UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
How are you?ご機嫌いかが?
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
I hate all of them.みんな嫌い。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
I hate working.仕事は嫌いだ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I hate studying.勉強が嫌いです。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License