Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| I don't like him because he is too proud. | 彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。 | |
| He is so impolite that everyone hates him. | 彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。 | |
| He hated to play ball with his manager, so he quit his job. | 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 | |
| It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. | 読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| He is not such a nasty fellow as you think. | 彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。 | |
| Tom is particular about what he eats. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| Why does he look so black? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| She hates carrots. | 彼女はニンジンが大嫌いだ。 | |
| Tom was tired and in a bad mood. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| He said that he disliked me, but that he needed my help. | 彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。 | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| My father hates the summer heat. | 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 | |
| John hates me and it shows. | ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| Judging from his expression, he is in a bad mood. | 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| I am growing to hate the girl. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| I can't let the matter drop. | 泣き寝入りなんて嫌だ。 | |
| I don't like your coming late every time. | 私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。 | |
| They don't like me. | 彼らは、私が嫌いだ。 | |
| He has an abhorrence of snakes. | 彼は蛇が大嫌いだ。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| I don't like French. | フランス語が嫌い。 | |
| I don't like him because he loses his temper easily. | 彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida. | |
| A cat abhors a vacuum. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| He objects to being treated like a child. | 彼は子供のように扱われることを嫌がる。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| This is why I hate him. | 私が彼を嫌うのはこのためだ。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| I hate this part of the movie. | 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| I have a horror of snakes. | 私は蛇が大嫌いです。 | |
| She hates herself. | 彼女は自分を嫌う。 | |
| She smiled me into good humor. | 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 | |
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| Frankly speaking, I don't like her. | 正直いって私は彼女が嫌いだ。 | |
| Some people like sports, and others don't. | スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。 | |
| I don't like the house in which he lives. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her. | エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。 | |
| He was out of humor as he had lost his wallet. | 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。 | |
| In general, young people dislike formality. | 一般に若者は形式を嫌う。 | |
| Is the boss in a good mood today? | 社長は今日は機嫌がいいですか。 | |
| I dislike big cities. | 大都市は嫌いです。 | |
| She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived. | 彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。 | |
| The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. | 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 | |
| She grew up near the sea, yet she hates swimming. | 彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌がいいことなど滅多にない。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| These people hate all foreigners. | ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。 | |
| To speak frankly I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| Some people dislike eels because they look like snakes. | ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。 | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I do not like the way he talks. | 私は彼の口のききかたが嫌いだ。 | |
| I like math least of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| It is abhorrent to me. | それは私は大嫌いだ。 | |
| His way of doing was much disliked. | 彼のやり方はとても嫌われていた。 | |
| I don't like a novel without a hero. | 私は英雄のいない小説は嫌いだ。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| She sent me a postcard that said she hates the smell of animals. | 彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。 | |
| By no means do I dislike farming. | 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 | |
| Tom disliked Mary. | トムはメアリーが嫌いだった。 | |
| She is reluctant to marry him. | 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| My mother doesn't like the heat of summer. | 母は夏の暑さが嫌いです。 | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた。 | |
| I don't like men like him. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| I dislike speaking in public. | 私は人前で話すのが嫌いだ。 | |
| He is in good temper. | 彼は機嫌が良い。 | |
| I don't like big desk lamps. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| If you act like that, he'll think you hate him. | 嫌われているのではないかと思われてしまうよ。 | |
| She didn't like him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| I abhor politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| You're a complete misanthrope. | あなたは徹底した人間嫌いですね。 | |
| I told you I hated that shirt. | そのシャツは嫌いだって言ったよね。 | |
| She has a dislike for snakes and mathematics. | 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 | |
| I do not like a big desk lamp. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| She was in a bad temper. | 彼女は不機嫌だった。 | |
| I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? | いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| I hate you. | あなたのことが大嫌い。 | |
| Cats usually hate dogs. | ネコは通例犬が嫌いだ。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| I hate hypocrisy. | 偽善は嫌いだ。 | |
| She felt an aversion to him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| He dislikes the principal. | 彼は校長が嫌いだ。 | |
| Jane has been quiet and moody for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| There are also some children who don't like apples. | りんごが嫌いな子どももいる。 | |
| I can't stand raw fish. | 私は刺身が大嫌いです。 | |