I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.
僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
Cats don't like water.
猫は水が大嫌いです。
Tom is in a bad mood.
トムは機嫌が悪い。
I like math least of all.
私は数学がいちばん嫌いだ。
I hate myself.
私は自分を嫌う。
Tom hates Mary.
トムはメアリーを嫌っている。
Jane has been quiet and moody for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Compromise is abhorrent to me.
私は妥協が大嫌いだ。
His behavior makes me sick.
彼の言動には嫌気が差す。
She felt an aversion to him.
彼女は彼を嫌っていた。
Tom hates to get his feet wet.
トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
My mother doesn't like the heat of summer.
母は夏の暑さが嫌いです。
For my part, I don't like this picture.
私としては、この絵が嫌いです。
Cats hate water.
猫は水が大嫌いです。
I don't like men like him.
彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
She blandished him out of his black mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I don't like the house which he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
I hate taking risks.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."
「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
She doesn't like to sing a sad song.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.
彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
I was ashamed to go out in old clothes.
古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Don't pick at your food.
嫌そうに食事をするな。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Her thick makeup is disgusting.
彼女の厚化粧が嫌らしい。
I don't care for eggs.
卵は嫌いです。
He is in a bad mood.
彼は機嫌が悪い。
He's intelligent, but I still don't like him.
彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
Nobody likes it.
みんな嫌がっているのに。
He has a prejudice against Jews.
彼はユダヤ人を毛嫌いする。
I dislike big cities.
大都市は嫌いです。
We abhor violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.
作家としては尊敬するが嫌いだ。
She didn't like him.
彼女は彼を嫌っていた。
I found it truly regrettable that he should take offence.
彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I don't like being treated like a child.
子ども扱いされるのは嫌いだ。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.
喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.
誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
She detests speaking in public.
彼女は人前で話をするのを嫌う。
She disliked her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
I don't like living in the country.
私は田舎に住むのは嫌だ。
I can't believe Tom really said no to me.
トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
She hates herself.
彼女は自分を嫌う。
I hate coffee.
私はコーヒーが大嫌いです。
I don't like to run a risk.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
He is much disliked.
彼はひどく嫌われている。
The whole idea is abhorrent to me.
その考えのすべてが私は嫌いだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.