Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't like his affected manner of speaking. | 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 | |
| You'll have to do it, whether you like it or not. | 好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。 | |
| My father does not like the heat of summer. | 父は、夏の暑さが嫌いです。 | |
| She blandished him out of his black mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| She hates herself. | 彼女は自分を嫌う。 | |
| She is in a mood. | 彼女はご機嫌斜めだ。 | |
| I know that Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| I really hate job hunting. | ほんとに求職は嫌いだ。 | |
| He doesn't like us. | 彼は私たちのことが嫌いだ。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| I still hate you. | まだあなたのことが嫌いだ。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| "I believe you like your job" "On the contrary, I hate it". | 「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| Quit pouting. Smile and cheer up. | ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。 | |
| Children often hate spinach. | 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 | |
| Some people dislike eels because they look like snakes. | ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。 | |
| Better to be hated for who you are than loved for who you're not. | 偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。 | |
| Speak plain truth. | 嫌なことをあからさまに言う。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| She's as good as pie. | 彼女とっても機嫌がいいですよ。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| I hate hypocrisy. | 偽善は嫌いだ。 | |
| For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. | 彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| George is reluctant to take on that difficult job. | ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。 | |
| She coaxed him out of his dark mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's. | 近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。 | |
| Frankly speaking, I don't like her. | 正直いって私は彼女が嫌いだ。 | |
| I don't like Easter eggs. | イースター・エッグは嫌いだ。 | |
| He was in a bad mood, which was rare for him. | 彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。 | |
| I hate all of them. | みんな嫌い。 | |
| He's in a bad temper. | 彼は今機嫌が悪い。 | |
| She hates him. | 彼女は彼が大嫌いです。 | |
| She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. | 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| I don't like him because he is too proud. | 彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。 | |
| "You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| He hated his own kind. | 彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。 | |
| I have a horror of snakes. | 私は蛇が大嫌いです。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| I'm sometimes in a bad temper. | 私は時々機嫌が悪くなる。 | |
| I don't like the house which he lives in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| I really hate dairy products. | 私は本当に乳製品が嫌いです。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| I hate it when women say that all men are the same. | 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| He is in an angry mood. | 彼は機嫌をそこねている。 | |
| I don't like him because he loses his temper easily. | 彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida. | |
| Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me? | 最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな? | |
| I have no likes and dislikes about food. | 食べ物に好き嫌いがない。 | |
| I can't stand reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| Judging from his expression, he is in a bad mood. | 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| They don't like their steaks thin. | 彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。 | |
| He said that he disliked me, but that he needed my help. | 彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。 | |
| She hates green peppers. | 彼女はピーマンが大嫌いだ。 | |
| My husband is in high spirits today. | 夫は今日はとても機嫌がいい。 | |
| Apparently, Tom doesn't like Mary. | どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。 | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| I don't like homework. | 私は宿題が嫌いです。 | |
| He is chary of offending people. | 彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。 | |
| In general, young people dislike formality. | 一般に若者は形式を嫌う。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you. | 私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| What's the matter? | 機嫌悪いの? | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 | |
| I dislike them all. | みんな嫌い。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| He has an abhorrence of snakes. | 彼は蛇が大嫌いだ。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| By no means do I dislike farming. | 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 | |
| If you act like that, he'll think you hate him. | 嫌われているのではないかと思われてしまうよ。 | |
| I don't like frisk searches. | ボディチェックが嫌い。 | |
| Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. | 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 | |
| She doesn't like to sing sad songs. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| Grammar, which I hate, is good for me. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| Tom disliked Mary. | トムはメアリーが嫌いだった。 | |
| I like broccoli, but I hate cauliflower. | ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。 | |
| I was completely bewildered by his sudden change of mood. | 彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。 | |
| She is in a bad mood. | 彼女は機嫌が悪い。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| He loves cars, while his brother hates them. | 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. | 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 | |
| I am growing to hate the girl. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| I don't like to eat fish with many bones. | 骨がたくさんある魚は嫌いだ。 | |