Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We abhor violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| I don't like bad boys. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| I dislike the house he is in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I don't like this skirt. It always rides up. | このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| I'm sick of this hot weather. | 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 | |
| You'll have to do it, whether you like it or not. | 好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。 | |
| Apparently, Tom doesn't like Mary. | どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| He is a little high. | 彼は酔って少しご機嫌だ。 | |
| I don't like living in the country. | 私は田舎に住むのは嫌だ。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| Jane has been quiet and moody for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| It is because he is cruel that I dislike him. | 私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。 | |
| I told you I hated that shirt. | そのシャツは嫌いだって言ったよね。 | |
| Thanks, Mike. I don't like chicken. | マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 | |
| She hates carrots. | 彼女はニンジンが大嫌いだ。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| Tom is in a bad mood now. | トムは今機嫌が悪い。 | |
| Compromise is abhorrent to me. | 私は妥協が大嫌いだ。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| I don't like his shallow personality. | わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right? | 君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。 | |
| This is why I dislike cats. | こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。 | |
| I do not like the way he talks. | 私は彼の口のききかたが嫌いだ。 | |
| I don't like him coming to my house so often. | 彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。 | |
| Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた。 | |
| Is the boss in a good mood today? | 社長は今日は機嫌がいいですか。 | |
| She helped him overcome his sadness. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| No! | 嫌だ! | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| Foods you eat which you don't like will not digest well. | 食べているもので嫌いなものはよく消化しません。 | |
| He is cross because she always comes late. | いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。 | |
| I don't like the taste of tomatoes. | 私はトマトの味が嫌いだ。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| Rice does not like moisture. Be sure to store it well. | お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。 | |
| Cats hate vacuum cleaners. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| She smiled me into good humor. | 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 | |
| I turned away as if I didn't like her. | 私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。 | |
| I know Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。 | |
| Some people dislike eels because they look like snakes. | ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。 | |
| She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。 | |
| He hates himself. | 彼は自分を嫌う。 | |
| I hate it when women say that all men are the same. | 女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。 | |
| I don't like him because he is too proud. | 彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。 | |
| I'm sometimes in a bad temper. | 私は時々機嫌が悪くなる。 | |
| He is in good temper. | 彼は機嫌が良い。 | |
| I still hate you. | まだあなたのことが嫌いだ。 | |
| The sight of you is an abomination to me. | おまえなんか見るのも嫌だ。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| I know that Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。 | |
| At first, I didn't like it, but it gradually became fun. | 最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。 | |
| I dislike them all. | みんな嫌い。 | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| She felt an aversion to him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| If you act like that, he'll think you hate him. | 嫌われているのではないかと思われてしまうよ。 | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| He's in a bad temper. | 彼は今機嫌が悪い。 | |
| I wouldn't take his job for the world. | 絶対に彼の仕事は嫌だ。 | |
| She hates speaking in public. | 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 | |
| He was in good spirits. | 彼は上機嫌だった。 | |
| He said that he disliked me, but that he needed my help. | 彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。 | |
| She made it clear that she didn't like him. | 彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。 | |
| Frankly speaking, I hate him. | 率直に言えば、私は彼が嫌いです。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He feels no reluctance in acknowledging errors. | 彼は誤りを認めるのを嫌がらない。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| Everybody hates Tom. | トムはみんなに嫌われている。 | |
| I hate people who say that. | そんなこという人、嫌いです。 | |
| "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. | 「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I hate reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| Tom is in a bad mood. | トムは機嫌が悪い。 | |
| She is reluctant to marry him. | 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。 | |
| His way of doing was much disliked. | 彼のやり方はとても嫌われていた。 | |
| Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. | 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| The whole idea is abhorrent to me. | その考えのすべてが私は嫌いだ。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| I utterly despise formal writing! | 堅い書き物は大嫌いだ。 | |
| She has a dislike for snakes and mathematics. | 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 | |
| I don't like frisk searches. | ボディチェックが嫌い。 | |
| You might well ask her why she dislikes you. | あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。 | |
| For my part, I don't like this picture. | 私としては、この絵が嫌いです。 | |
| In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. | 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 | |
| We hate violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。 | |
| I don't like being treated like a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |