Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hate it when women say that all men are the same. | 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 | |
| I hate strong-minded women. | 私は、気が強い女が嫌なんです。 | |
| I don't dislike him at all. | 私は決して彼が嫌いなのではない。 | |
| I unwillingly undertook it. | 私はそれを嫌々引き受けた。 | |
| I don't like frisk searches. | ボディチェックが嫌い。 | |
| She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work. | 彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。 | |
| The more she thought about it, the less she liked it. | 考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。 | |
| I hate my neighbors. | 隣りの人が大嫌い。 | |
| Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit. | トムはキウイを食わず嫌いしている。 | |
| Tom wrinkled his brow like he was displeased. | トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 | |
| She is reluctant to marry him. | 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| He is in a bad mood. | 彼は機嫌が悪い。 | |
| Cats hate water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| I don't like being treated as a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |
| I don't go for men of his type. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| For my part, I don't like this picture. | 私としては、この絵が嫌いです。 | |
| I can't stand raw fish. | 私は刺身が大嫌いです。 | |
| You're a complete misanthrope. | あなたは徹底した人間嫌いですね。 | |
| I don't like this skirt. It always rides up. | このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。 | |
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| My mother doesn't like the heat of summer. | 母は夏の暑さが嫌いです。 | |
| Nobody likes it. | みんな嫌がっているのに。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| "I believe you like your job" "On the contrary, I hate it". | 「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」 | |
| I utterly despise formal writing! | 堅い書き物は大嫌いだ。 | |
| Fred went so far as to say that he had hated me. | フレッドは私を嫌っているとまでいった。 | |
| I don't like a novel without a hero. | 私は英雄のいない小説は嫌いだ。 | |
| I don't go in for that sort of thing. | そんなことは嫌いだ。 | |
| Is there any food you don't like? | 嫌いな食べ物ってありますか? | |
| Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| I'm sometimes in a bad temper. | 私は時々機嫌が悪くなる。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| Everybody hates Tom. | トムはみんなに嫌われている。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| He is so full of conceit that everybody dislikes him. | 彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。 | |
| By no means do I dislike farming. | 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 | |
| She's as good as pie. | 彼女とっても機嫌がいいですよ。 | |
| I will be friendly to him even if he doesn't like me. | たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| They found that their families didn't like each other. | 彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。 | |
| I don't like to eat fish with many bones. | 骨がたくさんある魚は嫌いだ。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| Cats usually hate dogs. | 猫は通例犬が大嫌いだ。 | |
| Frankly speaking, I hate him. | 率直に言えば、私は彼が嫌いです。 | |
| Not that I dislike the job, but that I am unfit for it. | 私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| I don't like his rude manner. | 私は彼の無礼な態度が嫌いだ。 | |
| Cats hate vacuum cleaners. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| She married Hiroshi against her will. | 彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。 | |
| Most writers hate being criticized. | たいていの作家は批評されるのを嫌う。 | |
| At first he hated her but gradually came to love her. | 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 | |
| Local people wouldn't be caught dead here. | ここは地元の人には嫌われているんだ。 | |
| She was in a bad temper. | 彼女は不機嫌だった。 | |
| Better to be hated for who you are than loved for who you're not. | 偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。 | |
| I don't like bad children. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| I don't like eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| He is much disliked. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| I don't like summer. | 私は夏が嫌いです。 | |
| She does hate dogs. | 彼女は本当に犬が嫌いです。 | |
| I can't believe Tom really said no to me. | トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。 | |
| Those who like borrowing dislike paying. | 借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。 | |
| I have a horror of snakes. | 私は蛇が大嫌いです。 | |
| Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth. | 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. | 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 | |
| Do you hate misshapen vegetables? | いびつな野菜はお嫌いですか? | |
| Cats dislike being wet. | 猫はぬれるのを嫌がる。 | |
| Frankly speaking, I don't like her. | 正直いって私は彼女が嫌いだ。 | |
| Jane has been quiet and moody for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| Some people like sports, and others don't. | スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。 | |
| I don't like to speak in public. | 私は人前で話をするのが嫌いだ。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| We hate violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| She coaxed him out of his dark mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 | |
| Compromise is abhorrent to me. | 私は妥協が大嫌いだ。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| Why do you dislike his way of speaking? | なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| I don't want to see him, let alone go out with him. | 彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| I hate jealous women. | 嫉妬深い女性は大嫌いだ。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| I don't like being treated like a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |
| Some people dislike eels because they look like snakes. | ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。 | |
| Don't you like them any at all? | 彼らを本当に嫌いなのですか。 | |
| I hate math most of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| Inoue doesn't like computers. | 井上さんはコンピューターが嫌いです。 | |
| I don't like to be alone. | 私は一人でいるのは嫌いだ。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| She disliked him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |