UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
I dislike them all.みんな嫌い。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I hate working.仕事は嫌いだ。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
I am not pushing.嫌なら結構です。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License