UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I am not pushing.嫌なら結構です。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
I don't like any of them.みんな嫌い。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
I hate myself.私は自分を嫌う。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
I dislike all of them.みんな嫌い。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
How are you?ご機嫌いかがですか。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License