UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I like none of them.全て嫌いである。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
I hate all of them.みんな嫌い。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
How are you?ご機嫌いかがですか。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
What's the matter?機嫌悪いの?
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
I hate working.仕事は嫌いだ。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
I am not pushing.嫌なら結構です。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License