Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is a fussy eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
| I don't like math. | 私は数学が嫌いです。 | |
| I don't go for men of his type. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| "I don't like carrots." "Neither do I." | 「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| She married Hiroshi against her will. | 彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。 | |
| I dislike them all. | みんな嫌い。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| My premonition turned out to be right. | 嫌な予感が的中した。 | |
| I don't like being treated like a child. | 私は子ども扱いされるのが嫌いです。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| His behavior makes me sick. | 彼の言動には嫌気が差す。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| She disliked him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| He is a bit of a grouch in the morning. | 彼は朝は幾分不機嫌だ。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| She is not about to get married. | 彼女は結婚するのを嫌がっている。 | |
| She helped him overcome his sadness. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| Don't you like them any at all? | 彼らを本当に嫌いなのですか。 | |
| John hates me and it shows. | ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。 | |
| Tom hates to get his feet wet. | トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| Everybody hates Tom. | トムはみんなに嫌われている。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。 | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| I hate working. | 仕事は嫌いだ。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| I don't like bad boys. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| Grammar, which I hate, is good for me. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| He shook his head as if to say "No". | 彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。 | |
| We abhor violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた。 | |
| Tom is in a bad mood now. | トムは今機嫌が悪い。 | |
| Those who like borrowing dislike paying. | 借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。 | |
| She didn't like her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| I hate my neighbors. | 隣りの人が大嫌い。 | |
| She hates herself. | 彼女は自分を嫌う。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| I have become disgusted of living. | 生きてるのが嫌になってきた。 | |
| Local people wouldn't be caught dead here. | ここは地元の人には嫌われているんだ。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| I hate jealous women. | 嫉妬深い女性は大嫌いだ。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. | 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| Nature abhors a vacuum. | 自然は真空を嫌う。 | |
| He is a little high. | 彼は酔って少しご機嫌だ。 | |
| I am growing to hate the girl. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| She is in a mood. | 彼女はご機嫌斜めだ。 | |
| I don't like the house in which he lives. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| I don't like homework. | 私は宿題が嫌いです。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| I don't like the taste of tomatoes. | 私はトマトの味が嫌いだ。 | |
| I really hate dairy products. | 私は本当に乳製品が嫌いです。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| He is in a bad mood. | 彼は機嫌が悪い。 | |
| Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit. | トムはキウイを食わず嫌いしている。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| You can't eat chicken? How do you know if you never try it? | チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。 | |
| I told you I hated that shirt. | そのシャツは嫌いだって言ったよね。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。 | |
| She is reluctant to marry him. | 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。 | |
| Humor Tom. | トムの機嫌をとれ。 | |
| We don't like our neighbors, and they don't like us, either. | 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| He hated his own kind. | 彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。 | |
| I do not like cats and my brother does not either. | 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 | |
| I don't like sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| I am not pushing. | 嫌なら結構です。 | |
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| I do not care for him. | 私は彼が嫌いです。 | |
| If you don't like it, it is alright for you to leave. | 嫌なら帰っていただいて結構です。 | |
| Even if you do not like it, you must take charge of it. | たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。 | |
| I hate karaoke. | カラオケが大嫌い。 | |
| You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. | 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。 | |
| I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it. | 別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。 | |
| He was in such a good mood when his team won the championship. | 彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。 | |
| I dislike the house he is in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| He has an abhorrence of snakes. | 彼は蛇が大嫌いだ。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| I hate chemistry. | 化学が嫌いだ。 | |
| I don't like bad children. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| I don't like girls who put on airs. | 気取る女の子は嫌いだ。 | |
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| Cats usually hate dogs. | ふつう、猫は犬が嫌いだ。 | |
| Judging from his expression, he's in a bad mood. | 表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| I hate sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| I don't like being treated as a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| I don't like to speak in public. | 私は人前で話をするのが嫌いだ。 | |