Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.
えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
I don't like frisk searches.
ボディチェックが嫌い。
She's as good as pie.
彼女とっても機嫌がいいですよ。
My cat is very anxious to entertain me.
私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
Most writers hate being criticized.
たいていの作家は批評されるのを嫌う。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.
彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
I can't stand cowards.
卑怯者が大嫌いです。
She has a strong dislike of insects.
彼女は虫が大嫌いだ。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.
彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
I don't like studying.
私は勉強が嫌いだ。
She is in a bad mood.
彼女は機嫌が悪い。
You have too many likes and dislikes.
本当に好き嫌いがはげしいんだから。
He is as cross as a bear today.
彼はとても機嫌が悪い。
I don't like those who say so.
そんなことを言う人は嫌いだ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Cats don't like water.
猫は水が嫌いです。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.
彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
Jim tends to go too far.
ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Her thick makeup is disgusting.
彼女の厚化粧が嫌らしい。
He's in a bad temper.
彼は今機嫌が悪い。
I don't like his rude manner.
私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.
バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
I hate hypocrisy.
偽善は嫌いだ。
Cats usually hate dogs.
ふつう、猫は犬が嫌いだ。
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.
誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.
彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Is the boss in a good mood today?
社長は今日は機嫌がいいですか。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌が良いことなどめったにない。
He likes mathematics, but I don't.
彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Cats usually hate dogs.
ネコは通例犬が嫌いだ。
He is such a bad person that everybody dislikes him.
彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
I don't like to be alone.
私は一人でいるのは嫌いだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.
喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."
「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
He is so full of conceit that everybody dislikes him.
彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
My wife really hates cats.
私の妻はひどく猫嫌いです。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?