UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I dislike all of them.みんな嫌い。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I dislike them all.みんな嫌い。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
I am not pushing.嫌なら結構です。
I hate them all.みんな嫌い。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License