Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
She made it clear that she didn't like him.
彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
He is a very irritating critic of others.
他人のあらばかり探す嫌な人である。
Don't pick at your food.
嫌そうに食事をするな。
Frankly speaking, I don't like him.
率直に言って、彼が嫌いだ。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
I don't like French.
フランス語が嫌い。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
What if I say "no"?
僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
She dislikes going to school.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I don't like those who say so.
そんなことを言う人は嫌いだ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
He was very anxious to please.
彼はご機嫌取りに懸命だった。
She was down on her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
Bill hates that his father smokes heavily.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He hates cleaning his room.
彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I don't like homework.
私は宿題が嫌いです。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.
エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
Tom is a fussy eater.
トムは好き嫌いが激しい。
My mother doesn't like watching TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I hate it when there are a lot of people.
人ごみは大嫌い。
I don't like bad children.
悪い子は嫌いですよ。
I'm starting to dislike her.
私は彼女が嫌いになってきた。
She hates him.
彼女は彼が大嫌いです。
I don't like to be alone.
私は一人でいるのは嫌いだ。
This is why I dislike cats.
こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
Natto reminds me of a bad experience.
納豆には嫌な思い出があってね。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
For my part, I don't like this picture.
私としては、この絵が嫌いです。
I don't like him because he loses his temper easily.
彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida.
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
I don't like the house in which he lives.
彼のいる家は嫌いだ。
I don't want to see him, let alone go out with him.
彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
Is there any food you don't like?
嫌いな食べ物ってありますか?
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
He hates spiders.
彼はクモが大嫌いだ。
Cats don't like water.
猫は水が嫌いです。
The people don't like the birds.
その人々は鳥が嫌いである。
Judging from his expression, he is in a bad mood.
彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Inoue doesn't like computers.
井上さんはコンピューターが嫌いです。
I don't like Easter eggs.
イースター・エッグは嫌いだ。
I don't like you any more than you like me.
君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
I don't like being treated like a child.
私は子ども扱いされるのが嫌いです。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.