UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
I am not pushing.嫌なら結構です。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I hate working.仕事は嫌いだ。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
I dislike all of them.みんな嫌い。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
I don't like French.フランス語が嫌い。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License