Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't like it when Tom borrows money from me. トムに金を貸されるのは嫌だ。 I hate policemen like him. 彼のような警官は大嫌いだ。 He was in such a good mood when his team won the championship. 彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。 He is very sullen now. 彼は今、とっても不機嫌だ。 Tom hates to get his feet wet. トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。 She hates carrots. 彼女はニンジンが大嫌いだ。 I don't like that house that he lives in. 彼のいる家は嫌いだ。 He has a prejudice against Jews. 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 From the look on his face, he is in a bad mood now. 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think? 夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。 I have become disgusted of living. 生きてるのが嫌になってきた。 The sight of you is an abomination to me. おまえなんか見るのも嫌だ。 Judging from his expression, he's in a bad mood. 表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 Jane has been quiet and grouchy for the past few days. ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 He hated his own kind. 彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。 I don't like to run a risk. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 Why does he look grumpy? なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 Not that I dislike the job, but that I am unfit for it. 私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。 Humor Tom. トムの機嫌をとれ。 I abhor spiders. クモは大嫌いです。 I dislike speaking in public. 私は人前で話すのが嫌いだ。 He said that he disliked me, but that he needed my help. 彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。 Frankly speaking, I don't like her. 正直いって私は彼女が嫌いだ。 I hate karaoke. カラオケが大嫌い。 "Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him." 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 He is not such a nasty fellow as you think. 彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。 For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. 彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。 Judging from his expression, he is in a bad mood. 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 They say that he hates to study. 噂では勉強が嫌いだそうだ。 Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different. 一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。 Nobody likes a wise guy. 生意気な人間は誰からも嫌われる。 She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived. 彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。 Local people wouldn't be caught dead here. ここは地元の人には嫌われているんだ。 How come he hates Molly? どうして彼はモリーが嫌いなの? I don't like his smart way of talking. あいつの生意気な話し方が嫌いだ。 I like broccoli, but I hate cauliflower. ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。 She doesn't like people who aren't punctual. 彼女は時間を守らない人を嫌っている。 He is cross because she always comes late. いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。 Tom was tired and in a bad mood. トムは疲れていて不機嫌だった。 I hate strong-minded women. 私は、気が強い女が嫌なんです。 His behavior makes me sick. 彼の言動には嫌気が差す。 I will be friendly to him even if he doesn't like me. たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。 I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 Tom pulled a long face when he heard the story. トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。 Hypocrisy is my abhorrence. 偽善は嫌いだ。 They hate him because he gives them a mountain of homework. 学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。 I was in good spirits. 私は上機嫌だった。 I hate hypocrisy. 偽善は嫌いだ。 She is reluctant to marry him. 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。 I don't like this hat. 私はこの帽子が嫌いです。 I don't like his shallow personality. わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。 I don't like his rude manner. 私は彼の無礼な態度が嫌いだ。 Do you still hate French? まだフランス語は大っ嫌い? Rice does not like moisture. Be sure to store it well. お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。 "I believe you like your job." "On the contrary, I hate it." あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。 I am not pushing. 嫌なら結構です。 He objected to traveling by plane. 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 Like it or not, you have to take this medicine. 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 The little boy shied away from the TV camera. 少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。 Why do you dislike his way of speaking? なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。 He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? 不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。 Do you want me to hate you? そんなに嫌われたいの? She hates running. 彼女は走るのが嫌いだ。 I have no likes and dislikes about food. 食べ物に好き嫌いがない。 We hate violence. 私たちは暴力が嫌いだ。 I don't like homework. 私は宿題が嫌いです。 You're lit up like a Christmas tree. もう一杯機嫌だね。 I hate the way I look. 私は自分のルックスが嫌いだ。 She helped him overcome his sadness. 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 I don't like him because he is too proud. 彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。 "You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him." 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 Apparently, Tom doesn't like Mary. どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。 To speak frankly I don't like him. 率直に言って、彼が嫌いだ。 He loves cars, while his brother hates them. 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 Such an idea is abhorrent to her. 彼女はそうした考えをひどく嫌う。 My child dislikes the dentist. 私の子供は歯医者が嫌いです。 Some children do not like vegetables. 野菜の嫌いな子供もいる。 You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 She is not about to get married. 彼女は結婚するのを嫌がっている。 If you don't like it, it is alright for you to leave. 嫌なら帰っていただいて結構です。 Cats usually hate dogs. 猫は通例犬が大嫌いだ。 There are people who don't like spinach. ほうれん草を嫌いな人もいる。 I dislike eggs. 卵は嫌いです。 He is cranky. 機嫌が悪いのです。 By no means do I dislike farming. 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 She disliked him. 彼女は彼を嫌っていた。 I don't like drinking. 私はお酒が嫌いです。 I hate math most of all. 私は数学がいちばん嫌いだ。 Bill hates that his father smokes heavily. ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 Thanks, Mike. I don't like chicken. マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 I hate silent movies. サイレントムービーは嫌いなんです。 I dislike Chris because he is very rude and insensitive. クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 I unwillingly undertook it. 私はそれを嫌々引き受けた。 Fred went so far as to say that he had hated me. フレッドは私を嫌っているとまでいった。 She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him. 彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。 She turned against her old friend. 彼女は古い友人を嫌った。 Some people do not like to deposit their money in banks. 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 The players were in high spirits after the game. 選手達は試合の後上機嫌だった。 I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it. 別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。