UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I like none of them.全て嫌いである。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
I am not pushing.嫌なら結構です。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I hate working.仕事は嫌いだ。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License