UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
What's the matter?機嫌悪いの?
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I hate studying.勉強が嫌いです。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
I hate all of them.みんな嫌い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License