UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
I dislike all of them.みんな嫌い。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
I don't like French.フランス語が嫌い。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
I hate myself.私は自分を嫌う。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
No!嫌だ!
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License