UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
I hate studying.勉強が嫌いです。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I hate working.仕事は嫌いだ。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
How are you?ご機嫌いかが?
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License