Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。 | |
| I don't like being treated like a child. | 私は子ども扱いされるのが嫌いです。 | |
| I dislike big cities. | 大都市は嫌いです。 | |
| Golf isn't my cup of tea. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| She's as good as pie. | 彼女とっても機嫌がいいですよ。 | |
| He is hated. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| I don't like men like him. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| She is reluctant to marry him. | 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。 | |
| I can't figure out why you don't like jazz. | きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。 | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| You'll have to do it, whether you like it or not. | 好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。 | |
| How are you? | ご機嫌いかが? | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| You have too many likes and dislikes. | 本当に好き嫌いがはげしいんだから。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| His way of doing was much disliked. | 彼のやり方はとても嫌われていた。 | |
| She hates herself. | 彼女は自分を嫌う。 | |
| I dislike speaking in public. | 私は人前で話すのが嫌いだ。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| This is why I hate him. | これが私の彼を嫌う理由だ。 | |
| He is so impolite that everyone hates him. | 彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。 | |
| For my part, I don't like this picture. | 私としては、この絵が嫌いです。 | |
| Judging from his expression, he's in a bad mood. | 表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| I don't dislike him at all. | 私は決して彼が嫌いなのではない。 | |
| She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. | 彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。 | |
| I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. | 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 | |
| This water has an ugly smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| I'm beginning to hate her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I can't let the matter drop. | 泣き寝入りなんて嫌だ。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| I was completely bewildered by his sudden change of mood. | 彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| Nobody wants his sense of worth to be damaged. | 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。 | |
| She was down on her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| I hate people who say that. | そんなこという人、嫌いです。 | |
| I hate reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| For the past few days Jane has been quiet and out of humor. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| From the look on his face, he is in a bad mood now. | 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 | |
| I don't like him coming to my house so often. | 彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。 | |
| Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. | 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 | |
| My husband is in high spirits today. | 夫は今日はとても機嫌がいい。 | |
| I hate them all. | みんな嫌い。 | |
| I don't know why you don't like her. | あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。 | |
| My wife hates cats. | うちの妻は猫が大嫌いなんです。 | |
| I don't like being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのは嫌です。 | |
| She hated him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| I don't like the house which he lives in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| Frankly speaking, I hate him. | 率直に言えば、私は彼が嫌いです。 | |
| I don't like eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| Is there any food you don't like? | 嫌いな食べ物ってありますか? | |
| What a disagreeable fellow he is! | 彼はなんて嫌なやつだ。 | |
| I do not like a big desk lamp. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| He has a prejudice against Jews. | 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 | |
| He was very anxious to please. | 彼はご機嫌取りに懸命だった。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| I have become disgusted of living. | 生きてるのが嫌になってきた。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth. | 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。 | |
| We hate violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| She is rather cross now. | 彼女は今かなり機嫌が悪い。 | |
| I dislike the house he is in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| He is cranky. | 機嫌が悪いのです。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| What if I say "no"? | 僕が「嫌だ」と言ったらどうする。 | |
| You know that I don't like eggs. | 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Not that I dislike that job, but that I have no time to do it. | その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。 | |
| I don't like him because he is sly as a fox. | 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 | |
| She felt an aversion to him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? | いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 | |
| Cats hate vacuum cleaners. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| He is not such a nasty fellow as you think. | 彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| As a matter of fact, I dislike him. | 実を言うと、私は彼が嫌いだ。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| She made it clear that she didn't like him. | 彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| Which drinks don't you like? | 嫌いな飲み物は何ですか。 | |
| I can’t stand panties. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| She helped him overcome his sadness. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| I don't like to be alone. | 私は一人でいるのは嫌いだ。 | |
| He is hard to please. | 彼の機嫌を取るのは難しい。 | |
| Do you still hate French? | まだフランス語は大っ嫌い? | |
| I don't like a novel without a hero. | 私は英雄のいない小説は嫌いだ。 | |
| Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| He hates spiders. | 彼はクモが大嫌いだ。 | |