The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No work is as hard as the one you don't like to do.
嫌いな仕事ほど辛いものはない。
This egg has a bad smell.
この卵は嫌な匂いがする。
Such an idea is abhorrent to her.
彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I don't like him because he loses his temper easily.
彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida.
She was down on her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
I don't like to speak in public.
私は人前で話をするのが嫌いだ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.
いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.
笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
He was in good spirits.
彼は上機嫌だった。
I don't like him coming to my house so often.
彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
I dislike them all.
みんな嫌い。
I don't like families that quarrel amongst themselves.
お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
She felt an aversion to him.
彼女は彼を嫌っていた。
Most writers hate being criticized.
たいていの作家は批評されるのを嫌う。
He is hated.
彼はひどく嫌われている。
I dislike all of them.
みんな嫌い。
I abhor spiders.
クモは大嫌いです。
I hate the way I look.
私は自分のルックスが嫌いだ。
His behavior makes me sick.
彼の言動には嫌気が差す。
I hate this part of the movie.
私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I don't like his affected manner of speaking.
彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
She hates running.
彼女は走るのが嫌いだ。
I know that Tom says he doesn't like me.
トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.
悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
He hates cleaning his room.
彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I don't know why you don't like her.
あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
He has a prejudice against Jews.
彼はユダヤ人を毛嫌いする。
I hate them all.
みんな嫌い。
You must take this medicine, whether you like it or not.
好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Tom dislikes speaking in public.
トムさんは公述するのは嫌いです。
She hates fish and never eats any.
彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
He abhorred lying.
彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Far from respecting him, I dislike him.
私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
Cats usually hate dogs.
猫は通例犬が大嫌いだ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I can't let the matter drop.
泣き寝入りなんて嫌だ。
Apparently, Tom doesn't like Mary.
どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
Tom disliked Mary.
トムはメアリーが嫌いだった。
She is not about to get married.
彼女は結婚するのを嫌がっている。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.
作家としては尊敬するが嫌いだ。
She coaxed him out of his dark mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Why do you dislike his way of speaking?
なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
Her thick makeup is disgusting.
彼女の厚化粧が嫌らしい。
Even if you do not like it, you must take charge of it.