UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
I dislike them all.みんな嫌い。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
No!嫌だ!
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
How are you?ご機嫌いかが?
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License