UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
I hate them all.みんな嫌い。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
How are you?ご機嫌いかが?
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
I don't like any of them.みんな嫌い。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
I hate all of them.みんな嫌い。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
I dislike all of them.みんな嫌い。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License