UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
I dislike all of them.みんな嫌い。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
How are you?ご機嫌いかが?
I dislike them all.みんな嫌い。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License