UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
How are you?ご機嫌いかが?
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
I dislike them all.みんな嫌い。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I don't like French.フランス語が嫌い。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License