UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
I hate studying.勉強が嫌いです。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I hate them all.みんな嫌い。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
How are you?ご機嫌いかが?
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
I hate working.仕事は嫌いだ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License