UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
What's the matter?機嫌悪いの?
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I hate all of them.みんな嫌い。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
How are you?ご機嫌いかがですか。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License