UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I hate studying.勉強が嫌いです。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
How are you?ご機嫌いかが?
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
I hate working.仕事は嫌いだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License