Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is not about to get married. | 彼女は結婚するのを嫌がっている。 | |
| Children often hate spinach. | 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 | |
| For my part, I don't like this picture. | 私としては、この絵が嫌いです。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| His behavior makes me sick. | 彼の言動には嫌気が差す。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| I utterly despise formal writing! | 堅い書き物は大嫌いだ。 | |
| You can't eat chicken? How do you know if you never try it? | チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。 | |
| Inoue doesn't like computers. | 井上さんはコンピューターが嫌いです。 | |
| You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. | 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| I don't know why you don't like her. | あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。 | |
| They hate him because he gives them a mountain of homework. | 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 | |
| He is so full of conceit that everybody dislikes him. | 彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。 | |
| He's in a bad temper. | 彼は今機嫌が悪い。 | |
| Golf is the sport that I don't like. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| I hate myself. | 私は自分を嫌う。 | |
| They don't like their steaks thin. | 彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。 | |
| I unwillingly undertook it. | 私はそれを嫌々引き受けた。 | |
| They don't like me. | 彼らは、私が嫌いだ。 | |
| I dislike big cities. | 大都市は嫌いです。 | |
| She sent me a postcard that said she hates the smell of animals. | 彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。 | |
| I have no likes and dislikes about food. | 食べ物に好き嫌いがない。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| In general, young people dislike formality. | 一般に若者は形式を嫌う。 | |
| Tom hates me. | トムは私のことが大嫌いなんです。 | |
| You're a complete misanthrope. | あなたは徹底した人間嫌いですね。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| I don't like his smart way of talking. | あいつの生意気な話し方が嫌いだ。 | |
| He was out of humor as he had lost his wallet. | 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。 | |
| Jane has been quiet and moody for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| She was in a bad temper. | 彼女は不機嫌だった。 | |
| Tom is in a bad mood now. | トムは今機嫌が悪い。 | |
| "I believe you like your job" "On the contrary, I hate it". | 「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| If you don't like it, it is alright for you to leave. | 嫌なら帰っていただいて結構です。 | |
| She helped him overcome his sadness. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| Tom was tired and cross. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| This water has a bad smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| Can you explain why you dislike him? | どうして彼が嫌いなのか説明してくれない? | |
| She married Hiroshi against her will. | 彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| She has a dislike for snakes and mathematics. | 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 | |
| Do you still hate French? | まだフランス語は大っ嫌い? | |
| I can’t stand panties. | パンツが大嫌いです。 | |
| She detests speaking in public. | 彼女は人前で話をするのを嫌う。 | |
| I don't like being treated as a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |
| He is so impolite that everyone hates him. | 彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。 | |
| I don't like this hat. | 私はこの帽子が嫌いです。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| He was in good spirits. | 彼は上機嫌だった。 | |
| I was completely bewildered by his sudden change of mood. | 彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。 | |
| Golf isn't my cup of tea. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| I don't like the taste of onions. | 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 | |
| I hate coffee. | 私はコーヒーが大嫌いです。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| "I believe you like your job." "On the contrary, I hate it." | あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。 | |
| How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | |
| I will be friendly to him even if he doesn't like me. | たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。 | |
| I don't like girls who put on airs. | 気取る女の子は嫌いだ。 | |
| He hated to play ball with his manager, so he quit his job. | 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 | |
| He has a prejudice against Jews. | 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 | |
| A majority of students dislike history. | 学生の大多数が史学を嫌っている。 | |
| I'm always moody. | いつも不機嫌なのです。 | |
| I hate the way I look. | 私は自分のルックスが嫌いだ。 | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. | 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 | |
| I can't stand reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| Some people dislike eels because they look like snakes. | ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。 | |
| She is in a bad mood. | 彼女は機嫌が悪い。 | |
| I like broccoli, but I hate cauliflower. | ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。 | |
| I don't like big desk lamps. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| Sometimes I say "yes," even though I want to say "no." | 「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。 | |
| She felt an aversion to him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| Tom hates Mary. | トムはメアリーを嫌っている。 | |
| I hate hypocrisy. | 偽善は嫌いだ。 | |
| I don't like to be alone. | 私は一人でいるのは嫌いだ。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| I'm sometimes in a bad temper. | 私は時々機嫌が悪くなる。 | |
| In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. | 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 | |
| I don't like the house in which he lives. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| I hate people who say that. | そんなこという人、嫌いです。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| I hate snow! | 雪なんか嫌いだ! | |
| Most writers hate being criticized. | たいていの作家は批評されるのを嫌う。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。 | |
| Tom is in a bad mood. | トムは機嫌が悪い。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| Tom hates to get his feet wet. | トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。 | |
| I don't like math. | 私は数学が嫌いです。 | |
| She is reluctant to marry him. | 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| I do not like the way he talks. | 私は彼の口のききかたが嫌いだ。 | |