Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hate the way I look. | 私は自分のルックスが嫌いだ。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible. | 裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。 | |
| At first he hated her but gradually came to love her. | 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 | |
| Why does he look so black? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| I don't know why you don't like her. | あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。 | |
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。 | |
| I like addition but not subtraction. | 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 | |
| I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning. | あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。 | |
| What's the matter? | 機嫌悪いの? | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| Not that I dislike that job, but that I have no time to do it. | その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。 | |
| I'm always moody. | いつも不機嫌なのです。 | |
| My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. | 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 | |
| I hate it when women say that all men are the same. | 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 | |
| We dislike violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| "I believe you like your job" "On the contrary, I hate it". | 「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」 | |
| I hate snow! | 雪なんか嫌いだ! | |
| I do not care for him. | 私は彼が嫌いです。 | |
| Judging from his expression, he's in a bad mood. | 表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. | 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| In a word, you hate me, don't you? | 要するに君は私が嫌いなんだね。 | |
| Do you want me to hate you? | そんなに嫌われたいの? | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| The sight of you is an abomination to me. | おまえなんか見るのも嫌だ。 | |
| He does so not because he hates you, but because he loves you. | 彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。 | |
| I don't like summer. | 私は夏が嫌いです。 | |
| He loves cars, while his brother hates them. | 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 | |
| I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| Tom hates to get his feet wet. | トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。 | |
| She hates green peppers. | 彼女はピーマンが大嫌いだ。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| She grew up near the sea, yet she hates swimming. | 彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| Is there any food you don't like? | 嫌いな食べ物ってありますか? | |
| Jane has been quiet and grumpy for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| He feels no reluctance in acknowledging errors. | 彼は誤りを認めるのを嫌がらない。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| She didn't like him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| Inoue doesn't like computers. | 井上さんはコンピューターが嫌いです。 | |
| I don't like a novel without a hero. | 私は英雄のいない小説は嫌いだ。 | |
| She disliked him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| He is hated. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| I sort of like him. | まあ、嫌いでもありません。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| She has a dislike for snakes and mathematics. | 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| I dislike big cities. | 大都市は嫌いです。 | |
| I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's. | 近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| He hates carrots. | 彼は人参が嫌いです。 | |
| If you don't like it, it is alright for you to leave. | 嫌なら帰っていただいて結構です。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| I don't like being treated as a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |
| Frankly speaking, I don't like her. | 正直いって私は彼女が嫌いだ。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| I'm tired of it. | もう、嫌んなちゃった。 | |
| In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. | 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| Cats hate vacuum cleaners. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| I'm beginning to hate her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| She hated him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| Those who like borrowing dislike paying. | 借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。 | |
| "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. | 「小説? あたし小説は嫌ひですの」 おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。 | |
| We hate violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| She's in a fairly bad mood now. | 彼女は今かなり機嫌が悪い。 | |
| Some children do not like vegetables. | 野菜の嫌いな子供もいる。 | |
| Golf is the sport that I don't like. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it. | 別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。 | |
| You can't eat chicken? How do you know if you never try it? | チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。 | |
| I can’t stand panties. | パンツが大嫌いです。 | |
| I don't like his smart way of talking. | あいつの生意気な話し方が嫌いだ。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| Tom is particular about what he eats. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| Tom dislikes speaking in public. | トムさんは公述するのは嫌いです。 | |
| To tell the truth, I don't really like her. | 実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。 | |
| The little boy shied away from the TV camera. | 少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| I hate karaoke. | カラオケが大嫌い。 | |
| He is cranky. | 機嫌が悪いのです。 | |
| I don't like him because he loses his temper easily. | 彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida. | |
| I can’t stand panties. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| A majority of students dislike history. | 学生の大多数が史学を嫌っている。 | |
| He abhorred lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| He objects to being treated like a child. | 彼は子供のように扱われることを嫌がる。 | |
| She hated her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| By no means do I dislike farming. | 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 | |
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| I hate silent movies. | サイレントムービーは嫌いです。 | |
| She helped him get over his bad mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| My wife hates cats. | うちの妻は猫が大嫌いなんです。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |