UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
What's the matter?機嫌悪いの?
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I am not pushing.嫌なら結構です。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I dislike them all.みんな嫌い。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
I hate myself.私は自分を嫌う。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License