The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
I'm always moody.
いつも不機嫌なのです。
To speak frankly I don't like him.
率直に言って、彼が嫌いだ。
I don't dislike him at all.
私は決して彼が嫌いなのではない。
I hate it when there are a lot of people.
人ごみは大嫌い。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?
チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I do not like cats and my brother does not either.
私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
I told you I hated that shirt.
そのシャツは嫌いだって言ったよね。
Apparently, Tom doesn't like Mary.
どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I know that Tom says he doesn't like me.
トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
You're lit up like a Christmas tree.
もう一杯機嫌だね。
He hates himself.
彼は自分を嫌う。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.
彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
I dislike big cities.
大都市は嫌いです。
I don't like his affected manner of speaking.
彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
I really hate job hunting.
ほんとに求職は嫌いだ。
I was too exhausted to think, let alone study.
疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The people don't like the birds.
その人々は鳥が嫌いである。
She felt an aversion to him.
彼女は彼を嫌っていた。
If you don't want to do it, you don't have to.
嫌なら結構です。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
She helped him get over his bad mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Jane has been quiet and moody for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hate rain, but I love its smell.
雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
George is reluctant to take on that difficult job.
ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
I don't like French.
フランス語が嫌い。
Some people do not like to deposit their money in banks.
銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.
トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
She detests speaking in public.
彼女は人前で話をするのを嫌う。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Cats hate water.
猫は水が大嫌いです。
I can't stand raw fish.
私は刺身が大嫌いです。
Tom is particular about what he eats.
トムは好き嫌いが激しい。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I hate hypocrisy.
偽善は嫌いだ。
I don't like the house which he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
My premonition turned out to be right.
嫌な予感が的中した。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
The little boy shied away from the TV camera.
少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
I don't like big desk lamps.
私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.
彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
Frankly speaking, I hate him.
率直に言えば、私は彼が嫌いです。
I utterly despise formal writing!
堅い書き物は大嫌いだ。
I hate taking risks.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I don't like being treated as a child.
子ども扱いされるのは嫌いだ。
The whole idea is abhorrent to me.
その考えのすべてが私は嫌いだ。
My boss is very cheerful today.
うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I was ashamed to go out in old clothes.
古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
He is hated by all.
彼は皆から嫌われている。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.
彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
He is under suspicion of theft.
彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I hate it when women say that all men are the same.
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Hypocrisy is my abhorrence.
偽善は嫌いだ。
I hate women who say that all men are the same.
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
They hated Tom.
彼らはトムを嫌っていた。
His behavior makes me sick.
彼の言動には嫌気が差す。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
Tom hates me.
トムは私のことが大嫌いなんです。
She is reluctant to marry him.
彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?