Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom disliked Mary. | トムはメアリーが嫌いだった。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| Cats usually hate dogs. | ふつう、猫は犬が嫌いだ。 | |
| She was in a bad temper. | 彼女は不機嫌だった。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| My wife really hates cats. | 私の妻はひどく猫嫌いです。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| She smiled me into good humor. | 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 | |
| I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
| Rice does not like moisture. Be sure to store it well. | お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。 | |
| I hate working. | 仕事は嫌いだ。 | |
| We hate violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? | いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning. | 今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| Sometimes I say "yes," even though I want to say "no." | 「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。 | |
| If you act like that, he'll think you hate him. | 嫌われているのではないかと思われてしまうよ。 | |
| I'm tired of it. | もう、嫌んなちゃった。 | |
| He said that he disliked me, but that he needed my help. | 彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I hate it when there are a lot of people. | 人ごみは大嫌い。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. | 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 | |
| I don't like those who say so. | そんなことを言う人は嫌いだ。 | |
| My child dislikes the dentist. | 私の子供は歯医者が嫌いです。 | |
| I love the outdoors, but I hate bugs. | アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。 | |
| Cats hate vacuum cleaners. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| This water has a bad smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| Golf is the sport that I don't like. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her. | エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。 | |
| I sort of like him. | まあ、嫌いでもありません。 | |
| She coaxed him out of his dark mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. | 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| As a matter of fact, I dislike him. | 実を言うと、私は彼が嫌いだ。 | |
| She hates herself. | 彼女は自分を嫌う。 | |
| He is so impolite that everyone hates him. | 彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。 | |
| She's in a fairly bad mood now. | 彼女は今かなり機嫌が悪い。 | |
| She is in a bad mood. | 彼女は機嫌が悪い。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| Cats usually hate dogs. | ネコは通例犬が嫌いだ。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| What a disagreeable fellow he is! | 彼はなんて嫌なやつだ。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I was in good spirits. | 私は上機嫌だった。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| I know Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Quit pouting. Smile and cheer up. | ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。 | |
| I do not care for him. | 私は彼が嫌いです。 | |
| I still hate you. | まだあなたのことが嫌いだ。 | |
| Is there any food you don't like? | 嫌いな食べ物ってありますか? | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| I was completely bewildered by his sudden change of mood. | 彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。 | |
| He is in a bad mood. | 彼は機嫌が悪い。 | |
| Cats dislike being wet. | 猫はぬれるのを嫌がる。 | |
| He is a woman hater. | 彼は女嫌いだ。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| Tom was tired and cross. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| What's the matter? | 機嫌悪いの? | |
| It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. | 読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| She hates speaking in public. | 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 | |
| I know that Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。 | |
| He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? | 不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。 | |
| He was in a bad mood, which was rare for him. | 彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| My premonition turned out to be right. | 嫌な予感が的中した。 | |
| He objected to traveling by plane. | 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 | |
| I have become disgusted of living. | 生きてるのが嫌になってきた。 | |
| This is why I dislike cats. | こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| He does so not because he hates you, but because he loves you. | 彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| I don't like you any more than you like me. | 君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。 | |
| He was out of humor as he had lost his wallet. | 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| I abhor politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| I don't like sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| I couldn't stand a life without pleasures! | 楽しみのない生活は嫌です! | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| Tom wanted to know the reason Mary didn't like him. | トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| He is a little high. | 彼は酔って少しご機嫌だ。 | |
| I have no likes and dislikes about food. | 食べ物に好き嫌いがない。 | |
| She helped him get over his bad mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| I turned away as if I didn't like her. | 私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。 | |
| I'm beginning to hate her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| I hate this part of the movie. | 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |