UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I like none of them.全て嫌いである。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
What's the matter?機嫌悪いの?
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
I am not pushing.嫌なら結構です。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License