちは夫婦だ。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
Ladies first.ご婦人からどうぞ。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
I would like to speak to the head nurse.婦長と話したいのですが。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
A son was born to the couple.その夫婦に、男の子が生まれた。
She has the air of being a lady.彼女には貴婦人の風格がある。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
The nurse is dressed in white.看護婦は白衣を着ている。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
It was said that the lady had been an actress.その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
The mother's mother is a nurse.お母さんのお母さんは看護婦です。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
Our company's showroom was a hit with the ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The old couple gave him up for lost.彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
The old woman seemed to fall down at any second.その老婦人は今にも倒れそうだった。
No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel.夫婦げんかは犬も食わない。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
The couple decided to adopt an orphan.夫婦は孤児を養女にすることを決心した。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
She had the kindness to take the lady to her home.彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The old lady was kind enough to show me the way to the station.その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。
They are now man and wife duly married.2人は今はれて夫婦だ。
The lady has a graceful manner.その婦人の態度はしとやかだ。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
More and more married couples share household chores.家事を分担する夫婦がますますふえています。
He walked on appearing to disregard the prostitute.彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。
The lady is over eighty.その婦人は80歳を越えている。
She said she was nurse, which was a lie.彼女は看護婦と嘘をついた。
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
Do you know the old lady at the gate?門のところにいる老婦人を知っていますか。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
I don't know any of the five ladies.私は5人の婦人の誰も知りません。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
The old woman was nearly run over.その老婦人はもう少しでひかれるところだった。
The actress is very popular with ladies.その女優は婦人にたいへん人気がある。
The nurse recommended that he try walking.看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
There's a lady asking for you.あなたに面会したいという婦人がいます。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
It is quite natural the couple should love each other.夫婦が愛し合うのは全く自然である。
The old woman climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Her dream is to become a nurse.彼女の夢は看護婦になることです。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The waiter helped the lady with the chair.ウエイターは婦人が椅子に座るのを助けた。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
The old lady will often wait for her son in vain at the station.その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
She made room for an old woman in the bus.彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。
Please come over with your wife.ご夫婦でおこしください。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
I want to be a nurse.私は看護婦になりたい。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The women were so surprised as not to be able to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License