UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like math.私は数学が嫌いです。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
How are you?ご機嫌いかが?
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
I hate all of them.みんな嫌い。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License