UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
I am not pushing.嫌なら結構です。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
What's the matter?機嫌悪いの?
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License