The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.
その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Tom is in a bad mood now.
トムは今機嫌が悪い。
Cats don't like water.
猫は水が嫌いです。
She hates green peppers.
彼女はピーマンが大嫌いだ。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
How are you?
ご機嫌いかが?
Nobody likes a wise guy.
生意気な人間は誰からも嫌われる。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Tom hates you.
トムはあなたのことを嫌っています。
I hate cops like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I hate silent movies.
サイレントムービーは嫌いなんです。
Cats usually hate dogs.
猫は通例犬が大嫌いだ。
This water has an ugly smell.
この水は嫌なにおいがする。
I don't like being treated like a child.
子ども扱いされるのは嫌いだ。
Tom doesn't like Mary.
トムはメアリーを嫌っている。
I don't like your coming late every time.
私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.
彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
She is reluctant to marry him.
彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
They say that he hates to study.
噂では勉強が嫌いだそうだ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.
ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
He hates spiders.
彼はクモが大嫌いだ。
He hates Nancy.
彼はナンシーをひどく嫌っている。
This is the man who's suspected by the police.
これが警察に嫌疑をかけられている男です。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I wouldn't take his job for the world.
絶対に彼の仕事は嫌だ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I like none of them.
全て嫌いである。
Cats don't like water.
猫は水が大嫌いです。
Bad treatment fanned his dislike to hate.
ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
I hate sushi.
寿司が嫌いです。
I'm starting to dislike her.
私は彼女が嫌いになってきた。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I love the outdoors, but I hate bugs.
アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
He is much disliked.
彼はひどく嫌われている。
He loves cars, while his brother hates them.
彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
I hate the way I look.
私は自分のルックスが嫌いだ。
I don't like it when Tom borrows money from me.
トムに金を貸されるのは嫌だ。
I don't like to be kept waiting for a long time.
私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Tom hates me.
トムは私のことが大嫌いなんです。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.
父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.
今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
She hates speaking in public.
彼女は人前で話すことが嫌いだ。
His way of doing was much disliked.
彼のやり方はとても嫌われていた。
Fred went so far as to say that he had hated me.
フレッドは私を嫌っているとまでいった。
She disliked her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.