UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're married to each other.私たちは夫婦だ。
The lady dressed in white is a famous actress.白い服を着ている婦人は有名な女優です。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
I'm a nurse.私は看護婦です。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
She is qualified as a nurse.彼女は看護婦の資格を持っている。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
She had the kindness to take the lady to her home.彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
The old woman was ill in bed.老婦人は病気で寝ていた。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
Are you pregnant?あなたは妊婦さんですか?
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
She has the air of being a lady.彼女には貴婦人の風格がある。
The nurse will tell you how to do it.看護婦がやり方を説明します。
Have you ever thought of becoming a nurse?看護婦になろうと考えたことはありますか。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
He got money from the old woman by a trick.彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
The couple named their first child Mark.その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
The mother's mother is a nurse.お母さんのお母さんは看護婦です。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The bus was empty except for one elderly woman.一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
It's so nice to be by ourselves.夫婦水入らずが気楽でいい。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.夫婦水入らずが気楽でいい。
More and more married couples share household chores.家事を分担する夫婦がますますふえています。
We're a married couple.私たちは夫婦だ。
He offered his seat to an old woman.彼は老婦人に席をゆずった。
She smiled at me with friendly brown eyes.婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。
Do you know the old lady at the gate?門のところにいる老婦人を知っていますか。
He walked on appearing to disregard the prostitute.彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper.門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
She entered into conversation with that old woman.彼女はその老婦人と話を始めた。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
Please come over with your wife.ご夫婦でおこしください。
Can I speak to the head nurse?婦長と話したいのですが。
I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor.私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
To tell the truth, they are not husband and wife.実を言うと、二人は夫婦でないのです。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
I would like to speak to the head nurse.婦長と話したいのですが。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
I am a housewife.私は主婦です。
We were sorry for the old couple.私たちはその老夫婦を気の毒に思った。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
Those women were too surprised to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
I don't know any of the five ladies.私は5人の婦人の誰も知りません。
The old woman fell an easy prey to the fraud.その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。
The lady that is speaking to that boy is his teacher.あの男に話しかけている婦人は彼の先生です。
The lady wore a necklace of pearls.その婦人は真珠のネックレスをかけていた。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
The old woman climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The woman who wore the white clothes was out to a party.白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
They pretend to be man and wife.彼らは夫婦きどりだ。
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
It is nice of you to hold a door open for a lady.ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
Do you have a doctor or nurse in this hotel?ホテルに医者か看護婦はいますか。
Who is that lady?あのご婦人は誰ですか。
Those two make a fine pair.その2人はすばらしい夫婦になるだろう。
The old couple gave him up for lost.彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。
The old woman gave me two interesting books.その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License