The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My premonition turned out to be right.
嫌な予感が的中した。
From the look on his face, he is in a bad mood now.
彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
I was in good spirits.
私は上機嫌だった。
I don't like that house that he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
The people don't like the birds.
その人々は鳥が嫌いである。
I dislike them all.
みんな嫌い。
Even if you do not like it, you must take charge of it.
たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
She hates him.
彼女は彼が大嫌いです。
I hate sushi.
寿司が嫌いです。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."
あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
He is such a bad person that everybody dislikes him.
彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
They hated Tom.
彼らはトムを嫌っていた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He was very anxious to please.
彼はご機嫌取りに懸命だった。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I don't like his shallow personality.
わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
Cats hate vacuum cleaners.
ネコは掃除機が大嫌い。
He hates Nancy.
彼はナンシーをひどく嫌っている。
If you don't like it, it is alright for you to leave.
嫌なら帰っていただいて結構です。
She has great hate for dogs.
彼女は大の犬嫌いだ。
I found it difficult to please him.
彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.
別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
She helped him overcome his sadness.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Humor Tom.
トムの機嫌をとれ。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
Some people do not like to deposit their money in banks.
銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
He is cross because she always comes late.
いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.
たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
Can you explain why you dislike him?
どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
Cats usually hate dogs.
猫は通例犬が大嫌いだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
He hates carrots.
彼は人参が嫌いです。
At first he hated her but gradually came to love her.
彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.
バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
Tom was tired and in a bad mood.
トムは疲れていて不機嫌だった。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
The teacher didn't mind explaining the problem again.
先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
I wouldn't take his job for the world.
絶対に彼の仕事は嫌だ。
I dislike the house he is in.
彼のいる家は嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
She refused to speak English.
彼女は英語を話すのを嫌がった。
I'm always moody.
いつも不機嫌なのです。
I can’t stand panties.
パンツが大嫌いです。
I hate it when there are a lot of people.
人ごみは大嫌い。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.
今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)