The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're lit up like a Christmas tree.
もう一杯機嫌だね。
He is not such a nasty fellow as you think.
彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
I don't like summer.
私は夏が嫌いです。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
I couldn't stand a life without pleasures!
楽しみのない生活は嫌です!
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.
誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
He is in a bad mood.
彼は機嫌が悪い。
I do not like the way he talks.
私は彼の口のききかたが嫌いだ。
He was out of humor as he had lost his wallet.
彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
He has an abhorrence of snakes.
彼は蛇が大嫌いだ。
Tom doesn't like cheese.
トムはチーズが嫌いだ。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Tom hates Mary.
トムはメアリーを嫌っている。
Tom pulled a long face when he heard the story.
トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
I hate myself.
私は自分を嫌う。
I do not care for him.
私は彼が嫌いです。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Tom is in a bad mood now.
トムは今機嫌が悪い。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
He does so not because he hates you, but because he loves you.
彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I'm sick of this hot weather.
私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
I hate math most of all.
私は数学がいちばん嫌いだ。
She hated him.
彼女は彼を嫌っていた。
She detests speaking in public.
彼女は人前で話をするのを嫌う。
He is hard to please.
彼の機嫌を取るのは難しい。
He hated lying.
彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I don't like traveling by air.
飛行機で旅行するのは嫌い。
Tom hates going to school.
トムは学校に行くのが嫌いです。
Is there any food you don't like?
嫌いな食べ物ってありますか?
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
He is a very irritating critic of others.
他人のあらばかり探す嫌な人である。
How come he hates Molly?
どうして彼はモリーが嫌いなの?
What's the matter?
機嫌悪いの?
I don't like big desk lamps.
私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I know that Tom says he doesn't like me.
トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
She disliked her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.
お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I hate jealous women.
焼きもち女は大嫌いだ。
This is why I hate him.
これが私の彼を嫌う理由だ。
I don't like this skirt. It always rides up.
このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
It is abhorrent to me.
それは私は大嫌いだ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.
マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
Are you in a bad mood?
機嫌悪いの?
They say that he hates to study.
噂では勉強が嫌いだそうだ。
Apparently, Tom doesn't like Mary.
どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I hate working.
仕事は嫌いだ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌ひですの」 おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I dislike all of them.
みんな嫌い。
No!
嫌だ!
He's in a bad temper.
彼は今機嫌が悪い。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
If you don't want to do it, you don't need to.
嫌なら結構です。
I don't like being treated like a child.
子ども扱いされるのは嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."
あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?