UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
I like none of them.全て嫌いである。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
I hate studying.勉強が嫌いです。
I hate myself.私は自分を嫌う。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License