The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't like spoiled children.
私は甘やかされた子供は嫌いだ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Is the boss in a good mood today?
社長は今日は機嫌がいいですか。
Tom was tired and in a bad mood.
トムは疲れていて不機嫌だった。
From the look on his face, he is in a bad mood now.
彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
She didn't like him.
彼女は彼を嫌っていた。
She is in a bad mood.
彼女は機嫌が悪い。
My boss is very cheerful today.
うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Golf is the sport that I don't like.
ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
The more she thought about it, the less she liked it.
考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
They found that their families didn't like each other.
彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
I'm sometimes in a bad temper.
私は時々機嫌が悪くなる。
You know that I don't like eggs.
俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
He is nasty.
あいつは嫌な奴だ。
In a word, you hate me, don't you?
要するに君は私が嫌いなんだね。
My mother doesn't like to watch TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
He is much disliked.
彼はひどく嫌われている。
She is rather cross now.
彼女は今かなり機嫌が悪い。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.
彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
Nancy didn't mind living abroad by herself.
ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Do you hate misshapen vegetables?
いびつな野菜はお嫌いですか?
A cat abhors a vacuum.
ネコは掃除機が大嫌い。
I don't like your coming late every time.
私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Tom hates going to school.
トムは学校に行くのが嫌いです。
Quit pouting. Smile and cheer up.
ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
Some people dislike eels because they look like snakes.
ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
A majority of students dislike history.
学生の大多数が史学を嫌っている。
I don't know why you don't like him.
なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
Cats hate vacuum cleaners.
ネコは掃除機が大嫌い。
Although I really hate grammar, it's useful.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
He does so not because he hates you, but because he loves you.
彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.
彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
I hate all of them.
みんな嫌い。
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.
トムはキウイを食わず嫌いしている。
I hate jealous women.
やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
Why does he look grumpy?
なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
You have too many likes and dislikes.
本当に好き嫌いがはげしいんだから。
She has a strong dislike of insects.
彼女は虫が大嫌いだ。
Can you explain why you dislike him?
どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.
お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
He hates carrots.
彼は人参が嫌いです。
I hate karaoke.
カラオケが大嫌い。
I didn't like beer at that time.
私は、そのころビールが嫌いだった。
I don't like him coming to my house so often.
彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't like that house that he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
I have a horror of snakes.
私は蛇が大嫌いです。
I hate maths.
私は数学が嫌いです。
They don't like me.
彼らは、私が嫌いだ。
She hates fish and never eats any.
彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
What if I say "no"?
僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
I don't like this skirt. It always rides up.
このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
Nature abhors a vacuum.
自然は真空を嫌う。
She coaxed him out of his dark mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I dislike cold weather.
私は寒いのが嫌いです。
Which drinks don't you like?
嫌いな飲み物は何ですか。
George is reluctant to take on that difficult job.
ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
He hates Nancy.
彼はナンシーをひどく嫌っている。
This water has a bad smell.
この水は嫌なにおいがする。
I hate hypocrisy.
偽善は嫌いだ。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
I don't like a fat diet.
油っぽい食事は嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."
あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
I dislike all of them.
みんな嫌い。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.
その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.
今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
Natto reminds me of a bad experience.
納豆には嫌な思い出があってね。
My child dislikes the dentist.
私の子供は歯医者が嫌いです。
I'm beginning to hate her.
私は彼女が嫌いになってきた。
I hate silent movies.
サイレントムービーは嫌いなんです。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)